(de David) - La Palabra Israelita

Viernes 29 de Enero de 2016 - 19 de Shvat de 5776 - Año LXXII - N° 4.002 - Nueva Época N° 2.878 - e-mail: [email protected] - www.lapalabraisraelita.cl
N
Ó
I
C INE
I
ED N L
O
Fuerte presencia de intelectuales israelíes:
Congreso del Futuro
se llenó de estrellas
(de David)
Págs. 8 y 9
En la Sinagoga del Mercaz:
Se entregó reconocimiento:
Científicos y
académicos del
Congreso del Futuro
en Kabalat Shabat
Día Internacional
de Recordación
de las Víctimas
del Holocausto
Pág. 5
Pág. 6
2
Judaísmo
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
Parashá
Ha´shavúa
Encendido
Velas de Shabat
Itró
20:31
Isaías 6:1-7:6-9:5-6
HORAS
Comentario
Las “dulces” aguas
de la justicia...
Por Rabino Gustavo Kelmeszes
N
uestra Parashá comienza relatándonos los momentos previos a la entrega de los Diez Mandamientos al pueblo de Israel, cuando el suegro de Moshé
llamado Itró, se encuentra con él en el desierto y lo aconseja en la administración de
justicia. Le recomienda que nombre jueces
que se ocupen de los temas menores y que
solo Él juzgue en los temas cruciales y fundamentales para el establecimiento de la
convivencia y la paz en el pueblo. ¿Por qué
aparece justamente esta recomendación
antes de la entrega de la ley? ¿En base a
que leyes Moshé y los jueces podían administrar justicia sin las leyes fundamentales
que son los diez mandamientos?
La repuesta está en la Parashá anterior en
el momento que el pueblo de Israel recién
es salvado por D’s de los egipcios que los
perseguían. El pueblo se queja por la falta
de agua y D’s le envía un árbol que endulza
las aguas y el pueblo calma su sed. En ese
mismo momento nos dice que allí estableció
leyes y estatutos para el pueblo. ¿Cuáles
eran esas leyes? Los exégetas de la Torá
no llegan a un acuerdo de cuáles eran esas
leyes, pero lo que queda claro que no era
importante el contenido de esas leyes, sino
la posibilidad del pueblo de comenzar a vivir de acuerdo a la ley. Todo el trayecto en el
desierto debería convertirse en un gradual
aprendizaje de reglas de convivencia que
le permitirían convertirse verdaderamente
en un pueblo. Hasta ese momento era un
grupo de gente con un objetivo en común.
Ahora comenzará la “dura” tarea de convertirse en un pueblo. El episodio de las aguas
dulces será un prerrequisito para poder llegar a la entrega de la ley en el Sinaí. La posibilidad de recibir los Diez Mandamientos
no solo está dada por la gradual incorporación de reglas de convivencia, sino de órganos de justicia capaces de aplicar la ley.
Las recomendaciones de Itró van en ese
sentido y nos damos cuenta que el mensaje
es claro: Una ley que no se puede administrar no es ley. El mejor código de justicia si carece de órganos de aplicación es
deficiente y poco creíble. Así, el momento
previo a Sinaí es tan importante como el
acontecimiento posterior. ¿Era suficiente
con el aprendizaje previo y con órganos de
justicia? La Torá parece que nos sugiere
que todavía hace falta una condición más.
¿Cuál es? Todo el relato anterior a la preparación para la entrega de los diez mandamientos en Sinaí, está marcado por un
pedido expreso de D’s a Moshé: No me
pueden ver cara a cara y se deben auto limitar a estar lejos del monte donde subirá
Moshé, con el castigo de la muerte. Repetidas veces en la Parashá encontramos el
vocablo: “beigbalta” que traducimos como
poner un límite claro para no llegar a tocar
el monte de Sinaí. La Torá nos marca que el
pueblo de Israel todavía necesita un límite
claro y palpable que los prepare para recibir la Torá. Aprendemos que solo la libertad
física no es suficiente para aspirar a ser un
pueblo con futuro. El dilema que aparece
a nuestra vista es el de saber cuándo es el
momento preciso para que D’s nos entregue la ley. En este sentido comprendemos
que el misterio de la revelación de D’s en el
Sinaí no es siempre inteligible para la mente de los hombres. Para nuestro mundo es
fundamental tomar en cuenta el mensaje de
la Parashá, preparemos a nuestras futuras
generaciones en el aprendizaje de la normas de convivencia que posibiliten la paz.
Asegurémonos de que nuestra justicia sea
aplicable por hombres justos y probos. La
libertad no es un valor que este dado de antemano, sino que se consigue con un fuerte
sentido de apego a las aguas “dulces” de
la justicia.
Iortzait Círculo Israelita de Santiago
1 al 29 de Febrero de 2016
1 de Febrero/ 22 de Shvat
6 de Febrero/ 27 de Shvat
17 de Febrero/ 8 de Adar I
Segismundo Finkelstein (Z.L)
Carla Von Gelden (Z.L)
Mariem Rennert Gottlieb (Z.L)
Sofía Lourie Makaroff vda. de Mayanz (Z.L)
Regina Modak Grimberg (Z.L)
Marcos Gelerstein Niswizky (Z.L)
Bernardo Trumper (Z.L)
Naum Abramson Ressin (Z.L)
Gabriel Leon Weiss (Z.L)
Jaime Cogan Vainer (Z.L)
Helmut Federic (Z.L)
Lea Dauber Hitsch (Z.L)
7 de Febrero/ 28 de Shvat
19 de Febrero/ 10 de Adar I
Mitchell Kaplun (Z.L)
Cecilia Weitzman (Z.L)
Isaac Kusnir (Z.L)
20 de Febrero/ 11 de Adar I
Sheindele Hites Weber (Z.L)
Ester Rosa Ratinoff Milstein (Z.L)
Ana Cherniavsky Menchicovsky (Z.L)
Salo Elfenbein Hornstein (Z.L)
Susana Beatriz Jacard Grunwald (Z.L)
Israel Beregovich (Z.L)
2 de Febrero/ 23 de Shvat
Otto Rothfeld Marcus (Z.L)
8 de Febrero/ 29 de Shvat
Miryam Guiñerman Waissbluth (Z.L)
18 de Febrero/ 9 de Adar I
Rebeca Paradiz Ancelovici (Z.L)
Fanny Edelstein (Z.L)
Samuel Czerny Lengel (Z.L)
Jorge Lowinger (Z.L)
21 de Febrero/ 12 de Adar I
Pavel Schwarc Kohn (Z.L)
Moisés Rossi Bitenfeld (Z.L)
Margaret Isard Coref (Z.L)
Olga Sack Robinovich (Z.L)
Moisés Chairsky (Z.L)
Rebeca Furer de Kohan (Z.L)
Uri Hammer Markus (Z.L)
Elisa Keller Keller (Z.L)
Boris Subelman Bortnic (Z.L)
Gittel Welloch Tabac (Z.L)
Juan Szirtes Braun (Z.L)
Efrain Melnick Mirochnick (Z.L)
9 de Febrero/ 30 de Shvat
23 de Febrero/ 14 de Adar I
3 de Febrero/ 24 de Shvat
Erich Nussbaum (Z.L)
Rafael Preiss (Z.L)
Aarón Yudelevich Goldbaum (Z.L)
Susana Weihrt Zeiden (Z.L)
Julio Abeliuk Raschkovan (Z.L)
Julio Budnik Froinchenko (Z.L)
Rosa Dermer Agosin (Z.L)
Jan Dukes Just (Z.L)
Marta Chabat Orlan (Z.L)
Jorge Grass (Z.L)
Czernia Nietupska (Z.L)
de Gandelman (Z.L)
Samuel Finkelstein Rosolie (Z.L)
Sergio Rosenmann Roisen (Z.L)
Salomon Waissbluth (Z.L)
Elisabeth Mayans Lourie (Z.L)
22 de Febrero/ 13 de Adar I
Magdalena Salamon Igaz (Z.L)
Gdalo Berezin Lew (Z.L)
Beatriz Elberg Froimovich (Z.L)
Rosalina Muller Zoldhelyi (Z.L)
Federico Ungar Zollschan (Z.L)
10 de Febrero/ 1 de Adar I
24 de Febrero/ 15 de Adar I
Bassy Rosemberg Melnik (Z.L)
Adolfo Landsberger Michaelis (Z.L)
11 de Febrero/ 2 de Adar I
Jaime Klinger Roitman (Z.L)
Fima Coba de Camsen (Z.L)
Jaime Zimend Guiloff (Z.L)
Jaime Lipovetzky Muchnik (Z.L)
Fanny Lerner Itzcovich (Z.L)
Susana Boehm vda. de Laarsen (Z.L)
Frank Landshut Neuman (Z.L)
4 de Febrero/ 25 de Shvat
12 de Febrero/ 3 de Adar I
Berta Rejtman Faiman (Z.L)
Sara de Faivovich (Z.L)
Eleonor Behar Oberdan (Z.L)
25 de Febrero/ 16 de Adar I
Rosa Bomsen Schapira (Z.L)
Tiberio Feiger Reich (Z.L)
13 de Febrero/ 4 de Adar I
Jacobo Kraizel (Z.L)
Chaji Katz Steckmann (Z.L)
Henry Blau (Z.L)
Marcos Seselovsky (Z.L)
5 de Febrero/ 26 de Shvat
Berta Brodsky Ratinoff (Z.L)
Aura Singer Socolowsky (Z.L)
Eva Weiss Kohn (Z.L)
Guillermo Rosenberg Melnik (Z.L)
Olga Vainsenchev (Z.L)
Abraham Serebrinsky Slech (Z.L)
Marcos Kreisberg Ehrenfeld (Z.L)
14 de Febrero/ 5 de Adar I
27 de Febrero/ 18 de Adar I
Matilde Rubin (Z.L)
Fanny Litvak Yanifker (Z.L)
Ernesto Berkovitz Pollak (Z.L)
Marcel Pinto Kramer (Z.L)
Jacqueline Lili Back Marcus (Z.L)
Boris Guiñerman Waissbluth (Z.L)
León Geller Grunfeld (Z.L)
Fany Tabacman Fridman (Z.L)
León Morgheinstern (Z.L)
15 de Febrero/ 6 de Adar I
Tomás Gallardo Vilensky (Z.L)
Salomón Abramowicz Ludwinowicz (Z.L)
26 de Febrero/ 17 de Adar I
Bruno Reininger (Z.L)
28 de Febrero/ 19 de Adar I
Yolanda Freund Deutsch (Z.L)
Dora Leder de Skorka (Z.L)
16 de Febrero/ 7 de Adar I
María Luisa Chegoriansky Levin (Z.L)
Koppel Kreisberger Fuchs (Z.L)
29 de Febrero/ 20 de Adar I
Iosef Ben Rafael Preiss (Z.L)
Herman Schachner (Z.L)
Claudio Vainroj Waldhorn (Z.L)
Bitty Uscher Wachter (Z.L)
Cementerios cerrados
9 y 10 de Febrero, Rosh Jodesh Shvat. / 23 y 25 de Febrero, Purim Katán.
10 y 11 de Marzo, Rosh Jodesh Adar II / 23 y 24 de Marzo, Ayuno de Ester y Purim
Información importante para nuestros lectores:
El 4 de marzo vuelven las publicaciones en forma habitual.
¡FELICES VACACIONES!
Opinión
LA PALABRA ISRAELITA
L
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
Construyendo
el futuro en Israel
a calle Dizengoff en Tel Aviv siempre está muy
concurrida. Jóvenes, familias y turistas llenan
sus tiendas, cafeterías y bares. El 1 de enero
este bulevar se convirtió en el lugar de otro ataque terrorista contra israelíes. En primer lugar, dos jóvenes
fueron asesinados a tiros en un bar; y al huir de la escena el terrorista mató a un taxista y varias personas
resultaron heridas.
Una semana más tarde, después de una larga persecución, el terrorista, un ciudadano árabe-israelí
llamado Nashat Melhem, fue rodeado por fuerzas de
seguridad en su escondite
en la ciudad de Arara, y fue
abatido a tiros después de
haber iniciado fuego contra
sus perseguidores.
Nashat Melhem ya había
intentado anteriormente realizar atentados terroristas,
posee una condena por
agredir a un soldado y tratar
de apoderarse de su arma,
en al año 2007.
Una gran mayoría de los
residentes de Arara son ciudadanos respetuosos de la
ley israelí, hombres y mujeres quieren vivir en paz y
no tienen nada que ver con
el terrorismo. Pero no muy
lejos de Arara, a menos de
una hora en auto desde
Tel Aviv, está la sede de la
rama norte del Movimiento
Islámico en Israel, que está
afiliada a la Hermandad Musulmana.
En línea con otros islamistas radicales en toda la región, la rama septentrional
de los seguidores del Movimiento Islámico predica un
mensaje extremista, tratando de sembrar la discordia
entre judíos, cristianos y musulmanes. Con los años,
la organización, al amparo de la libertad de expresión, comenzó a abusar de sus privilegios democráticos para incitar a la violencia. Por eso encabezó el
movimiento para prohibirlo.
Ataques como el de Tel Aviv amenazan la relación
ya compleja y delicada entre la población judía de
Israel y su minoría árabe, un grupo que representa 1,7
millones de los más de ocho millones de ciudadanos.
En estos momentos de gran tensión, el gobierno de
Israel tiene responsabilidades claras.
En primer lugar, debemos proteger a nuestro pueblo. Durante más de tres décadas como soldado de
combate, entendí de que no tenemos más remedio
que luchar contra el terrorismo y cortar sus ramas sin
vacilación.
Al mismo tiempo, debemos preservar los derechos
y libertades de una democracia abierta, y mantener
el ambiente de respeto y tolerancia necesaria para
una sociedad diversa y plural. Esto implica el reconocimiento que el destino de los habitantes judíos y
árabes de nuestra querida tierra están profundamente entrelazados.
El gobierno israelí y los dirigentes israelíes árabes
comparten una responsabilidad en común para frenar la incitación a la violencia en Israel. Es por eso
que hace poco que recibí una invitación de Ayman
Odeh, un miembro de la Knesset y el líder de la alianza Lista conjunta de los partidos árabes, para visitar
varias ciudades israelíes árabes.
Juntos, hemos constatado de primera mano los retos que enfrentan las comunidades árabes israelíes
para lograr soluciones.
Ese esfuerzo ya ha comenzado. Apenas dos días
antes del ataque de Tel Aviv, el gabinete israelí acor-
dó asignar un adicional de US$ 3.800 millones para
vivienda, bienestar social, infraestructura, transporte
y educación en las zonas árabes israelíes. Dado los
difíciles días post ataque que acabamos de soportar,
esta subvención adicional representa un paso importante en la dirección correcta.
En este momento crítico, tenemos que llevar a cabo
un plan estratégico para combatir el crimen y la pobreza entre la población árabe de Israel y crear instituciones sociales y económicas de la comunidad.
Más que nunca, este es el
corazón de nuestro interés
nacional, y tiene que ser
una prioridad para nuestro
gobierno.
Vivienda y construcción,
que están bajo mi responsabilidad como ministro
del gabinete, son de vital
importancia para la mejora
de la situación socio económica de los árabes. Ahora
estamos trabajando para
ampliar los límites municipales de pueblos y ciudades
árabes, congelados desde
hace décadas, incorporando secciones de tierras de
propiedad pública bajo su
jurisdicción.
El gobierno israelí va a
construir nuevos barrios
árabes en esta tierra, con
viviendas de alta calidad,
al mismo tiempo que aprovecha un programa público existente para ayudar a
parejas jóvenes árabes a
comprar casas por primera
vez. Como parte de este esfuerzo, estamos planeando
construir una nueva ciudad árabe al norte de Israel;
llamada Jadeidi-Makr, será el hogar de 45.000 personas.
Judios y árabes han vivido juntos en nuestra tierra
durante muchos siglos, y seguirán haciéndolo para las
generaciones venideras. Es nuestro deber de aceptar
esta realidad mediante el fomento de una cultura y un
país donde ambos pueblos puedan prosperar.
No debemos olvidar que, más de una década antes
de la creación del estado de Israel, Zeev Jabotinsky,
fundador del Sionismo Revisionista y el antepasado
ideológico de derechas del Partido Likud de Israel,
reconoció que “el bienestar político, económico, y
cultural de los árabes siempre seguirá siendo una
condición primaria del bienestar de Israel “.
Nuestra Declaración de Independencia garantiza la
plena igualdad para todos nuestros ciudadanos. A lo
largo de los años, hemos sido capaces de mantener
un delicado equilibrio entre la seguridad y el liberalismo, y debemos mantenerla. Esto es lo que hace a Israel único en nuestra región, y siempre seguirá siendo
una gran motivo de orgullo para nosotros.
Cuando ocurren actos de terrorismo, hay que evitar
el brote de sentimiento anti-árabe en la sociedad en
general; que sólo se suma a la alienación de la comunidad árabe-israelí, y que corre el riesgo de dar
legitimidad a los extremistas. Los árabes israelíes son
nuestros ciudadanos; no son el enemigo - y no debemos permitir que nadie menoscabe el carácter de
Israel como Estado judío y democrático.
El extremismo y el terrorismo no prevalecerán
sobre la decisión del gobierno, que es garantizar
la seguridad del público israelí y proporcionar un
futuro próspero para nuestros ciudadanos judíos y
árabes.
LA PALABRA
ISRAELITA
SEMANARIO DEL
CÍRCULO ISRAELITA
DE SANTIAGO
Viernes 29 de Enero de 2016
19 de Shvat de 5776
www.lapalabraisraelita.cl
e-mail: [email protected]
Santiago de Chile
El semanario
La Palabra Israelita
es propiedad de
la empresa periodística
LA PALABRA ISRAELITA S.A.
Comandante Malbec 13210,
Lo Barnechea
Representante Legal
Mario Kiblisky
Director
Franklin Risnik
Comité Editorial
Beny Pilowsky
Silvia Preiss
Franklin Risnik
Marcos Huberman
Sergio Navon
Yoab Bitran
Mario Kiblisky
Jefe Marketing &
Comunicaciones
David Levy
Asesor periodístico
Isaías Wassermann
Administración &
Venta de Publicidad
Mónica Duek
2 2240 5028
[email protected]
Oficinas
Comandante Malbec 13210,
Lo Barnechea
Teléfono
2 2240 5020
Impresión
Gráfica Andes - Impreval
(Solo actúa como impresor)
Los artículos firmados, inserciones,
publireportajes y avisos publicitarios
no representan necesariamente
la opinión de la Empresa Periodística
La Palabra Israelita S.A.
ni del Círculo Israelita de Santiago,
y son de exclusiva responsabilidad
de sus respectivos autores y
de quiénes las emiten.
Las cartas al director no deben exceder
un máximo de 200 palabras y su autor
debe individualizarse con su nombre
y cédula de identidad. El semanario
se reserva el derecho de seleccionar,
extractar, resumir, titular y publicar
las cartas recibidas.
3
4
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
Círculo Informa
A pesar del clima llegaron varias familias:
Recuperando energías:
Tu Bishvat en el Círculo
Socios en “modo” vacaciones
Por Ariel Foigel
Por LPI
E
l pasado domingo, y luego de
una lluvia torrencial atípica en
enero, realizamos el tradicional Séder de Tu Bishvat, con canciones y anécdotas sobre la sabiduría
de los árboles en nuestros textos,
seguimos la Hagadá y comimos diferentes frutos, (de invierno, de ve-
rano, con cáscara, con cuesco, etc)
así aprendimos didácticamente los
mensajes de nuestra celebración,
los más de 30 asistentes disfrutamos
y compartimos una once finalizando
cantando todos juntos Shejeianu.
Deseándonos Jag Sameaj.
L
a familia Dvorquez-Gomberoff
atendió el llamado que hicimos
en La Palabra Israelita desde
hace algunos días, y enviaron sus
fotos desde el lugar de sus vacaciones, en esta ocasión desde algún hermoso lugar del Caribe. En la
foto superior vemos a Igal Dvorquez
Gomberoff haciendo Kite Surf. En la
foto inferior vemos a Nili Gomberoff
Lerner y Benny Dvorquez Zylberberg
disfrutando del cálido clima.
Aprovechamos de desear a esta
querida familia de socios del Círculo
y a todas las familias de nuestra comunidad, unas felices vacaciones.
LA PALABRA ISRAELITA
Círculo Informa
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
5
Subieron a la Bimá para el Aleinu:
Connotados científicos y académicos
asistieron a Kabalat Shabat en el Mercaz
Por CJCh y LPI
F
ue un gran honor para la Comunidad Judía de Chile recibir a connotados científicos y
académicos para un Kabalat Shabat
en la Sinagoga del Círculo Israelita
de Santiago junto al Rabino Eduardo
Waingortin.
Además se contó con la presencia del Embajador Rafael Eldad,
Presidente de la CJCh León Cohen,
el Senador Guido Girardi, los científicos israelíes Ernesto Joselevich,
Aaron Ciechanover, Premio Nobel
de Química, el best-seller y académico israelí Yuval Harari y connotados académicos y científicos de
Chile, que asistieron al templo y dieron el broche de oro en el cierre del
Congreso del Futuro.
Un motivo de Felicidad y orgullo
para nuestra comunidad judía en
Chile.
Michael Sandel visitó el Círculo Israelita
y Museo Interactivo Judío de Chile
L
a ilustre visita del Congreso del
Futuro, visitó el Mercaz y el Museo Interactivo Judío de Chile.
El profesor y filósofo político de la
Universidad de Harvard es catalogado como “El filósofo vivo más distinguido” (Newsweek) y “Actualmente,
el profesor más popular del mundo”
(Die Zeit). The Guardian, lo ha descrito como “el maestro de las grandes
preguntas de la vida”. Todo un honor
y privilegio para la Comunidad Judía
de Chile poder compartir con estas
destacadas visitas.
6
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
Comunitarias
Se entregó reconocimiento “Luz y Memoria” a María Angélica Puga:
Día Internacional de Recordación
de las Víctimas del Holocausto
Por LPI
U
n poco pasadas las doce del
día del miércoles 27 de enero
-en un salón O`Higgins de la
Cancillería colmado de público, se
realizó la solemne ceremonia que
recuerda a las víctimas de la Shoá.
A la ceremonia asistieron los sobrevivientes que viven en Chile junto a sus familias, además de representantes del Gobierno de Chile,
Dirigentes comunitarios, embajador
de Israel, rabinos, representantes
de otros credos e ishuv en general.
Esta ceremonia fue organizada
por la Comunidad Judía de Chile
(CJCh) junto a B’nai B’rith Chile,
además contó con la destacada
colaboración de la Fundación Memoria Viva y el Museo Interactivo
Judío del Círculo Israelita de Santiago.
Al comienzo del acto se leyó una
carta del Ministro de Relaciones Exteriores Heraldo Muñoz, a continuación los maestros de ceremonia recordaron en palabras la resolución
de Naciones Unidas que instituyó
el día 27 de enero como el Día Internacional de Recordación de las
Víctimas del Holocausto.
Posteriormente llegó unos de
los momentos más emotivos de la
ceremonia, los sobreviviente de la
shoá presentes encendieron 6 velas junto a sus familias -incluidos
nietos y bisniestos-, además de altas autoridades de gobierno como
el Vicepresidente de la República
Sergio Burgos e importantes autoridades de instituciones y comunidades judías como el presidente de la
CJCh León Cohen.
Cohen en su discurso manisfestó
al gobierno la preocupación de la
comunidad judía en Chile del incremento de actos antisemitas y terroristas en el mundo y sobretodo el
preocupante discurso iraní contra
la existencia de Israel y la impunidad que aún existe en el caso AMIA
que ha vuelto a tomar relevancia
mundial por el caso Nisman. Además se dió un minuto para contar
a los asistentes que en sus últimos
viajes a Francia y Bélgica los representantes de las comunidades
judías de esos países le indicaron
que las fuerzas militares han tomado custodia de colegios judíos, sinagogas y comunidades por el alto
nivel de alerta actual.
La parte litúrgica estuvo a cargo
del rabino Daniel Zang orando el
malé rajamim y el jazán Ariel Foigel
interpretando sentidas melodías.
Otro momento destacado fue la
entrega del reconocimiento “Luz y
Memoria” a María Angélica Puga
por su libro “Buscando a María
Edwards”, este relata el heroico
accionar de su bisabuela quien salvó a una gran cantidad de niños de
ser asesinados por los nazis, esto
le valió ser reconocida por el Estado de Israel como una “Justa entre
las Naciones”.
Cabe recordar que el libro “Buscando a María Edwards” había sido
presentado horas antes en la Sala
Colorada del Centro de Extensión
de la Universidad Católica, lanzamiento organizado por la casa de
estudios, Columbia Global Center,
el Museo de la Memoria y los Derechos Humanos y el Círculo Israelita
de Santiago, con la colaboración
del Museo Interactivo Judío.
Además del lanzamiento familiar
que se efectuó en el Círculo Israelita en diciembre pasado.
Este libro ya se encuentra disponible en el Catálogo de Editorial Furtiva.
Reviva la nota realizada a María
Edwards de Errázuriz en nuestra edición del 2 de mayo de 2014, pág.7
LA PALABRA ISRAELITA
Comunitarias
La ceremonia en imágenes
7
8
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
Centrales
Fuerte presencia de intelectuales israelíes:
Congreso del Futuro
se llenó de estrellas
(de David)
Por LPI
E
l evento, organizado por el Senado de la República, tuvo una amplia repercusión en la clase política
y en el mundo académico. Unas 25.000
personas asistieron a las conferencias y
paneles, realizados en Santiago y otras
ciudades.
Varios apellidos judíos formaron parte
este año del listado de invitados internacionales del Congreso del Futuro, organizado por el Senado, con la finalidad de
pensar y repensar los desafíos venideros
de la humanidad.
Entre los expositores extranjeros, destacaron cinco intelectuales israelíes, que
convirtieron a esta delegación en una de
las más importantes del certamen, y la
única que figuraba con dos premios Nobel, Aaron Ciechanover, (Química, 2004) y
Ada Yonath, (Química 2009), aunque esta
última suspendió su viaje a última hora por
motivos de salud.
A ellos se sumaron dos investigadores del Instituto Weizmann, Lucio Frydman, experto en resonancia magnética, y
Ernesto Joselevich, especialista en nanotecnología. Y, adicionalmente, estuvo el
historiador Yuval Harari, autor del afamado libro Sapiens: A Brief History of Humankind.
La presencia de los israelíes tuvo una repercusión importante, logrado una destacada cobertura de los medios de prensa.
Así, por ejemplo, Joselvich fue portada de
Las Ultimas Noticias y Frydman fue portada de La Segunda.
En tanto, Harari fue destacado a página
completa en Artes y Letras de El Mercurio.
Finalmente, Ciechanover y Yonath recibieron numerosas menciones en medios escritos y audiovisuales.
Lucio
Frydman
La lucidez de Lucio
De halar pausado y con un acento argentino “agringado”, Lucio Frydman es una
eminencia en resonancia nuclear magnética. Su equipo del Instituto Weizmann trabaja intensamente para mejorar la calidad
de las imágenes que se obtienen con los
resonadores, de tal forma que los médicos tengan más certeza al momento de
diagnosticar y aplicar tratamientos.
Como declaró el científico a la prensa lo-
cal, “gran parte de los avances de la medicina en las últimas décadas vienen de
la combinación de mejores diagnósticos
de imagen, con mejores intervenciones
quirúrgicas. La intervención quirúrgica no
puede venir si no está acompañada de un
buen complemento radiológico que diga
qué hacer, qué es lo que pasa. Son los
ojos antes de cortar”.
“Lo más clásico -agregó sobre la resonancia- es que ayuda al diagnóstico de
cáncer. Luego todo tipo de enfermedades
músculo-esqueléticas (lesiones a tendones y meniscos), derrames cerebrales, y
la situación de próstata y ovarios… Nosotros, a partir de la resonancia, tenemos
que aprender a ver lo invisible, cómo están hechas las moléculas, cómo las proteínas construyen dentro de una célula”.
Finalmente, respecto del desarrollo
científico en Israel, Frydman destacó que
allá al “pibe” que estudia Física en lugar
de llamarlo nerd, le dicen que va a ser millonario.
“Ese es uno de los secretos: a los niños
en la secundaria le tienes que prometer la
ciencia es una actividad que desde todo
punto de vista, desde lo económico a lo
emocional, te retribuye lo que invertiste”.
Centrales
LA PALABRA ISRAELITA
cisiones sobre el futuro de la
vida misma en el planeta. Realmente, necesitamos pensar en
grande, para lo cual requerimos nuevas historias”.
Joselevich no se achica
Aunque se dedica a la nanotecnología, o sea a las cosas
chicas, Ernesto Joselevich se
desenvuelve como un grande,
tiene mucho “punch” y le pone
condimento a la divulgación
científica.
El científico del Instituto Weizmann y su equipo trabajan en
el análisis y creación de nuevos conductores, basados en
el estudio molecular y los avances de la nanotecnología. Uno
de estos nanomateriales es el
grafeno, un derivado del grafito, pero con un grosor inferior a
un átomo, el cual se alza como
el posible reemplazante del cobre de aquí a 15 años… ¿Pero
quién se preocupa hoy de lo
que sucederá el 2030?
Según explicó Joselevich
a la prensa, cuando se habla
de nanotecnología se alude a
algo que es cien mil veces más
pequeño que un cabello humano. “Lo que hace la nanotecnología es modificar los elementos modificando las partículas.
Además, la nanotecnología nos
permite producir materiales
manipulando átomo por átomo. Por lo tanto, tenemos una
precisión total de la estructura
atómica, cosa que con los materiales grandes no se puede
hacer”.
Pero esto que parece tan
teórico, como es diseñar computadoras mil veces más pequeñas, ya tiene ejemplos concretos que se aplican a la vida
cotidiana, como el iPhone, que
ya está utilizando transistores
que miden 14 nanómetros. Y
también hay inventos en pleno
desarrollo, como la nano nariz,
un dispositivo que está hecho
de nano partículas que pueden
detectar olores y la composición química del aliento de una
persona y determinar si tiene
cáncer.
Harari, historiador del
futuro
Tímido, muy tímido, de los que
se quedan al final de la sala.
Así es Yuval Harari, nacido en
Haifa en 1976 y doctorado en
la Universidad de Oxford en
2002, hoy catedrático en el
Departamento de Historia de
la Universidad Hebrea de Jerusalén y autor del Best Seller
Sapien, con unas 500 páginas,
donde relata la evolución y el
porvenir de la humanidad, desde la era de las cavernas hasta
la de la bioingeniería, planteando interesantes dilemas.
Su investigación actual se centra en preguntas macrohistóricas: ¿cuál es la relación entre
la historia y la biología? ¿Cuál
es la diferencia esencial entre
el homo sapiens y otros animales? ¿Existió la justicia en la historia? ¿Lleva la historia algún
rumbo? ¿Era la gente más feliz
a medida que se desarrollaba
la historia?
Ante la prensa destacó que su
interés de abordar la historia
completa de los seres humanos, sin limitarse a una disciplina específica. “La mayoría
de los temas importantes de
la historia pertenecen a varias
disciplinas simultáneamente,
por ejemplo, si se trata de entender por qué los hombres
han dominado a las mujeres en
la mayoría de la sociedades,
esto no es solo una cuestión
histórica, sino también sociológica, biológica y económica”.
El intelectual agregó que como
humanidad estamos alcanzando una fase global, en la que
nuestro universo se transforma
y necesitamos nuevos relatos
para entender qué está pasando, para inspirarnos y saber
qué hacer. “Estamos alcanzando un punto en que vamos a
tener que tomar probablemente las decisiones más importantes nunca antes encaradas
respecto de la humanidad, de-
Una de las preguntas que se
vienen es sobre el nuevo ser
humano, los “superhumanos”
según Harari. “La próxima
etapa de la humanidad va a
implicar una transformación
sin precedentes. Todas las
evoluciones previas en la historia cambiaron el entorno, el
sistema político, el económico
o la tecnología, pero los seres
humanos conservamos los mismos cuerpos y cerebros que
hace diez o veinte mil años.
En los próximos cien o doscientos años, las principales
transformaciones ocurrirán en
los propios seres humanos. Estos, tal como los conocemos,
desaparecerán y se convertirán
en seres muy distintos, renovados, actualizados. No sabemos exactamente cómo serán
y la gran pregunta es cómo
quisiéramos que fueran. Al respecto, pienso que, mientras no
conozcamos ni entendamos
realmente la mente humana, no
deberíamos extralimitarnos tratando de optimizarla, porque
corremos el riesgo de provocar
más problemas de los que resolvamos”.
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
Su área de investigación
abarca la cristalografía, los
ribosomas, las bacterias y los
antibióticos, un cóctel de conocimientos que combina con
una historia de vida sufrida,
que se inició con las penurias
de una infancia en la pobreza
y terminó con su investigación
en el Instituto Weizmann convertirá en tema de interés mundial.
Pero tras esa apariencia bonachona, Yonath guarda una
personalidad decidida, que
va de frente, como lo demostró en una reciente publicación
de prensa al cuestionar a los
grandes laboratorios internacionales: “Y hay que entender
que estas compañías buscan
el lucro, no los temas humanitarios. Yo tengo mis propios
problemas con estas compañías farmacéuticas, y no tiene
que ver con ébola, sino con
la cada vez mayor resistencia
que generan las bacterias hacia los antibióticos, y he estado
en contacto con algunas compañías y hay ideas para hacer
cosas nuevas, pero no quieren.
Dejaron de hacer nuevos antibióticos hace 15 años, porque
la resistencia obliga a mayor
investigación y a ellos les conviene seguir vendiendo lo que
ya producen”.
Y por último, pero no por
eso menos importante, Aaron
Ciechanover, Premio Nobel
de Química 2004, deleitó a la
concurrencia en La serena con
la charla “Especie humana:
¿Camino hacia una evolución
tecnológica?, en donde trató
temas sobre el cuerpo humano
y cómo podemos mejorar su
calidad y trascenderlo a través
de la tecnología.
Yonath y Ciechanover,
los consagrados
Ada Yonath es la regalona de
Chile. La Premio Nobel de Química visitó tres veces el país
durante 2015, y aunque esta
vez suspendió su viaje a última
hora, su nombre igualmente
quedó estampado en el Congreso del Futuro.
De hecho, Ciechanover forma parte de una Startup social
llamada Wheelchairs of Hope ,
que tiene como objetivo distribuir a un costo subsidiado en
todo el tercer mundo sillas de
ruedas especiales para niños,
como diseño, peso y colores
ad-hoc a su edad.
9
10
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
Arte & Cultura
Novedades
Rabino Ben Israel se había propuesto firmemente asegurar la libertad de culto para los judíos:
El Rabino y el Lord protector
Biblioteca Jaime Pollak Ganz
Para el Lord Protector Oliver Cromwell, la libertad de culto era un derecho natural
y quien la tuviera debía a su vez concederla.
Por María Isabel Volochinsky Weinstein
A
mediados del Siglo XVII,
el Rabino Manasseh ben
Israel vivía en Amsterdam,
pero seguía atentamente, en la medida en que ello era posible a la
época, los acontecimientos que se
sucedían rápidamente en Inglaterra
y el gran experimento que siguió a
la ejecución del Rey Carlos I. Terminada la Guerra Civil, los puritanos
victoriosos habían abolido la Iglesia
de Inglaterra y su monopolio sobre el
culto. Las causas que habían inducido a optar por uno u
otro bando en esa guerra por nadie deseada
podían haber sido variadas, pero la determinante era la religión.
Sería ésta la única guerra religiosa en Inglaterra, no entre católicos y
protestantes, sino entre
dos interpretaciones de
la tradición protestante.
aun en el propio Cromwell, lo indujo
a viajar en 1655 desde Amsterdam
a Londres, donde fue recibido por el
Lord Protector en persona.
Los judíos habían sido expulsados
de Inglaterra por Eduardo I más de
trescientos cincuenta años antes,
pero los prejuicios aún subsistían.
Las cartas que el Rabino había enviado al Lord Protector provocaron el
rumor de que este último podía estar
los hebreos” a él dirigida y que había
sido redactada por el Rabino.
Este último es recordado sobre
todo por su trabajo incansable tendiente a lograr la readmisión de los
judíos en Inglaterra.
Los judíos comenzaron a practicar
abiertamente su religión en su propia sinagoga en Creechurch Lane,
fundada por el portugués Antonio
Fernández Carvajal en las proximi-
El Lord Protector Oliver Cromwell es un personaje complejo que
hasta hoy suscita grandes incógnitas. Por una
parte, parece haber
sido un hombre despiadado a quien nada
detenía en la búsqueda
del poder y, por otra, un
idealista defensor de
minorías perseguidas.
Él reprimió amenazas
a la propiedad y al orden público y para él la libertad de
culto era un derecho natural y quien
la tuviera debía a su vez concederla.
El visionario Rabino Manasseh ben
Israel, que se había propuesto firmemente asegurar la libertad de culto
para los judíos, vio en esto último
una señal. Su atención se centraba
en los países en los cuales los judíos
no podían vivir y confiaba en que, si
lograba que los admitieran, se aceleraría la venida del Mesías. Aunque
mantuvo correspondencia incluso
con la Reina Cristina de Suecia, su
prioridad era Inglaterra.
El interés que sus escritos despertaron en diversos teólogos ingleses,
en especial los místicos puritanos y
Los Inocentes
David Baldacci - Ediciones B, 2015
E
stados Unidos tiene enemigos, algunos de ellos personas sin escrúpulos
a quienes no pueden detener ni la policía ni el FBI ni el ejército siquiera. En esos
casos, el gobierno recurre a Will Robie, un
sicario frío e implacable que nunca hace
preguntas y siempre atrapa a su presa. Pero
quizá Will Robie acaba de cometer el primer
-y último- error de su carrera. El trabajo más
reciente que le han encomendado ha salido mal. Robie ha sido enviado a eliminar
a una persona en Washington, pero en la
misión hay algo que no encaja, y él hace
algo impensable: se niega a matar. A partir
de ese momento, Robie se convierte en el
blanco y debe escapar de su propia gente.
En su huida, se cruza con una adolescente
díscola que ha escapado de un hogar de
acogida. Pero no es un fugitiva cualquiera:
sus padres han sido asesinados y su propia vida corre peligro. Contraviniendo todas
sus costumbres profesionales, Robie decide salir de las sombras para salvar la vida
de la muchacha... y tal vez la suya propia.
Las buenas intenciones
Amity Gaige - Salamandra, 2015
D
planeando ¡vender la Catedral de
St. Paul a los judíos para que fuera
transformada en sinagoga!
Cromwell, conocedor de la Biblia y quizá deseoso no sólo de
llevar a la práctica la libertad de
culto, sino además de atraer a destacados comerciantes sefardíes de
Amsterdam, ejerció su autoridad
para que los judíos también disfrutaran, como ya lo hacían diversas
agrupaciones religiosas, de la tolerancia entonces imperante.
Dos jueces reconocieron que nada
en el derecho inglés se oponía a que
los judíos se establecieran en Londres y Cromwell lo permitió, accediendo a una “humilde petición de
dades de London’s Aldgate y en pocos años había treinta o cuarenta familias judías, la mayoría de ellas de
origen portugués, operando en Londres como banqueros y comerciantes. A fines del Siglo XVII llegarían
los judíos ashkenazíes, provenientes
de Europa Central y Oriental.
El Rabino había cumplido su propósito.
esde la cárcel, Eric Kennedy escribe
una larga carta a su esposa, Laura,
en la que confiesa los motivos que
lo condujeron a incumplir flagrantemente
la ley. En trámite de divorcio, Eric y Laura
se hallaban en mitad de una tensa y desagradable pugna por la custodia de Meadow, su hija de seis años, cuando él decidió llevarse a la niña sin autorización para
realizar un viaje por los lagos de Vermont.
En su reveladora misiva, Eric no sólo repasa
episodios clave de su vida con la intención
de explicar y justificar su comportamiento,
sino que también desgrana los momentos
más felices de su paternidad. Así pues,
detrás de sus defectos, emerge un padre
afectuoso y entrañable que nos plantea una
serie de preguntas de difícil respuesta. La
búsqueda de la identidad, los fantasmas
del pasado, el amor insatisfecho, los sueños malogrados, en suma, todo aquello que
determina la conducta de una persona converge en Eric, un hombre contradictorio y
seductor, dispuesto a arriesgarlo todo por la
necesidad de compartir tiempo con su hija.
biblioteca.cis.cl
Rincón
Sefaradí
Bibliografía
Ackroyd, Peter. “London: The Biography”, Anchor Books, USA,
2003. JewishEncyclopedia.com
Lacey, Robert. “Great Tales from English History”, Back Bay Books, USA,
2007;Abacus,GreatBritain,2007.
Strong, Roy. “The Story of Britain.
A People’s History”, Pìmlico, UK, 1998.
Colaboración: Silvia Cohen
Abolta la fujica
Da vuelta la hoja.
Cambia de tema
Comunitarias
LA PALABRA ISRAELITA
Ceremonia de despedida a Tova Ben-Dov:
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
11
Año nuevo del los árboles:
Líderes de WIZO Chile
Hermosa celebración de
asisten a Congreso Mundial Tu BiShvat en Hijuelas
en Israel
Por Michelle Hafemann
Fuente: Extracto www.CJCh.cl
M
ás de 700 miembros de
WIZO provenientes de 40
países diferentes, incluyendo los EE.UU., Australia, Reino
Unido, Alemania, Francia, Suiza, Holanda, Italia, Canadá, México, Argentina, Chile, Brasil y Sudáfrica, participaron del 26° WIZO Mundial EGM
(Asamblea General Ampliada) en Tel
Aviv. Estas mujeres, figuras líderes en
sus respectivas comunidades judías,
representan a más de las 250.000 voluntarias de todo el mundo.
Dispuestas a debatir e intercambiar propuestas sobre cómo abordar
el antisemitismo y la deslegitimación
de Israel, los actuales desafíos económicos y sociales del estado judío,
cultivar el liderazgo, combatir la desigualdad de género, intensificar la labor de recaudación de fondos en una
era de crisis financiera y de vertiginosos cambios.
“WIZO, con el respaldo de las comunidades judías más fuertes del
mundo, seguirá siendo un faro para
las mujeres en Israel y trabajará hacia una sociedad justa”, indicó Rivka
Lazovsky, vicepresidenta de WIZO
Mundial.
Fassberg, el gerente de Google Educación-Israel, Adi Altschuler, el ex diputado y Director del Jewish People
Policy Institute (JPPI), Dr. Einat Wilf, el
fundador de la marca del patrimonio
israelí “Maskit”, Ruth Dayan, y el atleta paralímpico y campeón del mundo
en 2015 de remo, Moran Samuel.
El congreso contempló una gama
de visitas a lugares turísticos como a
proyectos WIZO en todo el país, incluyendo aldeas juveniles, refugios
de mujeres, guarderías y escuelas.
También se destacó a distintas mujeres WIZO de todo el mundo, entre
ellas, a Catalina Klein por su invaluable aporte a proyectos WIZO.
El punto culminante de la conferencia EGM, sin duda, fue la “ceremonia
de despedida” que marcó el final del
mandato de la presidenta de WIZO
Mundial Tova Ben-Dov, cuya carrera
en WIZO abarcó 51 años e incluyó
una serie de cargos voluntarios y ejecutivos.
C
on la participación de jardines
infantiles, colegios, grupos de
adultos mayores y familias de
la comuna, se celebró Tu BiShvat, el
Año Nuevo de los Árboles, en una
hermosa actividad organizada por la
Embajada de Israel, la Ilustre Municipalidad de Hijuelas y el Keren Kayemet Le Israel.
La celebración –que se realizó en
el que será el nuevo Museo Agrícola
de Hijuelas- contó con la participación de Rafael Eldad, Embajador de
Israel en Chile, y su esposa Batia; Verónica Rossat, Alcaldesa de Hijuelas;
el Suboficial Mayor David Rodríguez,
del Retén de Hijuelas; Leonardo Castro y Marcos Armijo, de la Corporación Nacional Forestal, CONAF; Luis
Gurovich, Representante de la Comunidad Judía de Chile; el Rabino
Shmuel Szteinhendler, de Beit Emunah, y Roberto Muñoz Permut, Pre-
sidente del KKL Chile, además de
miembros del Directorio de esta
ONG, de la comunidad evangélica
de la comuna y de la judería nacional.
Para celebrar esta fecha, pre-escolares de la comuna prepararon una
presentación y bailes alusivos a los
árboles y la naturaleza, para luego
presentarse el coro de niños de la
Iglesia Evangélica Pentecostal de Hijuelas. Cabe destacar la impecable
interpretación de los himnos nacionales de Chile e Israel por parte de
alumnos de la Escuela Benjamín Matte Larraín, al comienzo de la actividad. Todo esto preparado y ejecutado con enorme dedicación y talento.
Para finalizar, los invitados plantaron siete olivos en el que será el patio
del nuevo museo, los que formarán
un paseo junto a la placa recordatoria
de la actividad, que celebra la amistad del Municipio de Hijuelas con el
Estado de Israel.
Así las participantes escucharon a
destacados líderes de opinión de los
más variados ámbitos que intervienen diariamente en la sociedad israelí tales como el ministro de Defensa
de Israel, Moshé Yaalon, la ministra
de Igualdad Social, Gila Gamliel, el
alcalde de Tel Aviv, Ron Huldai, el diputado Manuel Trajtenberg, el reconocido abogado Ami Palmor, el Gerente general de Intel-Israel, Maxine
facebook.com/lapalabraisraelita
facebook.com/lapalabraisraelita
12
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
Música
Sorprenda a sus amigos en la próxima fiesta:
La mejor orquesta de música
judía latina, nunca existió
Una de las más grandes artimañas de la producción musical, una obra maestra olvidada por décadas
y recientemente re-descubierta. Una desconocida pieza judía plena de interculturalidad.
Por Jorge Zeballos Stepankowsky
E
n 1961 Riverside Records, un
conocido sello discográfico
estadounidense de jazz y
bebop lanzó Mazel Tov Mis Amigos
de Juan Calle & His Latin Lantzmen.
Un álbum excepcional que puso a
los Lantzmen a tocar y cantar los
éxitos del repertorio ídish en arreglos afrolatinos.
Como en una cata a ciegas hice
escuchar el álbum, sin revelar el origen de los músicos, a un ingeniero
y melómano judío-chileno en sus
setentas. Opinó entusiasta “Estoy
sorprendido, cuan sugestiva suena
la música latina tocada por judíos”.
En realidad es al revés, es música
judía en clave latina.
Sin embargo ‘Juan Calle y sus
Lantzmen’ es una productiva artimaña de la industria musical estadounidense del siglo 20, pues ni
Juan era hispano ni los Lantzmen
eran en realidad lantzmen, cófrades
de una misma shtot (ciudad) o shtetl
(villa).
La confusión se explica porque
que el repertorio de Mazel Tov fue
extraído del moribundo teatro musical idish estadounidense.
Canciones llenas de Ostalgie por
lugares que ya no existían y que
la de sus padres y hermanos, suena
alborozada en ritmo mambo bailable.
Quienes están familiarizados con
la música rusa reconocerán “Baigelaj” (1922), sobre un vendedor de
beigels en Odessa, donde las balalaikas son remplazadas por solos
de timbales y trompetas en ritmo de
pachanga. “Yossel, Yossel” (1922)
aparece como un cha-cha-cha distinguido; “Glick du bist gekommen
tzu shpait” es interpretado como
pasodoble y “Vus du vilst”, suena
como un chachachá cubano. El
tema más débil es “Havah Nagilah”,
Calle en realidad era John Cali,
un músico italiano inmigrante que
se convirtió en el más destacado
intérprete de banjo americano; y
los lantzmen no eran judíos sino algunos de los grandes nombres de
los años 50 y 60 de la música afrolatina como Ray Barretto (congas),
Wilie Rodríguez (timbales), Charlie
Palmier (piano) y otros jazzistas expertos como Clark Terry, Lou Oles,
Doc Cheathan y Wendell Marshall.
Los únicos lantzmen auténticos fueron dos desconocidos, el “sonero”
Ed Powell y Shelley Russell (clarinete).
El resultado musical fue más vivaz pues fue más lejos en hibridismo musical que intentos anteriores como los yiddishe mambo de
“Alfredito” Levy o las orquestaciones del catalán Xavier Cugat.
“En la historia judía no hay coincidencias”, escribió Elie Wiesel,
por eso sin judíos tocando música
no judía y sin judíos asimilando e
incorporando las culturas sonoras
de la vida latina y afroamericana,
es decir y sin judíos desbordando
las normas de su tiempo para crear
anomalías, sería difícil imaginar la
música pop o la cultura audiovisual
actual.
Mazel Tov Mis Amigos es una de
esas extravagancias. Afroamericanos y latinos haciéndose pasar por
judíos. ¿Los motivó el impulso económico o fue un intento consciente
de explorar sonoridades? Es probable que ambas motivaciones sean
efectivas.
tornaron icónicas de la identidad
judía de EE.UU.; pero que en Chile
llegaron a la calle judía sólo con el
renacimiento de la música klezmer,
poco más de dos décadas atrás.
Por ejemplo, al escuchar la sentimental “Beltz, Mein Shtetele Beltz”
(1928) en arreglo de pachanga, la
primera reacción es cierto desconcierto; pero no es nada con lo que
sigue. “Papirossen” (1935), que solemos conocer en versión tango y
que narra la aciaga historia de un
niño menesteroso que anticipa su
muerte por frío y hambre luego de
tan revisitado en la actualidad que
la versión de los Lantzmen no va
más lejos que lo que hoy hace cualquier orquesta criolla.
La última canción del álbum quizás sea la más híbrida y radical.
“Bei Mir bist Du Shein” (1932) en
versión merengue y piano que al final da rienda al banjo de Cali que
tañe como si fuera rebetiko griego,
momento aunque breve corona de
extrañeza a una grabación ya inusual.
Mazel Tov, Mis Amigos nunca se
convirtió en un éxito comercial pues
apareció al final de la fiebre del
mambo o ‘the Jewish waltz’ como
también se le conoció. Además, la
Guerra Fría acabó con la bohemia
estadounidense en La Habana, y
luego la revolución social de los 60s
envió al tacho de la basura miles
de libros y discos idish, incluyendo Mazel Tov, hasta su redescubrimiento en 2009.
Hoy se puede escuchar y adquirir por internet ¿Y quién sabe? quizás sorprender a los amigos en su
próxima fiesta.
LA PALABRA ISRAELITA
Internacional
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
13
Aniversario de La Metamorfosis:
El estilo kafkiano cumplió
100 años
El autor austriaco-judío ha marcado tendencias en la literatura y el pensamiento del siglo 20, gracias a su
peculiar visión del mundo, en la cual se vislumbran trazas de una fuerte influencia judía. Además, en su
vida privada hizo relucir su arraigado sionismo.
Por LPI / Gustavo Perednik
D
espertar convertido en un
bicho no debe ser nada de
agradable. Sin embargo,
vivir como bicho debe ser mucho
peor. Esta sería probablemente una
visión reduccionista de La Metamorfosis, la obra que exactamente hace 100 años lanzó a la fama
a Franz Kafka, el silencioso autor
checo-judío que marcó un antes y
un después en la forma de analizar
el mundo, con obras como El Proceso, El Castillo y La Condena.
Apoyados en los conceptos
del académico israelí Gustavo
Perednik, repasamos la influencia
planteado que los conocimientos acerca de Kafka se ampliarían
cuando se publicara su correspondencia con Felicia Bauer, lo que
ocurrió tres años después (la Bauer
no permitió que se publicara antes
de su muerte).
judía en su persona y su obra.
Kafka concurrió a clases de Talmud del profesor Harry Torczyner
(Tur-Sinai) en el Hochschule de
Berlín para Estudios Judaicos. Estudió hebreo, se identificaba con
la literatura sionista que leía en el
Selbswehr, y planeó trasladarse a
la tierra de Israel. Sus principales
amistades fueron judíos, incluidas
sus novias. Por dos motivos la mención femenina es importante.
dena). El segundo motivo es que
Kafka se expresa en términos sionistas justamente en sus cartas a las
novias. Invita a Felicia Bauer a realizar juntos un viaje a Jerusalén, y le
escribe a Milena en la primera carta
que le envía: -Al menos tiene usted
una patria, posesión de la que no
todos pueden preciarse-. Con Dora
Dimant, pensó en radicarse en Israel y abrir allí un restaurant.
Primeramente, durante el mentado congreso de 1963, se había
Una vez que el epistolario salió a
la luz, la línea biografista de la interpretación kafkiana fue estimulada, al comprobarse que Felicia fue
la heroína de las principales obras
de Kafka (la señorita Bürstner de
El Proceso, la Frida de El Castillo,
y Frida Brandenfeld de La Con-
La familia cercana de Kafka acentúa su judeidad. En principio, la tragedia del sino judío sobrevino a las
tres hermanas de Kafka (Elli, Valli,
Ottla), así como a Grete Bloch (madre de su único hijo a quien nunca
conoció) y a Milena. Todas fueron
muertas en el Holocausto.
En el momento de escribir en su
diario su nombre judío, Kafka se
muestra orgulloso de la familia de
su madre: -En hebreo mi nombre es
Amschel, como el del abuelo materno de mamá, que era un señor
muy erudito y devoto-. El contraste entre las familias de sus padres
jugó un rol determinante en su vida:
el abuelo paterno de Kafka era un
carnicero fornido; el materno era un
delicado descendiente de rabinos.
A los efectos de este artículo, es
relevante en Carta al Padre que
Kafka hace allí su conocida confesión de que habría deseado recibir
mayor educación judía. Despreciaba que el judaísmo de su padre fuera mínimo, que durante su niñez lo
hubieran llevado muy pocas veces
a la sinagoga, y que se hubiera tratado con liviandad la ocasión de su
Bar Mitzvá. En síntesis, Kafka alega
que su padre le -inculcaba odio al
judaísmo-.
El primer entusiasmo judío de
Kafka fue el teatro idish, por el que
se interesó ávidamente. Entre 1910
y 1912, asistía a las representaciones de una compañía teatral del
Este en el Café Savoy, y en sus
diarios abundó acerca del valor de
esas obras.
De uno de los actores, Isak Loewy,
se hizo íntimo amigo. De él escuchaba relatos acerca de la infancia judía en Polonia. La velada en
la que Loewy recitó trabajos de I.L.
Peretz, Abraham Goldfaden y David
Pinsky, fue presidida por Kafka. En
una de las pocas superaciones de
su timidez, Kafka organizó una velada idish en la Sala de Banquetes de
la comunidad judía. Allí, por única
vez en su vida, pronunció un discurso, en el que comentó el poema de
Simon Frug, Zamd un Schtern (Arena y estrellas). El asunto del llamado -poeta que lloró toda su vida- era
el sionismo. Una amarga referencia
a la promesa bíblica, recuerda que
ya “somos pisoteados como las
arenas, pero ¿cuándo habrá de
concretarse lo prometido sobre las
estrellas?”
El sentimiento de alienación, de
ser siempre visto como un extranjero, y de saber que nuestra vida
es objeto de fuerzas que escapan
a nuestro control, se asocia a la
sensibilidad judía de Kafka. Con
frecuencia se compara la situación
singular de desarraigo del héroe
de El Castillo con la lucha del propio Kafka frente a su problema de
relación con los judíos y con el judaísmo. Esta comparación se vio
estimulada por el hecho de que en
el período en que Kafka lo escribió,
mostró un gran interés por el movimiento sionista.
Finalmente, muchos críticos vieron en Kafka un visionario del Holocausto que se aproximaba. Guillermo de la Torre explica que las obras
de Kafka son -la prefiguración del
hombre acosado, preso en una
maquinaria invencible de prohibiciones, persecuciones, barreras
burocráticas. Kafka intuyó con lucidez escalofriante los extremos a
que quedaría reducida la condición
humana-.
14
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
Mix Internacional
Al igual que los otros candidatos republicanos:
Tendría seguidores en el norte y sur:
Por Aurora
Por EFE
Trump promete trasladar la
Presidente Rivlin asegura que
Embajada de EEUU a Jerusalén ISIS ya está dentro de Israel
E
l candidato republicano Donald
Trump aseguró que trasladará
la Embajada de los Estados
Unidos de Tel Aviv a Jerusalén.
“Ellos la quieren en Jerusalén”,
expresó el candidato presidencial
favorito del Partido Republicano en
una entrevista ofrecida a “The Brody
File”, un show emitido por la Christian
Broadcasting Network (CBN). “Estoy
a favor en un cien por ciento”.
El periodista de la CBN, David
Brody, le había preguntado a Trump
si está de acuerdo con sus rivales
republicanos, entre ellos los senadores Ted Cruz y Marco Rubio, que han
prometido mudar la embajada de Tel
Aviv a Jerusalén, si son electos.
La declaración de Trump parece
ser un cambio radical con respecto
a sus comentarios formulados en diciembre pasado en un evento de la
Coalición Judía Republicana, cuando el magnate de bienes raíces se
negó a comprometerse a reconocer
a Jerusalén como la capital indivisible de Israel.
El Congreso norteamericano aprobó una ley en 1995 que ordenó el
traslado de la Embajada de EEUU a
Jerusalén, pero permite que el presidente dispense. Desde entonces,
todos los presidentes se han negado
a hacerlo, citando intereses de seguridad nacional de Estados Unidos.
E
l presidente de Israel, Reuvén
Rivlin, aseguró que el grupo
yihadista Estado Islámico (EI)
tiene presencia en el país y prometió
“mano dura” para combatirlo.
“El Estado Islámico ya está aquí, ya
no es ningún secreto”, dijo el mandatario durante su intervención en la
conferencia anual del Instituto para
Estudios de Seguridad Nacional de
Tel Aviv, en la que abordó la amenaza y presencia del mencionado grupo jihadista y sus efectos sobre la
sociedad.
“No estoy hablando de los territorios que rodean al Estado de Israel,
sino de Israel”, aclaró Rivlin, y aseguró que diversas investigaciones revelan un aumento del apoyo al Estado
Islámico entre los árabes con nacionalidad israelí.
Según el presidente, en los últimos
años algunas comunidades beduinas, fundamentalmente situadas al
sur del país, han vivido un proceso
de radicalización, mientras que las
ciudades árabes del norte de Israel
se muestran cada vez más abiertas
a la implementación de la Sharia (ley
islámica).
Incluso entre seculares, “hemos
visto ondear la bandera negra del
Estado Islámico” durante manifestaciones y concentraciones políticas
“en las que han participado algunos
miembros de la Knesset (Parlamento)”, denunció.
Lo dirige el chef Nir Mesika:
Washington respalda a su embajador:
El mejor restaurante de Nueva
York es israelí
EEUU no considera etiquetado
de la UE como un boicot a Israel
Por USA Today
Por Aurora
T
limna, el restaurante israelí en
Nueva York East Village, fue votado como el mejor nuevo restaurante de 2015 por los lectores de
USA Today.
El restaurante, que abrió sus puertas en abril, es dirigido por chef de
origen israelí Nir Mesika.
Cabe señalar que hace algunas
semanas, Shaya, el restaurante de
Nueva Orleans perteneciente al cocinero israelí-estadounidense Alon
Shaya, fue votado como restaurante
del año por el influyente sitio web
The Daily Meal. Y en noviembre, Shaya fue nombrado restaurante del año
por otro influyente sitio web, Eater.
A diferencia de chef de Shaya, que
creció en los Estados Unidos, Mesika
es un recién llegado de Israel. Asistió
a la Escuela Culinaria Bishulim en Tel
Aviv, y trabajó en restaurantes israelíes conocidos, incluyendo la cadena
de mariscos Goocha, y más tarde
Catit y Mizlala, aclamados restaurantes propiedad de famoso chef israelí
Meir Adoni. También abrió un restaurante judío kosher en Milán.
El chef trató de explicar la clave del
éxito de Timna a USA Today: “Algunos de los platos más populares son
el pulpo al estilo beduino, cordero y
sashimi mediterráneo. Creo que a la
gente le encanta porque son extremadamente sorprendentes”, dijo.
E
stados Unidos no se opone a la
decisión de la Unión Europea
de etiquetar los productos originarios de los asentamientos judíos
de Cisjordania (Judea y Samaria),
anunció el Departamento de Estado.
“No vemos el etiquetado sobre el origen de los productos de los asentamientos como un boicot contra Israel.
Tampoco creemos que el etiquetado
sobre el origen de los productos es
equivalente a un boicot”, manifestó el
portavoz del Departamento de Estado, John Kirby.
Kirby también defendió a embajador estadounidense en Israel, Dan
Shapiro, indicando que el embajador
estaba simplemente reiterando la posición de larga data de Estados Uni-
dos con respecto a la política israelí
de construcción de asentamientos.
“Nuestra posición de larga data
sobre los asentamientos es clara.
Consideramos que la actividad de
los asentamientos israelíes es ilegítima y contraproducente para la causa
de la paz. Seguimos profundamente
preocupados por la política actual
de Israel sobre los asentamientos,
incluyendo la construcción, la planificación y las legalizaciones retroactivas”, subrayó el portavoz.
Kirby subrayó que EE.UU. está
preocupado por la violencia de ambas partes. “Obviamente hemos condenado enérgicamente los ataques
terroristas perpetrados por palestinos…”.
LA PALABRA ISRAELITA
Venta de Publicidad
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
15
2 2240 5028 / [email protected]
Alejandro Jaime V.
& Asociados
PROPIEDADES
Gregorio Neiman
[email protected] 56988066
Sergio Jodorkovsky
[email protected] 96079460
COMPRA - VENTA
ARRIENDOS
Av. Nueva Las Condes
12.227, Cantagallo.
$10.000
Email: [email protected]
LA PALABRA ISRAELITA
Viernes 29 de Enero de 2016 / 19 de Shvat de 5776
17