Baker Street International te ayudará con todos los trámites para la

Instrucciones Reino Unido: NMC
Baker Street International te ayudará con todos los trámites para la colegiación en el NMC de Londres. Paso imprescindible
para poder ejercer como enfermera en el Reino Unido. Vamos a intentar acelerar al máximo el proceso, pero para ello
necesitamos tu colaboración y que cumplas los plazos y entregues toda la documentación a tiempo. Recuerda que el contrato
que firmes dependerá de tu registro en el NMC.
Pasos necesarios:
1
Pedir los impresos al NMC, entrando en el siguiente enlace:https://forms.nmc-uk.org/Forms/eurequest
2
Cuando recibas los impresos tendrás que pedir también:
1) COPIA COMPULSADA DE TU PASAPORTE
2) COPIA COMPULSADA DE TU TITULO (O CARTA SUSTITUTORIA DEL TITULO)
3) CARTA DE RECOMENDACIÓN (SIMPLE, EN LA QUE APAREZCAN LAS FECHAS EN LAS QUE HAS TRABAJADO)
DE ALGUNO DE LOS TRABAJOS MARCADOS EN LA SOLICITUD, ESCRITA POR UN SUPERVISOR, MÉDICO, DIRECTOR…, CON
(si el Colegio de enfermería te da una carta de Good Character, no
necesitarás la carta de recomendación).
FIRMA Y SELLO – ORIGINAL.
4) CERTIFICADO DE ANTECEDENTES PENALES – ORIGINAL
5) ORIGINAL DE TU CERTIFICADO DE NACIMIENTO (VERSION PLURILINGUE) - ORIGINAL
* LAS COMPULSAS DEL TITULO Y PASAPORTE POR NOTARIO (SIN APOSTILLA)
3
Te pasamos a explicar paso a paso qué información debes rellenar en el formulario. Por favor rellénalo con letra
mayúscula y clara y en bolígrafo negro. No te olvides que debe ser cumplimentado en INGLES.
Como verás la primera hoja de la solicitud del NMC es meramente informativa.
Cómo rellenar las páginas:
Página 1
Página 2
Página 3
- Section 1: Personal details.
Lee atentamente la información sobre tus datos
personales. Corrige aquella información que sea
errónea. Si todo está correcto, no hace falta que
escribas nada.
Spouse Nationality: sólo hay que
rellenarlo en caso de que estés casado (a
no ser que la nacionalidad de tu pareja
sea de fuera de la UE, es preferible omitir
esa parte).
EU nationality dependent: sólo si tienes
algún familiar a tu cargo (también preferible
omitirlo).
“Please tick the box if you required temporary
registration:” no marques esta casilla.
Supporting Declaration of Good
Character: tiene que rellenarlo y
firmarlo el Colegio de Enfermería en
el que estés o hayas estado
colegiado
“Have you ever been convicted of any criminal
offence or issued with any cautions)”: NO (si
es que sí, haz tic en el YES y especifica cuál
fue el motivo.)
Section
2:
Especifica
en
la
casilla
correspondiente el nombre de la Escuela en la que
estudiaste, el título obtenido (Diploma in Nursing),
la fecha de inicio y la fecha de finalización. NO
PONGAS NINGUNA OTRA TITULACIÓN, DEJA LA
SIGUIENTE CASILLA EN BLANCO.
- Section 3: Firma y fecha en que lo
firmes. (se refiere a que todo lo que dices
es verdad y que cumples con los
standars para practicar la enfermería.)
- Section 4: Lo tiene que rellenar tu
médico de cabecera (al que vas
habitualmente y tiene tu historia clínica)
ES IMPRESCINDIBLE QUE PONGA EL
SELLO CON SU Nº DE COLEGIADO
MÉDICO, debe estar firmado y con la
fecha en que lo cumplimenta.
Supporting Declaration of Good
Health: También firmada y sellada
por el colegio (en el caso de que el
Colegio no rellene esta parte, que lo
haga el médico que rellenó la
Section 4)
ES OBLIGATORIO, SI QUERÉIS
REGISTRAROS EN EL NMC, QUE
ESTÉIS COLEGIADOS AQUÍ EN
ESPAÑA, Y SI NO, HACEDLO PARA
NO TENER IMPEDIMENTOS POR
PARTE DEL NMC.
Página 4
Página 5
Details of registration & Practice: Tienes
que indicar las fechas de los empleos, el
puesto y servicio que ocupabas y el
nombre y dirección del centro/hospital en
el que desarrollabas tu trabajo (¡nunca
deben coincidir 2 trabajos en las mismas
fechas, procurad que no se solapen!)
Please supply details of all the Registration/Licensing Authorities with which you are
registered: indica los datos que te acreditan como colegiado (en el Colegio de Enfermería En
España)
NUNCA LAS PRACTICAS, SIEMPRE LOS
TRABAJOS
DESPUES
DE
LA
DIPLOMATURA
Y
¡¡¡¡MUY
IMPORTANTE!!!!: SIEMPRE A PARTIR DE
QUE ESTEIS COLEGIADOS, SI SON
ANTERIORES, NO PONERLOS.
-
Nombre del Colegio (Nursing Board of XXX – la ciudad que sea, + Spain)
Título (Registered Nurse)
fecha de colegiación
part of register (RN1)
Registration number (tu nº de colegiado)
“Have you ever been found guilty of any professional misconduct or suspended from another
regulatory bodies register or issued with any cautions or conditions upon your registration?”
NO (en caso de que alguna vez te hayan suspendido de tu profesión, indica YES y explica el
motivo)
NO OLVIDES FIRMAR LA APPLICATION Y PONER LA FECHA (indica tu nombre debajo de la
firma)
AHORA TIENES DOS OPCIONES:
ENVIANOS LOS DOCUMENTOS, ANTES DE
UNA ENTREVISTA (TEN EN CUENTA QUE
LA COLEGIACIÓN PUEDE TARDAR ENTRE
2-3 MESES).
o
SI QUIERES HACERLO POR TU CUENTA,
TENDRÁS QUE BUSCAR UN TRADUCTOR QUE
TE HAGA LAS TRADUCCIONES OFICIALES Y
ENVIARLO PERSONALMENTE AL NMC.
Si quieres aprovechar nuestro servicio de traducción y demás
gestiones, EL IMPORTE ES DE 85 EUROS + IVA (102’85 EUROS)
que debes enviar por giro postal junto con tus documentos a:
BAKER STREET
A/A: Cristina
Plaza de Portugalete 3, 1º, Oficina 3
47002 – Valladolid
El importe incluye el envío por mail al solicitante de copias
simples de las traducciones
¡IMPORTANTE!
el NMC cobra una tasa de inscripción de £110 (no confundir
con el pago anual del PIN, que son 100 libras, que se pagan a posteriori).
Desde el 7 de Noviembre de 2011,
Una vez recibamos vuestra documentación, os informaremos de cuándo y cómo pagar esa tasa al NMC.
Encontraréis más información entrando en el siguiente enlace: http://www.nmc-uk.org/Registration/Joining-theregister/Trained-in-the-EU-or-EEA/trained-in-Spain/