π H-2028 BOSTITCH B8® DESKTOP ELECTRIC STAPLER

π H-2028
BOSTITCH B8®
DESKTOP ELECTRIC
STAPLER
Para Español, vea páginas 4-6.
Pour le français, consulter les pages 7-9.
1-800-295-5510
uline.com
COMPATIBLE STAPLES
3/8"
S-14137
1/4"
S-17849
PRODUCT SPECIFICATIONS
Operating Voltage
230V AC 50 Hz
Operating Current
2.0 Amps
Staple Size
B8 1/4", B8 3/8"
Stapling Capacity
2 to 45 Sheets of 20 lb. bond paper
Maximum Stapling Speed
1 per second
Operation Stapling Rate
20 staples per minute, operation continuity after 30 minutes
should have 10 minutes rest. Not recommended for daily
continuous use in a manufacturing or production environment.
Dimensions (LxWxH)
7⁄ x 2⁄ x 4⁄"
Weight
1 lb. 8 oz.
Throat Depth
1/2"
GENERAL INFORMATION
IMPORTANT NOTES BEFORE USAGE:
• This stapler is to be used on 230V AC outlets only.
• Always unplug the stapler before cleaning or
attempting to clear a staple jam.
• Keep fingers, hair, jewelry and foreign objects away
from stapler opening.
• Do not disassemble the stapler. Should your stapler
require servicing at any time, call Uline Customer
Service at 1-800-295-5510.
• The stapling capacity has been designed to staple
a maximum of 45 sheets of standard bond paper.
• This stapler is not intended for heavy commercial
use. Do not use the stapler for stapling hard
materials like cardboard or heavy plastic.
• The optical sensor firing mechanism may not
actuate when in direct sunset.
• This stapler will not operate with transparent
materials.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
• Do not operate electric stapler with a damaged
cord or plug, after stapler malfunctions, or when
stapler has been damaged in any manner.
• Unplug unit from outlet before cleaning or removing
a staple jam. Grasp plug, not the cord, when
disconnecting stapler from outlet.
• Do not allow electrical components to get wet.
PAGE 1 OF 9
• After 4 hours of continuous usage, the stapler should
not be used for at least 60 minutes.
• Please follow the safety precautions for operation.
Circumstances against safety precautions might
affect stapling function.
CAUTION: Do not operate stapler without
inserting paper, and refrain from double
stapling (stapling over a staple).
0915 IH-2028
OPERATION
LOW STAPLE SUPPLY INDICATOR LIGHT
This stapler is designed to indicate when staple supply
is low. A red light will come on at the top of the stapler
and will remain on until staples are inserted and
magazine is closed. (See Figure 1)
Figure 1
Low Staple Supply
Indicator Light
Magazine Release Button
LOADING STAPLES
NOTE: For best performance, use S-17849 or
S-14137 staples. When using S-14137 staples,
remove spacer bar.
1. Press the magazine release button. The magazine
extension will eject outward. (See Figure 1)
CAUTION: DO NOT press magazine release
button with your face directly in front of the
stapler. It may result in injury.
Housing
2. Grasp the magazine extension and pull forward to
insure a full strip of staples can be inserted.
(See Figure 3)
Figure 3
Magazine Extension
Clincher
Spacer Bar
Staple Magazine/Magazine Extension
STAPLING
1. Insert paper directly under magazine. (See Figure 2)
Figure 2
Magazine
CAUTION: There may be staples in magazine.
Be sure they are in position before adding
new strip of staples. Make sure staple strip is
correctly inserted and properly seated before
closing.
3. Push the magazine back into the housing until it is
firmly locked in position. (See Figure 4)
NOTE: To prevent damage to the driver
element, the magazine must be completely
pushed back and locked before stapling.
2. Be sure to position paper under clincher.
Figure 4
3. When stapling 2-20 sheets of 20 lb. bond paper,
keep dark gray spacer bar in place.
4. When stapling 20-45 sheets of 20 lb. bond paper,
remove spacer bar from the magazine extension.
Spacer bar can be stored under the stapler by
snapping it into place on the hook in front of the
UL label.
PAGE 2 OF 9
0915 IH-2028
OPERATION CONTINUED
CLEARING A JAM
Figure 5
1. Remove AC plug from the outlet before removing
jammed staples.
2. Press magazine release button. Magazine should
eject. (See Figure 1)
3. If staple magazine does not eject, check to ensure
driving element is not down in magazine. If so, use
pen or similar object to disengage the driving
element from magazine. (See Figure 5)
4. Press magazine release button. Magazine should
now eject.
π
CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA
1-800-295-5510
PAGE 3 OF 9
uline.com
0915 IH-2028
π H-2028
01-800-295-5510
uline.mx
BOSTITCH B8®
ENGRAPADORA ELÉCTRICA
DE ESCRITORIO
GRAPAS COMPATIBLES
3/8"
S-14137
1/4"
S-17849
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Voltaje de Funcionamiento
230V AC 50 Hz
Corriente de Funcionamiento
2.0 amperios
Tamaño de las Grapas
B8 1/4", B8 3/8"
Capacidad de Engrapado
De 2 a 45 hojas de papel con gramaje 20 lbs.
Máxima Velocidad de Engrapado
1 por segundo
Ritmo de Engrapado Durante el
Funcionamiento
20 grapas por minuto, después de 30 minutos de funcionamiento debería
haber un descanso de 10 minutos. No se recomienda para un uso diario
continuado en un entorno de fabricación o producción.
Dimensiones (largo x ancho x alto)
19.4 x 5.4 x 12.4 cm (7⁄ x 2⁄ x 4⁄")
Peso
680 g (1 lb. 8 oz)
Profundidad del Cuello
1.3 cm (1/2")
INFORMACIÓN GENERAL
NOTAS IMPORTANTES ANTES DE USAR:
• Esta engrapadora debe usarse únicamente en
salidas de 230 V AC.
• Desenchufe siempre la engrapadora antes de
limpiarla o de intentar eliminar un atasco de grapas.
• La capacidad de engrapado ha sido diseñada
para engrapar un máximo de 45 hojas de papel de
gramaje estándar.
• El mecanismo de engrapado con sensor óptico
podría no funcionar si está expuesto a la luz solar
directa.
MEDIDAS GENERALES DE SEGURIDAD
• No utilice la engrapadora eléctrica en caso de que
el cable o el enchufe estén dañados, después de
un funcionamiento deficiente de la engrapadora
o cuando la engrapadora se haya dañado de
cualquier manera.
• Desenchufe la unidad antes de limpiarla o de
intentar eliminar una obstrucción de grapas. Al
desconectar, jale la clavija no el cable.
PAGE 4 OF 9
• No permita que los componentes eléctricos se mojen.
• Mantenga los dedos, el cabello, las joyas y
cualquier objeto extraño lejos de la abertura de la
engrapadora.
• No desarme la engrapadora. En caso de que la
engrapadora requiera mantenimiento, llame a
Servicio a Clientes de Uline al 01-800-295-5510.
• Esta engrapadora no tiene fines de uso comerciales
intensos. No use la engrapadora para engrapar
materiales duros como cartón o plástico pesado.
• Esta engrapadora no funcionará con materiales
transparentes.
• Tras 4 horas de uso continuo, la engrapadora no
deberá usarse durante al menos 60 minutos.
• Por favor, siga las medidas de seguridad de
funcionamiento. Los casos que contravengan
las medidas de seguridad podrían afectar el
engrapado.
¡PRECAUCIÓN! No haga funcionar la
engrapadora sin insertar papel y evite el
engrapado doble (engrapar sobre una grapa).
0915 IH-2028
FUNCIONAMIENTO
LUZ INDICADORA DE SUMINISTRO DE GRAPAS
BAJO
Esta engrapadora está diseñada para indicar cuando el
suministro de grapas está casi agotado. Se encenderá
una luz roja en la parte superior de la engrapadora y
permanecerá encendida hasta que se inserten grapas y
se cierre el cargador. (Vea Diagrama 1)
Diagrama 1
Luz Indicadora de
Suministro de Grapas Bajo
Botón de Liberación
del Cargador
CARGAR LAS GRAPAS
NOTA: Para obtener el mejor rendimiento, use
grapas S-17849 o S-14137. Cuando use grapas
S-14137, quite la barra separadora.
1. Presione el botón de liberación del cargador. La
extensión del cargador será expulsada hacia
afuera. (Vea Diagrama 1)
PRECAUCIÓN: NO presione el botón de
liberación del cargador si tiene la cara
colocada directamente enfrente de la
engrapadora. Esto podría provocar lesiones.
2. Agarre la extensión del cargador y jale hacia
adelante para asegurarse de que puede insertar
una tira completa de grapas. (Vea Diagrama 3)
Cubierta
Diagrama 3
Extensión del Cargador
Barra Separadora
Remachador
Cargador de Grapas/Extensión
del Cargador
Cargador
ENGRAPADO
1. Inserte el papel justo debajo del cargador. (Vea
Diagrama 2)
Diagrama 2
PRECAUCIÓN: Podrían haber grapas en el cargador.
Asegúrese de que están en posición antes de
agregar una nueva tira de grapas. Asegúrese
de que la tira de grapas está correctamente
insertada y bien asentada antes de cerrar.
3. Empuje el cargador para insertarlo de nuevo en la
cubierta hasta que se trabe firmemente en su lugar.
(Vea Diagrama 4)
NOTA: Para evitar dañar el elemento impulsor, el
cargador deberá estar completamente empujado
hacia atrás y trabado antes de engrapar.
2. Asegúrese de colocar el papel debajo del
remachador.
Diagrama 4
3. Cuando engrape de 2 a 20 hojas de papel con
gramaje 20 lbs., mantenga la barra separadora gris
oscuro en su lugar.
4. Cuando engrape de 20 a 45 hojas de papel con
gramaje 20 lbs., quite la barra separadora de
la extensión del cargador. La barra separadora
puede almacenarse debajo de la engrapadora
insertándola a presión en su lugar en el gancho
enfrente de la etiqueta UL.
PAGE 5 OF 9
0915 IH-2028
CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO
ELIMINAR UNA OBSTRUCCIÓN
Diagrama 5
1. Desenchufe la clavija AC antes de eliminar
obstrucciones de grapas.
2. Presione el botón de liberación del cargador. El
cargador debería expulsarse. (Vea Diagrama 1)
3. Si el cargador no se expulsa, revise que el elemento
impulsor no esté abajo en el cargador. En caso
de que sí, use una pluma o un objeto similar para
desbloquear el elemento impulsor trabado en el
cargador. (Vea Diagrama 5)
4. Presione el botón de liberación del cargador. Ahora
el cargador debería expulsarse.
π
CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA
01-800-295-5510
PAGE 6 OF 9
uline.mx
0915 IH-2028
π H-2028
1-800-295-5510
uline.ca
BOSTITCH B8MD
AGRAFEUSE ÉLECTRIQUE
DE BUREAU
AGRAFES COMPATIBLES
3/8 po
S-14137
1/4 po
S-17849
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
Tension de fonctionnement
230 V c.a. 50 Hz
Courant de fonctionnement
2,0 ampères
Format d'agrafes
B8 1/4 po, B8 3/8 po
Capacité d'agrafage
2 à 45 feuilles de papier bond de 20 lb
Vitesse maximale d'agrafage
1 par seconde
Fréquence d'agrafage en
fonctionnement
20 agrafes par minute. Après 30 minutes de fonctionnement, accorder une
pause de 10 minutes. Non recommandée pour une utilisation quotidienne
continue dans un environnement de fabrication ou de production.
Dimensions (long. x larg. x haut.)
19,4 x 5,4 x 12,4 cm (7 ⅝ x 2 ⅛ x 4 ⅞ po)
Poids
1 lb 8 oz (0,68 kg)
Profondeur de gorge
1,3 cm (1/2 po)
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
REMARQUES IMPORTANTES AVANT L'UTILISATION :
• Cette agrafeuse doit être utilisée uniquement sur
des prises de 230 V c.a.
• Débranchez toujours l'agrafeuse avant de la
nettoyer ou de dégager une agrafe coincée.
• Gardez les doigts, les cheveux, les bijoux et les
corps étrangers loin de l'ouverture de l'agrafeuse.
• Ne démontez pas l'agrafeuse. Si votre agrafeuse
nécessite un entretien, communiquez avec le
service à la clientèle d'Uline au 1 800 295-5510.
• La capacité d'agrafage a été conçue pour agrafer
un maximum de 45 feuilles de papier bond standard.
• Cette agrafeuse n'est pas destinée à un usage
commercial industriel. N'utilisez pas l'agrafeuse pour
agrafer des matériaux durs comme du carton ou un
plastique épais.
• Le mécanisme du capteur optique peut ne pas
s'actionner s'il est exposé au soleil direct.
• Cette agrafeuse ne fonctionnera pas avec des
matériaux transparents.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• Ne faites pas fonctionner l'agrafeuse électrique
avec un cordon ou une fiche endommagés, ou
lorsque l'agrafeuse est défectueuse ou a été
endommagée de quelque façon que ce soit.
• Débranchez l'appareil de la prise avant de le
nettoyer ou de retirer une agrafe coincée. Saisissez
la fiche, et non le cordon, pour débrancher
l'agrafeuse de la prise.
• Après 4 heures d'utilisation continue, l'agrafeuse doit
être mise au repos pendant au moins 60 minutes.
• Veuillez suivre les consignes de sécurité relatives au
fonctionnement. Le non-respect des consignes de
sécurité peut affecter la fonction d'agrafage.
MISE EN GARDE : N'utilisez pas l'agrafeuse sans
avoir inséré le papier, et évitez l'agrafage en
double (agrafage sur une agrafe).
• Évitez d'exposer les composants électriques à
l'humidité.
PAGE 7 OF 9
0915 IH-2028
FONCTIONNEMENT
VOYANT INDICATEUR DE FAIBLE QUANTITÉ D'AGRAFES
Cette agrafeuse est conçue pour indiquer le moment
où la quantité d'agrafes est faible. Un voyant rouge
s'allumera sur le dessus de l'agrafeuse et restera allumé
jusqu'à ce que des agrafes soient insérées et que le
magasin soit fermé. (Voir Figure 1)
Figure 1
Voyant indicateur
de faible quantité
d'agrafes
Bouton de dégagement du
magasin
Boîtier
CHARGEMENT D'AGRAFES
REMARQUE : Pour un rendement optimal,
utilisez des agrafes S-17849 ou S-14137. Lorsque
vous utilisez des agrafes S-14137, retirez la barre
d'espacement.
1. Appuyez sur le bouton de dégagement du magasin.
La rallonge du magasin sera éjectée vers l'extérieur.
(Voir Figure 1)
MISE EN GARDE! N'appuyez PAS sur le bouton
de dégagement du magasin si votre visage
est placé directement en face de l'agrafeuse.
Cela pourrait entraîner des blessures.
Figure 3
Rallonge du magasin
Fermeur
Barre
d'espacement
Magasin
Magasin d'agrafes/rallonge du magasin
AGRAFAGE
1. Insérez le papier directement sous le magasin.
(Voir Figure 2)
Figure 2
2. Saisissez la rallonge du magasin et tirez-la vers
l'avant pour qu'une bande complète d'agrafes
puisse être insérée. (Voir Figure 3)
MISE EN GARDE : Des agrafes peuvent se
trouver dans le magasin. Assurez-vous
qu'elles sont en position avant d'ajouter une
nouvelle bande d'agrafes. Assurez-vous que la
bande d'agrafes est correctement insérée et
enclenchée avant de fermer.
3. Poussez le magasin dans le boîtier jusqu'à ce qu'il
soit fermement verrouillé en position. (Voir Figure 4)
REMARQUE : Pour éviter d'endommager l'élément
de poussée, le magasin doit être complètement
enfoncé et verrouillé avant d'agrafer.
2. Assurez-vous de positionner le papier sous le fermeur.
3. Lorsque vous agrafez de 2 à 20 feuilles de papier
bond de 20 lb, laissez la barre d'espacement gris
foncé en place.
Figure 4
4. Lorsque vous agrafez de 20 à 45 feuilles de papier
bond de 20 lb, retirez la barre d'espacement de la
rallonge du magasin. La barre d'espacement peut
être rangée sous l'agrafeuse en l'enclenchant en
position sur le crochet face à l'étiquette UL.
PAGE 8 OF 9
0915 IH-2028
FONCTIONNEMENT SUITE
DÉGAGER UN BOURRAGE
Figure 5
1. Débranchez l'appareil de la prise avant de retirer
les agrafes coincées.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement du magasin.
Le magasin devrait s'éjecter. (Voir Figure 1)
3. Si le magasin d'agrafes ne s'éjecte pas, vérifiez
si l'élément de poussée ne se trouve pas dans le
magasin. Le cas échéant, utilisez un stylo ou un
objet similaire pour retirer l'élément de poussée du
magasin. (Voir Figure 5)
4. Appuyez sur le bouton de dégagement du magasin.
Le magasin devrait maintenant s'éjecter.
π
CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA
1-800-295-5510
PAGE 9 OF 9
uline.ca
0915 IH-2028