FRANKENSTEIN!!

FRANKENSTEIN!!
HK Gruber
Un Pandemonium para Chansonnier y Orquesta sobre rimas infantiles de
HC Artmann.
A instancias de Diego García Rodríguez y Diego Masson,
lo tradujo Julián Hernández tal que así:
FANFARRIA, PRÓLOGO
Un ratón, un ratón
a su casa me invitó.
Los ojitos me arrancó:
¿ahora cómo veo yo?
Un pastel cocinaré,
muchas guindas habrá en él.
Cogeré tan sólo dos:
serán mis ojos para ver.
¡Sí: la linda luz del sol!
I (a). DEDICATORIA
Aprender no está de más.
Compra tinta y papel;
y una pluma viene bien.
Siéntate ahora a pensar:
escribe algo original.
No conviene ser vulgar:
tienes que emocionar
a tu alma inmortal.
I (b). SEÑORITA DRÁCULA
La murciélaga audaz
en el círculo lunar:
vuela espectacular,
sangre en el paladar.
Si te atrapa por el pelo,
alzarás con ella el vuelo.
Sitio ignoto: allí es donde vas a aterrizar.
El castillo es su hogar.
Sola vive tan feliz
en su roja habitación:
lleva niños al horror,
lleva niños a sufrir.
Siglos ya viviendo allí:
Transilvania, gran país.
Todos la conocen por
Señorita Drácula.
II (a). GOLDFINGER & BOND
Esto es un dedo:
en alemán es finger.
Este es el goldfinger,
el que aprieta el gatillo.
Este es el finger feo,
el de los tesoreros.
Este es el del anillo,
¡a Goldfinger hace picadillo!
Y este pequeño cabrón,
¡es el bribón de Jimmy Bond!
II (b). JOHN WAYNE
Un John Wayne necesita
para andar botas finas,
unos nudillos de hierro,
un ataúd para entierros,
dos espuelas de plata
que no arañen al potro,
enemigos del alma
y en el Colt balas de oro.
Su honor es sagrado,
terrible es su venganza,
En su potro, cual rayo,
él por Texas cabalga.
Aprendamos de él
a ser un buen John Wayne.
Si quieres ir de duro,
mira mal al malo;
si quieres aprender en el Far West,
¡hay que dar el palo!
II (c). MONSTRUO
Monstruo baja del desván
empuñando un puñal
y empapado en sangre.
¿Dónde piensas asearte?
Mira allí ese WC…
pierde mucha agua:
parece el Yang Tsé.
¡Qué limpieza original,
lavarse en ese orinal!
III. EL COCO BAILA EL ROCK
En el patio de mi casa
el coco baila el rock.
Etc…
IV. FANFARRIA. INTERMEZZO (La Serenata del Hombre-Lobo)
Cuando crepita el fuego del hogar,
el invierno dice “¡ja!”.
Alborota en el ventanal:
la hora del Hombre-Lobo llega ya.
Cruza el campo tan feliz:
tanta paz siente por fin.
Se eriza de alegría
libre de la luz del día.
Niños, niños, rápido: escapad
de la casa de papá;
llevad dulce de Navidad
y al Hombre-Lobo salid a buscar.
V. FRANKENSTEIN
Frankenstein bailando,
Frankenstein bailando
con la mujer-probeta,
con la mujer-probeta.:
“Cariño mío, hijita, ¿eres tú?
Cariño mío, hija mía, ¿eres tú?”.
VI. CANCIÓN DE LA RATA & CANCIÓN DE CRUSOE
Mi ratita, acércate más.
¿A qué quieres tú jugar?
Con tus alas de volar,
en el circo triunfarás
y los niños se asombrarán.
Cuando vueles gritarán:
“¡¿Es un ratón?!”.
Va a ser que no:
¡es un murciélago, por Dios!
Mira al bueno de Robinson:
merodea alrededor.
Cabra asada, nunca más:
habrá que hacerse a la mar.
Otra isla que conquistar:
Robinson, ¡qué hombre audaz!
En su bote marinero,
ruido de velas y remos.
Blanca luna, adviértele ya
que en la orilla hay algo más.
Si hasta un niño puede ver
que hay antropófagos, ¡pardiez!
Robinson va a negociar:
carne fresca, ¡qué manjar!
Mi ratita, acércate más.
¿A qué quieres tú jugar?
Con tus alas de volar,
En el circo triunfarás
y los niños se asombrarán.
Cuando vueles gritarán:
“¡¿Es un ratón?!”.
Va a ser que no:
¡es un murciélago, por Dios!
VII. DON SUPERMÁN
Don Supermán: con leotardos
se va usted al abismo.
Esa Lois Lane ya viene ahí,
le asaltará aquí mismo.
Poing, poing, crash, crash,
crash, crash, poing, poing.
Esa quiere atraparte
y yo ahora vengo de Krypton
sólo para avisarte.
VIII (a). UN HOMBRE DE PELO VERDE
Abre, la puerta, abre la puerta:
un coche rosa viene.
-¿Quién viene ahí? ¿Quién viene ahí?
-Un hombre de pelo verde.
-¿Qué quiere hacer? ¿Qué quiere hacer?
-Llevarse a María.
-¿Por qué, por qué? Dime por qué.
-Porque su sangre es dulce.
-Y dime cómo se da en llamar.
-No da jamás su nombre.
-Entonces, ¿qué le gusta hacer?
-Adora comer señoras.
-Dale a María, por favor,
que no se nos irrite.
¡Sospecho que nos va a comer
tal cual como hamburguesas!
VIII (b). BATMAN Y ROBIN
Batman y Robin aún acostados…
Batman es chungo y Robin es guay.
Batman, tatá; y Robin, totó.
Venga, gandules,
¡en pie ambos dos!
VIII (c). MONSTRUOS EN EL PARQUE
Hay monstruos en el parque:
niños, no os acerquéis cuando anochece.
Y nunca bailéis como los peces
entre los árboles
que el monstruo tiene ahora un plan
perverso y fatal.
Sí, tiene un par de cerezas
para Pedro y para Petra.
Sí, un par mejor que impar.
Monstruo lo va a disfrutar,
Sólo busca pieles tiernas
que alimenten y entretengan.
Niños míos, estad ojo avizor
que os espera este señor.
Ríe tras esa farola,
se pone morao de moras
cuando ya se pone el sol
y ya canta el ruiseñor.
VIII (d) LETANÍA
¡Madre mamá! ¡Padre papá!
¡El vampirito me quiere atacar!
Dale con la crucecita:
¡nunca más te morderá!
VIII (e) SEÑOR DOCTOR, DON FRANKENSTEIN
-Señor doctor, don Frankenstein,
sanador de muñecos,
dime, ¿mi osito está sano ya?
Ah, sí, lo veo sentado ahí.
-Cambié su viejo corazón:
ahora es de carne humana.
-Qué bien, doctor,
qué bien, qué bien.
Sus pulmoncitos hacen ¡cling!
-¿Y por qué no van a sonar
si son los de un criminal?
Como el cerebro genial
que palpita en su cráneo.
Y dos ojitos le implanté,
la luna ya puede ver:
sin rechistar damos a aquí
el mejor tratamiento.
Y la espina dorsal
Ahora tiene movimiento.
Mis propias manos hicieron todo esto.
-Mil gracias,doctor Frankenstein.
Mi amado osito vuelve a andar.
¡Y cuando le venga en gana
mirará a las chavalas!
VIII (f) LA DESPEDIDA DE GRETE MÜLLER
Grete Müller, mire usted,
es mi nombre de morder,
esos cuellos, qué placer,
y mis uñas de arañar.
Nunca muerta he de morir,
la merienda he de tomar
y las sombras cantan ya
a mis alas de volar.
FANFARRIA, EPÍLOGO
Esto se acabó.
Ahí va el ratón.
¡Pilla al ratón!
¡Podrás hacer con su piel
una fina pistolera!