Reglamento Interno de Seguridad, Salud en el Trabajo y

D-GG-02
Rev. 03
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
Hoja 1de 48
D-GG-02
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD EN EL
TRABAJO.
Revisión
Nombre y Apellidos
Cargo
Firma
Fecha
Jefe de Seguridad, Salud
Ocupacional, Medio
Ambiente y Calidad
VER
ORIGINAL
15/04/2015
Gerente General
VER
ORIGINAL
19/05/2015
Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo
VER
ORIGINAL
19/05/2015
Editado por:
Jose Antonio Herranz
Revisado por:
José Cussianovich
Crosby
Aprobado por:
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 2 de 48
CONTENIDO
1.
INTRODUCCION
5
2.
ALCANCE
5
3.
OBJETIVOS
5
4.
LIDERAZGO, COMPROMISO Y LA POLÍTICA DE SEGURIDAD, SALUD, MEDIO AMBIENTE Y CALIDAD
6
4.1.
6
5.
6.
7.
Liderazgo Y Compromiso
ORGANIZACIÓN, FUNCIONES, RESPONSABILIDADES Y AUTORIDAD DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y
MEDIO AMBIENTE
6
5.1.
Comité de Seguridad, Salud en el Trabajo
7
5.2.
El área de seguridad, salud, medio ambiente y calidad (SSMAC)
9
OBLIGACIONES Y DERECHOS
10
6.1.
De la Empresa
10
6.2.
De los Trabajadores
12
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES
14
7.1.
Riesgo Eléctrico
14
7.1.1.
Efectos de la Corriente Eléctrica en el Cuerpo Humano
14
7.1.2.
Recomendaciones Generales para Evitar Accidentes Eléctricos
15
7.1.3.
Procedimientos de Trabajo y Maniobras Programadas en M.T
16
7.1.4.
Procedimientos de Trabajo y Maniobras Programadas en B.T.
17
7.1.5.
Normas Generales de Trabajos en Circuitos Aéreos
17
7.1.6.
Normas Generales de Trabajos en Circuitos Subterráneos
18
7.1.7.
Distancias Mínimas de Seguridad de Trabajo
18
7.1.8.
Distancias de Seguridad a las Instalaciones
19
7.1.9.
Trabajo sin tensión (desenergizado)
19
7.2.
Electricidad estática
20
7.3.
Alumbrado de emergencia
20
7.4.
Medios de protección y seguridad
21
7.5.
Trabajos en vías públicas, seguridad de contratas y pública
21
7.6.
Trabajos en espacios confinados
21
7.7.
Limpieza en áreas energizadas
22
7.8.
Apertura de zanja y construcción de cámaras
22
7.9.
Cruzadas
22
7.10.
Excavaciones
23
7.11.
Trabajos en altura en general
23
7.11.1. Escaleras de mano
24
7.11.2. Escaleras Portátiles
24
7.12.
26
Izaje de cargas
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
7.13.
8.
9.
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 3 de 48
Trabajos de soldadura y corte
26
7.13.1. Soldadura Eléctrica
26
7.14.
Equipos y herramientas eléctricas portátiles
27
7.15.
Equipos a presión
28
7.16.
Uso de andamios
28
7.17.
Seguridad en manejo de sustancias calientes (uso del asfalto y/o productos bituminosos)
28
7.18.
Seguridad en el Manejo de Vehículos
29
7.19.
Equipos de Protección Personal
30
7.20.
Manipulación de Productos Químicos
31
7.21.
Gases Comprimidos
31
7.22.
Ergonomía
32
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD DE OFICINAS ADMINISTRATIVAS
33
8.1.
Trabajos de Oficina
33
8.2.
Postura adecuada en el trabajo de oficina
34
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN SERVICIOS Y ACTIVIDADES CONEXAS
34
9.1.
Limpieza y mantenimiento de máquinas y equipos
34
9.2.
Fumigación y desinfección de reservorios
34
9.3.
Monitoreo de agentes de riesgo ocupacional
35
10. ESTÁNDARES DE CONTROL DE PELIGROS EXISTENTES Y RIESGOS EVALUADOS
35
10.1.
Identificación de peligros y evaluación de riesgos
35
10.2.
Notificación de accidentes e incidentes
35
10.3.
Avisos y señalización de seguridad dentro de la empresa
35
10.3.1. Señalizaciones
35
10.3.2. Clasificación de los peligros según la NFPA (National Fire Protection Association)
36
10.4.
Disposiciones de Medidas de Inspección de Seguridad en el Trabajo
37
10.5.
Almacenamiento de materiales y líquidos inflamables o combustibles
37
10.6.
Seguridad y Saneamiento Ambiental
38
10.7.
Instalaciones Eléctricas
39
11. PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS
39
12. ACCIDENTES Y ENFERMEDADES OCUPACIONALES
40
12.1.
Accidentes e Incidentes de Trabajo
40
12.2.
Prevención de Enfermedades Ocupacionales
40
13. ESTÁNDARES DE CONTROL DE ASPECTOS AMBIENTALES EXISTENTES E IMPACTOS AMBIENTALES EVALUADOS.
41
13.1. Plan de Manejo de Residuos Sólidos
13.2.
41
Despunte, raleo, tala de árboles y áreas verdes
COPIA:
CONTROLADA
41
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 4 de 48
13.2.1. Despunte, raleo y tala de árboles
41
13.2.2. Jardines y áreas verdes
42
13.3.
Monitoreo ambiental
42
13.4.
Capacitación, difusión de prevención y protección de medio ambiente
42
13.5.
Directivas legales y de cumplimiento de la normativa ambiental
42
13.6.
Brigadas de medio ambiente
43
14. MEDIDAS DISCIPLINARIAS Y SANCIONES
43
15. DISPOSICIONES FINALES
45
16. GLOSARIO DE TÉRMINOS
45
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
1.
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 5 de 48
INTRODUCCION
EZENTIS Perú SAC empresa de servicios especializada en obras de ingeniería en las áreas de energía,
telecomunicaciones y de infraestructuras de obras civil, como parte de su política empresarial ha asumido
el compromiso de preservar la seguridad, la salud, conservar el medio ambiente y mejorar las condiciones
de vida de sus trabajadores, contratistas, clientes y la sociedad en general.
El objetivo de este reglamento interno de seguridad, salud en el trabajo y medio ambiente se constituya en
una herramienta que contribuya con la prevención en el marco del sistema de gestión de seguridad y medio
ambiente a través del cual la gerencia general de la empresa promueva la instauración de cultura de
prevención de riesgos.
El reglamento está a disposición de todos sus trabajadores y las partes interesadas, en esta se establece las
funciones y responsabilidades con relación a la seguridad, salud en el trabajo y medio ambiente por tanto
deberá ser cumplida obligatoriamente por todos los trabajadores , los contratistas, proveedores, visitantes y
otros.
El presente reglamento será revisado periódicamente
seguridad, salud en el trabajo y medio ambiente.
2.
de acuerdo a la que determine el comité de
ALCANCE
El presente Reglamento será de conocimiento de todos los trabajadores de la empresa EZENTIS Perú y las
partes interesadas, se aplica a todas las actividades y servicios que desarrolla en sus instalaciones a nivel
nacional. Su cumplimiento es obligatorio para los trabajadores, visitantes, proveedores y empresas
subcontratistas.
3.
OBJETIVOS
1) Proteger, preservar y mantener la seguridad psicofísica de los trabajadores y demás personas
relacionadas a nuestra empresa: visitantes, proveedores y subcontratistas, mediante la reducción
y control de los riesgos, a efecto de minimizar y prevenir la ocurrencia de accidentes e incidentes
y de enfermedades profesionales.
2) Establecer las medidas de prevención y protección de los trabajadores, y de la comunidad en
general, contra los peligros de las instalaciones y de los servicios que realice nuestra empresa.
3) Propiciar la participación y consulta de los trabajadores en el sistema de gestión de seguridad,
salud y medio ambiente.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 6 de 48
4) Estimular y fomentar una consulta de prevención de riesgos laborales en los trabajadores
contratistas, proveedores y todos aquellos que presenten servicios en relación a la empresa.
4.
LIDERAZGO, COMPROMISO Y LA POLÍTICA DE SEGURIDAD, SALUD, MEDIO AMBIENTE Y
CALIDAD
4.1. LIDERAZGO Y COMPROMISO
EZENTIS Perú considera como base al liderazgo y al compromiso como base fundamentales para el éxito
de la gestión de la seguridad, salud en el trabajo y medio ambiente, para ello se compromete a establecer el
sistema de gestión de acuerdo a la legislación nacional vigente, requisitos de nuestros clientes orientado a
la protección de la integridad, salud física, mental y social de nuestros trabajadores, a través del área de
seguridad, salud, medio ambiente y calidad (SSMAC).
5.
ORGANIZACIÓN, FUNCIONES, RESPONSABILIDADES Y AUTORIDAD DE SEGURIDAD, SALUD
OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE
La organización de seguridad, salud ocupacional, medio ambiente y calidad está constituida por el Comité
de Seguridad, Salud en el Trabajo y comité gerencial de Medio Ambiente y Calidad.
El establecimiento de funciones y responsabilidad de todas las unidades operativas y del personal que conforman
la estructura orgánica de EZENTIS Perú se encuentran establecidos en el Manual de Organización y Funciones (MOF)
La descripción específica de cada puesto de trabajo, se encuentra organizada de acuerdo a la gerencia a la que
pertenece y según se describe en el cuadro siguiente:
CARGO
Gerente General
Gerente de Recursos Humano y Medios
Gerente de Finanzas
Gerente de Operaciones
Sub Gerente de Medios
Sub Gerente de Telefonía
Sub Gerente de Electricidad
Sub Gerente de Proyectos
COPIA:
CONTROLADA
DOCUMENTO
MOF-GG-01
MOF-RH-01
MOF-GF-01
MOF-GOP-01
MOF-SGM-01
MOF-SGOPT-01
MOF-SGOPE-01
MOF-SGOPP-01
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 7 de 48
5.1. Comité de Seguridad, Salud en el Trabajo
El número de personas que componen el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo es definido por
acuerdo de partes no pudiendo ser menor de cuatro (4) ni mayor de doce (12) miembros. Entre otros
criterios, se podrá considerar el nivel de riesgo y el número de trabajadores.
A falta de acuerdo, el número de miembros del Comité no es menor de seis (6) en los empleadores con más
de cien (100) trabajadores, agregándose al menos a dos (2) miembros por cada cien (100) trabajadores
adicionales, hasta un máximo de doce (12) miembros. Extraordinariamente, cuando ocurran accidentes
graves o las circunstancias lo requieran.
Las funciones y responsabilidades del Comité de Seguridad, Salud en el Trabajo, son las siguientes:












Conocer y difundir la Política de EZENTIS Perú.
Velar y hacer cumplir el Reglamento Interno de Seguridad, Salud en el Trabajo, la legislación de
seguridad, salud ocupacional aplicables a las actividades de EZENTIS Perú y; el Reglamento
Interno de Trabajo.
Aprobar el Programa de gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Participar en inspecciones periódicas a las instalaciones de la empresa y lugares donde se realizan
los trabajos, con la finalidad de verificar las condiciones de seguridad y salud en el trabajo y;
proponer las medidas necesarias y oportunas.
Aprobar el reglamento Interno de Seguridad, Salud en el Trabajo contribuyendo a su difusión y
enseñanza.
Promover y vigilar que se establezca prácticas de primeros auxilios; y, de atención de emergencia
para el personal trabajador.
Analizar y evaluar el avance de los objetivos establecidos en el programa anual en forma ordinaria
y; en forma extraordinaria para analizar y proponer, medidas correctivas y preventivas de los
accidentes graves o cuando las circunstancias lo exijan.
Verificar que se realice en forma inmediata la investigación de los accidentes y de las
enfermedades profesionales.
Analizar las causas y las estadísticas de los incidentes, accidentes y enfermedades ocupacionales;
emitiendo las recomendaciones respectivas, canalizando su aplicación a los niveles
correspondientes.
Proponer e impulsar medidas de optimización y mejora de la seguridad, calidad y del desempeño
ambiental.
Conocer las situaciones de no conformidad y debatir las acciones correctivas sugeridas
proponiendo su implementación.
Proponer e impulsar acciones formativas de calidad, seguridad, salud ocupacional y medio
ambiente, especialmente prácticas de primeros auxilios y de atención de emergencias para los
trabajadores.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE





D-GG-02
Rev. 03
Hoja 8 de 48
Estudiar, modificar, debatir y promover la aplicación de los procedimientos de seguridad, salud
ocupacional y medio ambiente propuestos.
Velar que se haga reconocimientos médicos profesionales a todos los trabajadores al menos una
vez al año, y; en los casos que se requiera.
Comprobar la vigencia y actualización del plan de emergencias para la atención eficaz y oportuna
de aquellas situaciones.
Tratamiento de las quejas ambientales, de seguridad y salud ocupacional, y; calidad que se
presenten en el periodo.
Aprobar sanciones administrativas por el incumplimiento del Reglamento Interno de Seguridad,
Salud en el Trabajo y Medio Ambiente y; proponer, reconocimientos al desempeño del personal que
destaque por sus acciones o aportes a favor de la prevención.
Los representantes de los trabajadores serán elegidos por los mismos trabajadores mediante votación
directa, mientras que los representantes de la dirección serán designados por la empresa. El CSST de esta
forma elegido, cumplirá sus funciones por el lapso de dos años1.
ORGANIGRAMA DEL COMITÉ DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO EZENTIS Perú
El Comité de Seguridad, Salud en el Trabajo (CSST) está integrado por 03 representantes de los
trabajadores y 03 representantes de los empleadores se reunirá ordinariamente una vez en forma mensual.
Presidente
RT1 o RE1
Secretario
RT1 o RE1
RT 2
RT 3
RE 2
RE 3
SUPLENTE
SUPLENTE
SUPLENTE
SUPLENTE
1
Para mejor detalle leer el artículo 62° del Reglamento de la Ley N° 29783, Ley de Seguridad y Salud en el trabajo DS N° 0052012-TR
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 9 de 48
Sub comités de seguridad y salud en el trabajo
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sub-Comité Base Puente Piedra
Sub-Comité Base Chorrillos
Sub-Comité Base 1 Huaraz
Sub-Comité Base 2 Huaraz
Sub-Comité Base 1 Chimbote
Sub-Comité Base 2 Chimbote
Sub-Comité Base Huacho
Sub-Comité Base Sullana
Sub-Comité Base Trujillo
Sub-Comité Base Cajamarca
Sub-Comité Base NUEVAS*
El Sub-comité de Seguridad, Salud en el Trabajo, (SCSST) está integrado por 02 representantes de los
trabajadores y 02 representantes de los empleadores.
*Se establecerá un SCSST en cada base operativa que contenga más de 20 trabajadores, se reunirá
ordinariamente una vez en forma mensual.
5.2. El área de seguridad, salud, medio ambiente y calidad (SSMAC)
Para la prevención de los riesgos ocupacionales que afecten la vida y la salud del trabajador, así como los
bienes de EZENTIS Perú se constituirá e implementará el área de seguridad, salud, medio ambiente y
calidad (SSMAC), adoptándose para ello cuantas medidas fuesen necesarias para la mejor organización,
ubicación y plena eficacia de la misma.
Es la instancia encargada de la programación, coordinación, ejecución y control de los planes, programas y
actividades de seguridad, salud en el trabajo, medio ambiente y calidad.
El área de SSMAC contará con una adecuada implementación técnica, logística y administrativa que
asegure una eficaz coordinación y desarrollo de sus actividades, asimismo deberá contar con la partida
propuesta respectiva para el desempeño de su labor.
El personal del área de SMAC, contará con personal profesional que tenga conocimientos y experiencias en
el campo de la seguridad, salud en el trabajo y medio ambiente en las actividades que realiza la empresa.
Dicho personal deberá tener la experiencia en ejecución y control de planes, programas y actividades de
seguridad, salud en el trabajo y medio ambiente.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
6.
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 10 de 48
OBLIGACIONES Y DERECHOS
6.1. De la Empresa
La empresa adoptará las medidas necesarias para la seguridad y salud de los trabajadores, incluyendo las
de prevención de los riesgos ocupacionales, de información y de formación. En función a esto el gerente
general se compromete a;
a.
b.
c.
d.
Establecer y comunicar la política integrada de seguridad, salud, medio ambiente y calidad.
Designar las responsabilidades que correspondan a cada nivel jerárquico de la empresa respecto al
cumplimiento del sistema de gestión.
Otorgar los recursos y facilidades para el desarrollo del sistema de gestión de Seguridad, salud y medio
ambiente.
La empresa asume el Liderazgo y el costo de todas las medidas necesarias en materia de seguridad,
salud ocupacional y Medio ambiente.
Con relación al Reglamento Interno de Seguridad, Salud en el trabajo y Medio Ambiente, la empresa tiene
las siguientes obligaciones:
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
Garantizar la seguridad y salud de los trabajadores en el desempeño de todos los aspectos
relacionados con su labor en el centro de trabajo o con ocasión del mismo.
Realizar y mantener actualizada la evaluación de riesgos en las diferentes actividades desarrolladas por
la empresa como mínimo 1 vez al año o cuando cambien las condiciones de trabajo o se hayan
producido daños a la seguridad, salud o al Medio Ambiente.
Adoptar medidas de control frente a los riesgos identificados en las actividades, verificando su
efectividad a fin de perfeccionar los niveles de protección.
Identificar modificaciones que puedan darse en las condiciones de trabajo y disponer lo necesario para
la adopción de medidas preventivas de los riesgos laborales.
Practicar exámenes médicos antes, durante y al término de la relación laboral a los trabajadores, en
relación directa con los riesgos identificados y al que están expuestos, de acuerdo a lo indicado en los
artículos Nº 101 y 107 del D.S. 005-2012-TR, los articulo Nº 49 (inciso d) y el articulo Nº 79 (inciso e) de
la Ley Nº 29783 y el R.S.N°312-2011-MINSA.
Mantener condiciones seguras de trabajo mediante la realización de inspecciones de campo y adopción
de medidas correctivas.
Ejecutar los programas de adiestramiento y capacitación en riesgos en el trabajo y medidas de
protección y prevención aplicables a tales riesgos para sus trabajadores, incluyendo al personal
subcontratado. Estas capacitaciones serán realizadas al momento de la contratación, durante el
desempeño de su labor, y cuando se produzcan cambios en la función, puestos de trabajo y desarrollo
de nuevas tecnologías.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 11 de 48
h.
Definir las competencias de seguridad y salud en el trabajo a fin de asignar las labores a aquellas
personas que cumplan con el perfil.
i. Otorgar los equipos de protección e implementos de seguridad a sus trabajadores según tipo de trabajo
y riesgos específicos, y; verificar que los sub-contratistas hagan lo propio con los suyos, de acuerdo con
las normas técnicas peruanas, y normas internacionales en caso no exista la norma nacional.
j. Establecer las medidas y dar instrucciones necesarias para que, en caso de peligro grave, inminente e
inevitable, los trabajadores tanto de la empresa como de sus sub-contratistas puedan interrumpir su
actividad y, si fuera necesario, abandonar de inmediato el lugar de trabajo.
k. Controlar y registrar que solo trabajadores suficientemente capacitados y protegidos accedan a zonas
de riesgo grave y específico.
l. Prever que la exposición a agentes físicos, químicos, biológicos, ergonómicos y psicosociales presentes
en el centro de trabajo no generen daños en la salud de los trabajadores.
m. Planificar la prevención de riesgos a partir de la evaluación inicial realizada teniendo en cuenta
principalmente las características del trabajador, naturaleza de la actividad, equipos, materiales,
sustancias peligrosas y ambiente de trabajo.
n. Asegurar que se coloque avisos y señales de seguridad para la prevención del personal y público en
general, antes de iniciar cualquier obra o trabajo.
o. Realizar investigación, cuando se hayan producido daños en la salud de los trabajadores o cuando
aparezcan indicios de que las medidas de prevención resultan insuficientes a fin de detectar las causas
y tomar las medidas correctivas al respecto.
p. Informar por escrito a la autoridad administrativa de Trabajo o a quien corresponda de acuerdo a ley, los
incidentes y accidentes de trabajo, los daños a la salud de los trabajadores, los hechos acontecidos y
los resultados de la investigación practicada.
q. Considerar en el Plan de Emergencias y mapa de riesgos, los factores de riesgo que puedan incidir en
las funciones de procreación por la exposición a agentes físicos, químicos, biológicos, ergonómicos y
psicosociales con el fin de adoptar medidas preventivas necesarias.
r. Adoptar medidas para evitar exposición de las trabajadoras en periodo de embarazo o lactancia, a
labores peligrosas de conformidad a la ley de la materia.
s. Garantizar la protección de los trabajadores que por su situación de discapacidad sean sensibles a los
riesgos del trabajo. Considerar este aspecto en la evaluación de riesgos, y adopción de medidas
preventivas y de protección necesarias.
t. No emplear a niños ni adolescentes para la realización de actividades insalubres o peligrosas que
puedan afectar su normal desarrollo físico y mental, teniendo en cuenta las disposiciones legales sobre
la materia.
u. Vigilar que las empresas sub-contratistas y personal propio cumplan con este Reglamento y demás
normas, políticas y disposiciones de seguridad, salud ocupacional y medio ambiente emitidas por el
Estado y la empresa.
v. Realizar auditorías internas al sistema de gestión implementado periódicamente a través del área de
seguridad, salud y medio ambiente laboral.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 12 de 48
6.2. De los Trabajadores
Los Trabajadores tienen derecho a una protección eficaz en materia de seguridad y salud en el trabajo, así
como también tienen obligaciones inherentes a sus actividades. Forman parte de estos los siguientes:
DERECHOS:
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
j.
Todo trabajador tiene derecho a comunicarse libremente con los inspectores de trabajo.
Derecho a la información, consulta y participación, formación en materia preventiva, paralización de la
actividad en caso de riesgo grave e inminente; y, vigilancia de su estado de salud.
Los trabajadores, sus representantes, y/o miembros del comité están protegidos contra cualquier acto
de hostilidad y represión por parte del empleador que se originen como consecuencia del cumplimiento
de sus funciones.
Los trabajadores o sus representantes tienen derecho a revisar los programas de capacitación y
entrenamiento y formular recomendaciones al empleador con el fin de mejorar la efectividad de los
mismos.
Los representantes de los trabajadores tienen derecho a participar en la identificación de los peligros y
en la evaluación de riesgos, solicitar al empleador los resultados de la evaluación, sugerir medidas de
control y hacer seguimiento de las mismas. En caso de no tener respuesta satisfactoria podrán recurrir a
la autoridad Competente.
Pasar por un reconocimiento médico inicial, anual y al término de la relación laboral y otros controles
preventivos de salud ocupacional, para establecer la aptitud del trabajador con relación a las actividades
que desarrolla.
Los trabajadores tienen derecho a ser informados, a título grupal de las razones de los exámenes de
salud ocupacional e investigaciones relacionadas a los riesgos de su puesto de trabajo, y a título
personal sobre los resultados de los informes médicos previos a la asignación de un puesto de trabajo y
los relativos a la evaluación de salud. Los resultados médicos son confidenciales y no podrán ser
usados para ejercer discriminación contra los trabajadores.
Los trabajadores tienen derecho a ser transferidos en caso de accidente de trabajo o enfermedad
ocupacional a otro puesto que implique menos riesgo para su seguridad y salud, siempre y cuando este
exista, debiendo ser capacitados para ello.
Los trabajadores cual fuere su modalidad de contratación tienen derecho al mismo nivel de protección
en seguridad y salud en el trabajo.
Los trabajadores o sus representantes tienen derecho a examinar los factores que afecten a su
seguridad y salud y proponer medidas en esta materia.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 13 de 48
OBLIGACIONES:
a.
Cumplir con las normas, reglamentos, e instrucciones de los programas de seguridad y salud en el
trabajo y medio ambiente que se apliquen en el lugar de trabajo y con las instrucciones que les impartan
sus superiores
b. Usar adecuadamente los instrumentos y materiales de trabajo, así como los equipos de protección
personal y protección colectiva, cuidando de su buen estado de conservación en forma permanente
durante el tiempo que estén laborando en la empresa.
c. No operar o manipular equipos, maquinarias, herramientas u otros elementos para los cuales no hayan
sido autorizados, en caso de ser necesario deben ser capacitados.
d. Utilizar correctamente las máquinas, aparatos, herramientas, equipos de transporte y otros medios con
los que desarrollen su actividad.
e. Utilizar ropa de trabajo, instrumentos o herramientas de trabajo proporcionados por la empresa.
f. Cooperar y participar en la investigación de accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales
cuando la autoridad competente lo requiera o cuando a su parecer los datos que conocen ayudan al
esclarecimiento de las causas que los originaron.
g. Velar por el cumplimiento de las medidas de prevención que en cada caso se adopten, por su propia
seguridad y salud, y; por la de aquellas otras personas a las que pueda afectar su actividad, a causa de
sus acciones u omisiones en el trabajo.
h. Participar activa y responsablemente en la difusión de las normas, programas y planes de seguridad de
la empresa, así como en la elección del representante de los trabajadores ante el comité de seguridad,
salud en el trabajo.
i. Comunicar inmediatamente a su jefe inmediato o jefe de seguridad, los incidentes y accidentes que
tenga conocimiento, asimismo; de las condiciones y actos inseguros que se observen en el desarrollo
del trabajo, en general; de todo evento o situación que ponga o pueda poner en riesgo su seguridad y
salud y/o las instalaciones físicas, equipos etc., debiendo adoptar inmediatamente, de ser posible, las
medidas correctivas del caso.
j. Reportar a los representantes de los trabajadores de forma inmediata, cualquier desviación en el
cumplimiento de los requisitos de las normas y/o procedimientos de trabajo.
k. Asistencia obligatoria a las capacitaciones y entrenamientos sobre seguridad, salud en el trabajo y
medio ambiente que programe y desarrolle la empresa.
l. Comunicar de inmediato a la empresa en caso de sufrir enfermedad contagiosa para que se apliquen
las medidas de protección correspondientes.
m. El personal femenino al tener conocimiento de su estado de embarazo debe comunicar para evaluar la
incidencia de su puesto de trabajo sobre el mismo, y definir su reubicación.
n. Cumplir con las disposiciones del reglamento interno de seguridad, salud en el trabajo y medio ambiente
de la empresa.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 14 de 48
NORMAS DE CONDUCTA PERSONAL
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
7.
Es norma de la empresa fomentar y mantener la armonía en las relaciones entre sus trabajadores a
todo nivel, por lo cual no se permitirán las bromas ofensivas, peleas y juegos agresivos en general.
No está permitido en las instalaciones de EZENTIS Perú al personal que muestre signos de haber
ingerido bebidas alcohólicas o se encuentre en estado de ebriedad o bajo los efectos de sustancias
ilegales (drogas), el personal de vigilancia reportará por escrito la incidencia al coordinador del área
para lo cual trabaja el personal, en el caso de una contratista o sub contratista EZENTIS Perú se
dirigirá al representante legal de la empresa contratista o sub contratista.
Está prohibido fumar en las proximidades de sustancias inflamables, combustibles o explosivas,
donde existan letreros de “NO FUMAR”, en el interior de oficinas, comedores y en los lugares que
establezca la legislación vigente.
En general, salvo que origine riesgo innecesario al trabajador, este debe observar y cumplir fielmente
las instrucciones y directivas de su supervisor. Si no entiende una determinada orden o directiva deberá
preguntar o solicitar la aclaración pertinente.
Antes de iniciar cualquier trabajo, el trabajador deberá cerciorarse que su labor no origine riesgos
para el mismo, para otras personas, para los bienes de la empresa para el medio ambiente.
En los caso de acoso sexual o de violencia en el trabajo, el trabajador afectado deberá dirigir su caso a
la asistenta social de la empresa quien se encargará de gestionar las acciones correspondientes.
No está permitido dormir durante la jornada de trabajo. Durante el trabajo se recomienda evitar la
lectura de material ajeno a las actividades de la empresa, uso de aparatos reproductores de audio y/o
video, a fin de evitar distracciones en la ejecución de sus actividades y tareas.
Para subir o bajar escaleras use los pasamanos, evite correr o saltar en los lugares de trabajo. Ninguna
emergencia justifica el incumplimiento de estas directivas.
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES
7.1. Riesgo Eléctrico
7.1.1. Efectos de la Corriente Eléctrica en el Cuerpo Humano
Los trabajadores pueden innecesariamente arriesgar la vida por desconocimiento de los peligros que
encierra la electricidad; por lo tanto, deben tener presente lo siguiente.
Los factores físicos de la electricidad que actúan sobre el cuerpo humano son; la intensidad de corriente (I)
que fluye a través del cuerpo, la tensión eléctrica (V), el tiempo que dura el contacto y la frecuencia de la
corriente.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 15 de 48
Los factores fisiológicos son: la resistencia (R) del cuerpo humano, compuesta por la resistencia interna y la
resistencia epidérmica que alcanza unos 2 000 Ohm. (Piel húmeda, trabajos físicos, espesor de la piel, entre
otros) y las condiciones físicas del accidentado; edad, corpulencia, enfermedades al corazón, riñones, etc.
Existen peligros para la persona a partir de los 25 mA. Por tanto, son peligrosas las tensiones superiores a:
50 Voltios, ello debido a que aplicando la Ley de OHM: V = I x R = 25 mA x 2 000 Ohm. = 50 V.
El paso de la corriente eléctrica a través del cuerpo humano puede originar paro respiratorio, fibrilación
ventricular, paro cardiaco, quemaduras externa e interna y daños al sistema nervioso.
7.1.2. Recomendaciones Generales para Evitar Accidentes Eléctricos
















Conozca los principios básicos de la electricidad y sus riesgos.
No debe usar prendas u otros objetos metálicos que no sean parte de su ropa o uniforme de trabajo,
donde exista presencia de riesgo eléctrico.
Respete y use las conexiones de puesta a tierra de las instalaciones, equipos, herramientas y máquinas
eléctricas.
Conozca y respete las distancias de seguridad de las instalaciones de acuerdo a su nivel de tensión.
No toque cables eléctricos que estén colgados o en el suelo. Considere todo circuito con tensión, use
sus guantes dieléctricos y revelador de tensión para probar la ausencia del mismo.
No intente reparar o ajustar ningún equipo eléctrico, a menos que haya sido preparado y cuente con las
competencias para efectuar dicha actividad.
Nunca trabaje sólo en circuitos energizados, sino ha recibido la capacitación adecuada.
Para trabajar en circuitos o equipos eléctricos debe usarse equipos de protección personal e
implementos de seguridad, señalizaciones, avisos, bloqueos, herramientas y escaleras aisladas (fibra
de vidrio), entre otros.
Cuando trabaje con herramientas eléctricas portátiles, revise el estado de aislamiento de las
herramientas.
Use separadores aislantes apropiados al nivel de tensión, para impedir un contacto casual, cuando
trabaje cerca a instalaciones con tensión.
Use tarjetas de seguridad personal cuando trabaje en circuitos eléctricos liberados de MT
Al prestar primeros auxilios a un compañero que sufrió una descarga eléctrica, asegúrese de que no
existe o persista el peligro que dio origen al accidente, atender en los primeros minutos.
Use siempre equipos de protección personal e implementos de seguridad con el nivel adecuado de
aislamiento
Si tiene alguna duda pregunte, disípela antes de ejecutar el trabajo.
Todo trabajo en baja tensión se considerará como energizado, aun cuando se haya comprobado que no
lo esté.
Verificar el estado de equipos e implementos de seguridad utilizando para ello su respectiva lista de
verificación.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE


D-GG-02
Rev. 03
Hoja 16 de 48
Antes de los trabajos se deberá instruir y/o advertir al trabajador sobre los riesgos inherentes a dicho
trabajo a través de las “Charlas pre operacionales”.
El trabajo en circuitos eléctricos deberá ser realizado por personal debidamente capacitado y entrenado
en las tareas específicas, además que cuente con equipos y herramientas especialmente diseñados,
probados y normados por la empresa.
7.1.3. Procedimientos de Trabajo y Maniobras Programadas en M.T
Los trabajos en circuitos o cercanos a los de MT debe hacer el pedido de maniobras indicando.




El circuito o equipo de MT donde va a trabajar.
El nombre del responsable del circuito.
Duración aproximada.
Debe estar autorizado por el Jefe del sector solicitante.
Los responsables de la programación y coordinación de las maniobras, definirán la fecha y hora en la que el
circuito va estar fuera de servicio.
El responsable del circuito, antes de iniciar los trabajos debe:









Recepcionar la boleta de liberación del circuito y/o equipo.
Comprobar con el revelador de tensión que el circuito está fuera de servicio y verifica las líneas de
puesta a tierra, según sea el caso; finalmente completando la liberación total del circuito “Orden para
apertura y cierre de circuitos liberados”.
Una vez verificado los datos de la boleta de liberación de acuerdo al pedido de maniobra, procederá a
firmarla y colocar su cartel de “Hombres Trabajando”
Verifica el estado físico y equipamiento de sus trabajadores y procede a realizar la “Charla pre
operacional” con el encargado del grupo y después entregará la(s) “Tarjeta(s) de Seguridad Personal”
Durante el desarrollo de los trabajos el responsable del circuito y/o encargado del grupo deberá verificar
permanentemente la ejecución del mismo.
Una vez terminado los trabajos, debe comprobar que todo el personal se ha retirado del circuito y/o
equipo donde estuvo trabajando.
Recabará la(s) Tarjeta(s) de Seguridad Personal emitidas, debidamente firmadas en su reverso.
Realizará las coordinaciones para el cierre de los grupos de MT y BT, de acuerdo a lo indicado en el
formato de “Orden para apertura y cierre de circuitos liberados”, finalmente retira sus carteles de
"Hombres trabajando".
Firmar la Boleta de Liberación autorizando poner tensión al circuito.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 17 de 48
7.1.4. Procedimientos de Trabajo y Maniobras Programadas en B.T.
El sector que va realizar los trabajos en circuitos de B.T., debe hacer el “Pedido de Maniobras” indicando:




El circuito o equipo de B.T. donde va a trabajar.
El nombre del responsable del trabajo.
Duración aproximada.
Debe estar autorizado por el Jefe de Departamento del sector solicitante.
Los responsables de la programación y coordinación de las maniobras en B.T., definirán la fecha y hora en
la que el circuito va estar fuera de servicio.
El responsable del trabajo deberá considerar en todo momento el circuito o equipo como energizado, aun
cuando haya verificado que no tiene tensión.
7.1.5. Normas Generales de Trabajos en Circuitos Aéreos










Se deberá Verificar el estado de los postes o estructura donde se va a realizar el escalamiento.
Todo trabajo en estructuras metálicas, postes y pórticos se efectuará con dos personas como mínimo y
será supervisado permanentemente por otra persona desde tierra en la zona de trabajo.
Los trabajadores no podrán trabajar en un poste o en cualquier estructura elevada, incluyendo
plataforma o canastillas de levantamiento, sean estas mecánicas o hidráulicas, sin que primero se
asegure con un arnés y "Línea de Seguridad" (estrobo) o "Línea de Vida". Esta línea debe ser amarrada
a un punto fijo y ajeno a la superficie de trabajo y que garantice su efectividad.
No más de un trabajador podrá ascender o descender en un poste de MT a la vez. El primer trabajador
debe estar en posición sobre el poste o en el suelo antes que la otra suba o baje del poste. Cuando sea
necesario que labore un trabajador sobre otro, se deberá tener extremo cuidado.
Se suspenderá el trabajo en caso de condiciones ambientales desfavorables (lluvias, vientos fuertes,
entre otros). Estas serán retomadas cuando las condiciones meteorológicas se encuentren estables o
no deriven a potenciales riesgos en la actividad a realizar.
El trabajador que no esté apto para subir a las estructuras o postes será retirado del grupo de trabajo.
Todo trabajo en vía pública será debidamente señalizado con cintas o cercos, para evitar que objetos
caigan sobre las personas o transeúntes.
Para trabajar en postes de doble terna de MT deberá establecer un control de forma efectiva, ante
cualquier evento accidental que puede energizarse la línea fuera de servicio.
Para el escalamiento se usará solo escaleras aisladas de fibra de vidrio.
Quedando prohibido el uso de “pasos” o soga en ninguna de sus formas.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 18 de 48
7.1.6. Normas Generales de Trabajos en Circuitos Subterráneos








Para trabajos en M.T se identificará con certeza el circuito a intervenir y se comprobará la ausencia de
tensión en el mismo, y luego se pondrá en corto circuito y a tierra los terminales más próximos
incluyendo sus derivaciones.
Los trabajos en B.T serán ejecutados por personal calificado y siguiendo el procedimiento establecidos.
Se deberá realizar la señalización del área de trabajo de acuerdo al Manual de Señalización de
Trabajos en Vías Públicas, Seguridad Personal Y Pública
Los trabajadores no deberán ingresar cámaras de cables de A.T o estructuras similares sin primero
haberse asegurado, mediante pruebas, que la atmósfera interna es segura.
Solamente podrán ingresar a las subestaciones personal calificado y autorizado.
Ningún trabajador no calificado podrá cruzar la "Cinta Señalizadora u otros elementos" mientras esté
delimitada el área de trabajo.
Toda celda tendrá en su puerta o ingreso a la instalación un letrero que advierta al personal del riesgo
eléctrico.
Las puertas de las subestaciones deben estar cerradas todo el tiempo, excepto cuando personal esté
trabajando en el interior.
7.1.7. Distancias Mínimas de Seguridad de Trabajo
Todo trabajador deberá mantener una distancia mínima de seguridad a las instalaciones energizadas,
mientras trabaje cerca de ellas, para evitar que un movimiento involuntario pueda situarlo a una posición con
riesgo de descarga eléctrica.
Para ello deberá tener en cuenta los Cuadros 1 y 2, en función del nivel de tensión.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 19 de 48
7.1.8. Distancias de Seguridad a las Instalaciones
La empresa dará cumplimiento a las distancias mínimas de seguridad, en todos sus proyectos e
instalaciones existentes. Con el fin de garantizar la seguridad de las personas y propiedades de terceros en
nuestra zona de concesión.
Así como vigilar y notificar que terceros, no se aproximen peligrosamente a nuestras instalaciones
infringiendo las disposiciones legales (REFERENCIA: R.M N°366-2001- EM/VME CODIGO NACIONAL
ELECTRICIDAD-SUMINISTRO).
7.1.9. Trabajo sin tensión (desenergizado)
En los trabajos sin tensión, se debe observar:
Todo trabajo en un equipo o una instalación eléctrica, a en su proximidad, que conlleve un riesgo eléctrico
debe efectuarse sin tensión, salvo en los casos que se indiquen en su Reglamento interno de Seguridad y
Salud en el Trabajo de la Entidad. Asimismo, disponer el use de ropa de protección contra el arco eléctrico o
relámpago de arco, de acuerdo a las características de la instalación eléctrica.
Para desenergizar o dejar sin tensión un equipo o instalación eléctrica, deben considerarse en los
procedimientos de trabajo, las medidas de seguridad para prevención de riesgo eléctrico definidas en este
Reglamento complementada par la normativa respectiva, que serán de cumplimiento obligatorio por todo el
personal que de una u otra forma tiene responsabilidad sobre los equipos e instalaciones intervenidos.
Después de la desenergización eléctrica, siempre verificar que no exista energía residual de otra naturaleza.
Se debe aplicar las cinco reglas de oro pare trabajo en equipo sin tensión, que son:
Corte efectivo de todas las fuentes de tensión. Efectuar Ia desconexión de todas las fuentes de tensión,
mediante interruptores y demás equipos de seccionamiento. En aquellos aparatos en que el corte no puede
ser visible, debe existir un dispositivo que permita identificar claramente las posiciones de apertura y cierre
de manera que se garantice que el corte sea efectivo.
Enclavamiento o bloqueo de los aparatos de corte. Operación que impide Ia reconexión del dispositivo sobre
el que se ha efectuado el corte efectivo, permite mantenerlo en Ia posición determinada e imposibilita su
cierre intempestivo. Para su materialización se puede utilizar candado de condenaci6n y complementarse
con Ia instalación de las tarjetas de seguridad o aviso. En los casos en que no sea posible el bloqueo
mecánico, deben adoptarse medidas equivalentes coma, par ejemplo, retirar de su alojamiento los
elementos extraíbles.
Verificación de ausencia de tensión. Hacienda use de los elementos de protección personal y del detector o
revelador de tensión, se verificará la ausencia de Ia misma en todos los elementos activos de Ia instalación
o circuito.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 20 de 48
Esta verificación debe realizarse en el sitio más cercano a la zona de trabajo. El equipo de protección
personal y el detector de tensión a utilizar deben ser acordes al nivel de tensión del circuito. El detector debe
probarse antes y después de su uso para verificar su buen funcionamiento.
Poner a tierra y en cortocircuito temporal todas las posibles fuentes de tensión que inciden en la zona de
trabajo, teniendo en cuenta los siguientes aspectos:
a) El equipo de puesta a tierra temporal debe estar en perfecto estado, y ser compatible para las
características del circuito a trabajar; los conductores utilizados deben ser adecuados y tener la
sección suficiente para la corriente de cortocircuito de la instalación en que se utilizan.
b) Se deben usar los elementos de protección personal.
c) Debe guardarse las distancias de seguridad dependiendo del nivel de tensión.
d) El equipo de puesta a tierra se conectará primero a la malla o electrodo de puesta a tierra de la
instalación, luego a Ia barra o silleta o acceso adecuado equipotencial o neutro (si existiese), y
después a cada una de las fases, iniciando por el conductor o fase más cercana.
e) Los conectores o mordazas del equipo de puesta a tierra temporal deben asegurase firmemente
f) Siempre que exista conductor neutro, se debe tratar coma si fuera una fase.
Señalizar y demarcar la zona de trabajo. Es la delimitación perimetral del área de trabajo para evitar el
ingreso y circulación; operación de indicar mediante carteles o señalizaciones de seguridad que debe
cumplirse para prevenir el riesgo de accidente.
Esta actividad debe garantizarse desde el arribo o ubicación en el sitio de trabajo y hasta la completa
culminación del mismo.
7.2. Electricidad estática
Para el control de riesgos producido por la presencia de electricidad estática, se debe aplicar medidas
preventivas tales, como las indicadas en la publicación de la National Fire Protection Association (NFPA) de
Estados Unidos de América NFPA-77 “Método Recomendado sobre Electricidad Estática”, que considera los
siguientes aspectos:
a.
b.
c.
d.
Puesta a tierra
Humidificación
Incremento de conductividad
Ionización
7.3. Alumbrado de emergencia
Deberá contarse con una fuente de alumbrado de emergencia mediante un generador independiente,
batería de acumuladores u otro medio apropiado en locales donde haya personal permanente o cuando la
iluminación natural no sea la adecuada para realizar las actividades encomendadas.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 21 de 48
7.4. Medios de protección y seguridad
Los trabajadores deberán utilizar, de acuerdo a la actividad a desarrollar, los siguientes medios de
protección y seguridad:
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
Equipo de puesta a tierra temporal.
Herramientas con un aislamiento apropiado para el tipo de trabajo.
Equipo de protección personal adecuado.
Equipo detector de tensión.
Medios de señalización y comunicación apropiados.
Botiquín de primeros auxilios.
Permisos de trabajos, boletas, tarjetas, carteles o avisos de seguridad.
Ropa de trabajo otorgada por la empresa.
7.5. Trabajos en vías públicas, seguridad de contratas y pública
Los trabajos en las vías públicas requieren del uso de señales de seguridad de tránsito, como banderines,
conos, avisos, tranqueras, luces intermitentes u otros medios que adviertan del peligro a conductores y
peatones. Se colocará las señales en todo el área de trabajo, considerando un área de influencia para la
protección de personas y propiedades.
En caso necesario, reservar el espacio de trabajo durante horas de la noche. Deberá mantenerse la
señalización nocturna y se evaluará la necesidad de usar luces intermitentes para prevenir a las personas y
vehículos que transiten en los alrededores.
Para la realización de las obras en vías públicas, la empresa deberá contemplar las disposiciones
establecidas en el Manual de Señalización de Trabajos en vías públicas, seguridad personal y pública.
7.6. Trabajos en espacios confinados
En los ambientes de trabajo se debe evitar tener una atmósfera peligrosa que pueda exponer a los
trabajadores a riesgo de muerte, incapacidad, disminución de su capacidad para el auto rescate (escape de
un espacio sin ayuda), así como a lesiones o enfermedades graves que comprometan su integridad.
Para las actividades de supervisión, mantenimiento o reparación en espacios confinados los trabajadores
serán dotados de equipos de iluminación artificial y de seguridad adecuados (casco, guantes, botas de jebe,
respirador, según sea necesario).
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 22 de 48
Los trabajadores que realicen labores en espacios confinados deben ser provistos de implementos de
primeros auxilios. Estos trabajos se realizarán con dos trabajadores uno de ellos permanecerá fuera del
ambiente confinado.
7.7. Limpieza en áreas energizadas
Todo trabajo de limpieza en cámaras y celdas donde se encuentren instalados banco de transformadores,
equipos de operación, terminales de cables subterráneos, y de líneas aéreas de transmisión y ductos con
cables energizados, podrá ejecutarse si se dispone y se usa con precaución los implementos de seguridad
necesarios, procedimientos seguros de trabajo y con personal capacitado.
7.8. Apertura de zanja y construcción de cámaras
Antes de proceder a la rotura de pistas, veredas y excavación, el supervisor realizará un reconocimiento del
terreno, con la finalidad de ejecutar las medidas de seguridad pertinentes y proceder a la señalización de la
zona de trabajo. Inmediatamente, el personal que realiza las excavaciones estará convenientemente
equipado con sus implementos de seguridad personal y utilizará las herramientas necesarias y suficientes
para la labor.
Se estibaran paredes de la zanja así como en la construcción de cámaras, en caso de que exista
inestabilidad de las paredes de la zanja, ya sea por tipo de suelo, profundidad, etc. Bajo responsabilidad del
encargado de la operación.
Las maniobras de las cámaras se deberán realizar previa verificación en caso de cámaras existentes y de
acuerdo a los procedimientos de seguridad que evita sobresfuerzos, caídas a distinto nivel, golpes,
derrumbes, etc.
El capataz dispondrá que el material de excavación sea acumulado en forma ordenada, dejando pases de
seguridad longitudinal y transversal para los transeúntes, no dejando piedras sueltas en la pista. Los paños
de pistas que no tengan base de sustentación, debido a los deslizamientos del terreno, serán eliminados
inmediatamente. La excavación se realizará con cuidado, evitando dañar las instalaciones existentes de
redes eléctricas, tuberías de agua y desagüe y redes telefónicas. Si la excavación debe permanecer abierta
durante la noche, será obligatorio instalar luces, lámparas de luz intermitentes y/o mecheros, tranqueras y
avisos luminosos.
7.9. Cruzadas
Se coordinará previamente a la ejecución de la cruzada con las autoridades correspondientes. Las cruzadas
se ejecutarán en forma continua e integral, hasta terminar el relleno a nivel de la calzada. En ningún caso se
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 23 de 48
dejarán abiertas las zanjas de un día para otro. Si los trabajos se realizan de noche, será obligatorio instalar
lámparas de luz intermitentes, tranqueras y avisos.
7.10. Excavaciones
En toda excavación a más de 0.9 m de profundidad, deberán instalarse escaleras que permitan su fácil
ingreso y salida del personal.
Los servicios públicos subterráneos deben ser localizados y protegidos para evitar su avería.
Dependiendo del tipo de terreno y previa evaluación, las excavaciones se deberán entibar para evitar su
derrumbamiento.
Material excavado y otros objetos deben mantenerse al menos a 0.40 cm de distancia de la abertura de la
excavación.
Nadie debe trabajar a los lados de una excavación con declive o escalonada por encima de otros
empleados, a menos que los trabajadores en el nivel más bajo esté protegido de los materiales que se
desprendan.
A nadie se le permite pararse debajo de cargas que están siendo movidas por equipos de levantamiento o
por equipos de excavación.
Colocar señales de seguridad que adviertan a los conductores y/o peatones la existencia de una zona de
trabajo.
Se deberán instalar puentes provisionales para tráfico de personal con sus respectivas barandas y
pasamanos.
Se tiene que usar cascos de seguridad en la zona de trabajo, al igual que chalecos reflectivos cuando se
trabaja en vías públicas de poca iluminación durante la noche.
No realizar aperturas de zanjas cerca de linderos o paredes, en caso sea necesario su excavación se
deberá apuntalar o asegurar las paredes o linderos para evitar su caída.
7.11. Trabajos en altura en general
Las escaleras de mano tendrán las garantías necesarias de solidez y seguridad. Si el material de su
construcción es madera, los largueros serán de madera selecta, dura, resistente y los peldaños estarán
sólidamente ensamblados. Seleccionar la escalera adecuada para el trabajo a realizar y colóquela bien
afirmada en el suelo antes de ascender. Tener en cuenta la proporción que debe existir entre la pared o
soporte de esta y la base de la escalera (4:1), para ayudar a controlar el riesgo de caída de altura,
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 24 de 48
adicionalmente; será obligatorio el uso de cinturones y/o arneses de seguridad, de acuerdo a la
particularidad del trabajo.
7.11.1. Escaleras de mano
Las escaleras deben ser inspeccionadas antes su uso a fin de identificar rajaduras, presencia de aceites,
grasas u otras sustancias en los peldaños u otros daños que incrementen el riesgo de caída.
Las escaleras deben contar con zapatas antideslizantes, ganchos de soporte de los pasos, gancho de
sujeción a poste y a medio tramo.
Apoyar la escalera siempre sobre una superficie horizontal, resistente y no deslizante, nunca sobre
superficies inestables.
Apoyar la escalera en base al ángulo 4:1, esto es, la base de la escalera debe estar a una distancia total
vertical en la pared desde el suelo hasta el punto más alto donde se apoya la escalera. (Ref. Ítem 8.9).
Inmovilizar la escalera por medio de una cuerda de tal forma de asegurar su estabilidad sobre la estructura
en la que este apoyada.
Evite estirarse demasiado a la izquierda o derecha de la escalera cuando este subido en ella. Si necesita
llegar a un lugar donde –por su ubicación- no se alcance, se deberá descender de la escalera y moverla
hacia la dirección de ese lugar para completar el trabajo.
7.11.2. Escaleras Portátiles
Los trabajadores que empleen estos equipos deben tener en cuenta lo siguiente:







No usar escaleras con rajaduras, agrietadas o rotas.
Emplear un procedimiento correcto para la manipulación de escaleras.
Asegurarla correctamente.
Seleccionar adecuadamente la escalera para la tarea.
No debe adoptar posturas peligrosas, que influyan en la desestabilización de ella.
No llevar objetos en las manos cuando se asciende o desciende por la escalera.
Su peso o dimensión; para el traslado correcto. Evitando así sobre esfuerzos en el trabajador.
a. Tipos de escaleras portátiles
Se emplearán escaleras construidas de material aislado fibra de vidrio o madera de los siguientes
tipos:
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 25 de 48
Escaleras simples o extensibles
Escaleras de tijera
Escaleras embonables o acoplables
b. Usos de escaleras portátiles
A los trabajadores se les debe capacitar a seleccionar y usar la escalera correctamente.
Toda escalera deberá ser inspeccionada cuidadosamente al ser recibida y antes de usarla.
Probándose todos sus componentes para asegurarse que se encuentran firmes y en buen estado de
conservación. Verificar y lubricar las partes móviles según se requieran.
De encontrar una escalera defectuosa el usuario deberá colocar una tarjeta prohibiendo su uso y no
deberán ser usadas hasta haber sido reparadas por una persona competente. Las escaleras que no
puedan ser reparadas deben ser destruidas.
Al usar una escalera extensible o simple, debe asegurarse de que tienen la longitud correcta para que
sobresalga de la altura deseada.
No deben posicionarse sobre los últimos tres peldaños de una escalera simple.
Debe colocarse la escalera en el ángulo correcto con respecto a la pared. La distancia de separación
de la base debe ser la cuarta parte de la longitud de la escalera.
No deben colocarse escaleras sobre cajones u otras bases inestables, para lograr una altura adicional.
Para subir y descender por una escalera, debe hacerse de frente a esta.
Debe subirse o descender de un escalón a la vez. Al ascender o descender es necesario tomarse de
los largueros laterales y no de los peldaños (siempre tener tres puntos de apoyo).
Llevar las herramientas pequeñas u otros materiales de trabajo en el cinturón porta herramientas.
Mantener ambas manos libres para trepar por una escalera. No subir ni descender llevando objetos.
No estirarse demasiado hacia un costado cuando esta sobre la escalera, deberá bajarse de ella y trasladar
la escalera hacia dicha zona.
Deben mantenerse los peldaños y los escalones libres de grasas, aceite, pintura, barro u otras sustancias
resbaladizas.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 26 de 48
Cuando se usa una escalera de tijera, asegurarse de que se encuentra totalmente abierta y que los
travesaños separadores se encuentren trabados, antes de ascender.
Las escaleras deberán ser almacenadas y transportadas cuidadosamente para evitar que estas se golpeen
o dañen.
7.12. Izaje de cargas
Para el izaje de cargas durante su almacenamiento, transporte e instalación se realizara previa inspección
cuidadosa del equipo a utilizar (grúa, montacarga u otro equipo) y de los accesorios para el traslado y
manipulación de cargas (cabos, eslingas, estrobos, ganchos, etc.).Las maniobras de carga y descarga
únicamente serán realizadas por operarios calificados, con experiencia y constantemente adiestrados y
certificados al equipo a utilizar.
No está permitido que algún trabajador se encuentre debajo de cargas suspendidas.
Los operadores de grúa no permitirán que ninguna persona viaje sobre las cargas, bloques o eslingas
vacías.
Todo operador de grúas durante sus labores, debe utilizar el casco y zapatos de seguridad como mínimo y
caso de operaciones cercanas a redes eléctricas deberán usara guantes dieléctricos.
7.13. Trabajos de soldadura y corte
Los trabajos de soldadura y corte de piezas metálicas que pudieran desarrollarse dentro de nuestras
instalaciones o fuera de ella, con equipos eléctricos u oxiacetilénicos, cerca o en depósitos de combustible
se efectuarán cumpliéndose con los procedimientos y medidas de seguridad respectivas, siendo realizados
por dos trabajadores como mínimo, los cuales deberán contar con equipos de extinción de incendios,
máscaras y guantes para soldador (además máscaras antigases para ambientes cerrados), etc. Además se
deberá verificar que el nivel de concentración de oxígeno y de los gases o vapores combustibles presentes
en el ambiente de trabajo no sea peligroso.
7.13.1. Soldadura Eléctrica
Un soldador debe usar protección aprobada para ojos y cara, guantes y ropa protectora adecuados, los
ayudantes o asistentes deben usar la protección de ojos adecuada. Los otros empleados no deben observar
las operaciones de soldadura eléctrica a menos que estén usando la protección visual aprobada.
Las máscaras de soldadura deberán ser usadas por personas que puedan estar expuestas al arco de la
operación de soldadura.
Las conexiones a tierra de la máquina de soldar deben estar aisladas.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 27 de 48
El cable no debe presentar reparaciones ni empalmes dentro de los 3 metros desde el porta - electrodo o
soldador.
Los empalmes o conectores deberán tener una capacidad al menos equivalente a la del cable en uso. Si las
conexiones se efectúan por medio de conectores, se los debe ajustar fuertemente para proporcionar un
buen contacto eléctrico y las partes metálicas expuestas del conector se deben aislar completamente.
No soldar en presencia de líquidos o vapores solventes.
7.14. Equipos y herramientas eléctricas portátiles
En los aparatos y herramientas eléctricas que no lleven dispositivos que permitan unir sus partes metálicas
accesibles a un conductor de protección, su aislamiento corresponderá en todas sus partes, a un doble
aislamiento reforzado.
Los cables de alimentación de las herramientas eléctricas portátiles estarán protegidos con material
resistente que no se deteriore por roces o torsiones no forzadas.
Se evitará el empleo de cables de alimentación largos al utilizar herramientas eléctricas portátiles, instalando
tomacorrientes en puntos próximos.
Los equipos y herramientas eléctricas estarán marcados por etiquetas u otros medios adecuados, con el
objeto de evitar errores de alimentación de energía y operación.
Para el uso de las herramientas eléctricas portátiles, los trabajadores deberán cumplir con las siguientes
medidas preventivas:
a. Las herramientas eléctricas portátiles accionadas por fuerza motriz como esmeriles, taladros, sierras u
otros estarán suficientemente protegidas para evitar contactos y proyecciones de partículas peligrosas
al trabajador que las maneje.
b. Sus elementos cortantes, punzantes o lacerantes estarán cubiertos o protegidos con fundas o
pantallas que, sin entorpecer las operaciones a realizar, determinen el máximo grado de seguridad
para el trabajo.
c. En las herramientas neumáticas, los gatillos impedirán su funcionamiento imprevisto, las válvulas
cerrarán automáticamente al dejar de ser presionadas por el trabajador y las mangueras y sus
conexiones estarán firmemente fijadas a los tubos del aire a presión.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 28 de 48
7.15. Equipos a presión
Estos equipos no deberán operarse a mayor presión que la recomendada por los fabricantes y deben contar
con accesorios de seguridad en caso de fugas o roturas de la manguera. Los trabajadores no deberán
utilizar ninguna parte de su cuerpo en el intento de contener una rotura.
Para la limpieza y mantenimiento de las máquinas y equipos debe cumplirse estrictamente las normas y
recomendaciones del fabricante.
7.16. Uso de andamios
La estructura del andamio debe estar en buenas condiciones, sin empalmes ni soldaduras adicionales. Está
prohibido modificar o alterar un andamio.
Es obligatorio el uso de arnés de seguridad en todos los andamios.
Las herramientas portátiles y de mano que se utilicen sobre andamios deben ser llevados en un bolso para
evitar riesgo de caída de objetos.
Todos los andamios deben tener un medio de acceso y salida, como escaleras. Nunca utilice la estructura
para subir o bajar. Utilice la escalera.
Verifique la zona de trabajo, cerciorándose que no exista cruce o contacto con líneas o equipos de energía
eléctrica.
7.17. Seguridad en manejo de sustancias calientes (uso del asfalto y/o productos bituminosos)
Los productos bituminosos, son complejos materiales de naturaleza orgánica, cuyas características permiten
utilizarlos en ramas dispares de la construcción. Su uso no debería suponer riesgos muy relevantes si se
manipularán apropiadamente. Para ello se establecen las siguientes consideraciones preventivas, cómo
familiarizarnos con sus riesgos y controles, mejorar sus condiciones de utilización y eludir posibles
afecciones ocupacionales.
También se tiene que tener en cuenta las condiciones de uso ya que al emplearse a ciertas temperaturas,
existe el riesgo de quemaduras por contacto térmico.
Por otra parte, los riesgos higiénicos se fundamentan en las propiedades toxicológicas así como en la forma
en que se desarrolle el proceso productivo unido a las condiciones del medio ambiente donde se desarrolle.
También se debe controlar la inhalación de humos totales de asfalto.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 29 de 48
Los trabajadores que manipulan asfaltos, pueden realizar otros tipos de trabajos como es la limpieza de la
calzada, o la retirada de pavimentos deteriorados, por lo que pueden estar sometidos a la inhalación del
polvo generado, y sería conveniente el control de este riesgo.
La referencia al riesgo de contacto dérmico con asfaltos o materiales que lo contengan, se centra en la
posibilidad de producir irritaciones en la piel por lo que los trabajadores deberán emplear guantes de PVC o
látex, Igualmente los trabajadores deberán emplear ropa y calzados de trabajo adecuados así como gafas y
protectores faciales.
Siempre que sea posible los trabajos al aire libre se realizarán en sentido contrario a la dirección del viento.
Evitar el uso de alquitranes junto con los asfaltos ya que los primeros son cancerígenos reconocidos. En las
cubiertas de los edificios, por ejemplo, deben utilizarse membranas que contengan asfaltos en lugar de
alquitranes.
Mantener los equipos que contienen asfalto, alquitrán y brea, tan cerrados y aislados como sea posible.
El producto debe ser manejado a la menor temperatura posible o a la más baja que permita el proceso.
La aplicación de estos productos en determinadas épocas del año (verano) puede conllevar el riesgo de
estrés térmico por la exposición a altas temperaturas y riesgos para la piel por la exposición a la acción
directa de los rayos del sol.
El control de los riesgos se complementará con la realización de unos reconocimientos médicos periódicos
específicos para cada puesto de trabajo, así como una adecuada formación e información de los riesgos y
buenas prácticas de trabajo incluido el empleo y uso de los equipos de protección personal.
7.18. Seguridad en el Manejo de Vehículos
Estas reglas refuerzan determinadas disposiciones del Reglamento Nacional de Tránsito, cuyo conocimiento
y oportuna aplicación es responsabilidad de todo conductor, esta disposición ayudará a prevenir de manera
significativa los accidentes.
Compruebe:




El correcto nivel del aceite, agua del motor y líquido de frenos. Mire el piso debajo del vehículo,
las manchas pueden indicar fuga de líquidos.
El buen estado de las llantas y la presión correcta de aire incluyendo la llanta de repuesto.
Que los faros y las luces del vehículo estén operativos y que los espejos retrovisores se
encuentren en buenas condiciones y permitan ver atrás.
Revisión general de la carga, extintor y botiquín del vehículo.
En general las unidades vehiculares así como la conducción se deberán realizar cumpliendo con la
normativa nacional vigente.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 30 de 48
Queda prohibido, viajar en la plataforma o tolva de los camiones, grúas y montacargas. Así mismo está
prohibido viajar en los estribos de los vehículos y equipos pesados.









Los trabajadores transportados en camiones deben ir sentados en los asientos acondicionados para
tal fin, y deben llevar puesto su respectivo casco de protección y cinturón de seguridad.
Todo vehículo de transporte de pasajeros debe contar con póliza de seguro vigente , con cobertura
para sus pasajeros y contra terceros .
Los horarios de trabajo para los conductores deben organizarse para evitar la fatiga y el sueño y
conservar sus condiciones psicofísicas.
Los conductores para transporte de pasajeros deben poseer licencia de conducir con categoría A II.
Cuando se manipula o trasladan objetos pesados se usaran cabos o atajadores a fin de mantenerlos
firmes y estables.
Los postes deben ser transportados en posición horizontal y debidamente atados al vehículo, en
caso que los postes sobre salgan por la parte posterior del vehículo deberán llevar una señal visible
de alerta (banderín rojo).
Todo operador de montacargas y grúa debe llevar puesto su casco en la cabeza.
El operador de la grúa debe conocer la configuración de su máquina, identificar las cargas máximas
y la distribución en el montacargas.
Los montacargas, grúas, camiones y equipo pesado deben llevar una alarma de retroceso.
7.19. Equipos de Protección Personal
El uso de los equipos de protección personal es de carácter obligatorio para cada puesto de trabajo que así
lo requiera.
Es responsabilidad del trabajador conservar en buen estado el equipo de protección personal que le sea
suministrado y cuando por razones de su trabajo sufra desgastes o deterioros, solicitar su reposición. Es
recomendable que cada trabajador realice la revisión diaria de todos los equipos de protección personal
suministrados para efectuar una detección temprana de algún daño o problema, para lo cual coordinará su
corrección o cambio inmediatamente. La descripción y el uso se encuentran en la cartilla de equipo de
protección personal.
Ningún guante dieléctrico de clase 1, 2, 3 y 4, incluso los que están almacenados, debe en principio ser
utilizado si no se le ha verificado mediante pruebas dieléctricas en un lapso inferior o igual a seis meses. No
obstante para los guantes de clase 00 y 0 se considerará suficiente una verificación de las fugas de aire y
una inspección ocular.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 31 de 48
7.20. Manipulación de Productos Químicos
La metodología de utilización, almacenamiento, y transporte de productos químicos dentro y fuera de la
empresa esta descrita en el procedimiento de manejo de productos químicos.
Las indicaciones sobre el manejo de estos productos en condiciones normales y de emergencia estarán
establecidas en las hojas de seguridad (MSDSMaterial safety data Sheet) la cual deberá ser
proporcionada por el fabricante o proveedor y estar al alcance de los trabajadores que manipulen estos
productos. El procedimiento específico PE-LOG-66 indica las consideraciones para el transporte,
almacenamiento y uso de los insumos químicos.
7.21. Gases Comprimidos
a. Precauciones:
Mantenga los cilindros/botellas bien cerrados y asegurados. Almacene los cilindros en forma vertical,
debidamente acondicionados y alejadas de las instalaciones principales.
Si se sospecha de pérdidas de gases ventile inmediatamente el área.
Lea cuidadosamente las fichas técnicas de las sustancias que almacena.
b. Manipulación de Cilindros:
Use una carretilla especial o un vehículo de manos para trasladarlos, esto ayudará a prevenir las lesiones
y evitará dañar el cilindro.
Al trasladar los cilindros deberá efectuarlo en forma vertical, asegurado y con su respectiva tapa o
cabezal (caperuza) que proteja la válvula.
Asegure los cilindros en servicio o guárdelos para evitar que se caigan o tropiecen contra otros cilindros o
superficies.
Agrupe los cilindros de acuerdo a su clasificación de peligro por riesgo.
Guarde los cilindros combustibles por lo menos a 6.10 metros de los oxidantes, en caso de no ser posible
debe existir entre ellos una barrera física de separación.
No almacene cilindros vacíos con cilindros llenos.
Nunca deje los cilindros bajo la luz directa del sol o cercas de otras fuentes de calor.
Nunca fuerce las conexiones de una válvula porque una válvula dañada puede ocasionar que un cilindro
sea propulsado violentamente.
Siempre abra la válvula lentamente apuntando lejos de usted y de otros. Proteja las válvulas de los
materiales corrosivos.
Si ocurre un escape siga los siguientes pasos para garantizar su seguridad y reducir el potencial de un
accidente mayor:
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE






D-GG-02
Rev. 03
Hoja 32 de 48
Identifique el producto que se está escapando, leyendo la etiqueta de advertencia, pero no arriesgue
su propia seguridad acercándose demasiado. Es mejor evacuar el área que exponerse a los riesgos
del escape de un producto no identificado.
Evacué el personal tanto como sea necesario.
Colóquese el equipo de protección personal (EPP).
Cubra la válvula si le es posible.
Siempre coloque el cilindro con escape en posición vertical ya que el contenido de un cilindro
derribado puede esparcir mayor cantidad de material peligroso.
Saque el cilindro fuera del lugar antes de tratar de detener el escape.
c. Almacenamiento:
No obstruir el acceso a las tomas de agua, extintores, interruptores, cajas de fusibles, válvulas, máquinas,
entre otros.
No bloquear los equipos de primeros auxilios, puertas o salidas de personal, pasillos, entre otros.
No deberá dejar ocultos carteles informativos, señales de seguridad, indicaciones, entre otros.
Al almacenar materiales pesados, se debe tener en cuenta que los pisos inferiores sean más resistentes.
Almacenar correctamente para evitar los riesgos de accidentes debidos al paso de trabajadores y
carretillas.
Entre las pilas se deben dejar pasillos suficientemente anchos para dejar paso a personas y carretillas
evitando los riesgos de accidentes debido al paso de trabajadores y carretillas.
7.22. Ergonomía
La empresa se reserva el derecho de aplicar técnicas ergonométricas adecuadas para ubicar a los
trabajadores en los puestos de trabajo según sus aptitudes y capacidades, proporcionándoles un ambiente
adecuado. La verificación de la ergonomía deberá estar orientado a las siguientes tareas humanas: diseño
de controles, diseño de indicadores, diseño de las tareas, diseño de las dimensiones y factores ambientales
en función a los estudios ergonómicos que deberá realizar la empresa.
Manipulación de cargas
Para el levantamiento manual de cargas se debe seguir los siguientes pasos.






Medir la carga
Conseguir apoyo solido en los pies
Mantener los pies junto al objeto
Espalda erguida, rodillas dobladas y sirviéndose de los músculos de brazos y piernas,
Levantar el objeto (postura adecuada).
El realizar cargas mayores de 25 kg Solicite ayuda para transportarlas,
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE



8.
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 33 de 48
Empuje las cargas en vez de jalarlas.
Levante una carga, donde el esfuerzo lo realicen las piernas y no con la Espalda.
Recuerde que la columna nunca debe dejar de estar recta.
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD DE OFICINAS ADMINISTRATIVAS
8.1. Trabajos de Oficina
a. El desarrollo de estas actividades puede conllevar a lesiones o enfermedades ocupacionales debido
a la repetitividad y posturas inadecuadas que se adoptan para el ejercicio de estas tareas.
b. La organización promueve la práctica segura de esta actividad como sensibilización, capacitación del
personal y ambientes adecuados de trabajo, para una mejor prevención se debe tomar en cuenta:
 El Jefe de cada área o sector mantendrá las mejores condiciones de seguridad y salud. Así como
de protección al trabajador contra posibles riesgos en la oficina.
 El mobiliario y enseres de oficina deberá ubicarse de modo que permitan mantener pasillos
amplios que faciliten la evacuación rápida en caso de emergencia. Los armarios y estantes altos
se deberán anclar o asegurara para evitar su desplazamiento caída en caso de sismo.
 Los pasillos o zonas de tránsito y las salidas deberán mantenerse en todo momento libre de
obstáculo (cajas, papeleras, cables, mobiliarios, etc.)
 Los cajones de armarios y archivadores deberán permanecer abiertos, ni abrirse en forma
excesiva para prevenir la caída. Asimismo se deber evitar abrir más de un cajón a la vez.
Además el llenado de cajones, armarios y archivadores deberán realizarse de abajo hacia arriba
y el vaciado de arriba hacia abajo, el contenido más pesado siempre va en niveles inferiores.
 Verificar siempre que la silla o sillón donde se va a sentar se encuentre en buen estado y cuide
de mantener en todo momento las patas del referido mueble apoyadas sobre el piso.
 El personal debe reportar las averías de los servicios higiénicos, tomacorrientes en mal estado y/o
alumbrado, al área de servicios generales.
 Los objetos o materiales de oficina que puedan causar una lesión (puntiagudos y/o punzo
cortantes) se deben guardar en lugares seguros y mantenerlos con sus respectivos medios de
protección, nunca los coloque en sus bolsillos, salvo que las puntas se encuentren protegidas.
 Evitar dejar objetos pesados al borde de los escritorios, estos podrían caer accidentalmente y
producir una lesión en el pie. Se debe evitar el exceso de documentos innecesarios en las
oficinas.
 Siempre que se derrame un líquido en el piso hay que limpiarlo inmediatamente, así podemos
evitar que alguien se resbale y se accidente. Así mismo para alcanzar objetos de lugares
elevados, se debe usar una escalera u otro dispositivo seguro.
 Todo el personal mantendrá su ambiente de trabajo en condiciones de orden y limpieza a fin de
evitar riesgos de accidentes.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 34 de 48
 Terminada la jornada de trabajo se apagará todo equipo eléctrico o de alumbrado de las oficinas y
se guardarán o depositarán los documentos en los gabinetes, archivadores y armarios o lugares
adecuados para tal fin los cuales se mantendrán siempre cerrados.
 El personal deberá conocer la ubicación de extintores y la forma correcta de utilizarlos así mismo
debe conocer las zonas de seguridad, de reunión o concentración, las escaleras y las rutas de
escape.
8.2. Postura adecuada en el trabajo de oficina




9.
Asegúrese de que el monitor este al mismo nivel de sus ojos para evitar la fatiga en el cuello y en
la cabeza.
Es recomendable que el teclado este al mismo nivel de los codos y ligeramente inclinado para
mantener relajadas sus muñecas.
Es recomendable usar un filtro para la pantalla del monitor de la computadora (VGA) y un mouse
pad.
Utilice una silla giratoria y regulable para evitar el tener que estirarse innecesariamente.
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN SERVICIOS Y ACTIVIDADES CONEXAS
9.1. Limpieza y mantenimiento de máquinas y equipos
Para realizar la limpieza y mantenimiento de las máquinas y equipos debe cumplirse estrictamente las
normas y recomendaciones del fabricante. Los desechos líquidos o sólidos resultantes de la limpieza de las
máquinas y equipos deberán ser depositados en recipientes para su posterior evacuación de acuerdo a lo
establecido en la empresa para el manejo de residuos.
9.2. Fumigación y desinfección de reservorios
La desinfección de los reservorios de agua de la empresa y fumigación de oficinas contra insectos
transmisores de enfermedades se realizan en forma semestral.
La fumigación de oficinas se hará en horarios en que los trabajadores no se encuentren laborando
Las sustancias químicas que se utilicen para las labores de fumigación y desinfección deberán contar con
sus hojas de seguridad respectivas y se ejecutara siguiendo estas indicaciones cada 6 meses en las
distintas bases operativas.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 35 de 48
9.3. Monitoreo de agentes de riesgo ocupacional
Para la determinación de los niveles de exposición frente a los diversos factores de riesgo producto o por
ocasión del trabajo, se realiza la evaluación de estas a través de un monitoreo en las actividades y áreas,
teniendo en cuenta los procesos con los cuales trabajan y la manera en que desarrollan la actividad.
La evaluación de los agentes de riesgo ocupacional, abarca los agentes físicos: ruido ocupacional, niveles
de iluminación y vibraciones sistema mano-brazo; agentes químicos: polvos -fracción respirable-, humos
metálicos y compuestos orgánicos volátiles –tolueno y xileno-. Aplicando para el muestreo y análisis
protocolos NIOSH o guías de muestreo referenciadas en el DS 055-2011-EM.
10.
ESTÁNDARES DE CONTROL DE PELIGROS EXISTENTES Y RIESGOS EVALUADOS
10.1. Identificación de peligros y evaluación de riesgos
Toda vez que se requiera los responsables de las áreas deben realizar la identificación de los peligros de
sus actividades con la participación de los trabajadores preparados en la metodología.La descripción para la
identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles se encuentra en el
procedimiento general PG-SMAC-04.
10.2. Notificación de accidentes e incidentes
Para el caso de ocurrencias de accidentes e incidentes en el trabajo, se aplicará lo indicado en el
procedimiento de reporte de investigación de accidentes e incidentes, el cual describe el mecanismo interno
y externo a seguir así como el llenado de formatos, ante un evento de esa naturaleza.
10.3. Avisos y señalización de seguridad dentro de la empresa
10.3.1. Señalizaciones
Representan una información general de seguridad o salud, obtenido por medio de una combinación de
formas geométricas y colores, que mediante la adición de un símbolo gráfico (pictograma) o texto expresa
un mensaje de seguridad en particular
i. Señal de Prohibición.- Es la señal de seguridad que prohíbe un comportamiento susceptible de provocar
un accidente y su mandato es total.
ii. Señal de Obligación.- Es la señal de seguridad que obliga al uso de equipos de protección personal.
iii. Señal de Advertencia o Precaución.- Es la señal de seguridad que advierte de un peligro o riesgo.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 36 de 48
iv. Señal de Emergencia.- Es la señal de seguridad que indica la ubicación de materiales y equipos de
emergencia.
10.3.2. Clasificación de los peligros según la NFPA (National Fire Protection Association)
Es un tipo de señal que indica de manera práctica la situación peligrosa del producto o sustancia química tal
como:
• Toxicidad,
• Inflamabilidad,
• Reactividad
• Radioactividad y otra propiedad especial.
Las cuatro divisiones indican un determinado riesgo, el azul hace referencia a los riesgos a la salud, el
color rojo indica el peligro de inflamabilidad, el amarillo los riesgos por reactividad (la inestabilidad del
producto). El grado de riesgos se clasifica con un número de 0(sin peligro) a 4 (peligro máximo). La
sección blanca referencia al peligro específico, con un pictograma que indica si son oxidantes,
corrosivos, reactivos con el agua, radiactivos, tóxicos, etc.
En las diversas áreas de la empresa se deberán colocar avisos y señales de seguridad en lugares
visibles y estratégicos, de acuerdo con lo establecido en la Norma Técnica Peruana NTP 399.009
“Colores Patrones Utilizados en Señales y Colores de Seguridad”, Norma Técnica Peruana NTP
399.010 “Colores y Señales de Seguridad”, Norma Técnica Peruana NTP 399.011 “Símbolos, Medidas y
Disposición (arreglo, presentación) de las Señales de Seguridad”, y el Código Nacional de Electricidad
para el control de:
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 37 de 48
a. El ingreso y acceso de personas a las instalaciones y zonas reservadas y peligrosas.
b. La circulación peatonal dentro de las instalaciones y oficinas.
c. El tránsito vehicular: velocidad máxima y sentido de circulación.
d. Los equipos e instalaciones que se encuentren en mantenimiento o maniobra.
e. Las zonas de emergencia, indicando las zonas y vías seguras para la evacuación y las
instrucciones a seguir en situaciones de emergencia.
10.4. Disposiciones de Medidas de Inspección de Seguridad en el Trabajo
a. Inspecciones preventivas de seguridad.
Las inspecciones realizadas por los prevencionistas y supervisores de área, se encuentran descritas en
el procedimiento específico PE-SMAC-20 Inspecciones preventivas de seguridad.
b. Procedimientos de Trabajos y/o Análisis de Seguridad de la Tarea (AST- ASG).
Documento que detalla paso a paso, el desarrollo de un proceso o actividad, en el cual se toman en
cuenta aspectos que permitirán un mejor control de los riesgos en seguridad, salud ocupacional y medio
ambiente.
Es responsabilidad de la línea de mando de cumplir, difundir los procedimientos establecidos y su
actualización así como asegurar su comprensión, por todo el personal propio o contratista que ejecuta
y/o supervisa la tarea.
10.5. Almacenamiento de materiales y líquidos inflamables o combustibles
Para el almacenamiento y manipulación de materiales se deberán considerar las siguientes pautas:
a. Se prohíbe almacenar en forma cercana las sustancias que pueden reaccionar juntas y puedan
expeler emanaciones peligrosas y causar incendios o explosiones.
b. Los ácidos corrosivos y tóxicos se almacenarán en lugares bajos, en depósitos de seguridad.
Estos depósitos llevarán un rótulo de advertencia e identificación aun estando vacíos.
c. Los cilindros a presión, de oxígeno, acetileno e hidrógeno se almacenarán en forma vertical,
separados y asegurados contra posibles caídas.
d. Los cilindros a presión conservarán su casco protector tanto en el transporte como en el
almacenaje y conservarán actualizadas las marcas o señales de prueba. Cuando se almacenen
en el exterior, se les debe proteger contra la oxidación o exceso de calor, evitando el contacto
con el suelo.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 38 de 48
e. Los materiales se almacenarán fuera de los pasadizos o áreas de tránsito y en zonas que serán
demarcadas considerando el lugar de utilización y de mayor seguridad. Los materiales deben
estar libres de obstáculos, mangueras, cables o materiales que puedan causar accidentes.
f. Los materiales serán apilados asegurando una adecuada distribución de luz natural o artificial
para el funcionamiento apropiado de las máquinas y equipos de acarreo, el libre paso por los
pasillos y el uso eficiente de los equipos contra incendio.
Para el almacenamiento y manipulación de materiales inflamables o combustibles se deberán
considerar las siguientes pautas:
a. Está prohibido el almacenamiento conjunto de sustancias o materias que puedan reaccionar y
causar incendios o explosiones.
b. Los recipientes que contienen sustancias inflamables serán expresamente rotulados, indicando
su contenido, peligrosidad y modo de usarse. Se comprobará el cierre hermético de los envases.
c. Todas las zonas de almacenamiento de materiales inflamables deben estar correctamente
señalizadas.
10.6. Seguridad y Saneamiento Ambiental
Orden y limpieza de los ambientes de la empresa
Los accesos y ambientes de la empresa deben mantenerse limpios. Los desperdicios, materiales
inflamables y combustibles deben depositarse en recipientes y lugares apropiados y expresamente
acondicionados. Debe evitarse las concentraciones de gases, humo, polvo y humedad.
La empresa realizará inspecciones periódicas para verificar el orden, limpieza, y cumplimiento de las
disposiciones internas sobre procedimientos específicos establecidos de las diversas operaciones que
se realicen en sus instalaciones.
Locales de aseo y vestuarios
Los lugares de trabajo deberán estar preparados de tal forma que los trabajadores dispongan en las
proximidades de los mismos, y en proporción a la cantidad de trabajadores usuarios:
De duchas, si el carácter de sus actividades lo requiere.
De locales de servicios higiénicos para ambos sexos.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 39 de 48
Ventilación
En los ambientes de trabajo se mantendrá por medios naturales o artificiales condiciones adecuadas de
ventilación para evitar el insuficiente suministro de aire.
Iluminación
En todos los lugares de tránsito de trabajo habrá iluminación de tipo natural, artificial o mixta apropiada
a las actividades que ejecuta la empresa. De preferencia se empleará la iluminación natural y se
intensificará con iluminación artificial en las escaleras, salidas de urgencia y lugares de tránsito con
riesgo de accidentes.
10.7. Instalaciones Eléctricas
Las instalaciones y equipos eléctricos estarán Construidos y conservados de forma tal que prevenga el
peligro de contacto de las personas con los elementos de tensión y riesgo de incendio.
Cuando se realice trabajos de mantenimiento o reparación de equipos eléctricos, será obligatorio
desconectarlos previamente.
Los cables eléctricos tendrán aislamiento adecuado en toda su longitud y en los empalmes. No está
permitido usar cables ni enchufe doméstico para equipos eléctricos industriales.
Está prohibido conectar un cable eléctrico directamente a un tomacorriente, siempre se realizará con su
enchufe respectivo
No se podrá llevar objetos metálicos en los bolsillos como herramientas, relojes o alhajas cuando se
trabaje con electricidad.
11.
PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS
El personal que detecte la emergencia deberá comunicarlo al área de SMAC o al Comité Operativo de
Emergencia y procederá según el plan de emergencias, identificado con el código OD-SMAC-15, las
situaciones de emergencia considerados son:








Sismos o Tsunamis
Incendio
Caso de evacuación
Caso de derrames
Caso de ruptura de tuberías; agua o desagüe, gas natural.
Sindicatos, huelgas, junta vecinal, propietarios molestos.
Delincuencia (robo y pandillaje)
Derrumbe-atrapamiento
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE







12.
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 40 de 48
Accidente vehicular
Mordedura de animales
Caídas
Electrocución
Fogonazo y quemaduras
Corte, golpes y proyecciones
Intoxicaciones
ACCIDENTES Y ENFERMEDADES OCUPACIONALES
12.1. Accidentes e Incidentes de Trabajo
Cuando sucedan accidentes leves, graves o fatales del personal propio, de subcontratistas o de
terceros, que ocurran dentro o fuera de las instalaciones de la empresa, se reportarán al jefe inmediato
y al área de Calidad, Seguridad y Medio Ambiente.
Todos los accidentes deberán ser investigados, a fin de determinar las causas que los originaron, de
esa forma establecer las medidas preventivas y correctivas correspondientes, con la finalidad de evitar
su repetición.
Se llevará un registro de los accidentes ocurridos en el desarrollo de las actividades y se mantendrán
actualizados los índices de frecuencia, gravedad y accidentabilidad.
12.2. Prevención de Enfermedades Ocupacionales




Se realizarán monitoreos ocupacionales de los agentes físicos, químicos y ergonómicos que
hayan sido identificados en la evaluación de riesgos.
En aquellos casos donde se superen los límites máximos permisibles de estos agentes de
acuerdo al marco legal vigente, se dispondrá de medidas de control tales como la sustitución de
materiales, aislamiento de la fuente o uso de equipos de protección personal según sea el caso.
En forma anual, al inicio y al término de la relación laboral se realizarán los exámenes médicos
ocupacionales a todos los trabajadores según los riesgos de la actividad que desarrolla, teniendo
en cuenta lo indicado en los artículos Nº 101 y 107 del D.S. 005-2012-TR y en los articulo Nº
49(inciso d) y el articulo Nº 79(inciso e) de la Ley Nº 29783 y sus modificatorias. Se desarrollarán
programas de prevención de enfermedades ocupacionales según sea necesario de acuerdo al
nivel de riesgo.
Se desarrollarán programas de prevención de enfermedades ocupacionales según sea necesario
de acuerdo al nivel de riesgo.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
13.
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 41 de 48
ESTÁNDARES DE CONTROL DE ASPECTOS AMBIENTALES EXISTENTES E IMPACTOS
AMBIENTALES EVALUADOS.
Los controles y estándares ambientales definidos para prevenir, controlar, reducir y/o eliminar los
impactos ambientales generados por la empresa EZENTIS Perú, están elaborados en concordancia con
las normas legales nacionales y/o normas ambientales internacionales adoptadas; y se encuentran
descritos en los diversos ITAs (instrucción Técnica Ambiental) y procedimientos ambientales específicos.
13.1. Plan de Manejo de Residuos Sólidos
La disposición de residuos sólidos de cada base operativa deberá realizarse de acuerdo al documento;
plan de manejo de residuos sólidos, donde se detallan los lineamientos para la segregación, caracterización,
almacenamiento, comercialización y disposición final de los residuos sólidos.
La clasificación de residuos sólidos según colores en EZENTIS Perú, es el siguiente:
RESIDUOS PELIGROSOS
RESIDUOS NO
PELIGROSOS
ROJO
ORGANICOS
PLASTICOS
PAPEL / CARTON
No Reaprovechables
MARRON
BLANCO
AZUL
NEGRO
13.2. Despunte, raleo, tala de árboles y áreas verdes
13.2.1. Despunte, raleo y tala de árboles
Con la debida autorización de trabajo y municipal se podrá eliminar las ramas cortando al ras de una rama
principal hacia el centro del árbol, también se lo llama raleo lateral. La descripción de la metodología se
encuentra en el procedimiento NTA.003, se debe tener en cuenta varios fundamentos elementales para
poder realizar las operaciones de despunte, raleo y tala en forma segura y eficiente:




Cómo trepar a un árbol y usar una soga.
Cómo hacer nudos seguros.
Conocer las especies de árboles.
Conocer los conductores y cables empleados en líneas de B.T. y M.T.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE


D-GG-02
Rev. 03
Hoja 42 de 48
Conocer los métodos alternativos de despunte, raleo y tala.
Conocer cuándo y cómo cortar ramas y bajarlas en forma controlada y segura.
Las cuadrillas afectadas a esta especialidad deberán ser entrenadas para reconocer problemas
estructurales, de modo de tomar las mejores decisiones en lo referente a despunte o raleo y eliminación
puntual de árboles irrecuperables o decididamente peligrosos para el mantenimiento del servicio de las
líneas aéreas existentes.
13.2.2. Jardines y áreas verdes
Los trabajos en los cuales se alteren o impacten parcial o totalmente los jardines o áreas verdes se
deberán realizar considerando las consecuencias reales o potenciales que están originen.
Al realizar trabajos sobre áreas verdes, en los cuales se depositen los residuos generados por las
actividades o a causa de ellas. Se deberá colocar una cubierta (plástico u otro) en la superficie para evitar
alterar las áreas verdes y el suelo.
Antes de realizar trabajos de resane de pavimento o vereda, donde próximas a ellas se encuentren áreas
verdes, se deberá cubrir el sector de potencial afectación con el fin de evitar el contacto directo con la
vegetación.
13.3. Monitoreo ambiental
El monitoreo ambiental se realiza a efectos de medir la presencia y concentración de contaminantes en el
ambiente, producidos por las actividades de la empresa.
13.4. Capacitación, difusión de prevención y protección de medio ambiente
La empresa promueve que los trabajadores desarrollen progresivamente una conciencia y comportamiento
acorde con el ahorro de recursos: agua, papel, energía, materiales, y prevención de la contaminación
mediante la identificación de los aspectos ambientales que se generen en las diversas actividades y
prevención de los potenciales impactos ambientales que pueden originar estas.
13.5. Directivas legales y de cumplimiento de la normativa ambiental
Todo trabajador debe respetar las normas legales y otras normas emitidas para el cuidado del ambiente y
la prevención de la contaminación que estén referidas o adoptadas en EZENTIS Perú cuando se realice
las labores de trabajo.
Para lo cual se elabora un matriz legal y una ficha de análisis e interpretación del cumplimiento legal.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 43 de 48
La Matriz de Requisitos Legales será publicada en medio electrónica en la red del servidor de datos para el
acceso de lectura a todo el personal.
13.6. Brigadas de medio ambiente
Antes, durante y después las funciones de la brigada ambiental están descritas en el OD-SMAC-15 Plan
de Emergencias.
14.
MEDIDAS DISCIPLINARIAS Y SANCIONES
Las medidas disciplinarias que se adopten por incumplimiento del presente reglamento, serán aplicadas por
la Gerencia de Recursos Humanos y Legal.
LAS SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD
i.
La empresa considera y felicita las buenas acciones de su personal y ha establecido en los
procedimientos internos los reconocimientos verbales, escritos y premios por hechos relevantes para
los resultados del área de la organización.
ii.
Constituye política de la empresa darle la oportunidad a sus trabajadores para que enmiendan sus
conducta laboral en general, y en particular su actitud hacia la seguridad, la cual es una condición de
empleo. Para lograr este fin se aplicarán las medidas disciplinarias correctivas pertinentes, salvo la
conducta del trabajador haga necesaria la aplicación de las leyes vigentes relativas a la estabilidad
laboral, en cuyo caso, se procederá de acuerdo a ellas.
iii.
Con el objeto de disuadir a los trabajadores de infringir las normas de seguridad establecidas en el
presente reglamento y en las disposiciones laborales vigentes en el país se establecen las siguientes
medidas disciplinarias: amonestación verbal, amonestación escrita, suspensión y despido.
iv.
Serán amonestados por escrito los trabajadores que por primera vez incurran en alguna de las
siguientes fallas:





Incurrir por primera vez en un acto subestándar de bajo potencial de riesgo
Originar por primera vez una condición subestándar de bajo potencial de riesgo
No emplear por primera vez algún equipo de protección individual de uso obligatorio en un área
o labor, en un momento donde no exista exposición directa al riesgo del cual dicho equipo
protege.
No seguir alguna directiva o procedimiento de trabajo contenido en el presente reglamento,
cuyo incumplimiento implique exposición leve a riesgo.
Reincidencia en cualquiera de las faltas indicadas en el punto IV.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE

v.
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 44 de 48
Tener dos amonestaciones por faltas distintas.
Serán suspendidos los trabajadores que incurran en las siguientes faltas







Incurrir en 03 reincidencias indicadas en el punto IV.
Incurrir por primera vez en u acto subestándar de alto potencial de riesgo
Originar por primera vez una condición subestándar de alto potencial de riesgo
El uso de herramientas y equipos no autorizados por la empresa
No emplear algún tipo de protección individual de uso obligatorio en un área o labor, en un
momento donde exista exposición directa al riesgo del cual dicho equipo protege, consecuencia
de lo cual se produzca un accidente o lesión.
No seguir alguna directiva o procedimiento de trabajo seguro contenido en el presente
Reglamento, cuyo incumplimiento implique exposición alta de riesgo.
Incurrir en faltas de la misma gravedad que impliquen exponerse a riesgos potenciales altos,
no previstos en el presente artículo.
vi.
Serán despedidos los trabajadores que incurran en las siguientes faltas:
 Reincidencia en cualquiera de las faltas indicadas en V.
 Incurrir por segunda vez en un acto inseguro de alto potencial de riesgo, el cual origine un
accidente con lesión o con pérdidas materiales.
 Originar por segunda vez una condición insegura de alto potencial de riesgo, la cual origine un
accidente con lesión o con pérdidas materiales.
 No emplear por segunda vez algún equipo de protección individual de uso obligatorio en un área
o labor, en un momento donde exista exposición directa al riesgo del cual dicho equipo protege,
consecuencia de lo cual se produzca un accidente o lesión.
 No seguir por segunda vez alguna directiva o procedimiento de trabajo seguro contenido en el
presente reglamento, cuyo incumplimiento implique exposición alta a riesgo y origine un
accidente con lesión o con pérdidas materiales.
vii.
La calificación del potencial de riesgos de los actos y condiciones sub estándares, así como del grado
o tipo de exposición a riesgo que hacen referencia en IV, V y VI. La efectuará el responsable de
Seguridad, Salud en el trabajo y Medio Ambiente como especialista en prevención de riesgos o en el
Comité de Seguridad y Salud en el trabajo según la política de sanciones vigentes. En caso de
desacuerdo planteado por el trabajador respecto a esta calificación o a la sanción propiamente dicha,
intervendrá como dirimente el comité de seguridad y salud en el trabajo de la empresa.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
15.
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 45 de 48
DISPOSICIONES FINALES
El área de Seguridad, Medio Ambiente y Calidad podrá establecer las normas y reglamentos de seguridad y
control, las cuales después de ser comunicadas, serán de obligatorio cumplimiento e implementación
inmediata.
Ante cualquier duda de interpretación del presente Reglamento Interno de Seguridad, Salud en el trabajo,
Medio Ambiente y calidad se dará como válida la interpretación del área de seguridad, medio ambiente y
calidad.
16.
GLOSARIO DE TÉRMINOS
Arnés de seguridad: dispositivo que se usa alrededor de porciones del torso del cuerpo: hombros, caderas,
cintura y piernas, que tiene una serie de tirantes, correas y conexiones que detendrá las caídas más
severas.
Accidente: Suceso repentino que sobreviene por causa o con ocasión del trabajo y que produce pérdidas
tales como lesiones personales, daños materiales, derroches y/o impacto al medio ambiente; con respecto al
trabajador le puede ocasionar una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez o la muerte.
Accidente incapacitante: cuando, luego de la evaluación, el médico diagnostica y define que el accidente
no es trivial o leve y determina que continúe el tratamiento luego de las 24 horas de ocurrido el accidente.
Accidente leve: aquel que requiere tratamiento médico ambulatorio sin necesidad de descanso médico o
con descanso no mayor de 24 horas.
Accidente mortal: Donde la lesión genera la muerte del trabajador sin tomar en cuenta el tiempo
transcurrido entre la fecha del accidente y el deceso. Para efecto de la estadística se debe considerar la
fecha del fallecimiento del trabajador.
Aspecto Ambiental: Elemento de las actividades, productos o servicios de una organización que pueda
interactuar con el medio ambiente.
Contaminantes: Son materiales, sustancias o energía que al incorporarse y/o actuar en/o sobre el ambiente,
degradan su calidad original a niveles no propios para la salud y el bienestar humano, poniendo en peligro
los ecosistemas naturales.
Despunte: Modalidad de tratamiento en la vegetación que tiene por objeto anticiparse a la posibilidad de
daño en las líneas aéreas o instalaciones.
Ergonomía: Es un método científico de enfocar los problemas que plantean el diseño y construcción de los
objetos que los hombres deben usar, con el propósito de incrementar su eficiencia y reducir las posibilidades
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 46 de 48
de errores que puedan resultar en accidentes. Por otro lado se ocupa de la interacción del hombre con la
máquina y con su medio ambiente.
Estudio de riesgos: aquél que permite la identificación, descripción, análisis, evaluación y minimización de
los riesgos a la producción, a la propiedad, al personal, al público en general y al medio ambiente,
inherentes a la actividad de la empresa para mejorar la productividad y rentabilidad.
Enfermedad ocupacional: todo estado patológico permanente o temporal que sobreviene al trabajador
como consecuencia directa de la clase de trabajo que desempeña o del medio en que se ha visto obligado a
trabajar.
Horas-hombre trabajadas: Es el número total de horas trabajadas, bajo ciertas condiciones ambientales,
por los trabajadores incluyendo a los de operación, producción, mantenimiento, transporte, etc.
Impacto Ambiental.- Cambio en el medio ambiente, sea adverso o beneficioso, total o parcialmente
resultante de las actividades, los productos o los servicios de una organización.
Índice de frecuencia (IF): número de accidentes fatales e incapacitantes por cada millón de horas-hombre
trabajadas. Se calculará con la fórmula siguiente:
IF =
Nº accidentes x 1 000 000
-------------------------------Horas-hombre trabajadas
Índice de severidad (IS): número de días perdidos o su equivalente por cada millón de horas-hombre
trabajadas. Se calculará con la fórmula siguiente:
Nº días perdidos x 1 000 000
IS = ----------------------------------Horas-hombre trabajadas
Índice de accidentabilidad (IA): cantidad de accidentes incapacitantes y fatales por trabajador.
Incidente: un acontecimiento no deseado, que bajo circunstancias ligeramente diferentes a un accidente
pudo haber resultado en lesiones a las personas, daño a la propiedad o pérdida en un proceso de
producción.
Plan de emergencias/contingencias: aquel plan elaborado para contrarrestar las emergencias tales como
incendios, accidentes, desastres naturales, etc. Por lo menos debe incluir la siguiente información:
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 47 de 48
 El procedimiento de notificación a seguirse para reportar el incidente y establecer una comunicación
entre el personal del lugar de emergencia y el personal ejecutivo de la instalación, y otras entidades
según se requiera.
 Una lista de los tipos de equipos a ser utilizados para enfrentar emergencias.
 Una lista de los sub-contratistas considerados como parte de la organización de respuesta, incluyendo
apoyo médico, otros servicios y logística.
Prevención: Medidas destinadas a evitar la ocurrencia de percances o afectaciones, con consecuencias
adversas a la salud humana o en el entorno.
Raleo: Modalidad de tratamiento en las ramas para liberar los conductores atrapados, despejar el acceso a
los mismos o permitir el montaje inicial de las instalaciones.
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD
EN EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE
D-GG-02
Rev. 03
Hoja 48 de 48
ACTA DE COMPROMISO
Dejo constancia haber recibido de EZENTIS Perú, EL Reglamento Interno de Seguridad, Salud en el
trabajo, Medio Ambiente y Calidad, comprometiéndome a tomar pleno conocimiento de su contenido y a
cumplir todas las disposiciones descritas en él.
Dejo constancia de tener conocimiento de los peligros y sus riesgos que implican las actividades de
EZENTIS Perú, así como de sus controles operativos, según se encuentra especificado en el presente
Reglamento Interno.
Apellidos y Nombres: ………………………………………………………..…………...............
DNI:………………………………………………………………………………………………..
…………….....……………………..
Firma
Callao,
de
del
COPIA:
CONTROLADA
NO CONTROLADA
OBSOLETO