Guía de instalación rápida

POD manual/manuel
Léeme
Lesiz-moi
Read me
Leia-me
¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación!
The users who read the guide reduce significantly the installation time!
Les utilisateurs qui ont lu le guide réduit le temps d'installation nettement!
Os utilizadores que lêem o guia reduzem consideravelmente o tempo de instalação!
SEGURIDAD - SAFETY - SÉCURITÉ - SEGURANÇA
2
ES
ES IMPORTANTE QUE TOMEN ALGUNAS PRECAUCIONES:
Por favor lea y actúe según la información contenida en las páginas siguientes.
Se recomienda, desconectar la fuente general de energía para la instalación.
Todos los trabajos de reparación deben ser realizados únicamente por personal técnico cualificado.
Dispositivo para uso en el interior. No agitar, tirar ni golpear. No pintar ni limpiar con agentes químicos
agresivos o inflamables. No es resistente al agua.
EN
IT IS IMPORTANT THAT YOU OBSERVE SOME SIMPLE PRECAUTIONS:
Please read and act upon the important information on the following pages.
It is recommended to switch off the general energy supply system.
All repair work should only be performed by qualified personnel.
For indoor use only. Do not drop, knock or shake the device. Do not paint it or clean it with strong or
inflammable chemicals. It is not water resistant.
FR
IL EST IMPORTANT DE PRENDRE QUELQUES PRECAUTIONS:
S'il vous plaît, il faut lire et agir en fonction de l'information contenue dans les pages suivantes.
Il est recommandé de désactiver le système d'alimentation électrique générale.
Tous les travaux de réparation doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié.
Dispositifs pour une utilisation en intérieur. Ne pas peindre ou nettoyer avec des produits chimiques forts
ou inflammables. Il n'est pas résistant à l'eau. Ne laissez pas tomber, frapper ou secouer l'appareil.
PT
É IMPORTANTE QUE TOME ALGUMAS PRECAUÇÕES
Por favor leia e atue de acordo com as informações contidas nas páginas seguintes.
Desligar o sistema de abastecimento de energia geral.
Todas as reparações devem ser efetuadas unicamente por pessoal técnico qualificado.
Dispositivos para utilização no interior. Não pintar nem limpar com agentes químicos agressivos ou
inflamáveis. Não é resistente à água.
Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com
BIENVENIDA - WELCOME - ACCUEIL - BEM-VINDO
¡Hola! Esta es la guía rápida para la instalación del POD. El Pod es un enchufe inteligente, que te permite
controlar desde tu Smartphone tanto el consumo eléctrico como el encendido y el apagado de cualquier
aparato conectado a él. Elimina el Stand by, y evita un consumo innecesario que puede suponer hasta el
10% de tu factura eléctrica. Además El POD es repetidor de señal (puede aumentar la cobertura sistema
añadiendo más PODs).
Hi there! This is the quick starting guide for the POD installation. The Pod is a Smart plug, which allows
you to control from your Smartphone your electricity consumption as well as the on/off state of any
appliance connected to it. Eliminate Stand-by and avoid unnecessary consumption that may represent
up-to 10% of your electric bill. Additionally, the POD is signal repeater. Adding PODs the
system-signal-range can be increased.
Salut ! Ceci est le guide rapide pour l'installation de POD. Le Pod est une prise intelligente qui vous
permet de commande à partir de votre Smartphone à la fois la consommation d'énergie et de
commutation sur et en dehors de toute dispositif qui lui est connecté. Élimine le stand by, et évite le
gaspillage qui peut être jusqu'à 10% de votre facture d'électricité. Plus le POD est un répéteur de signal.
La couverture du système peut être éntendue par l'ajout de plus PODs.
Oi! Este é o guia rápido para instalar o POD. O Pod é uma tomada inteligente que permite a você
controle de seu Smartphone tanto o consumo de energia e ligar e desligar de qualquer dispositivo
ligado ao mesmo. Elimina o stand by, e evita o desperdício que pode ser de até 10% da sua fatura
de electricidade. Mais o POD é um repetidor de sinal. Cobertura do sistema é estendido pela adição de
mais PODs.
Controla desde el móvil
Control from your mobile
Contrôle de Mobile
Controle de Mobile
Simula presencia
Simulate presence
Présence simule
Simula presença
Protege ante sobre-tensiones
Protects against over voltage
Protège contre les surtensions
Protege contra sobre tensão
Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com
33
EN LA CAJA - IN THE BOX - DANS LA BOITE - NO PACOTE
EN EL PAQUETE/IN THE BOX/
DANS LA BOITE/NO PACOTE
Dispositivo POD/ Gadget POD/ Dispositif POD
Aplicación móvil/ Mobile application/ Aplicação móvel
Descárgatela gratuitamente
Download it for free
Téléchargez-le gratuitement
Faça o download gratuito
Recuerda que es necesario un GATE Wattio para su correcto funcionamiento.
Remind that a Wattio GATE is needed for its correct operaion.
Rappelez-vous que un GATE Wattio est nécessaire pour un fonctionnement correct.
Lembre-se que é necessário um GATE Wattio para o seu correto funcionamento.
4
Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com
COBERTURA - SIGNAL - COUVERTURE
Para garantizar una comunicación correcta han de respetarse los siguientes
requisitos de cobertura entre el GATE/POD y los demás dispositivos:
To ensure the correct communication the following signal requirements
must be respected between the GATE/POD and the rest of the devices:
Pour assurer une bonne communication les exigences de couverture
suivants doivent être observés entre le GATE/POD et d'autres dispositifs :
Para garantir uma comunicação adequada os seguintes requisitos de
cobertura deve ser observada entre o GATE/POD e outros dispositivos :
X
Max 30m
Max 2 paredes-walls-murs
Nunca a través de suelo/techo
Never through roof/floor
Jamais à travers le sol/plafond
Nunca através de piso/teto
Líquidos y metales reducen la cobertura
Liquids and metals reduce the signal
Liquides et métaux réduisent la couverture
Líquidos e metais reduzem a cobertura
Aumenta la cobertura de tu red
añadiendo PODs (enchufe inteligente).
Increase your network signal adding
PODs (POD: Wattio’s smart plug).
Augmentez la couverture de votre réseau
en ajoutant POD (prise intelligente).
Aumente a cobertura de sua rede
adicionando PODs (tomada inteligente).
Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com
5
INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALAÇÃO
INSTALACIÓN EN 2 PASOS
2 STEP INSTALLATION
INSTALLATION EN 2 ÉTAPES
INSTALAÇÃO EM 2 ETAPAS
1
Instalar los dispositivos.
Install the gadgets.
Installez les dispositifs.
Instalar os dispositivos.
2
Registrar los dispositivos en el sistema.
Register the devices to the system.
Record les dispositifs dans le système.
Regostrar os dispositivos no sistema.
Recuerda que el GATE es el primer dispositivo a instalar y que debe estar siempre encendido para un correcto funcionamiento.
Note that the GATE is the first gadget to be installed and that it must always be switched on for the correct operation.
Rappelez-vous que la GATE est le premier appareil qui doit être installé et et qu'il doit toujours être allumé pour le
fonctionnement correct .
Lembre-se que GATE é o primeiro dispositivo a ser instalado e que deve sempre estar ligado a funcionar corretamente.
PASO 0 - 0 STEP - ÉTAPE 0 - ETAPA 0
De cara a facilitar el paso de Registro de dispositivos más adelante, se recomienda anotar ahora el código ID del POD.
To make the Gadget Registration step easier, it is recommended to write down the ID code of the POD now.
Afin de faciliter le passage de l'enregistrement de l'appareil plus tard, il est recommandé d'écrire maintenant le code ID dains le POD.
A fim de facilitar a passagem do registro de dispositivos posteriormente, recomenda-se para escrever agora o código ID do POD.
Dígitos a anotar.
Digits to be written down.
Chiffres à noter.
Anotar os digitos.
Ejemplo - Example - Exemple - Exemplo
2F55E04
...........................
...........................
6
Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com
3
INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALAÇÃO
2
1
Enchufar el POD.
Plug the POD.
Brancher le POD.
Conecte o POD.
Accede a la app y logeate.
Access the app and login.
Accéder à l'app et à l'identification.
Acesse o app e login.
3
4
Sigue los pasos del asistente
para el registro de tus dispositivos.
Follow the wizard steps for your
devices registration.
Accede al asistente de registro.
Access registration wizard.
Accéder à l'assistant d'inscription.
Acesse o assistente de registro.
Suivez l'assistant d'enregistrer
vos appareils.
Siga o assistente para registrar
seus dispositivos.
5
¡Listo!
Ready!
Prêt!
Pronto!
6
Una vez el POD ha sido registrado, se le puede enchufar
el elemento a controlar.
Once the POD has been registered,
the appliance can can be plugged.
Une fois que le POD
été enregistré, vous pouvez
brancher l'élément à contrôler.
Uma vez que o POD foi
registrado, você pode ligar
o elemento a ser usado.
Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com
7
SOPORTE - SUPPORT - SOUTIEN - SUPORTE
¿El dispositivo no se ha detectado en el proceso de registro guiado por el Asistente?
The device has not been detected during the registration process guided by the Wizard?
Le dispositif n'a pas été détecté dans le processus d'enregistrement guidé par l'Assistant?
O dispositivo não foi detectado no processo de registo guiado pelo assistente?
>
>
>
>
Verifica que el GATEestá encendido.
Check the GATE is on.
Vérifiez la GATE est activée.
Verifique o GATE está ligado.
Verifica que el POD está enchufado.
Check that the POD is plugged.
Vérifiez que le POD est connecté.
Verifique se o POD está conectado.
Verifica que se respetan los criterios de cobertura.
Verify that the signal requirements are respected.
Vérifiez que les critères de couverture sont satisfaits.
Verifique se os critérios de cobertura são cumpridos.
Si nada de lo anterior funciona, resetear el POD. Desenchufar la carga del POD y con el POD
enchufado mantener pulsado el botón con un clip hasta terminar de escuchar un ruido rítmico.
If the previous steps did not work, reset the POD. Unplug the device from the POD and
keep the POD plugged. Press the reset button by a clip until a rhythmic noise ends up.
Si aucune de ces réponses à courir, réinitialiser l'appareil . Débranchez l'apareil du POD. Maintenez le
POD branché et maintenez le bouton de reset dans le trou pour terminer l'écoute d'un bruit rythmique.
Se nenhuma das opções acima para ser executado, reiniciar o dispositivo. Desligue a unidade do POD.
Com o POD ligado, segure o botão de reset através do buraco para terminar a ouvir um barulho rítmico.
Para más información, estos son nuestros canales de soporte:
For more information, these are our support channels:
Pour plus d'informations, contacter notre support:
Para mais informações, estes são os nossos canais de suporte :
?
PDF
Manuales adicionales
Additional manuals
Manuelle supplémentaire
Manual adicional
www.wattio.com/manual
8
CHAT de soporte
CHAT support
Support en ligne
Apoio CHAT
www.wattio.com
Canal WATTIO en Youtube
WATTIO’s Youtube Channel
WATTIO sur Youtube
WATTIO no Youtube
www.youtube.com/wattiocorp
Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com
COMUNIDAD de usuarios
User COMMUNITY
COMMUNAUTÉ d’utilisateur
COMUNIDADE do usuários
community.wattio.com
SISTEMA WATTIO - WATTIO SYSTEM - SYSTÈME WATTIO
El Sistema Wattio ahora mismo cuenta con dispositivos para eficiencia energética, confort y para la
seguridad en el hogar. Todos los dispositivos Wattio son compatibles entre sí y puedes combinarlos
para aumentar experiencias. Accede a www.wattio.com y consigue tu sistema Wattio al completo!
The Wattio System currently consists of a series of energy efficiency, comfort and home security gadgets.
All the Wattio gadgets are compatible with each other, so you can add more and expand experiences.
Access www.wattio.com and get them all to complete your Wattio system!
Actuellement, le système Wattio comprend gadgets pour l'efficacité énergétique, le confort et pour la
sécurité de la maison. Tous les appareils Wattio sont compatibles et peuvent se combiner pour
augmenter expériences.
Vous pouvez accéder à www.wattio.com et obtenir l'ensemble de votre système!
O Sistema Wattio conta neste momento com dispositivos para a eficiência energética, conforto e
para a segurança em casa. Todos os dispositivos Wattio são compatíveis e podem se combinar
para aumentar experiências. Acede a www.wattio.com e consiga o seu sistema Wattio completo!
Individual/Individuel
Pack
Pack Comfort
GATE
+
THERMIC
POD
BAT
DOOR
MOTION
SIREN
Más información en:
More information on:
Plus d'informations sur :
Mais informações em:
Pack Energy
Pack Security
www.wattio.com/shop
www.wattio.com
twitter.com/wattiocorp
facebook.com/wattio
Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com
9
GARANTÍA - WARRANTY - GARANTIE
2 años, sin forzar los dispositivos ni dañar los elementos de seguridad.
Los distintos supuestos vienen detallados en el formulario de garantía que se
puede encontrar en "www.wattio.com/manual". Puedes ponerte en contacto
a través del chat o de la Wattio Community entrando en "www.wattio.com".
2 years, without forcing the gadgets or damaging the security elements.
The different facts are detailed in the warranty form, that can be found in
"www.wattio.com/manual". You can get in touch through the online chat
or getting into the Wattio Community via "www.wattio.com".
2 ans, sans force les dispositifs ou endommager la sécurité.
Les différents scénarios sont détaillés dans le formulaire de garantie qui
peut être trouvée sur "www.wattio.com/manual". Vous pouvez contacter
par chat ou par Wattio Community sur "www.wattio.com".
2 anos, sem forçar os dispositivos nem danificar os elementos de segurança.
Os diferentes pressupostos encontram-se pormenorizados no formulário de
garantia que se pode encontrar em “www.wattio.com/manual”. Pode
contactar-nos através do chat online ou da Wattio Commmunity entrando
em “www.wattio.com”.
10
Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com
3
CERCTIFICACIÓN - CERTIFICATION - CERTIFICAT - CERTIFICADO
EUROPE
WATTIOCORP SL Parque Tecnológico Miramón, Pº Mikeletegi 61-1ª planta, 20.009
San Sebastian, España declara que los productos contenidos en esta caja, POD, cumplen,
cuando fuesen de aplicación, con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE sobre Equipos de
Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE) y La Directiva 2004/108/CEE de
Compatibilidad Electromagnética cumpliendo con las normas armonizadas.
WATTIOCORP SL Miramon Technologic Park, Pº Mikeletegi 61 first floor, 20.009
San Sebastian, Spain declares that the products in the box, POD, accomplish, when
subjected to conditions that the statements disposed in the Directive 99/05/CE related
to The Radio and Telecommunications Terminal Equipments (R&TTE) and the Directive
2004/108/CEE of Electromagnetic Compatibility are in conformity with the established
harmonized standards or other normative documents.
WATTIOCORP SL Parc Technologique de Miramon, P º Mikeletegi 61 premier étage , 20009
Saint-Sébastien, Espagne, déclare que les produits contenus dans cette boîte, POD, répondent,
quand s'appliquent, avec les dispositions de la directive 99 / 05/CE concernant les Équipements
Hertziens et Terminaux de Télécommunications (R & TTE) et la directive 2004/108/CEE sur la
compatibilité électromagnétique répondant aux normes harmonisées.
WATTIOCORP SL Parque Tecnológico Miramon, P º Mikeletegi 61 piso 1, 20009
San Sebastian, Espanha, declara que os produtos contidos na caixa, POD, se encontram,
quando aplicável, com as disposições da Directiva 99 / 05/CE sobre equipamentos de rádio
e terminais de telecomunicações (R & TTE) e Directiva 2004/108/CEE de Compatibilidade
Electromagnética em conformidade com as normas harmonizadas.
USA
This device complies with part 15 of the FCC Rules. The operation is subjected to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Información extendida en www.wattio.com
Information extended in www.wattio.com
Compléments d'information sur www.wattio.com
Informações prolongado em www.wattio.com
Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com
11
Versión actualizada de manuales e información extendida en:
Updated manuals and extended information on:
Version mise à jour et étendue des manuels à:
Versão atualizada e ampliada de manuais em:
www.wattio.com/manual
WATTIO
Parque Tecnológico Miramón
Pº Mikeletegi 61, 1ª planta
20.009 Donostia