Boletín Semanal - St. Boniface Roman Catholic Church

Our Pastoral Staff
Pastor
Rev. Fernando Orejuela, A.I.C.
Parochial Vicar
Rev. Néstor Varón, A.I.C.
In Residence
Rev. Kris Bartos
Deacons
Rev. Deacon
Khatchig Chirinian (K. C.)
Rev. Deacon
Jesús Tosco
††††
Religious Education Director
Rev. Néstor Varón, A.I.C.
R.C.I.A. Director
Herbert (Harry) Nin
The souls of
Las almas
the just are
de los justos
in the hand
están en las
of God
manos de
Dio
The Holy Boutique
is now open after all Masses
(Located in room rear
S.E. corner of Church)
Masses for the Lord’s Day /
Misas en el día del Señor
Saturday Vigil Masses /
Sábados:
4:30 p.m. (English)
6:00 p.m. (Español)
Sunday Masses/ Misas Dominicales
8:00 a.m., 9:00 a.m., 12:00 Noon (English)
10:15 a.m., 1:30 p.m., 6:30 p.m. (Español)
5:00 p.m. (French/Creole) Dining Room
Confessions/Confesiones
Monday thru Thursday:
after 8:00 a.m. Mass
Saturday: after 8:00 a.m. Mass
Wednesday, Thursday & Friday:
6:00 p.m. - 7:00 p.m.
Lunes a Jueves: después
de la Misa 8:00 a.m.
Sábado: después de la Misa 8:00 a.m.
Miércoles, Jueves, y Viernes:
6:00 p.m. - 7:00 p.m.
Director: Rosa Frómeta
Weekday Masses
Misas Durante la Semana
Monday thru Saturday: 8:00 a.m. (English)
Monday thru Friday: 7:00 p.m. (Español)
Children 1 to 5 years old
“We offer the BEST Catholic
environment”
Broward County
“Gold Seal of Excellence”
Telephone: (954) 437-3215
Email: [email protected]
Sacrament of the Sick
Unción de los Enfermos
Perpetual Adoration
/Adoración Perpetua
Chapel: 24 hours every day
Parish Office Hours
Call the Parish Office
Comunicarse con la Oficina
Infant Baptism/ Bautismo
Come into Parish Office. You must be
registered and attending Mass
for three months before Baptism
Marriage/ Matrimonio
Come to Parish office six months
prior to wedding date
Page Two
The Commemoration of All the Faithful Departed
November 2nd, 2014
Message from our Pastor
MEDIATOR DEI ENCYCLICAL OF POPE PIUS XII
In the course of the liturgical year, besides the mysteries of
Jesus Christ, the feasts of the saints are celebrated. Even
though these feasts are of a lower and subordinate order, the
Church always strives to put before the faithful examples of
sanctity in order to move them to cultivate in themselves the
virtues of the divine Redeemer.
We should imitate the virtues of the saints just as they imitated
Christ, for in their virtues there shines forth under different
aspects the splendor of Jesus Christ. Among some of these
saints the zeal of the apostolate stood out, in others courage
prevailed even to the shedding of blood, constant vigilance
marked others out as they kept watch for the divine Redeemer,
while in others the virginal purity of soul was resplendent and
their modesty revealed the beauty of Christian humility; there
burned in all of them the fire of charity towards God and their
neighbor. The sacred liturgy puts all these gems of sanctity
before us so that we may consider them for our salvation, and
"rejoicing at their merits, we may be inflamed by their
example."[153] It is necessary, then, to practice "in simplicity
innocence, in charity concord, in humility modesty, diligence
in government, readiness in helping those who labor, mercy in
serving the poor, in defending truth, constancy, in the strict
maintenance of discipline justice, so that nothing may be
wanting in us of the virtues which have been proposed for our
imitation. These are the footprints left by the saints in their
journey homeward, that guided by them we might follow them
into glory."[154] In order that we may be helped by our senses,
also, the Church wishes that images of the saints be displayed
in our churches, always, however, with the same intention
"that we imitate the virtues of those whose images we
venerate."[155]
But there is another reason why the Christian people should
honor the saints in heaven, namely, to implore their help and
"that we be aided by the pleadings of those whose praise is our
delight."[156] Hence, it is easy to understand why the sacred
liturgy provides us with many different prayers to invoke the
intercession of the saints.
Fr. Fernando Orejuela
God bless you!
Saturday, November 1st:
8:00am English
Deceased members of Carney- Cooney
family Ϯ
Deceased members of Camela Coqmard
family Ϯ
4:30pm English
Joan Brigham Ϯ
Daneier St cyr Cictor Ϯ
Fidela Ursudan Ϯ
Intentions of Therese Hadley
6:00pm Español
José Hernández Ϯ
Emilio Di Guida Ϯ
José Antonio Ramírez Ϯ
José Arcecio Cardona Ramos Ϯ
Félix Ramos Ϯ
Enrique Pardo Ϯ
Por las almas del purgatorio
Sunday, November 2nd:
8:00am English For the People
9:00am English
Francis Dano & Vasquez Family Ϯ
Joyce Milner Ϯ
Adeline Buck Ϯ
Deceased Members of Camela Coqmard Ϯ
10:15am Español Aida Gonzalez Ϯ
María Encalada Ϯ
Margarita Aguero Ϯ
Ramón Díaz Ϯ
Edilia Ottenwalder Ϯ
Por las almas del Purgatorio
12:00pm English Neela Shakespeare Ϯ
Joan Brigham Ϯ
Glafira & Felix Barrientos Ϯ
Intentions of Brillante Family
1:30pm Español Maria José López Ϯ
Carmén Ortiz Ϯ
Dolores Mora Ϯ
Clorinda Navarro Perez Ϯ
José Aguayo Molina Ϯ
5:00pm Creole
Dining Room
For your personal intentions
6:30pm Español Anthony Villafare Ϯ
Cecilia y Jesús Antonio Castaño Ϯ
Intenciones Vanessa Rio
Intenciones Rey Hernández
Intenciones Carlos Andrés Cifuentes

Monday, November 3rd:
8:00am English Intentions of Dolores Nizanty
7:00pm Español
Rev. Juan O’Farrill Ϯ
Novena por todas las almas Ϯ #1
November 2nd, 2014
The Commemoration of All the Faithful Departed
Page Three
Mensaje de Nuestro Párroco
Tuesday, November 4th:
8:00am English Rev. Yates Harris Ϯ
Miguel Fernández Jr. Ϯ
7:00pm Español Rev. Antonio Mendoza Ϯ
Tomas Carrera Ϯ
Antonio Quintas Ϯ
Sandra Janeth Londoño Moreno Ϯ
Intenciones de Valentina Molina
Intenciones de Rosa Mosquera
Wednesday, November 5th:
8:00am English
Rev. Richard Leonardi Ϯ
Francisca Flores Ϯ
Intentions of Anne Rose Agustin
7:00pm Español
Aracely Rios Ϯ
Rodolfo Silva Ϯ
Sonia Silva Ϯ
Martha Silva Ϯ
Carlos Silva Ϯ
Clara Silva Ϯ
Thursday, November 6th:
8:00am English
7:00pm Español
Rev. Lawrence Mc. Hugh
All Souls Novena #
Novena por todas las almas Ϯ #2
Friday, November 7th:
8:00am English
Mary Hagan Ϯ
Bertha Zenny and Astrel Roland Ϯ
7:00pm Español Emilia Vargas Ϯ
Intenciones Verónica Hincapié
Saturday, November 8th:
8:00am English
Rev. Timothy Hannon Ϯ
Allix Pierre Ϯ
4:30pm English
Joan Brigham Ϯ
Guignard Pacaud Ϯ
Theresa Pasinski Ϯ
Petra Margarita Quero Ϯ
6:00pm Español
Emilia del Carmén Ϯ
Raúl Alfonso Arango Ϯ
Anthony Burgos Ϯ
Por las Almas del Purgatorio
Intenciones de Jackie y Nicole Rojas
Intenciones Rodrigo y Yolanda Tobar
(50 años de Matrimonio)
CARTA ENCÍCLICA MEDIATOR DEI DEL SUMO
PONTÍFICE PÍO XII
III. Las fiestas de los santos
En el curso del año litúrgico, no sólo se celebran los misterios
de Cristo, sino también las fiestas de los santos que están en los
cielos. En las cuales, aunque se trate de una categoría inferior y
subordinada, la Iglesia, sin embargo, pretende siempre
proponer a los fieles ejemplos de santidad que les muevan a
revestirse de las virtudes del mismo divino Redentor.
que se nos proponen como ejemplo
Porque, así como los santos fueron imitadores de Jesucristo, así
nosotros hemos de imitarles a ellos, ya que en sus virtudes
resplandece la virtud misma de Jesucristo. En unos
resplandeció el celo apostólico, y en otros la fortaleza de
nuestros héroes llegó hasta el derramamiento de su sangre; en
unos brilló la constante vigilancia en la espera del Redentor, y
en otros la virginal pureza del alma o la modesta suavidad de la
humildad cristiana; en todos, en fin, era ferviente la
ardentísima caridad para con Dios y para con el prójimo.
La sagrada liturgia pone ante nuestros ojos todos estos
esplendores de santidad para que los contemplemos
provechosamente y, «pues festejamos sus méritos, emulemos
sus ejemplos»[153]. Conviene, pues, conservar «la inocencia
en la sencillez, la concordia en la caridad, la modestia en la
humildad, la diligencia en el gobierno, la vigilancia en la ayuda
de los que trabajan, la misericordia en socorrer a los pobres, la
constancia en defender la verdad, el rigor en la severidad de la
disciplina, a fin de que no falte en nosotros ningún ejemplo de
buenas obras. Estas son las huellas que nos dejaron los santos
al regresar a la patria, para que, siguiendo su camino,
consigamos también su felicidad»[154].
Mas, para que hasta nuestros sentidos se muevan
saludablemente, quiere la Iglesia que en nuestros templos se
expongan las imágenes de los santos, siempre, sin embargo,
movida por la misma razón, de que «imitemos las virtudes de
aquellos cuyas imágenes veneramos»[155].
y como intercesores nuestros
Mas hay todavía otra razón para que el pueblo cristiano rinda
culto a los santos del cielo, a saber, para que implorando su
auxilio «seamos ayudados por la protección de aquellos con
cuyas alabanzas nos regocijamos»[156]. De esto fácilmente se
deduce por qué ofrece la sagrada liturgia tantas fórmulas de
oraciones para impetrar el patrocinio de los santos.
Fr. Fernando Orejuela
Pastor
Page Four
The Commemoration of All the Faithful Departed
Curso de Conocimiento de si mismo
Perpetual
Adoration
Chapel
Sentimos porque estamos vivos.
Qué nos dicen nuestros sentimientos?
Was moved to Saint Francis Hall, building in front of
Parish Office.
Our Perpetual Adoration Chapel is
open 24 hours a day, 7 days a week.
“Come spend an hour with the Lord”
For information, call Fabiola Venner
(954) 608-9586
Jueves 6 Noviembre 5:30pm a 9pm Cena de Bienvenida.
Viernes 7 de Noviembre 5:30pm Cena (Internado en
el Hotel Inverrary Resort)
Sábado 8 Noviembre 7am se empieza trabajo. Internado.
Domingo 9 Noviembre. Termina 4pm. Internado
Inscripciones: Juanita Blandón
Roxana Pacheco
Claudia Feliu
Zoraida del Campo
Cristina Pineda
Quieres saber mas de nosotros?
Www.teléfonosdelaesperanza.org
SUNDAY 11/2
La Capilla de Adoración Perpetua
Fue trasladada al salón San Francis Hall, ubicado frente
a la oficina parroquial; Se encuentra abierta las 24
horas, 7 días a la semana.“
Venga y comparta una hora con el Señor”
(954)-865-0136
(954)-536-5135
(954)-661-2371
(954)-385-9557
(786)-547-7712
Para mas información, llamar Fabiola Venner (954) 608
-9586
MONDAY 11/3
The Commemoration of ♦
♦
All the Faithful
♦
Departed
♦
♦
♦
♦
♦
♦
8am English Mass (SA)
6-7 pm Rosar y English—(DR)
7pm Spanish Mass (SA)
7pm Why Catholic? MB-2-3
7:30pm J ugador es
Anónimos (MB) #1
7:30pm Clases de Psicología
y Espiritualidad. (FH)
7:30pm Cr ecimiento
Conyugal (DR)
7:45pm Cenáculo divina
Voluntad MB # 10—11
7:45pm J uan XXlll (MB) #6
November 2nd, 2014
TUESDAY 11/4
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
WEDNESDAY 11/5
♦
♦
6:45pm Religious Education ♦
8am English Mass (SA)
6-7pm Rosar y English—(DR)
MB 1-5 and 6 an up
7pm Misa en Español (SA)
7pm RCIA Adult Class (DR)
7:45pm Choir (9am) (SA)
7:45pm Células Rector as
Espiritualidad Hijos de la
Madre de Dios (OF)
8:30pm Cor o (1:15pm) (SA)
♦
♦
♦
♦
♦
8am English Mass (SA)
6-7pm Confesiones—(CH)
6-7pm Rosar y English—
(DR)
7pm Misa en Español (SA)
7pm Why Catholic (MB–
10)
7pm Minister io Bíblico
Financiero (MB– 6)
7:30pm Legión de Mar ía
(MB) # 11
8pm Célula Espir itualidad
Hijos de la Madre de Dios
(DR)
November 2nd, 2014
The Commemoration of All the Faithful Departed
Page Five
Calling all 6 - 12th grade students!
Contacts: Kathy Riveira (954) 558-8842 - - Marlene Perrin (954) 401-7058
**************************************************
“PNEUMA” Breathe In Jesus- Breathe Out Lord
YOUNG ADULT GROUP (A MULTICULTURAL GROUP 18 - 35)
(www.pneumaspirit.com)
Contacts: Kathy Riveira (954) 558-8842
November 2nd Youth Group meeting in Dining
Room—Fulda Hall 6-8pm.
November 2nd Youth Group meeting in Dining
Room—Fulda Hall 6-8pm.
Diocese of
Diocese of
Office of the
Office of the
St. Boniface
8330 Johnson
St. Boniface
8330 Johnson
Pines, FL
Pines, FL
Dear Father
His Holiness Pope Francis called on Catholics worldwide "to build up
With every movement in our lives, let us build!” I write today to
having allowed the Parish of St. Anne in Peñitas, Texas to be
thank
included in
Su Santidad Francisco pidió a los católicos de todo el mundo "para edificar la
Iglesia ... Con cada movimiento en nuestras vidas, vamos a buildP 'Escribo
hoy para darle las gracias por haber permitido la Parroquia de Santa Ana en
Peñitas, Texas, para ser incluidos en su reciente Misión.
Because of your support this newly formed parish community will continlocal
ue grow to be a vibrant evangelizing presence
Debido a su apoyo a esta comunidad parroquial recién formado seguirá
creciendo para ser una vibrante presencia evangelizadora en la comunidad
local.
May the good Lord continue to bless you and the people whom you
abundantly. With an assurance of my prayers, I
Que el Señor siga bendiciendolo en abundancia a usted y las personas a las
que sirven . Queda en mis oraciones.
Gratefully
Agradecido en Cristo
Most Rev. Daniel E. Flores,
Bishop of
Most Rev. Daniel E. Flores,
Bishop of
THURSDAY 11/6
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
8am English Mass (SA)
6-7pm Confesiones—(CH)
6-7pm Rosar y English—(DR)
6:30pm Lumier e Cell (MB#5)
7pm Misa Español (SA)
7pm Minister io Bíblico Financier o
(MB—10)
7pm English Legion of Mar y (MB
#11)
FRIDAY 11/7
♦
♦
♦
♦
♦
8am English Mass (SA)
♦
♦
7:45pm Una Gota de Vida (MB#6)
7pm Taller es de Or ación y Vida
(MB # 1)
♦
7pm Why Catholic? MB 2-3
♦
7:30pm Reunión Emaús (DR)
8pm Gr upo Or ación (CH)
♦
6-7pm Confesiones—(CH)
6-7pm Rosar y English—(DR)
7pm Misa Español (SA)
7:30pm Pr ayer and life wor kshop
Adults (MB # 11)
7:45pm Cur sillo de Cr istiandad
(DR)
7:45pm Caballer os de Colón
(MB #5)
7:45pm Choir pr actic Mar ía
Pratz(CH)
7:45pm Buen Samar itano (FH)
SATURDAY 11/8
♦
♦
♦
8am English Mass (CH)
4:30pm English Mass (CH)
6pm Misa Español (CH)
KEY:
Key:
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
CH Church
SA Sanctuary Area
SFH St. Francis Hall
FH Fulda Hall
DR Dining Room
PV Pavilion
CP Chapel
MB Ministry Building
CR Conference Room
OF Office Chapel
Page Six
The Commemoration of All the Faithful Departed
SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES
Sunday: Thirtieth Sunday in Ordinary Time , Priesthood
Sunday
Wis 3:1-9; Ps 23:1-6; Rom 5:5-11 or 6:3-9; Jn 6:37 –40
Monday: St. Martin de Porres
Phil 2:1-4 Ps 131:1bcde –3; Lk 14: 12-14.
Tuesday: St. Charles Borromeo,
Phil 2:5-11; Ps 22:26b – 32; Lk 14: 15-24.
Wednesday:
Phil 2:12-18; Ps 27:1-4, 13-14; Lk 14:25-33.
Thursday:
Phil 3:3-8a; Ps 105:2-7; Lk 15: 1-10
Friday: First Friday
Phil 3:17-4:1; Ps 122:1-5; Lk 16:1-8.
Saturday: Blesssed Virgin Mary
Phil 4: 10-19; Ps 112:1b –2, 5-6, 8a, 9; Lk 16:9-15.
Sunday: The Commemoration of All the Faithful Departed
Ez 47:1-2, 8-9, 12; Ps 46:2-3, 5-6, 8-9; 1 Cor 3:9c-11, 16-17; Jn
2:13 –22
LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES
Domingo: Vigésimo Noveno Domingo del Tiempo
Ordinario;
Ex 22:20-26; Sal 18 (17):2-4, 47, 51; 1 Tes 1:1-5c –10; Mt
22:34 –40
Lunes: San Martín de Porres
Fil 2:1-4 Sal 131(130):1bcde –3; Lc 14: 12-14.
Martes: San Carlos Borromeo
November 2nd, 2014
Respect Life Ministry / Ministerio Respeto a la
Vida
What our Catechism teaches us on Euthanasia / Que nos ensena
nuestro Catecismo sobre la Eutanasia
For a correct moral judgment on euthanasia, in the first place a clear
definition is required. Euthanasia in the strict sense is understood to be
an action or omission which of itself and by intention causes death, with
the purpose of eliminating all suffering. "Euthanasia's terms of reference, therefore, are to be found in the intention of the will and in the
methods used.(EVANGELIUM VITAE)(n 65)
2276 Those whose lives are diminished or weakened deserve special
respect. Sick or handicapped persons should be helped to lead lives as
normal as possible.
2324 Intentional euthanasia, whatever its forms or motives, is murder. It
is gravely contrary to the dignity of the human person and to the respect
due to the living God, his creator.
Para un correcto juicio moral sobre la eutanasia, es necesario ante todo
definirla con claridad. Por eutanasia en sentido verdadero y propio se
debe entender una acción o una omisión que por su naturaleza y en la
intención causa la muerte, con el fin de eliminar cualquier dolor. « La
eutanasia se sitúa, pues, en el nivel de las intenciones o de los métodos
usados ». (EVANGELIUM VITAE)(n 65)
2276 Aquellos cuya vida se encuentra disminuida o debilitada tienen
derecho a un respeto especial. Las personas enfermas o disminuidas
deben ser atendidas para que lleven una vida tan normal como sea possible.
2324 La euthanasia voluntaria, cualesquiera que sean sus formas y sus
motivos, constituye un homicidio. Es gravemente contraria a la dignidad
de la persona humana y al respeto del Dios vivo, su creador.
"It is I who bring both death and life" (Dt 32:39)
“Yo doy la muerte y doy la vida” (Dt 32: 39)
Maria Alejandra Orestes (305) 761-7724 [email protected]
The Holy Boutique
Nuestra tienda de artículos religiosos, está abierta
después de todas las misas (localizada en la parte de
atrás de la Iglesia, al lado de los confesionarios).
The Holy Boutique
is now open after all Masses ( Located in room - rear
S.E. corner of Church)
Fil 2:5-11; Sal 22 (21):26b – 32; Lc 14: 15-24.
Miércoles:
Fil 2:12-18; Sal 27 (26):1-4, 13-14; Lc 14:25-33.
Jueves:
Fil 3:3-8a; Sal 105 (104):2-7; Lc 15: 1-10
Viernes: Primer Viernes
Fil 13:17-4:1; Sal 122 (121):1-5; Lc 16:1-8.
Sábado: Santa Maria Virgen
Fil 4: 10-19; Sal 112 (111):1b –2, 5-6, 8a, 9; Lc 16:9-15.
Domingo: Todos los fieles difuntos
Ez 47:1-2, 8-9, 12; Sal 46 (45):2-3, 5-6, 8-9; 1 Cor 3:9c-11, 1617; Jn 2:13 –22
PRAY FOR OUR SICK:
Jan Joyce, Maria Gaudia, Christiana
Cragwell, Maureen Sullivan, Leo Chirinian,
Mark Pulido, Mary Martinez, Darlise Jackson,
Raiene Ross, Michael Amadeus Neira,
Christine Anderson, Ray Salois, Sadie Governale, Cecilia
Litardo, Gloria Arciniegas, Eduardo & Ines Cifuentes, Ana
Changtin, Jose Benovides, Ernesto Oliva, Darlise,
Jackson, Italia Londoño, Ines Orjuela, Perry Hester,
Valerie Eichel Hardt, Grace Shelley Migelina Marinos,
letricia Maldonado, Orlando Parra, Ligia Marin, Ramon
Rodriguez, Theresa Vathaur, Francisco.
November 2nd, 2014
The Commemoration of All the Faithful Departed
Page Seven
St. Vincent De Paul Society
(954) 432-6262
NOW LOCATED IN Ministry Building
Room (MB)#9
Food Pantry open: Tuesdays & Thursdays
10:30am - 12 Noon
Remember our St. Vincent De Paul Society
Your donations are very, very important!
Without your help we would not be able to help
The people in need who live within our parish.
Please leave your donations of non-perishable food in the baskets at the
doors of the Church or bring to the Parish office.
Our suggested list of foods needed:
canned soup, rice - one pound size only, canned vegetables, canned or dry
black, kidney or navy beans, baked beans, canned evaporated milk or
powdered milk, peanut butter, canned tuna/beef/chicken/turkey, canned fruit,
box-macaroni & cheese, box-spaghetti, box-instant oatmeal packs or regular
oatmeal box, can/glass-spaghetti sauce, pouched juice drinks or boxed drinks
Publix or Winn Dixie gift certificates
are always welcome!
Please contribute to the Poor Box
on your way out of Mass.
El GRUPO DE ORACION DE SAN BONIFACIO
ESTA “DE FIESTA CON JESUS”.
Únete a nosotros todos los jueves a las 8: pm y gózate
de la presencia de Jesús y María Santísima
Si quieres pasar un ratito orándole al Señor por tus necesidades y
dándole gracias por tus alegrías
con canticos de alabanza, visítanos y veras como el rato que le
dedicas a Dios te llenara de bendiciones a ti y a tus seres querido. Hacemos oración de Sanación; de meditación; de alabanza; de petición e intercesión y damos una enseñanza todos los
jueves. EL TERCER JUEVES DE CADA MES AUSPICIAMOS LA CELEBRACION DE LA” MISA Y SERVICIO
DE SANACION” COMEMZANDO A LAS 7: PM. CON LA
IMPOSOCION DE MANOS ANTE EL SANTISIMO
(JESUS EUCARISTIA). Ven . . . “Alaba al Señor junto con
María, veras que te llenas de paz y alegría”.
INVITACION PARA TODA LA
COMUNIDAD DE SAN BONIFACIO
A las misas que se grabarán en la iglesia los
días:
MIERCOLES/WEDNESDAY
Noviembre 19/14 8:30AM
JUEVES/THURSDAY
Noviembre 20/14 8:00AM
If you have need for prayer due to illness
or any other reason, notify our
St. Boniface Prayer Chain
Contact Virginia (Ginny) Reilly (954) 435-0429
Es el estilo, que da identidad. El de Cristo, quien Es el que Es,
porque es Dios. Si el cristiano, es cristiano, es porque es como
Cristo. De lo contrario no es cristiano. Puede ser un falso
cristiano o pseudo cristiano; pero no es cristiano, porque no es
y no obra como Cristo. “En esto conocerán que son mis
discípulos: en que se amen los unos a los otros, como Yo los he
amado”. (Jn. 15, 34) REUNION TODOS LOS MIERCOLES
7:45PM DESPUES DE MISA
(SALON COMEDOR DR)
TODOS SON BIENVENIDOS
The Divine Mercy Chaplet will be
recited now after the 8am Mass
Monday — Friday
Why Catholic?
will be held in 3 groups.
Group 1: Will meet on Mondays fr om
7PM to 9:30PM in the MB #2/3
Group 2: Will meet on Wednesday fr om 7PM to 9:30PM
in the MB #10
Group 3: Will meet on Thur sday fr om 7PM to 9:30PM in
the MB #2/3
for more information please call Mia Duran at 954-394-6264
¿Por qué católico? se reunirán en 3 grupos.
Grupo 1: Se r eunir án los lunes de 7PM to 9:30PM en el
MB #2/3
Grupo 2: se r eunir án los miér coles de 7PM to 9:30PM en
el MB #10
Grupo 3: se r eunir án los jueves de 7PM to 9:30PM en el
MB #2/3
All Souls Novena
Remember the souls of your dear departed family
in a special Novena of nine Masses
during the month of November.
Intention envelopes available at Church doors
or in Rectory office.
Please return envelopes as soon as possible.
Novena Para Los Fieles Difuntos
Recuerden a sus familiares y amigos
con la novena de misas durante el mes de noviembre.
Los sobres están en las puertas de la Iglesia
y en la oficina Parroquial.
Page Eight
The Commemoration of All the Faithful Departed
November 2nd, 2014
CATHOLIC CONVERSATIONS ON THE SCRIPTURES
REFLEXIONES CATÓLICAS SOBRE LA BIBLIA
November 2, 2014 Commemoration of All the Faithful (All Souls)
Gospel reading John 6:37-40
Jesus said to the crowds: “Everything that the Father gives me will come
to me, and I will not reject anyone who comes to me, because I came
down from heaven not to do my own will but the will of the one who
sent me. And this is the will of the one who sent me, that I should not
lose
anything of what he gave me, but that I should raise it on the last day.
For this is the will of my Father, that everyone who sees the Son and
believes in him may have eternal life, and I shall raise him on the last
day.”
2 de Noviembre de 2014 La Conmemoración de los Fieles
Difuntos (Ciclo A)
Lectura de santo Evangelio según San Juan 6:37-40
Jesús dijo, “Todo lo que me dé el Padre vendrá a mí, y al que venga
a mí no lo echaré fuera; porque he bajado del cielo, no para hacer mi
voluntad, sino la voluntad del que me ha enviado.
Y esta es la
voluntad del que me ha enviado; que no pierda nada de lo que él me
ha dado, sino que lo resucite el último día.”
Archdiocese of Miami - Ministry of Christian Formation
Brief commentary:
The three theological virtues that bind us to God, and which Paul often
emphasized, are faith, hope and love. Today, on the feast of ‘All the
Faithful’ – more popularly known as “All Souls Day” – all three of these
virtues converge in the telling of the Christian good news. It is fortunate
that this feast should fall on a Sunday this year, since every Sunday is an
echo of Easter Sunday, when Christ rose triumphantly from the grave.
At
the heart of the Christian Gospel is faith, confidence and trust in the God
“who loved the world so much that he gave his only begotten Son…not
to condemn the world, but that the world may be saved through
him” (John 3:16).
compassion that the Law, the Torah, calls for. As a Jew, Jesus inherited
this grand ethos, which was the result of centuries of composition and
reflection. Yet the Law was rather broad and encompassing just about
every aspect of life, guiding everything from agriculture to marriage,
from ritual to economy. By Jesus’ time there was a concern about a core
principle that would offer the Law a guiding theme and interpretative
vision. The question was famously posed to the great Rabbi Hillel, who
died in about 10 BC. He was challenged to articulate the whole law
while standing on one foot. The wise rabbi did so, using one sentence:
“What is hateful to you, do not to your neighbor; the rest is commentary;
go and learn it.” When the question was posed to Jesus, no doubt he
would have remembered texts like today’s Exodus reading that calls for
justice and compassion toward both Israelite and foreigner. Yet, he
chose his response from two other great Jewish texts: “You shall love
the Lord, your God with all your heart, with all your soul, and with all
your mind” from Deuteronomy 6:4-9, recited twice daily by Jews. And
from Leviticus 19:9-18, he added its companion commandment: “You
shall love your neighbor as yourself.” For Jesus, these two
commandments are really two sides of the same coin. The Ten
Commandments themselves unite commandments dealing with our
relationship toward God and toward neighbor. But Deuteronomy and
Leviticus take it further: justice is the basis but not the highest principle
of our relationships…it is love. For Jesus, this is the core principle; this
is the vision and theme that is behind all divine revelation. The letter of
1 John (4:21) would describe it thus: “And this commandment we have
from him: Whoever loves God, must also love his brother.” Matthew’s
Sermon on the Mount and the Judgment of the Nations both assert this
principle: “whatever you did for the least of my brothers you did for
me.” Therefore, both Judaism and Christianity are about practice, and
not just theory or creed. And this concrete practical daily practice is
love: “Whoever does not love does not know God, for God is love” (1
John 4:8). Love is the true creative, affirming, healing, liberating,
empowering, transforming, power of our lives and of our world. Love
created the universe, love raises the dead, and love feeds the hungry and
clothes the naked, cares for and defends the vulnerable, and gives itself
daringly without self-interest. And as Paul would assert: “Love never
fails!” (1 Corinthians 13). No greater theme is more attested to in the
Scriptures and in the Christian tradition. The wholehearted love of God
and neighbor is truly the greatest commandment of the God who is
infinite love.
Today’s reading offers significant messages:
The Law, the Torah, is the sacred anthology that guides relationships
for the Jewish people. During Jesus’ time the quest for a
binding vision and foundation for all the Torah led the scholar’s interest
Arquidiócesis de Miami - Ministerio de Formación Cristiana
Comentario breve:
Las tres virtudes teológicas que nos unen a Dios, cuales Pablo
frecuentemente enfatizo, son la fe, la esperanza y el amor. Hoy, en la
fiesta de los fieles difuntos, estas tres virtudes convergen en la
proclamación de la buena nueva cristiana. Es afortunado que esta
fiesta tenga lugar en un Domingo este año, ya que cada Domingo es
un eco del Domingo de resurrección, cuando Cristo resucito
triunfante sobre la muerte. En el corazón del Evangelio cristiano esta
la fe y confianza en Dios “que tanto amo al mundo que dio a su hijo
unigénito…no para condenar al mundo, sino para que el mundo sea
salvo por el” (Juan 3:16). Fe en el único verdadero Dios vivo implica
una auto-donación radical a Dios, encomendando nuestro ser
completo a el, y una reorientación de nuestras vidas – porque se
puede confiar en el amor, y Dios es amor vivo e infinito. Es en Dios,
que tanto nos ama, que ponemos nuestra fe y esperanza. Nuestras
vidas son de el. También son las vidas de cada persona, y las de los
quienes están ya mas halla de nuestro alcance, pero no de nuestra
esperanza, nuestro amor y oración. El cristiano es una persona de
esperanza, quien vive de la certeza y luz interior que “si vivimos o
morimos, pertenecemos a Cristo” y esto es lo que importa; o como lo
profesa el libro de Sabiduría, “Las almas de los justos están en las
manos de Dios,” las manos del Buen Pastor. Creemos con la Iglesia
que en la muerte “la vida no termina sino es transformada.”
Ciertamente, Dios – que nos creo de la no-existencia – nos puede
resucitar, ya que hemos existido. Y el primer mandato del amor es
que vivemos; como encontramos tan bellamente expresado en el
relato bíblico de la creación, “Dios dijo…¡Que se haga!” Pablo
igualmente expresa con confianza que nuestra “esperanza no será
defraudada” porque “con Dios todo es posible.” La fiesta de hoy es
celebración de esperanza de que “Dios que comenzó una buena obra
en nosotros la llevara a su cumplimiento en el día de Cristo Jesús,”
que cada ser humano – sin excepción – es amado por Dios y llamado
a la santidad de vida, y que el Hijo de Dios ha venido a redimir a
todos con su vida, pasión, muerte, entierro, y gloriosa resurrección.
Y Cristo “rechaza a nadie que viene a el,” y sus en sus brazos están
seguros, “ninguno de los suyos se perderán.” El cristiano vive con la
certeza interior, a pesar de toda duda, preguntas y aflicciones, que “el
futuro es todo bueno, porque Dios es el futuro” (John O ‘Grady). El
día de los Fieles Difuntos (de todas las almas), es entonces una
invitación a recordar los fieles que nos han procedido, desde los
primeros seres humanos que respondieron a la gracia amorosa de
Dios hasta el ultimo que lo hará. Ellos forman una “nube de testigos”
que nos alientan, interceden por nosotros, así como también nosotros
los recordamos con nuestras oraciones y con nuestras lagrimas.
Oramos por ellos, confiados en la gran gracia y misericordia del
Padre amoroso. En Cristo todos estamos vivos como una familia, sea
aquí en la tierra, en el cielo, o en la santificación final que la Iglesia
tradicionalmente ha llamado como Purgatorio. Y aquí en la tierra,
“vivimos por la fe [y esperanza] y no por la vista,” o por mera
comprensión humana. Ya experimentamos aquí – a través de la fe,
esperanza, y el amor – la gloriosa e infinita ‘vida del mundo futuro’.
Encomendamos nuestros seres queridos y toda persona a la
misericordia de Dios quien es amor.
November 2nd, 2014
The Commemoration of All the Faithful Departed
RESPETO A LA VIDA
“Antes de formarte en el vientre te conocí; antes que
salieras del seno te consagre” - Jeremías 1:5
Para mas información llamar a
Maria Alejandra Orestes (305) 761-7724 [email protected]
Page Nine
MINISTERIO SERVIDORES DEL SERVIDOR
Hijos del Padre Pio
No he venido a ser servido, si no a servir
Ministerio de Apoyo y Ayuda a los Homeless
Para mayor información Diego Rodríguez Ph:(954) 513-5959
Para mas información llamar a
Hans Perry Gran caballero (954) 701-4513
[email protected] MB #5
Si ya hiciste tu retiro
Reunión todos los Miércoles 7:45 Salón comedor
(DR)
Reunión semanal los Jueves a las 7:30 después de la Santa
Misa, Salón Comedor , Preparacion próximo Ret #10 Oct31,
Nov 1-2 de 2014
Llamar a: Rafy Vázquez (954) 701-8438
[email protected]
¡Jesucristo Ha Resucitado!
Si ya hiciste tu retiro
Llamar a Numnalys Rodríguez (954) 449-3885
[email protected] (DR–
¡En Verdad Resucitó!
Reunión: todos los Viernes a las 7:45pm en el Edificio de
Ministerios (MB), #6
Llamar a Alberto Colón (754) 273-0053
Reuniones todos los Jueves (CH),
Hora7:30pmPara mas información, por favor
llamar Harry y Marina Nin (954) 680-2714
[email protected]
Reunión: todos los segundo Jueves del mes, 7pm, en Edificio de Ministerios
Información - Llamar Nelly Sierra (954) 437-7614Cell: (954) 806-5228
HOT LINE: (786) 265-9116
www.nuevavida.org
Our Lady, Gate of Heaven, English Legion
of Mary
Please join us, we will be meeting every Thursday,
in the Ministry Building, MB # 11 at 7pm.
Everyone is welcome!
For more information, please call
Lorraine at (954) 986-9805 or Josephine at (954) 483-5968.
Reunión: todos los Miércoles a las 7:30pm
en el Edificio de Ministerios MB #11
Llamar a Patricia Umaña (954) 682-3774
Si deseas recibir la Santísima Virgen peregrina favor de llamar (954)
682-3774 or correo electró[email protected] Rezamos el Santo
Rosario el primer sábado del mes a las 6am en la Iglesia, y todos los días
6:30pm en la iglesia antes de la misa en español.
Reunión: todos los Viernes, 7:45pm,
Llamar a Carlos Dávila (954) 937-0860
[email protected]
Dándole apoyo y compañía a aquellos hermanos
que no pueden asistir a Misa
Reunión: MB # 6 (cada 2 semanas)
7:30pm en el Edificio de los Ministerios
Por favor contactar a Yaneth Mutis (954) 319-5877
Mía Duran: (954) 394-6264 [email protected]
JUGADORES ANÓNIMOS
Reunión: todos los lunes de 7:30pm - 9pm
en Salón de Ministerios
Llamar a Juan Ramón Flores 954) 696-6308
[email protected]
Reunión: todos los Lunes
7:30pm,en el Salón Comedor
Comunicarse con: Pedro y Martha Chaljub
(954) [email protected]
Si ya hiciste tu Retiro
Reunión: todos los Lunes
7:45 pm - en Salon de Miniserios
Favor comunicarse con Kathuska Pino
(954) 309-6777
kathuska@hotmail
Page Ten
The Commemoration of All the Faithful Departed
CURSILLOS DE CRISTIANDAD
DE
ARQUIDIOCESIS DE MIAMI
Invita a los proximos cursillos a celebrarse:
Noviembre de 6 al 9: # 242 de Damas
Interesados comunicarse con :Carlos Dávila
(954) [email protected]
November 2nd, 2014
EUCHARISTIC LIGHTS
Carmen Ortiz (D) R/B Emma Ortiz
Intention of Dolores Nizanty (L) R/B
Granddouthers
♦
EUCHARSTIC LIGHTS
Dedicated to pray, reflection and gathering for
the ones you love.
LA LUZ EUCARISTICA
Esta es una luz permanente que esta en el altar, es
una oración permanente que se ofrece como plegaria
por los vivos o por los difuntos.
FIRST FRIDAY OF THE MONTH
RECIBIMIENTO A LOS NUEVOS HERMANOS
DE EMAUS RET#10
El domingo 9 de noviembre en la misa de 1:30pm.
Todos estan invitados.
NOVEMBER 7TH
7PM SAINT BONIFACE
PLEASE JOIN US.
Favor comunicarse con Kathuska Pino
(954) 309-6777
kathuska@hotmail
St. Boniface
Pre-School
We accept children Ages 1-5
Office 954-432-2750—954-437-3215
Rosa Frometa, Director
Email: [email protected]
Recuerde ver las misas dominicales por el
canal TV Sur o en nuestra pagina Web.
FREE PEDIATRIC CLINIC
Information don’t hesitate, please call the parish office (954)432-2750.
CLINICA PEDIATRICA GRATIS
La Clínica Pediátrica ya reabrió nuevamente
para mayor información llamar a la
oficina Parroquial (954)-432-2750