3340 Opal Street, Los Angeles, CA 90023 PASTORAL STAFF Rev. Msgr. John Moretta, Pastor Rev. Parker Sandoval, Associate RECTORY - RECTORÍA 3324 Opal Street Los Angeles, CA 90023 (323) 268-1141 Website Resurrectionla.com SCHOOL– ESCUELA Mrs. Angelica Figueroa, Directora (323) 261-5750 Resurrection-School.org CATECHISM - CATECISMO Mrs. Letty Piñon, Directora (323) 264-1963 SOCIAL SERVICES CONSUELO DE LOS AFLIGIDOS Hermana Rosa Serafina, E.F.M.S. (323) 268-1141 RECTORY HOURS / HORARIO DE OFICINA Monday- Friday/ Lunes a Viernes: 9:00 am - 8:00 pm Saturday/ Sábado: 9:00 am - 5:00 pm Sunday / Domingo: 9:00 am - 2:00 pm CONVENT - CONVENTO Franciscan Sisters of Mary Immaculate (323) 526-6980 RENTA DEL SALON Ireri Ray (323) 893-3115 INTENCIONES DE LA MISA SABADO, SEPTIEMBRE 12, 2015 5:00 PM– Emmanuel Flores (Cumpleaños) DOMINGO, SEPTIEMBRE 13, 2015 7:30 AM– Juana Lares (RIP) 9:00 AM– All of the Parishioners 10:30 AM– GUADALUPANAS/ Todos los Matrimonios 12:00 PM– Antonia Rodriguez (RIP) 6:00 PM– Felipe Torres (Cumpleaños) LUNES, SEPTIEMBRE 14, 2015 6:45 AM– Hermana Magdalena Morales Perez (RIP) 8:00 AM– Kiaria Castañeda (Cumpleaños) MARTES, SEPTIEMBRE 15, 2015 6:45 AM– Nicolas Mercado (RIP) 8:00 AM– Rafael Aguilar (RIP) MIERCOLES, SEPTIEMBRE 16, 2015 6:45 AM– Maria & Constantino Contreras (RIP) 8:00 AM– Hermana Magdalena Morales Perez (RIP) JUEVES, SEPTIEMBRE 17, 2015 6:45 AM– Hermana Magdalena Morales Perez (RIP) 8:00 AM– Jose Roberto Guido (RIP) VIERNES, SEPTIEMBRE 18, 2015 6:45 AM– David Torres (Cumpleaños) 8:00 AM– Jorge Barrera & Eva Lopez Saavedra (RIP) SABADO, SEPTIEMBRE 19, 2015 11:00 AM– Bautizo 12:30 PM– Boda Wedding Banns / Amonestaciones Taurino Mulato & Nancy Castañeda Jonathan Muralles & Sara Estrada Omar Garcia & Marisol Moro Juan Aguilar & Diana Ocotlan Desayuno Hoy domingo, la sociedad de las Damas y Caballeros del Altar están patrocinando el desayuno. Pase a saborear la comida deliciosa que prepararon y a la vez ayúdelos recaudar fondos para el mejoramiento de la Iglesia. The Altar Society is sponsoring the breakfast this morning. Stop by and enjoy a delicious meal and at the same help them raise funds for the beautification of the church. DID YOU KNOW? Human trafficking and technology Teenagers spend a lot of time online, making them prime targets for human traffickers. Using online ads that promise money and adventure in exciting, glamorous cities, traffickers attract young women and girls. Parents should be aware of the serious dangers online, and monitor what their children are doing— what sites they visit, social networks they may belong to, and who they are connecting with online. For a copy of the VIRTUS® article “Human Trafficking and Sex Tourism with Children and Technology,” email: [email protected]. “Unaccompanied Children Need You” Do you speak Spanish, Mam, Quiche, Kanjobal, Mixtec, or Nahuatl? You are invited to be part of a collaborative effort in conjunction with KIND (Kids in Need of Defense) and the Office of Life, Justice & Peace, Archdiocese of LA to translate for unaccompanied minors who come from El Salvador, Guatemala, Honduras & Mexico. These children risk their lives to reunite with parents or family members. Many leave their country of origin to escape violence, gangs, and/or being forced into prostitution or child slavery. Once they reach the US they are taken into custody by Immigration. KIND intervenes and secures probono attorneys for many of them. Lawyers who represent these children need your assistance in helping with translation during the interview meetings with the minors. Often times, these children are more comfortable in speaking with an attorney when someone who speaks their native language is present during these meetings. Information/Orientation meeting St. Louis of France Church 13935 E Temple Ave, La Puente Sunday, September 20 3-5:30pm To register please call: Margarita Gonzalez 626-862-9450 Maria Camacho 626-230-8790 Or Lucy Boutte email: [email protected] Resurrection Catholic School Kinder thru 7th grade Scholarships Available Becas Disponibles 323-261-5750 www.resurrection-school.org CLASES DE BALLET FOLKLORICO Clases todos los viernes de 6:30 a 9:30 p.m. (Edades 7 en adelante; Clases también para Adultos). Para mas informes por favor comuníquese con Martha Ambriz al (323) 428-5085. LAS REGISTRACIONES YA COMENZARAN REGISTRATIONS HAVE BEGUN Primera Comunión First Communion ♦ El costo de la registración es $50 por niño por The child needs to be at least in the second grade. The preparation is a two year process. You will be asked to bring the Baptism certificate at the time of registration. The registration fee is $50 per child per year. The fee includes the books. We also offer classes for teenagers in middle school and high school students. The fee for the classes are $75. año, incluye los libros. Para jóvenes en la escuela secundaria el costo es de $75, incluye los libros. Lo que necesita traer: Se les pide que por favor traigan el ACTA DE BAUTISMO del niño (a) a la hora de registración si es primera vez que asisten a nuestro programa. Si no lo Ɵene, por favor consiga una copia del acta de la Iglesia donde fue bauƟzado (a) su hijo (a). Las clases de primera Comunión comienzan de nuevo el 26 y 27 de septiembre Confirmación ♦ La cuota para los niños que tomaran las clases de Confirmación es $85. Communion classes begin on September 26 & 27 Confirmation ♦ (Deben estar entre el 10 y 12 grado) Necesitan pertenecer a la parroquia. Se les pedirá comprobante de domicilio. Una copia del acta de BauƟsmo y primera Comunión es requerida a la hora de la registración. El estudiante DEBE acompañar a uno de sus padres a la hora de registración. ♦ Teenagers in the 10th to 12th grade that belong to the parish can register for the sacrament of Confirmation. You will be asked to bring the Baptism and First Communion certificate at the time of registration. The student MUST be present with one of the parents at the time of registration. The fee for the classes are $85. Las clases de Confirmación comienza el 14 de Septiembre a las 7:30 pm Confimation Classes begin on September 14 at 7:30 pm REGISTRACIÓN PARA LA PRIMERA COMUNION Y CONFIRMACIÓN REGISTRATION FOR FIRST COMMUNION & CONFIRMATION Las registraciones se aceptan en la Oficina del Catecismo. Los horarios serán los siguientes: Registrations are being accepted in the Catechism Office. Registration hours will be: ULTIMO DIA PARA REGISTRARSE PARA LA CONFIRMACION SERA EL 20 DE SEPTIEMBRE Mas información adentro del boletín LAST DAY TO REGISTER FOR CONFIRMATION WILL BE SEPTEMBER 20. More information inside the bulletin Sábados y Domingos: 8:30 am a 2:00 pm Martes y Jueves: 3:00 pm a 6:00 pm Saturdays and Sundays: 8:30 am to 2:00 pm Tuesdays and Thursdays: 3:00 pm to 6:00 pm HORARIO DE MISAS Sábado en la tarde: Domingo: Entre Semana: 5:00 pm (Español) 7:30 am (Español), 9:00 am (Inglés), 10:30 am (Español), 12:00 pm (Español), 6:00 pm (Español) 6:45 am y 8:00 am Días de Precepto: Vea el anuncio en el boletín Viernes Primero: 6:45 am y 8:00 am SACRAMENTOS 0 CONFESIONES Los Sábados: Los Domingos: Entre Semana: Durante las misas Durante las misas Ver al Padre esta en la rectoría BAUTISMOS: Se arreglan en la rectoría. Se necesita una platica. Se requiere que niños mayores de 6 años tomen un año de instrucción. MATRIMONIOS: Por orden del Señor Arzobispo, hay que ver al Sacerdote por lo menos seis meses antes de la fecha deseada. UNCIÓN DE LOS ENFERMOS: Notifique la rectoría cuando una persona esta severamente enfermo. CONFIRMACIÓN: Las registraciones para estudiantes en la secundaria es en septiembre; para adultos es en enero. VOCACIONES: Comuníquese con uno de los sacerdotes o religiosas. FUNERALES: 0 Se arreglan en la rectoría. SERVICIOS ASAMBLEA DE ORACIÓN: Grupo Familiar, Jueves 7:00 pm ALCOHOLICOS ANONIMOS: Martes, Jueves y Sábados 7:00 pm GRUPO MUJER INTEGRAL: Viernes 6:00 pm. Informes con Sister Trini Lopez (323) 253-5854 o (323) 490-6451 JUGADORES ANONIMOS: Martes 7:00 pm LINEA DE EMERGENCIA PRO-VIDA 24 HRS. (323) 261-0731 Oct. 23, 24 & 25 Save the date! We hope we can count on you to support one of our biggest fundraisers. Once again we will have delicious food, FREE ENTERTAINMENT, rides and games for the entire family. Guarde la fecha Esperamos poder contar con su apoyo en uno de nuestros grandes eventos para recaudar fondos. Una vez más tendremos deliciosa comida, ENTRETENIMIENTO GRATUITO, paseos y juegos para toda la familia. MINISTERIO DE DETENCION: Para visitar a jóvenes en los centros de Detención hable con Librada Rueff (323) 268-7551 PARA REPORTAR OLORES PELIGROSOS A.Q.M.D.: 1-800-CUT-SMOG PARA REPORTAR UN CRIMEN: 1-877-ASK-LAPD SI SU HOGAR ESTA TRISTE PORQUE USTED BEBE DEMASIADO… Nosotros podemos ayudarle resolver ese problema! El grupo de AA “La Salud” lo invita a usted a las sesiones todos los martes, jueves y sábados de 7:00 a 8:30 pm. en el anexo. Este programa es el que tiene mas éxito en combatir esta enfermedad. Nosotros le ayudaremos a solucionar el problema del alcoholismo. ULTREYA Septiembre 26 a las 7:00 pm en el salon parroquial. Primer premio $1,000.00 Segundo premio $500.00 Tercer premio $250.00 If you would like to purchase ticket or a book of tickets, please pick one up after mass or go to the rectory during the week. Si desea comprar un boleto o un libro por favor recójalo después de misa o pase a la rectoría durante la semana.
© Copyright 2024