El Gato Tuerto

N O 54, 31 DE OCTUBRE DE 2014
EDICIÓN EN ESPAÑOL
Fédération Internationale de Football Association – Desde 1904
TROMSÖ IL
EN EL CÍRCULO POLAR
PAUL POGBA
ASUMO
RIESGOS
BALÓN DE ORO
¿QUIÉNES IRÁN
A LA GALA?
RUSIA 2018
REVELACIÓN
DEL EMBLEMA
W W W.FIFA.COM/ THEWEEKLY
LA SEMANA EN EL MUNDO DEL FÚTBOL
6
15
23
37
Norteamérica y
Centroamérica
35 miembros
www.concacaf.com
Jugar en el Ártico
En la ciudad noruega de Tromsø, situada 344
kilómetros al norte del Círculo Polar Ártico, las
duras condiciones climáticas no siempre están
reñidas con el buen fútbol. Sven Goldmann nos
informa desde la sede de primera división más
septentrional del planeta, que pasa dos meses
al año sin ver el sol y cuyo equipo llegó en su
día a vencer al Chelsea.
Sudamérica
10 miembros
www.conmebol.com
Kazajistán
Ni siquiera una capa de diez centímetros
de nieve es capaz de frenar la marcha del
FK Astaná. El club de la capital derrotó 0-2
al Shakhter Karagandá y tiene el título de
Liga al alcance de la mano.
S epp Blatter
Rusia, país anfitrión del próximo Mundial,
se muestra ambiciosa a falta de cuatro años
para que se dispute el certamen. “Es palpable
que la organización del Mundial es para Rusia
un asunto del corazón”, afirma el presidente
de la FIFA.
14
Manchester United
La filosofía del técnico Louis
van Gaal empieza a calar.
Christian Giménez
Coincidió en Boca Juniors con Diego Armando
Maradona, pero el momento clave en la carrera
de este argentino se produjo en la lejana Suiza.
26
Balón de Oro
La nominada por Jugadora Mundial
de la FIFA Abby Wambach, máxima
goleadora estadounidense, ha
vuelto a sobresalir esta temporada.
En el círculo polar
La fotografía de la portada se tomó el
26 de octubre de 2014 en el estadio
Alfheim de Tromsø, donde el cuadro local
ganó por 1-0 al Fredrikstad FK.
Las selecciones participantes en la competición final serán 24,
distribuidas entre las confederaciones del modo siguiente:
AFC: 5 equipos, CAF: 3 equipos, CONCACAF: 3,5 equipos*,
CONMEBOL: 2,5 equipos*, OFC: 1 equipo, UEFA: 8 equipos,
Anfitrión: Canadá
*El equipo de la CONCACAF clasificado en cuarto lugar en la competición
preliminar jugará una eliminatoria (ida y vuelta) contra el equipo de la
CONMEBOL clasificado en tercer lugar en la competición preliminar por
una plaza en la competición final.
2
T H E F I FA W E E K LY
Clasificados
Costa Rica
Estados Unidos de América
México
Clasificados
Brasil
Colombia
Eliminatoria: 2 de diciembre de 2014
Trinidad y Tobago – Ecuador
Eliminatoria: 8 de noviembre de 2014
Ecuador – Trinidad y Tobago
Canadá (Anfitrión)
Getty Images (3), FIFA
Eivind H. Natvig / MOMENT / INSTITUTE
LA SEMANA EN EL MUNDO DEL FÚTBOL
Europa
54 miembros
www.uefa.com
África
54 miembros
www.cafonline.com
Asia
46 miembros
www.the-afc.com
Oceanía
11 miembros
www.oceaniafootball.com
25
Rusia
Moscú hizo brillar el nuevo emblema
mundialista en el Teatro Bolshói.
18
Paul Pogba
“Mi objetivo es ser el
mejor jugador del
mundo”, declara el
francés en la entrevista.
La App de “The FIFA Weekly”
La revista del fútbol está disponible cada
viernes en cuatro idiomas en una dinámica
aplicación para tu dispositivo móvil.
http://es.fifa.com/mobile
Clasificados
Alemania
España
Francia
Inglaterra
Noruega
Suecia
Suiza
+ Ganador de las eliminatorias
Clasificados
Camerún
Costa de Marfil
Níger
Clasificados
Australia
RP China
Japón
República de Corea
Tailandia
Clasificados
Nueva Zelanda
T H E F I FA W E E K LY
3
EVERY GASP
EVERY SCREAM
EVERY ROAR
EVERY DIVE
EVERY BALL
E V E RY PAS S
EVERY CHANCE
EVERY STRIKE
E V E R Y B E AU T I F U L D E TA I L
SHALL BE SEEN
SHALL BE HEARD
S H A L L B E FE LT
Feel the Beauty
BE MOVED
THE NEW 4K LED TV
“SONY” and “make.believe” are trademarks of Sony Corporation.
DESMARQUE
Un asombroso espectáculo de luces naturales La aurora boreal, en el cielo de Tromsø.
Destellos en la oscuridad
L
a alegría y la euforia se han apoderado del histórico Tromsø Idrettslag noruego, que
acaba de certificar su ascenso a la Tippeligaen. De esta manera, el club escandinavo
volverá a ser la próxima temporada el representante de primera división más septentrional del planeta. El equipo dirigido por Steinar Nilsen no sólo ha hecho frente a sus rivales,
sino también al clima que reina al norte del Círculo Polar Ártico. A partir de la página 6,
nuestro colaborador Sven Goldmann nos envía sus apreciaciones desde la octava ciudad más
grande de Noruega, que pasa dos meses al año sumida en las tinieblas pero cuyo fútbol
ofrece de vez en cuando momentos radiantes.
Eivind H. Natvig / Moment / Institute
E
l camino hacia el Mundial de Rusia 2018 alcanzó su primer gran hito con la presentación
en Moscú del emblema oficial del torneo. Sepp Blatter se muestra ya ilusionado ante el
torneo que se celebrará dentro de cuatro años. En la página 23, el presidente de la FIFA
escribe en su columna: “El logotipo encarna a mi juicio el corazón y el alma de Rusia.
Es palpable que la organización del Mundial es para Rusia un asunto del corazón, y que
su gente quiere aprovechar la ocasión para mostrarse como un país hospitalario y abierto”.
O
tro evento destacado que comienza a despuntar ya en el horizonte es la Gala del FIFA
Ballon d’Or. El 12 de enero de 2015 se distinguirá en Zúrich a las grandes figuras del
planeta fútbol. Esta semana se publicaron los nombres de los candidatos y candidatas
de las cuatro prestigiosas categorías (a partir de la página 26). Å
Tim Pfeifer
T H E F I FA W E E K LY
5
TROMSØ
Jugar en
el Ártico
La ciudad de Tromsø pasa dos meses al año sumida en la más absoluta
oscuridad, pero su equipo, el Tromsø Idrettslag, vuelve a brillar.
Estuvimos allí en los festejos por el ascenso.
Sven Goldmann (texto) y Eivind H. Natvig (fotos), Tromsø
6
T H E F I FA W E E K LY
TROMSØ
T H E F I FA W E E K LY
7
TROMSØ
Día de partido en Tromsø Hinchas del TIL en el estadio Alfheim.
8
T H E F I FA W E E K LY
más septentrional del mundo. No en vano,
Tromsø tiene la catedral más septentrional del
planeta, la universidad más septentrional, la
fábrica de cerveza más septentrional y el club
de primera división más septentrional de todos;
un equipo que ha llegado a doblegar en su casa
al FC Chelsea y al Galatasaray de Estambul.
Nieve en junio
Tromsø está situada 344 kilómetros al norte del
Círculo Polar Ártico, más o menos a la misma
altura que Barrows, al norte de Alaska, y que la
ciudad portuaria rusa de Múrmansk. El estadio
Alfheim es el recinto más septentrional en el
que se ha jugado jamás un partido de competi­
ción europea. Sin embargo, el año pasado no
viajaron hasta aquí equipos de la talla del Ga­
latasaray o el Chelsea, sino el Bärum, el Mjön­
dalen o el Ranheim. Todos ellos clubes de la 1.
Divisjon, una denominación que engaña, por­
que realmente se trata de la segunda categoría
noruega, por debajo de la Tippeligaen. El
Tromsø descendió la temporada pasada, hecho
que provocó cierto alivio entre sus rivales. Si
bien la corriente del Golfo otorga a Tromsø un
clima relativamente suave dada su ubicación,
lo cierto es que aquí ha llegado a nevar en el
mes de junio. Debido a las condiciones climáti­
cas extremas que se viven por estos lares de
tanto en cuando, el equipo de Tromsø juega
El recinto se encuentra
en una zona residencial
de coloridas casas de
madera.
desde el año 2006 sobre una superficie de cés­
ped artificial equipada con calefacción. Los
desplazamientos hasta aquí son largos. El Ro­
senborg Trondheim es quien más cerca lo tiene:
800 kilómetros en línea recta. Sin ir más lejos,
el Fredrikstad, su rival en la lucha por el ascen­
so, tuvo que recorrer 1.300 kilómetros para
disputar el partido decisivo.
Cuando la temporada de segunda divi­
sión arrancó en el mes de abril, el entrenador
Steinar Nilsen tenía una enorme presión so­
bre sus hombros. El presupuesto se redujo
drásticamente tras el descenso, pero no así
las exigencias. “Que le hagan eso a Mouri­
nho”, dice Nilsen. “Redúzcanle el presupues­
to a la mitad y díganle que a pesar de ello
tiene que ser campeón”. Nilsen llegó a jugar
en el AC Milan y en el Nápoles de la Serie A.
Además, era el capitán de aquel Tromsø que
en 1997 derrotó 3-2 al Chelsea en la Recopa
Eivind H. Natvig / MOMENT / INSTITUTE
D
idier Drogba marca un gol bien
entrada la tarde del domingo, uno
de esos tantos marca de la casa:
se desmarca en el primer palo y
remata de cabeza, exhibiendo
todo su poderío físico. Tres pan­
tallas enormes de televisión repi­
ten la jugada desde todos los án­
gulos posibles, pero nadie hace ni
caso. Como tampoco despiertan
la atención las internadas de Án­
gel Di María, la habilidad de Os­
car con el balón en los pies o los regates de Eden
Hazard. En el bar Roger’s, los mejores jugadores
del mundo se baten en el duelo estrella de la
Premier League que enfrenta al Chelsea con el
Manchester United. ¿Pero quiénes son aquí Di
María, Oscar y Hazard al lado de Benny Leks­
tröm, Hans Norbye y Jonas Johansen?
Johansen, defensa de 29 años, ha marcado
el gol de la victoria contra el Fredrikstad Fot­
ballklubb a primera hora de la tarde del domin­
go, y con él ha devuelto al Tromsø Idrettslag a
la máxima categoría nacional. Subidos en el
escenario cantan “¡Tromsø, Tromsø!” y “¡Heia
TIL!”. Efectivamente, hay mucho que celebrar
en el Roger’s, pero también afuera, en Stortor­
get, la plaza central de la mayor ciudad de la
Noruega ártica. Tromsø vuelve a ser Tromsø, la
localidad en lo que prácticamente todo es lo
TROMSØ
Ambiente previo al triunfo La ilusión por el ascenso aumenta en las gradas.
de Europa. En la sala VIP del estadio Alfheim
cuelga una foto enmarcada que muestra al
astro italiano del Chelsea, Gianluca Vialli,
luchando por abrirse paso entre la ventisca
de nieve de Tromsø. A Svein Morten Johansen, actual mánager del Tromsø, le tocó marcar a Vialli en aquel encuentro. “Se quejaron
de la nieve. Pero cuando empezó a nevar,
nosotros ya ganábamos 2-0”, relata.
En cualquier caso, el club no puede vivir
eternamente de los recuerdos. El Tromsø
Idrettslag tiene siete empleados y cuenta con
toda clase de colaboradores honoríficos. “Corren tiempos difíciles. Nuestro deber es devolver el fútbol de Noruega a sus raíces”. O lo
que es lo mismo: invertir en la cantera. “Tal y
como han hecho en Bélgica y en Suiza”, señala Johansen. “Y fíjese en la progresión que
han experimentado los islandeses. ¡Es sensacional! ¿Por qué no podemos hacer lo mismo
nosotros? Al fin y al cabo, la Noruega ártica
tiene más habitantes que Islandia”.
Luz artificial a mediodía
En Tromsø viven 72.000 personas, y su crecimiento es de 1.000 habitantes por año, un
caso excepcional en la inmensa soledad del
norte. En cuanto a superficie se refiere,
Tromsø es una de las ciudades más extensas
del planeta, y con sus 2.558 kilómetros
c­ uadrados duplica el área de Nueva York. Sin
embargo, solamente una fracción de toda esa
superficie está construida. El municipio de
Tromsø se compone de la isla de Tromsøya,
del barrio de Tromsdalen —ubicado en tierra
firme— y de unos alrededores majestuosos:
pastos de renos, islotes deshabitados y cumbres montañosas. Todo ello rodeado de
Blatter visita
el Centro Nobel
En su reciente visita al Centro Nobel en Oslo, el
presidente de la FIFA, Sepp Blatter, se refirió a la
satisfactoria implementación del apretón de manos por la paz en el Mundial de Brasil 2014. A la
conclusión, Blatter tomó parte en una conferencia
de prensa junto con la directora del Centro Nobel,
Bente Erichsen, y el presidente de la Federación
Noruega de Fútbol, Yngve Hallen. “El apretón de
manos por la paz es algo más que un intento de
hablar sobre la paz”, manifestó Blatter. “Trata de
reunir y conectar a las personas. La colaboración
con ustedes y con su organización en este apretón
de manos por la paz es una conspicua señal de
nuestro compromiso común”.
­ equeñas ínsulas, fiordos y el pico de Lyngp
salpen, de unos 2.000 metros de altura.
Para obtener una buena vista panorámica,
la mejor opción es subir al Storsteinen, el monte de Tromsø. Allí, a 421 metros sobre el Atlántico Norte, se descubren unas vistas maravillosas. En primer plano se yerguen las puntas de
la catedral del Ártico, cuya original arquitectura representa la luz del norte, el hielo y la oscuridad. Tras ella observamos un puente de 1.300
metros de longitud que lleva desde el año 1960
comunicando la isla con el continente. El puente presenta una cuesta pronunciada y tiene un
recodo justo en su punto medio. Visto desde el
puerto, recuerda un poco a las rampas de los
saltos de esquí. Las instalaciones portuarias se
extienden desde el mismo puente hasta el centro de la ciudad. En los días claros, también
puede verse desde allí el estadio Alfheim.
El recinto en el que mordieron el polvo Chel­
sea y Galatasaray se encuentra en una zona residencial de coloridas casas de madera. Los focos del estadio se encienden una hora antes del
último partido en casa de la temporada. Son las
12 del mediodía, y el choque es contra el Fre­
drikstad, rival directo del Tromsø en la lucha por
el ascenso. El césped artificial se riega después
del calentamiento, cuando los jugadores ya se
han metido de nuevo en los vestuarios. La superficie describe unas pequeñas arrugas en las banT H E F I FA W E E K LY
9
TROMSØ
das. Detrás de una de las porterías hay una caseta blanca de madera, en cuya fachada se
anuncia la caja de ahorros local. Detrás de la otra
portería, un andamio provisional hace las veces
de tribuna familiar. A la hora del pitido inicial,
23 familiares —contados a dedo— se dan cita en
esta grada supletoria, y los más pequeños aprovechan el espacio disponible para juguetear. La
tribuna principal está al sol, una bendición que
se debe tanto a la hora del partido como a la
época del año en la que estamos. El sol no es un
compañero habitual en el otoño del norte de Noruega, y en invierno ni siquiera hace acto de
presencia. Tromsø está completamente a oscuras entre el 21 de noviembre y el 21 de enero, y
sólo una línea en el horizonte deja entrever
­durante ese periodo que hay vida más allá.
Jonas Johansen, centrocampista
Zdeněk Ondrášek, delantero
10
T H E F I FA W E E K LY
Hans Norbye, defensa
Miika Koppinen, central
Lasse Nielsen, defensa
En la celebración, los
jugadores desafían
el frío del Ártico quitándose la camiseta.
En el descanso, la jugada se repite una y otra
vez en el gigantesco videomarcador de cuatro
pantallas que hay entre la tribuna principal y la
caseta de madera. El descomunal dispositivo es la
concesión del Tromsø al fútbol moderno. Una promesa de cara al futuro, concebida para relucir no
solamente en la Tippeligaen, sino también en esferas más altas. En 1997, Steinar Nilsen vivió sobre
el césped el triunfo contra el Chelsea, y en 2005
dirigió desde el banquillo el inesperado pase a la
siguiente ronda de la Copa de la UEFA ante el Galatasaray. Con todo, también sabe valorar la tenacidad y el trabajo diario en el campo. Nilsen nació
en Tromsø, población a la que siempre ha acabado
volviendo, incluso después de los cinco años que
pasó en Italia. Algo tendrá esta ciudad.
En la segunda parte, el Tromsø ataca en la
portería custodiada por la tribuna familiar, en la
que los decibelios se mantienen dentro de unos
márgenes modestos debido a una intensidad en el
Krysspress / Facebook
Benny Lekström, portero
La calidad de Johansen
Cada minuto que pasa consume un par de rayos
de sol, y para cuando arranca el partido el terreno
de juego ya está completamente en la sombra. Los
hinchas entran en calor con sus cánticos. Son bastante ruidosos teniendo en cuenta el silencio que
suele imperar en esta tranquila localidad. Lo que
ocurre cuando apenas ha transcurrido media
hora de juego será titulado más tarde en el diario
local Nordlys como “Explosión de pasión”. En una
acción muy astuta, Jonas Johansen, el héroe de
este ascenso vespertino, dispara desde 25 metros
y mete el balón en la portería, al más puro estilo
de Didier Drogba en la Premier League o de
­Steinar Nilsen en sus tiempos en la Serie A.
TROMSØ
Objetivo cumplido Conversaciones en el césped artificial sobre el futuro en la Tippeligaen.
tnt-graphics (Infografik)
Alcalde y animador
Para Koppinen es un día especial, y no sólo por
el ascenso. La victoria por 1-0 sobre el Fre­
drikstad ha sido además su partido 300 con el
Tromsø, lo que curiosamente convierte a este
jugador foráneo en el futbolista que más veces
ha vestido la camiseta de la entidad noruega. El
hito es elogiado en todas partes. Primero, en el
estadio, donde el público celebra el regreso a la
Tippeligaen con papelitos y fuegos artificiales
rojiblancos, y los jugadores desafían heroicamente el frío del Ártico quitándose la camiseta.
Y luego en la fiesta celebrada en la céntrica plaza Stortorget, ya completamente a oscuras, y
donde se encuentra el Roger’s, el bar deportivo
más septentrional del planeta.
Los héroes lo festejan sobre un escenario.
Miika Koppinen recibe una camiseta rojiblanca
del TIL con el dorsal 300. El animador le canta
una canción muy divertida; es un especialista
en estas cosas. Para Jonas Johansen, autor del
histórico gol, improvisa una letra con un fragmento de la melodía del tema “Can’t Take My
Luz solar en Tromsø a lo largo del año
Tromsø
Círculo Polar Ártico
24
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
Hora del día
A finales de octubre:
alrededor de 7 horas de
luz solar
En
ero
Feb
rer
o
Ma
rzo
Abr
il
Ma
yo
Jun
io
Jul
io
Ag
ost
o
Se
pti
em
bre
Oc
tub
No re
vie
mb
r
Dic e
iem
bre
juego más bien escasa. Aun así, todavía hay tiempo para un remate de cabeza que se estrella en el
larguero, además de numerosas ocasiones contra
un equipo cuyo ímpetu por subirse al último tren
del ascenso apenas se percibe. A ello cabe sumar
que Steinar Nilsen ha ordenado a su equipo que
emplee una táctica no muy vanguardista para
asegurarse el premio gordo. El concepto “línea de
siete” puede que incluso se quede corto para describirlo. Benny Lekström, el portero sueco de este
club del norte de Noruega, solamente recibe un
disparo a puerta. El desfaenado guardameta lo
detiene a pesar del incómodo frío, que le exige
más a lo largo de los 90 minutos que el propio rival. Lekström nació en Estocolmo y es, junto con
el finlandés Miika Koppinen y el checo Zdeněk
Ondrášek, quien aporta el sabor extranjero a un
equipo compuesto prácticamente en su totalidad
por jugadores noruegos, circunstancia no muy habitual en el fútbol profesional del tercer milenio.
Tromsø
Tromsø
Invierno
Verano
T H E F I FA W E E K LY
11
TROMSØ
Condiciones extremas
El Tromsø recibe al Chelsea
en octubre de 1997.
E
l acontecimiento más importante de la historia del Tromsø tuvo lugar ante los 6.438
espectadores que llenaron el estadio Alfheim aquel 23 de octubre de 1997 en el
que el equipo noruego recibió al FC Chelsea
más allá del Círculo Polar Ártico. El club
londinense prefería jugar en Oslo, donde las temperaturas eran más suaves y no había previsión
de tormenta de nieve, pero el Tromsø insistió en
jugar en su estadio y la UEFA consideró que las
previsiones meteorológicas no eran tan severas
como para decretar el traslado del partido. Así,
la ida de los octavos de final de la Recopa de
Europa 1997-98 se disputó en Tromsø como estaba previsto, aunque eso fue lo único que salió
según lo planeado.
En aquella época, el Chelsea todavía no era la
gran potencia que es hoy en día, sino un club ambicioso que pretendía reverdecer los laureles del
pasado. El entrenador-jugador holandés Ruud Gullit había reforzado el equipo con los italianos
Gianluca Vialli, Gianfranco Zola y Roberto Di Matteo, y había ganado la Copa inglesa en 1996. En
la primera ronda de la Recopa, el Chelsea había
eliminado sin problemas al Slovan de Bratislava
ganando los dos partidos, y nadie esperaba que el
“Apenas podíamos
reconocernos los unos
a los otros”.
Atrapados en la nieve
En octubre de 1997, el Tromsø se impuso al Chelsea por 3-2 en
un partido de la Recopa de Europa. Ruud Gullit, el técnico del
club londinense, se lesionó un pie en un arrebato de cólera.
Sven Goldmann
Algo parecido a un ataque
El Chelsea intentó dar la
vuelta al partido en vano.
12
T H E F I FA W E E K LY
Tromsø le fuese a complicar demasiado la vida en
octavos de final. De hecho, el conjunto escandinavo luchaba por mantener la categoría en el campeonato noruego, mientras que el Chelsea llegaba
como segundo de la Premier League.
Ya al bajar del avión, Gullit y sus jugadores
presintieron que aquel no iba a ser un viaje de placer. La nieve les golpeaba la cara y los termómetros marcaban temperaturas árticas, así que muchos se sorprendieron cuando la mitad del equipo
saltó al terreno de juego en camiseta de manga
corta. “Aquello no era para mí”, relató posteriormente Gianfranco Zola. “Nunca había pasado
tanto frío jugando al fútbol, así que me protegí con
unos guantes y con todo lo que encontré a mano”.
Al principio del partido no había nieve sobre
el césped, pero el viento soplaba con violencia y
el Chelsea se vio superado por las circunstancias.
A los pocos minutos, el Tromsø se adelantó con
un latigazo desde treinta metros de Steinar Nilsen, que hoy es el entrenador del club noruego. El
portero del Chelsea, el holandés Ed de Goey, no
estuvo demasiado afortunado en la jugada del
primer gol y falló estrepitosamente poco después
al no ser capaz de blocar un disparo de Frode
Fermann que se convirtió en el 2-0 con el que se
Gary M. Priore / Allsport (2)
Gianfranco Zola, Chelsea
TROMSØ
Desafiando el frío Los ascensos hay que celebrarlos por todo lo alto.
Un hurra por los aficionados En el Círculo Polar Ártico, el calor del público es esencial.
Eyes Off You”, un éxito de Frankie Vallis que
pronto cumplirá 50 años. Incluso los extranjeros pueden entender que se trata de una canción que habla de un gol y de un ascenso a la
Tippeligaen. El animador lleva puestos unos
vaqueros, del cuello le cuelga una enorme cadena dorada y plateada, y en la cabeza luce una
gorra roja del club. Abraza a todos los jugadores
y salta con más entusiasmo por el escenario
que ninguno de los aficionados que abarrotan
la Stortorget. “Ése es el alcalde”, nos desvela
Johansen, el mánager del Tromsø.
Al observarla de cerca, descubrimos que la
enorme cadena dorada y plateada es la insignia
del cargo del municipio de Tromsø. Y en una
charla con él, conocemos al alegre y saltarín
animador, Jens Johan Hjort, primer alcalde de
la ciudad. Hjort dice que era una obligación de
primer orden como alcalde, así como un enorme placer, moderar la fiesta del ascenso. “¿Sabe
qué? Cuando viajo al extranjero y sacan a colación el nombre de Tromsø, la gente enseguida
me pregunta: ’¿No es de allí el equipo que le
ganó una vez al Chelsea?’”. Hjort le pone ahora
un gorro de bufón al centrocampista Hans
Norbye, y le hace al entrenador un breve traspaso de poderes. Todo ello, sin dejar de cantar:
“¡Necesitamos Europa!”
Jens Johan Hjort
“¡Steinar es el jefe!”. Hjort afirma que la ocasión
lo merece, porque, según él: “Tromsø es famoso
en el mundo por dos cosas: por nuestra cerveza
y por nuestro fútbol”.
Hjort fue en su día presidente del Tromsø
Idrettslag. “¿Sabe que mi primer partido fue precisamente aquel contra el Chelsea?”. Entonces, el
césped era todavía natual, Johansen recibió un
codazo en la cara de Luca Vialli, y Steinar Nilsen
marcó un gol que aún hoy continúa siendo un
éxito en Internet. Nilsen señala que habría que
tomar este pasado como compromiso de cara al
futuro. El objetivo del Tromsø tendría que ser
“no conformarse con ver a los mejores futbolistas del mundo únicamente por televisión, sino
también en nuestro estadio. Para ello necesitamos los medios que ofrecen las competiciones
continentales. ¡Necesitamos Europa!”.
El partido entre el Manchester United y el
Chelsea sigue su curso, pero ¿quiénes son aquí
Di María, Oscar y Hazard al lado de Benny
Leks­tröm, Hans Norbye y Jonas Johansen? Å
T H E F I FA W E E K LY
13
Krysspress (2)
llegó al descanso. Sin embargo, el drama no había hecho más que empezar.
La ventisca se desató sobre el estadio Alfheim
y, cuando los jugadores volvieron de los vestuarios,
el terreno de juego estaba cubierto por una gruesa
capa de nieve. A los voluntarios del Tromsø les tocó
emplearse a fondo para, con ayuda de grandes
escobas, mantener las líneas de banda a la vista,
y el partido tuvo que detenerse en dos ocasiones
para despejar de nieve las áreas de forma que se
pudiesen distinguir. Aquello ya apenas parecía un
partido de fútbol. El balón se atascaba una y otra
vez en la nieve y jugarlo con precisión resultaba
completamente imposible. Las imágenes recordaban al Alemania-Polonia del Mundial de 1974, un
encuentro marcado por la gran cantidad de agua
que se acumuló sobre el impracticable césped del
estadio de Fráncfort. “Apenas podíamos reconocernos los unos a los otros con la nieve que caía”,
recuerda Gianfranco Zola. “Por momentos era imposible ver más allá de tres metros”, explica.
Vestidos de amarillo, los jugadores del Chelsea resultaban apenas visibles en medio de la ventisca. Ruud Gullit intentó en vano que el árbitro
polaco Jacek Granat suspendiese el encuentro. El
Tromsø tenía la sartén por el mango, pero desaprovechaba las numerosas ocasiones de las que disponía y, a cinco minutos del final, Gianluca Vialli
se las arregló para reducir distancias en el marcador. Acto seguido, Frank Lebœuf tuvo que retirarse
lesionado y, antes de que su sustituto pudiese saltar al terreno de juego, Ole Martin Årst anotó el
3-1. Junto a la línea de banda, Gullit montaba en
cólera. “Nunca lo he visto tan enfadado como en
aquel momento”, rememora Zola.
Fuera de sí por la frustración, el técnico holandés golpeó con fuerza una bola de cemento
que confundió con un balón y se lesionó el pie.
Aunque Vialli se sacó un nuevo gol de la chistera
en el último minuto de partido, el Chelsea no
pudo evitar caer por 3-2 y Gullit declaró que
aquello había sido “una farsa que nada había
tenido que ver con el fútbol”.
Dos semanas después, en Stamford Bridge,
el Chelsea se tomó la venganza en el partido de
vuelta. El cuadro londinense se impuso por 7-1,
Vialli marcó tres goles y Gullit no dudó en afirmar lo siguiente: “Hoy se ha visto al verdadero
Chelsea, y la distancia que existe realmente
entre ambos equipos se ha reflejado sobre el
campo”. El verdadero Chelsea continuó su andadura en la competición y acabó alzándose
con el título tras superar en la final al Stuttgart
alemán por 1-0. Para entonces, Ruud Gullit ya
había abandonado el banquillo y había cedido
su puesto a otro entrenador-jugador, su amigo
Gianluca Vialli.
El gol que dio la victoria al Chelsea en la final
fue obra de Gianfranco Zola, que había sustituido
al noruego Tore-Andre Flo, un delantero que,
­curiosamente, había llegado al club londinense
un año antes procedente de cierto club de una
remota ciudad escandinava: el Tromsø.
UNA MIR ADA A L AS LIGAS
I N T E R I O R E S
E l hu m o r
h a c a mb i a d o
David Winner es un escritor y
periodista afincado en Londres.
Entre sus libros sobre fútbol
La zaga del Manchester United sigue siendo
un desastre, pero los nuevos fichajes Ángel
Di María y Daley Blind están encajando
armoniosamente en la medular y, contra el
Chelsea, Van Gaal sacó una fenomenal
actuación del inadaptado de la pasada
campaña, Marouane Fellaini, cuyo remate de
cabeza condujo al empate firmado a última
hora por Robin van Persie.
figuran “Brilliant Orange” y
“Dennis Bergkamp: Stillness and
Speed”.
Louis van Gaal está empezando a obrar su
magia característica en el Manchester
United. Tras un nefasto comienzo de temporada, su equipo peleó bien el domingo para
salvar un empate contra un Chelsea superior
y, de ese modo, anticipar un derbi fascinante
este fin de semana contra el Manchester
City. El cuadro de Manuel Pellegrini, entretanto, parece andar un tanto sonámbulo en
la defensa de su título, y volvió a perder, esta
vez ante el West Ham United.
Recién llegado
Louis Van Gaal,
técnico del
Manchester
United.
14
T H E F I FA W E E K LY
Es más, el United, confundido el año pasado
por los desórdenes tácticos de David Moyes,
está empezando a producir esa clase de
pautas y movimientos coherentes que son el
sello característico de Van Gaal. A principios
de este verano, el ex entrenador del Ajax, el
Barcelona, la selección holandesa y el Bayern
de Múnich parecía dispuesto a enemistarse
con la prensa inglesa.
Van Gaal nunca ha soportado a los imbéciles
y, poco antes de obtener su empleo en la
entidad de Old Trafford, fue abordado así
por un reportero de BBC Radio: “Díganos
algo del Manchester United”, inquirió el
periodista. “¿Qué sabe de él?”. Van Gaal
fulminó al susodicho con la mirada y respondió: “Qué estupidez de pregunta”.
En lugar de ofenderse, la prensa inglesa en
su conjunto pareció encantada por el desafío
planteado por el técnico holandés y ha
venido tratándole con respeto, e incluso
cariño. Sus ruedas de prensa son un espectáculo en sí mismas.
Van Gaal deleita a sus interlocutores ofreciendo valoraciones sinceras sobre los
defectos de su equipo, al tiempo que rezuma
una confianza absoluta en que su “filosofía”,
su versión del fútbol total holandés, pronto
reportará resultados. La mayoría de la gente
cree en él. En realidad, el equipo de Van Gaal
tiene menos puntos ahora que el de Moyes a
estas alturas de la pasada campaña. Pero el
humor ha cambiado. La dinámica lo es todo,
y el United, en efecto, podría llevar camino
de volver a ser un equipo formidable. Å
Michael Regan / Getty Images
Premier League inglesa
Liga Premier de Kazajistán
S e d d e v ic to r i a
en Asta ná
Nicola Berger escribe sobre fútbol
y vive en Zúrich.
Para triunfar en Kazajistán
hace falta a veces imaginación.
El pasado domingo, cuando el
Okzhetpes Kokshetau recibió al Kyran
Shymkent con el liderato de la segunda división
en juego, los futbolistas locales saltaron al
campo con la cabeza cubierta. La imagen
resultó chocante e inusual, pero ¿quién no lo
habría hecho teniendo en cuenta que el partido
se celebró con una temperatura ambiente por
debajo de los -10 grados centígrados? Los gorros
dieron suerte al Okzhetpes, que se impuso por
3-1 y se confirmó como el máximo candidato al
ascenso a la Liga Premier.
FC Astana
Los equipos de la máxima categoría del fútbol
kazajo no lo tienen mejor en cuestión de
condiciones meteorológicas. A buen seguro,
los jugadores del FK Astaná, actual líder de la
competición, desearon estar en la cálida
España —un país que visitaron el pasado
agosto para medirse al Villarreal en la fase
previa de la Liga Europa— cuando el pasado
domingo se enfrentaron al Shakhter Karagandá sobre un terreno de juego cubierto por unos
diez centímetros de nieve.
Sin embargo, el Astaná supo sobreponerse a
las inclemencias del tiempo y ganó por 0-2 con
goles del ariete búlgaro Atanas Kurdov, ex del
Bayer Leverkusen de 26 años. A falta de dos
jornadas para el final de la competición, el líder
lo tiene todo a su favor para ser campeón.
Aunque actualmente aventaja en un solo punto
al Kairat Almaty —segundo clasificado y único
equipo que mantiene opciones de disputarle el
título—, el Astaná puede incrementar esa
diferencia en el partido que tiene todavía
pendiente en casa del Aktobe, vigente campeón de Liga.
Resultaría sorprendente que el Astaná dejase
escapar el campeonato a la vista del dominio
que ha ejercido a lo largo de las últimas semanas. La escuadra dirigida por el ex seleccionador búlgaro Stanimir Stoilov, de 47 años, es la
más goleadora y la menos goleada de la competición, y ha infligido severas derrotas a algunos
de sus más directos rivales en la lucha por el
título. En su visita al Astaná Arena, el Kairat
Almaty cayó por un incontestable 5-1, mientras
que el Aktobe sucumbió por un aplastante 6-1
en el estadio capitalino, que se construyó en
2009 y costó 185 millones de dólares.
Así, la sed de victoria del FK Astaná podría
verse pronto saciada por partida doble, ya
que el título supondría la primera Liga de la
historia del club y también la primera que
acaba en la capital kazaja desde 2006, cuando fue campeón un club que también se
llamaba FK Astaná pero que nada tenía que
ver con el que lleva hoy ese nombre. Aquel
equipo, una entidad histórica que en 1992
estuvo entre los miembros fundadores de la
Liga Premier tras la desintegración de la
Unión Soviética, perdió la categoría después
de declararse en quiebra en 2009 y compite
actualmente con el nombre de Astaná-64 en
la segunda división del fútbol kazajo.
Por su parte, el FK Astaná que está a punto de
proclamarse campeón de Liga existe desde
hace apenas cinco años, y es el resultado de la
fusión del FK Alma-Ata y el FK Megasport. Al
igual que el Barys Astaná, conjunto que
compite en la Liga Continental de Hockey, la
competición de hockey sobre hielo más potente de Europa, y el Astaná Racing Team, equipo
de ciclismo, el FK Astaná forma parte del
Astana Presidential Sports Club, una entidad a
través de la cual el presidente de Kazajistán,
Nursultán Nazarbáyev, busca promover la
imagen del país a escala internacional.
Con tal batiburrillo de nombres es fácil hacerse
un lío, pero lo cierto es que los cambios de
denominación son casi tan habituales en
Kazajistán como las bajas temperaturas. No en
vano, el nombre de la propia capital kazaja se
ha modificado tres veces en los últimos 55
años. La ciudad, que se llamaba Akmolinsk, y
fue rebautizada en 1961 con el nombre de
Tselinogrado y con el de Akmola en 1992, se
llama Astaná sólo desde 1998. Å
Fútbol sobre
la nieve
El FK Astaná, de
amarillo, derrotó
al Shakhter
Karagandá
por 0-2.
T H E F I FA W E E K LY
15
Unimos a los
entusiastas del juego
Haga nuevos amigos y descubra pasiones compartidas
en la sala VIP a bordo del A380 de Emirates.
#AllTimeGreats
youtube.com/emirates
Hello Tomorrow
ESCENAS
A
veces, los 90 minutos que pasa en la banda el entrenador (habitualmente son un par más, pero en fin) pueden ser muy distendidos. Así sucede, por ejem­
plo, cuando el tiempo acompaña y el equipo que uno dirige lleva dos o tres goles de ventaja. Algunos técnicos, entonces, adoptan deliberadamente una
expresión neutra para no dar la impresión de faltar al respeto al rival. Otros entrenadores se arrellanan en el banquillo y se tapan la boca para intercam­
biar impresiones con sus asistentes (“¿qué tenéis en casa para cenar esta noche?”). Y luego están los que sí se la están jugando, como por ejemplo Uwe Rösler.
El técnico alemán lleva once meses al frente del Wigan Athletic, de la categoría de plata inglesa, y su equipo pena actualmente en el tercio inferior de la
tabla. El pasado sábado, el Wigan debía enfrentarse al Derby County, actual líder de la categoría. Rösler acudió trajeado al partido y no cesó de moverse
inquieto por la banda. Hasta ahí, todo normal. Lo que llamó la atención fue la robustez del entrenador visitante, una cualidad de la que ya dejó constancia
en su época como delantero del Manchester City. En un uno contra uno disputado en la banda, Rösler acabó recibiendo una violenta entrada de Johnny
Russel, delantero del Derby, que le hizo salir volando como un jugador de fútbol americano. Pese a sus 45 años, sin embargo, se incorporó sin problemas para
tenderle la mano a Russell. Ovación en Pride Park. El Wigan, por cierto, acabó ganando el partido por 1-2. Å
Alan Schweingruber
R
imago
ogério Ceni es un auténtico hombre récord que no se cansa de esta­
blecer nuevas marcas. Tras el 3-0 que su equipo infligió al Goiás FC,
el portero del São Paulo, de 41 años, se convirtió en el primer futbo­
lista profesional que alcanza las 590 victorias con un mismo club. Ceni
superó así al legendario extremo galés Ryan Giggs, que sumó 589 triunfos
con el Manchester United. El guardameta, que juega en el São Paulo des­
de 1992 y colgará los guantes al final de la presente temporada, es además
el futbolista que más partidos ha disputado con un mismo club (1.173) y
el que más veces ha portado el brazalete de capitán (867). Asimismo, este
especialista en las jugadas a balón parado ha marcado hasta la fecha nada
menos que 123 goles, una cifra sin parangón en el gremio de los porteros.
Giggs anotó un total de 168 tantos a lo largo de su rutilante carrera, lo que
da una idea de la dimensión de la hazaña del arquero brasileño. Sin
­embargo, Ceni no se tomó con demasiado entusiasmo la consecución de
su nuevo récord: “Lograr una marca así también significa que uno tiene
ya una edad”. Å
Tim Pfeifer
A
ndriy Shevchenko siempre fue un tipo muy astuto. El otrora delantero
estrella encandiló en su día a los seguidores del Dinamo de Kiev, el AC
Milan y el Chelsea con sus trucos balompedísticos. Pero cuál ha sido
nuestra sorpresa al enterarnos de la polivalencia de esa astucia: el exariete
ucraniano podría desempeñarse perfectamente como carterista. Así lo pu­
dieron comprobar los realizadores del programa de la televisión británica
“BT Sports: European Football Show”, que acababan de sacar a la luz un vídeo
en el que Sheva le afanaba la cartera al periodista ucraniano que le estaba
entrevistando para luego devolvérsela al término de la conversación ante el
desconcierto del entrevistador. Cuando le preguntaron por esa escena en el
estudio del Reino Unido, Shevchenko se encogió de hombros y confesó:
“Cuando creces en Ucrania, aprendes muchas habilidades. Ésa es una de
ellas”. Un momento después el exfutbolista volvió a demostrar su pericia en
directo y con total desvergüenza: interrumpió los comentarios de despedida
del presentador James Richardson para preguntar a los circunstantes:
“¿Alguien me puede prestar unas monedas para mi viaje de vuelta?”. Cuando
vio que Richardson no paraba de registrarse los bolsillos, le devolvió
­amablemente su monedero Å
Sarah Steiner
T H E F I FA W E E K LY
17
L A EN T REV IS TA
“Asumo riesgos que
no debería asumir”
El futuro del francés Paul Pogba promete ser grandioso. En esta entrevista,
el jugador de 21 años nos habla de su gran responsabilidad en el campo y de las
similitudes que guarda con su seleccionador nacional, Didier Deschamps.
Paul Pogba, ¿su distinción como mejor
futbolista joven del Mundial es la confirmación
de que va por el buen camino?
Paul Pogba: Desde luego, es el camino
que hay que tomar. El fútbol es constancia.
Se puede llegar muy rápido a la cumbre y
caer de ella con la misma velocidad. Este
premio es algo muy positivo, pero hay que
seguir progresando y respondiendo en cada
partido. No sé lo que traerá el futuro, pero
voy a hacer todo lo posible por ganar otros
muchos trofeos. Voy a seguir esforzándome.
Mi objetivo es ser el mejor jugador del mundo.
Con esta recompensa, acompaña a futbolistas
como Michael Owen, Thomas Müller, Pelé o
Franz Beckenbauer ... ¿Qué siente al ver su
nombre en esta categoría?
No es que me sienta en la misma cate­
goría, sino que tengo ganas de ser todavía
mejor que ellos (sonríe). Es un objetivo, y
recibir este premio únicamente me permite
superar una etapa.
Actualmente, ¿quién está aún por encima de
usted en su posición?
Creo que todavía hay muchos por encima
de mí, pero no soy yo quien debe hacer ese
tipo de comparaciones. Hay muchos centro­
campistas a los que admiro. Puedo citar, por
ejemplo, a Yaya Touré, que tiene más o menos
la misma estatura y el mismo físico que yo,
pero más experiencia. Nuestro estilo de juego
es parecido, aunque él es algo más ofensivo.
¿De vez en cuando no le apetecería darle al
botón de pausa para saborear lo que ya le ha
dado su carrera?
¡No, todo lo contrario! Lo que saboreo
es recibir trofeos como este y conseguir
títulos. Pero siempre quiero más. Soy un
ganador, no me gusta perder. Siempre me
impongo retos y nuevos desafíos. Eso es lo
que me hace avanzar, y tengo que conservar
esta mentalidad.
18
T H E F I FA W E E K LY
¿Le ha cambiado este Mundial?
He madurado. He cumplido un sueño
de la infancia. La derrota contra Alemania
ha hecho que tenga aún más ganas de ganar
un título con esta selección francesa, con
mi país.
¿Saber que a sus 21 años tiene tantas
responsabilidades en su demarcación influye
en su forma de jugar?
Para ser el mejor hace falta presión.
Hoy en día, jugadores como Cristiano Ronaldo
y Lionel Messi siempre están sometidos a
presión. A veces se ve que no están contentos
aunque hayan marcado un gol. Esa actitud
es lo que les permite aumentar su nivel de
juego y su ambición.
La selección francesa tiene un gran margen
de progresión. ¿Puede llegar a conquistar la
Eurocopa de 2016 de la que será anfitriona?
Espero que estemos al máximo dentro
de dos años. Ahora estamos en una buena
dinámica. Avanzamos bien, hay que seguir
en esta línea. Hemos conseguido volver
a ganarnos a los franceses, lo cual nos
ayudará mucho.
¿Qué relación mantiene con el seleccionador
nacional Didier Deschamps?
He progresado mucho con él. Me conoce
muy bien y sabe cómo llevarme. Consigue que
progrese cada día, tanto en los entrenamien­
tos como en los partidos. Me da ganas de dar
lo mejor de mí mismo. Siempre tiene buenos
consejos para mí, y es muy abierto conmigo.
Para un futbolista es estupendo tener la
confianza y el ánimo de su entrenador.
Lo que más me repite es que siga jugando
“concentrado y fácil”, como él sabía hacer
tan bien (sonríe).
¿Cuáles son las cualidades y los defectos que
le han llevado a ocupar el puesto que ocupa
hoy en día?
A veces asumo riesgos que no debería
asumir. También tengo que administrar mi
juego a lo largo de 90 minutos. No debo jugar
guiándome únicamente por mi instinto. Son
cosas a las que debo prestar atención en mi
puesto, porque en el mediocampo es donde
se controla el juego, donde se toca mucho el
balón, y donde se puede cambiar el ritmo de
un partido. Somos como el motor del equipo,
y no podemos fallar.
¿Hay algo que no se sepa de su personalidad?
Quienes me conocen saben que soy una
persona a la que le gusta reír, hacer bromas
y disfrutar de la vida. Tenemos una buena
vida, un trabajo maravilloso … Podemos ir
por ahí, comer lo que queramos y beber lo
que queramos, y eso no todo el mundo puede
hacerlo. No vamos a quejarnos. Sencillamente,
soy feliz y estoy contento por todo lo que
me está pasando. Å
Una entrevista de Pascal De Miramon
Nombre
Paul Labile Pogba
Fecha y lugar de nacimiento
15 de marzo de 1993,
Lagny-sur-Marne
Max Vadukul / AUGUST
Clubes
2007–2009 Le Havre
2011–2012 Manchester United
desde 2012 en el Juventus de Turín
Selección francesa
20 partidos, 5 goles
Títulos más importantes
2 Ligas italianas
T H E F I FA W E E K LY
19
20
T H E F I FA W E E K LY
Primer amor
Luga r: Ca r tagena de Ind ias, Colombia
Fec ha: 5 de mayo de 2007
Hora : 17:55
Peter Dench Reportage / Getty Images
T H E F I FA W E E K LY
21
XX. Monat 2013
Edición en español
El alma de Rusia,
la magia del juego.
Fédération Internationale de Football Association – Desde 1904
Presentación del emblema oficial
de la Copa Mundial de la FIFA 2018™
www.FIFA.COM
WWW.FIFA.COM/
DEBAT E
NO TA PRE SIDENC IAL
Los usuarios de FIFA.com opinan sobre
el emblema oficial de la Copa Mundial
de la FIFA Rusia 2018:
¡Me gusta mucho el nuevo emblema! Me
recuerda a un grupo de pájaros rojos a punto
de alzar el vuelo, o a un ave fénix que se
levanta de nuevo.
Vanzany, Malta
Lamentablemente, el emblema es muy
parecido al de Brasil 2014. Me esperaba algo
diferente y totalmente nuevo. ¡A fin de cuentas, se trata de dos países completamente
distintos!
Un asunto
Messi_Junior, Australia
Ya me esperaba que se pareciese a los emblemas de ediciones anteriores, pero aun así no
veía la hora de conocerlo. Me gusta, porque
me parece apropiado para Rusia y transmite
la idea del comienzo de una nueva era, aunque
mis expectativas se han confirmado y el
logotipo sigue la línea de sus predecesores.
Eso es bueno.
crishelvet, Suiza
¡El emblema oficial del Mundial 2018 es
fantástico! Lo que más me gusta son los
colores.
297104, Estados Unidos
La presentación espacial del emblema del
Mundial de Rusia fue un acontecimiento
grandioso. Me gustó mucho la idea, puesto
que es novedosa y muy apropiada para nuestros tiempos.
¡No veo la hora de
que empiece el
Mundial de Rusia!
La cuenta atrás ha
comenzado.
leo_jenny10, Pakistán
¡La combinación de colores es fantástica y
muestra nuestra pasión por el fútbol! Estoy
impaciente por que comience el próximo
Mundial. La presentación del emblema supone el pistoletazo de salida para que la fiesta
vuelva a empezar. ¡Yo apuesto otra vez por
Alemania!
crazy_4_FCBM, India
¡No veo la hora de que empiece el Mundial
de Rusia! La cuenta atrás ha comenzado.
mari_5600, Inglaterra
Me encantó la presentación en la Estación
Espacial Internacional, que fue ingeniosa y
original. El emblema no es totalmente de mi
gusto y los colores me parecen demasiado
chillones, pero el estilo me agrada mucho.
silvio85, Portugal
¡El amor por el fútbol no conoce fronteras!
El emblema se ajusta muy bien a la próxima
cita mundialista, ya que plasma la meta de
ganar la Copa y la pasión de Rusia por el
fútbol.
flieder_sunflower77, Alemania
¡La combinación de colores del nuevo
emblema es fantástica!
Revelación del emblema en el espacio (vídeo):
http://tinyurl.com/pl47e3g
del corazón ruso
E
sta semana hemos celebrado en Moscú el
saque inicial del Mundial 2018 con la presentación del emblema oficial. El logotipo encarna a mi juicio el corazón y el alma de Rusia,
y su diseño hace referencia a su carácter de
potencia espacial. De ahí que tres cosmonautas
rusos fueran los encargados de protagonizar la
maravillosa puesta en escena desde la Estación
Espacial Internacional. ¡El deporte rey también
reina en el universo!
Es palpable que la organización del Mundial es para Rusia un asunto del corazón, y que
su gente quiere aprovechar la ocasión para
mostrarse como un país hospitalario y abierto.
Las obras de construcción en el estadio Luzhnikí, donde tendrán lugar el partido inaugural
y la final, avanzan a toda máquina, y en las
otras once sedes los trabajos de preparación
progresan conforme al plan establecido. Así
nos lo aseguró al secretario general de la FIFA,
Jérôme Valcke, y a mí, en la sesión del Consejo
de Supervisión del Mundial de 2018, el mandatario Vladímir Putin, que ejerce como presidente de dicho comité.
Ya sólo por eso las amenazas de boicot,
como por ejemplo las que se desplegaron en la
antesala de los Juegos Olímpicos de Sochi, son
el mensaje equivocado. Boicotear los grandes
acontecimientos deportivos no tiene ningún
sentido. Sólo el diálogo y la comunicación pueden cambiar las cosas. Rusia se merece una
oportunidad. Y yo estoy convencido de que el
país sabrá aprovecharla.
Da svidanya.
Suyo, Sepp Blatter
T H E F I FA W E E K LY
23
en todo el mundo y para
todos
con torneos que
llegan al corazón
a favor de la sociedad
y del medio ambiente
Por el juego. Por el mundo.
La FIFA está comprometida con el desarrollo del fútbol en beneficio de todos. Nuestra misión es:
Desarrollar el fútbol
Nuestro principal objetivo es desarrollar el fútbol en las
209 asociaciones miembro. La Copa Mundial de la FIFA™
nos proporciona los recursos que necesitamos para invertir
550 000 USD al día en desarrollo futbolístico en todo el mundo.
Emocionar al mundo
El objetivo de la FIFA es emocionar al mundo mediante competiciones y eventos internacionales, uniendo a las personas
y llegándoles al corazón.
FIFA.com
Construir un futuro mejor
El fútbol es mucho más que un deporte. Su atractivo universal
le otorga una dimensión y fuerza sin igual que deben gestionarse
con diligencia. La FIFA considera que su responsabilidad social va
más allá del fútbol.
R U S I A 2018
Presentación del emblema
Proyección del logotipo sobre la
fachada del Teatro Bolshói de
Moscú el 29 de octubre de 2014.
“El emblema combina los singulares atributos de la Copa Mundial de la FIFA y de Rusia,
país que la albergará muy pronto. Está en la intersección de la magia y el sueño,
como lo estará el Mundial para los innumerables seguidores en 2018”.
LOC
Sepp Blatter, presidente de la FIFA
http://es.fifa.com/worldcup/russia2018/
T H E F I FA W E E K LY
25
BALÓN DE ORO
RECTA FINAL
Los candidatos al Balón
de Oro 2014 enfilan ya
la recta final. ¿Quién se
impondrá en la línea
de meta?
El último vencedor Cristiano Ronaldo, de 29 años.
Alan Schweingruber y Perikles Monioudis
26
T H E F I FA W E E K LY
gresos de la ciudad, situado junto al lago. La
emoción está servida, gracias en parte a la celebración del Mundial en 2014. Cristiano Ronaldo,
el último galardonado, está demostrando una
forma envidiable en el Real Madrid, donde en
los nueve primeros partidos de Liga lleva ya
anotados 16 goles. En la Liga de Campeones,
además, el portugués tendrá ocasión de convertirse en el máximo goleador de la competición.
Está por ver, sin embargo, si la modesta actuación del combinado nacional luso durante el
Mundial influirá sobre el jurado (capitanes y
seleccionadores de los combinados masculinos
y algunos representantes de los medios de comunicación). En idéntica situación se encuentran Sergio Ramos y Andrés Iniesta, integrantes de la selección española que decepcionó en
el Mundial de Brasil.
¿Cuánto pesa el
Mundial en el proceso
de elección?
El reverso de la moneda lo encontramos en
Manuel Neuer, quien en junio supo mantener a
flote a su selección y acabó conduciéndola a la
victoria en el torneo. El alemán pasa por ser
­actualmente el mejor portero del mundo; aun así,
sería la primera vez que el jurado antepusiera un
guardameta a un jugador de campo. Competidores no faltan: entre los candidatos están también
Lionel Messi, elegido mejor futbolista del año en
cuatro ocasiones, y James Rodríguez, la gran revelación del Mundial. En el recuadro que acompaña estas líneas puede consultarse la lista completa de candidatos (jugadores y entrenadores).
Los nombres de los tres finalistas en todas las
categorías se darán a conocer el 1 de diciembre.
El retorno de Abby Wambach
Entre las mujeres, las tres finalistas del año pasado vuelven a estar entre las candidatas al
trofeo: Nadine Angerer (Alemania), Abby Wambach (EE. UU.) y Marta (Brasil). Junto a su selección, Angerer ha conquistado la segunda
Copa Algarve de su historia, tras la de 2006, y
en los diez partidos de clasificación para el
Mundial femenino de 2015 no ha cedido un solo
punto. Ahora se ha propuesto emular a su homólogo masculino Manuel Neuer y hacerse con
Alexander Hassenstein / FIFA via Getty Images
U
n viaje a Zúrich siempre vale la pena, y
especialmente en torno a las fechas
navideñas, cuando caen las primeras
­
nieves y las luces navideñas iluminan ya
las calles de la mayor ciudad helvética.
Habrá incluso quien decida espontáneamente prolongar su visita para poder presenciar los fuegos artificiales de Año Nuevo. En
unas fechas tan señaladas, ¿quién se acuerda
del fútbol?
La pregunta, evidentemente, es retórica, ya
que el verdadero futbolista piensa sin cesar en
el fútbol, sin prestar atención a vacaciones o
pausas invernales. Durante las festividades,
mientras en Inglaterra se disputan los tradicionales partidos del “Boxing Day” para solaz (no
exento de envidia) de los aficionados del resto
del mundo, se dirime también otra competición
muy reñida: el FIFA Ballon d’Or 2014.
A lo largo de la tarde del 12 de enero de
2015, la FIFA y la revista France Football escogerán a la mejor jugadora, el mejor jugador y los
mejores entrenadores del año. Durante la velada se concederá también un galardón al gol más
vistoso del año (el Premio Puskás) y otro al
juego limpio. Lo más granado del fútbol mundial se dará cita entonces en el centro de con-
BALÓN DE ORO
el título mundialista; en su caso, por tercera
vez, tras los éxitos de 2003 y 2007.
Wambach, máxima goleadora de la selección estadounidense, se fue de manos vacías el
año pasado: esta temporada, sin embargo, ha
vuelto por sus fueros y espera ya con impaciencia el Mundial que ha de celebrarse en Canadá.
En su palmarés falta todavía el título de campeona del mundo, y cree que ha llegado el momento de enmendar la situación. Marta, al igual
que Angerer y Wambach, también ha sido distinguida como Jugadora Mundial del Año. Y nada
menos que en cinco ocasiones. Su persistencia y
buen hacer resultan impresionantes, ya que recibió su primer Balón de Oro en 2006. Ocho años
más tarde, la legendaria malabarista del balón
sigue formando parte de la élite mundial.
A las tres grandes estrellas del firmamento
futbolístico actual, con todo, les han salido
muy dignas competidoras: la francesa Louisa
Necib, por ejemplo, cuya extraordinaria habilidad en la dirección del balón ha sido determinante tanto para el Olympique de Lyon (campeón de Liga en 2014) como para el combinado
nacional. Necib cuenta en su haber con siete
títulos de Liga francesa y dos Ligas de Campeones, y profesionalmente está a punto de dar el
gran salto. Su compañera de equipo, Lotta
Schelin, ya sabe lo que significa llegar hasta
aquí. La sueca, nominada por tercera vez al
Lista de candidatas
Algunas de las diez preseleccionadas: Louisa Nécib (Francia y Olympique de Lyon),
Aya Miyama (Japón y Okayama Yunogo Belle), Lotta Schelin (Suecia y Olympique de Lyon).
A Marta, Wambach
y Angerer les han
salido dignas
competidoras.
imago (4), Getty Images (2)
t­ ítulo de Jugadora Mundial del Año, fue con sus
12 goles una de las grandes responsables del
éxito de su selección en el clasificatorio mundialista, que Suecia cerró con diez victorias en
otras tantas jornadas. Lo mismo puede decirse
de la zaguera Nilla Fischer, que en 2014 ha conquistado tanto la Liga alemana como la Liga de
Campeones con el VfL Wolfsburgo.
Pia Sundhage escala posiciones
Entre las candidatas están también dos piezas
clave de la selección japonesa, vigente campeona
del mundo: Nahomi Kawasumi, cuyos goles causan sensación en Estados Unidos, y la capitana
del combinado nacional, Aya Miyama. Completan la lista Verónica Boquete (España) y Nadine
Kessler (Alemania). Boquete ha sido elegida mejor jugadora del año por los espectadores de la
National Women’s Soccer League estadounidense. Además, el trabajo de la atacante fue clave
Lista de candidatos
La elección entre los 23 jugadores propuestos va a estar muy reñida: Ángel Di María (Argentina y
Manchester United), Karim Benzema (Francia y Real Madrid), James Rodríguez (Colombia y Real Madrid).
T H E F I FA W E E K LY
27
BALÓN DE ORO
para que España se clasificase por vez primera
para una fase final mundialista. La centrocampista Kessler ha llevado a su club, el Wolfsburgo
—del que es capitana—, a conquistar la Liga alemana y la Liga de Campeones.
Entre los entrenadores de equipos femeninos destaca este año la ausencia de la vencedora del año pasado, la alemana Silvia Neid. Sí
están presentes, en cambio, dos candidatos que
el año pasado optaron muy seriamente al Balón
de Oro 2013: Ralf Kellermann (Alemania / VfL Wolfsburgo) y Pia Sundhage (Suecia / selección sueca). Pese a ello, todos los candidatos
propuestos mantienen hasta el momento sus
­opciones intactas, tanto Norio Sasaki (Japón /
selección japonesa) como Maren Meinert (Alemania / selección alemana sub-20) o Laura
­Harvey (Inglaterra/Seattle Reign FC).
Un viaje a Zúrich siempre vale la pena. Incluso en enero, cuando ya han terminado las
vacaciones y la rutina se ha instalado de nuevo
en el resto de ciudades. Å
Candidatos al FIFA Ballon d’Or 2014
(en orden alfabético)
Jugadora Mundial de la FIFA 2014
Nadine Angerer (Alemania), VerÓnica Boquete
(España), Nilla Fischer (Suecia), Nahomi Kawasumi
(Japón), Nadine Kessler (Alemania), Marta (Brasil),
Aya Miyama (Japón), Louisa Necib (Francia),
Lotta Schelin (Suecia) y Abby Wambach (EE. UU.)
Entrenadores de equipos femeninos
Asako Takemoto Takakura (Sub-17 japonés), Laura Harvey (Seattle Reign FC),
Peter Dedevbo (Sub-20 de Nigeria).
Entrenador Mundial de la FIFA de Fútbol
Femenino 2014
Philippe Bergeroo (Francia / selección francesa),
Peter Dedevbo (Nigeria / selección nigeriana sub-20),
Laura Harvey (Inglaterra / Seattle Reign FC),
Ralf Kellermann (Alemania / VfL Wolfsburgo),
Maren Meinert (Alemania / selección alemana sub-20),
Norio Sasaki (Japón / selección japonesa), Pia Sundhage
(Suecia / selección sueca), Asako Takemoto Takakura
(Japón / selección japonesa sub-17), Jorge Vilda (España / selecciones españolas sub-17 y sub-19) y ­
Martina Voss-Tecklenburg (Alemania / selección suiza)
imago, Getty Images (5)
FIFA Ballon d’Or 2014
Gareth Bale (Gales), Karim Benzema (Francia),
Diego Costa (España), Thibaut Courtois (Bélgica),
Cristiano Ronaldo (Portugal), Ángel Di MarÍa (Argentina),
Mario Götze (Alemania), Eden Hazard (Bélgica),
Zlatan Ibrahimovic (Suecia), Andrés Iniesta (España),
Toni Kroos (Alemania), Philipp Lahm (Alemania),
Javier Mascherano (Argentina), Lionel Messi (Argentina),
Thomas Müller (Alemania), Manuel Neuer (Alemania),
Neymar (Brasil), Paul Pogba (Francia), Sergio Ramos
(España), Arjen Robben (Países Bajos), James RodrÍguez
(Colombia), Bastian Schweinsteiger (Alemania) y
Yaya Touré (Costa de Marfil)
Entrenador Mundial de la FIFA de Fútbol
Masculino 2014
Carlo Ancelotti (Italia / Real Madrid CF), Antonio Conte
(Italia / Juventus / selección italiana), Pep Guardiola
(España / FC Bayern de Múnich), Jürgen Klinsmann
(Alemania / selección de los EE. UU.), Joachim Löw
(Alemania / selección alemana), Manuel Pellegrini
(Chile / Manchester City FC), José Mourinho (Portugal / Chelsea FC), Alejandro Sabella (Argentina / selección
argentina), Diego Simeone (Argentina / Atlético de
Madrid), Louis Van Gaal (Países Bajos / selección de
los Países Bajos/Manchester United FC)
Para consultar los perfiles de todos los nominados
así como información suplementaria acerca del
FIFA Ballon d’Or 2014, visita:
http://es.fifa.com/ballon-dor/index.html
Entrenadores de equipos masculinos
Diego Simeone (en primer plano) conquistó la Liga española con el Atlético de Madrid. Otros candidatos
de la categoría: José Mourinho (Chelsea) y Louis van Gaal (Holanda y Manchester United).
T H E F I FA W E E K LY
29
EL ESPEJO DEL TIEMPO
A
Y
E
R
Duisburgo, Alemania
1981
imago
Al jugador de 33 años Bernard Dietz le miden el pulso en su último año como internacional alemán.
30
T H E F I FA W E E K LY
EL ESPEJO DEL TIEMPO
H
O
Y
Teresópolis, Brasil
2014
Rafael Ribeiro / CBF
Reconocimiento médico del defensa Dante, de 30 años, poco antes del Mundial en su patria.
T H E F I FA W E E K LY
31
El fútbol es una
hermandad. Es paz.
© 2014 Visa. All rights reserved.
Óscar Arias
Premio Nobel de la Paz
TIRO LIBRE
L O S 11 D E L A F I F A
Los Mundiales
con más debutantes
desde 1950
Días de perros
Tim Pfeifer
“A
l perro bien educado, hasta el sabio tiene
agrado”, dejó escrito en su día el celebérrimo Johann Wolfgang von Goethe. Así
quedó de manifiesto recientemente en Argentina, durante el partido de Liga disputado entre
Club Atlético Belgrano y Quilmes Atlético Club:
cuando faltaban pocos minutos para que concluyese la primera parte, un perrito negro saltó
al campo y se acercó corriendo a Leonel Bontempo. El lateral izquierdo de los anfitriones no
se dejó amedrentar por el espontáneo y, tras
ofrecer unas cuantas caricias al animal, dejó
que el centrocampista Jonathan Zacaría lo sacara en brazos del terreno de juego.
Menos modales demostró poseer el chucho
que, pocos días más tarde, interrumpió el partido regional de Copa entre el São Paulo-RS y
Farroupilha al acceder a la cancha y deambular
sin rumbo entre los jugadores. Eduardo Mandai, centrocampista del equipo local (que en
aquel momento, además, perdía por 1-2), tomó
la iniciativa y atrapó al perrito para llevarlo
hasta la banda, un gesto que al parecer no fue
del agrado del can, que procedió a indicar vehementemente su disgusto mordiendo la mano de
Mandai. Dudu (tal es el apodo del número 11 del
São Paulo), con todo, quiso demostrar que a
mordiente no le gana nadie, y pese a la lesión
sufrida obtuvo el 3-2 que clasificaba para semifinales a su equipo con un maravilloso disparo
que se coló por la escuadra.
Con el triunfo en el bolsillo, Dudu no tuvo
problema en perdonar a su agresor de cuatro
patas y publicó en Twitter una imagen en compañía del perro, que comentó además hablando
de un “mordisco de la suerte”. Aun así, esperemos que Mandai y sus compañeros no tengan
que recurrir a tan dolorosos métodos en la
próxima ronda copera para recuperar el olfato
goleador. Å
La columna semanal de la redacción de
The FIFA Weekly
1
6 debutantes
Mundial de Alemania 2006
Mejor debutante: Ucrania
2
5 debutantes
Mundial de España 1982
Mejores debutantes: Argelia, Camerún
3
4 debutantes
Mundial de Corea/Japón 2002
Mejor debutante: Senegal
4 debutantes
Mundial de Francia 1998
Mejor debutante: Croacia
4 debutantes
Mundial de RF Alemania 1974
Mejor debutante: RD Alemania
6
3 debutantes
Mundial de Estados Unidos 1994
Mejores debutantes:
Arabia Saudí, Nigeria
3 debutantes
Mundial de Italia 1990
Mejor debutante: República de Irlanda
3 debutantes
Mundial de México 1986
Mejor debutante: Dinamarca
3 debutantes
Mundial de México 1970
Mejores debutantes:
El Salvador, Israel, Marruecos
3 debutantes
Mundial de Suecia 1958
Mejores debutantes:
Irlanda del Norte,
Unión Soviética, Gales
3 debutantes
Mundial de Suiza 1954
Mejor debutante: Turquía
Fuente: FIFA
(Documentación de la FIFA, Dosier Estadístico,
Hitos y Superlativos, 29/09/2014)
T H E F I FA W E E K LY
33
CL ASIFICACIÓN MUNDIAL DE L A FIFA
Posición EquipoDesplazamiento
34
Puntos
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Alemania
Argentina
Colombia
Bélgica
Países Bajos
Brasil
Francia
Uruguay
Portugal
España
0
0
0
1
-1
0
2
-1
2
-2
1669
1565
1420
1388
1375
1307
1191
1184
1175
1119
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
46
48
49
50
51
52
52
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
Italia
Suiza
Chile
Croacia
Argelia
Costa Rica
México
Grecia
Ucrania
Inglaterra
Rumanía
República Checa
EE. UU.
Eslovaquia
Costa de Marfil
Bosnia y Herzegovina
Ecuador
Islandia
Austria
Rusia
Túnez
Dinamarca
Cabo Verde
Gales
Ghana
Eslovenia
Escocia
Egipto
Suecia
Camerún
Senegal
Nigeria
Irlanda del Norte
Polonia
Israel
Turquía
Serbia
Albania
Trinidad y Tobago
Hungría
Irán
Japón
Togo
Perú
Guinea
Panamá
Sudáfrica
Mali
Bulgaria
RD del Congo
República de Irlanda
Congo
Finlandia
Montenegro
Uzbekistán
República de Corea
Gabón
Noruega
Honduras
Antigua y Barbuda
Burkina Faso
Guatemala
Libia
Jordania
Armenia
Paraguay
Sierra Leona
2
-2
-1
5
5
-1
-1
-4
5
-2
5
6
-6
16
-3
-1
-6
6
10
-7
0
-5
8
-5
-2
17
-8
23
-7
2
-5
-5
28
26
19
-8
-12
-3
37
4
-7
-4
73
-7
-7
-1
10
1
-13
13
1
-14
2
-21
-7
-3
16
8
-13
10
-23
-15
-5
-5
-23
-16
-2
1064
1063
1060
1002
989
974
954
946
920
919
876
870
862
861
842
837
826
816
810
792
780
763
716
715
685
683
674
658
646
637
635
632
625
621
615
614
614
604
598
561
560
559
559
558
552
546
542
533
532
521
519
512
510
504
498
496
487
481
480
478
469
466
440
434
432
423
421
T H E F I FA W E E K LY
http://es.fifa.com/worldranking/index.html
Puesto 05 / 2014
06 / 2014
07 / 2014
08 / 2014
09 / 2014
10 / 2014
1
-40
-80
-120
-160
-200
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
88
88
88
92
93
94
95
96
97
97
99
99
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
113
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
126
128
129
130
131
132
132
134
134
136
137
138
138
140
141
142
143
144
Líder Subidón del mes Zambia
Emiratos Árabes Unidos
República Dominicana
Irak
El Salvador
Omán
Uganda
Venezuela
Benín
Angola
Estonia
RP China
Marruecos
Catar
Lituania
Haití
Australia
Ruanda
Chipre
Mozambique
Arabia Saudí
ARY de Macedonia
Letonia
Zimbabue
Botsuana
Bolivia
Bahréin
San Vicente y las Granadinas
Bielorrusia
Sudán
Palestina
Malaui
Tanzania
Etiopía
Cuba
Namibia
Jamaica
San Cristóbal y Nieves
Kenia
Georgia
Lesoto
Moldavia
Kuwait
Níger
Canadá
Liberia
Líbano
Guinea Ecuatorial
Azerbaiyán
Luxemburgo
Burundi
Filipinas
Guinea-Bisáu
Nueva Zelanda
Kazajistán
Aruba
Tayikistán
Afganistán
Vietnam
Myanmar
Turkmenistán
Santa Lucía
Mauritania
Chad
Maldivas
Madagascar
República Centroafricana
Bajón del mes
10
-6
27
9
-10
-7
-5
-19
-8
14
-7
9
-1
8
11
26
-10
-2
-11
12
-15
13
0
-9
-11
-9
0
1
-17
26
-6
-11
5
21
10
0
-13
2
-5
-7
-3
-14
4
-14
-2
3
-3
-11
-31
1
2
5
0
-13
-5
-3
2
1
6
6
3
-15
0
3
3
3
-7
418
413
405
393
392
391
389
388
375
373
369
369
369
369
364
360
359
356
348
341
341
340
340
330
323
310
308
302
301
298
297
292
291
289
286
284
284
279
273
271
266
262
261
258
251
249
246
238
233
233
232
229
226
225
218
218
214
214
208
207
197
197
195
194
183
180
178
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
157
159
159
161
162
163
164
165
166
167
168
168
170
171
172
172
174
175
176
177
178
179
180
180
182
182
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
194
194
197
198
199
200
201
202
203
203
205
205
207
208
208
Granada
Barbados
Curazao
RPD de Corea
Surinam
Kirguistán
Siria
Guyana
Nueva Caledonia
Laos
Liechtenstein
Malasia
Indonesia
Malta
Puerto Rico
India
Singapur
Guam
Hong Kong
Suazilandia
Tailandia
Tahití
Belice
Gambia
Nicaragua
Montserrat
Seychelles
Bermudas
Comoras
Sri Lanka
Santo Tomé y Príncipe
Bangladés
Islas Turcas y Caicos
Yemen
Nepal
Islas Salomón
Dominica
Pakistán
Timor Oriental
Macao
Camboya
Sudán del Sur
Islas Feroe
China Taipéi
Samoa
Vanuatu
Mauricio
Fiyi
Mongolia
Bahamas
Samoa Estadounidense
Tonga
Islas Vírgenes Estadounidenses
Brunéi Darusalam
Papúa Nueva Guinea
Eritrea
Islas Caimán
Andorra
Somalia
Islas Vírgenes Británicas
Yibuti
Islas Cook
Anguila
Bután
San Marino
-8
15
1
2
-2
1
1
1
-16
15
17
-2
-1
-2
-2
-1
-12
2
1
-4
-7
-4
-4
-2
2
-2
1
-2
2
2
2
5
3
6
4
2
-13
-7
11
2
14
-1
-8
-10
-2
-2
-2
-2
-2
-1
-1
-1
-5
-5
0
2
-3
1
1
-4
0
0
0
0
0
176
172
171
168
167
158
154
148
142
141
136
134
129
129
119
119
115
111
109
103
102
100
99
90
90
86
81
80
80
76
72
68
66
62
61
53
53
51
51
49
46
43
42
39
37
33
32
30
29
26
26
26
20
15
13
11
10
9
8
8
6
6
2
0
0
¡NETZER LO SABE!
¿Qué hace de Pep Guardiola
un entrenador mejor que el resto?
Pregunta de Ulf Meier, Berlín (Alemania)
Así de fácil
Günter Netzer hace
malabares para la cámara.
imago
L
a labor de Pep Guardiola no es sino la evolución de la
semilla sembrada por Cruyff en las dos últimas décadas
del siglo pasado. El holandés defendía con obsesión la
posesión de la pelota como medio para dominar al adver­
sario. Le tengo un respeto enorme al trabajo de Cruyff: su
filosofía de juego era genial.
Y Guardiola no es un entrenador cualquiera que se limi­
ta sin más a aplicar lo aprendido. Guardiola trabaja desde
hace años con una minuciosidad como no la he visto nunca
en ningún otro entrenador, con la intención de completar y
modernizar a su manera el modelo de Cruyff.
El de Guardiola fue uno de los mejores fichajes de cuantos
ha realizado nunca el Bayern de Múnich. Fue fascinante
presenciar (sobre todo al principio) el efecto de su trabajo
sobre una plantilla compuesta esencialmente por jugadores
alemanes. Debo reconocer que me sorprendió la velocidad
con la que logró que el equipo asimilase su sistema. Un pro­
ceso así puede conllevar un año de trabajo. Guardiola lo
consiguió en menos de seis meses. Todo un logro.
No creo que pueda hablarse en el fútbol actual de méto­
dos de entrenamiento caducos. Ningún entrenador puede
permitirse el lujo de no estar al tanto de las últimas noveda­
des. Guardiola, con todo, ha conseguido a base de talento y
conocimientos especializados armonizar a la perfección
todos los elementos necesarios para dirigir un equipo de
clase mundial. Eso, sumado al sistema que preconiza, hace
que sea quizá el mejor entrenador de fútbol actual. Å
¿Hay algo que siempre hayas querido saber
sobre fútbol? Pregúntale a Günter Netzer:
[email protected]
T H E F I FA W E E K LY
35
sharecocacola.com
#shareacocacola
Coca-Cola and the contour bottle are registered trademarks of the Coca-Cola Company.
Share a
with
PUNTO DE INFLEXIÓN
“Quiero
ayudar a los
futbolistas”
Christian “Jimmy” Giménez tuvo
a Maradona como compañero de
equipo y llegó a jugar en la legendaria Bombonera. Su verdadero trampolín, sin embargo, lo encontró en
el fútbol suizo de provincias.
RDB / Blicksport / Sven Thomann
Q
ué voy a decir de Boca Juniors: es un club
legendario. Con 20 años formé parte de
su equipo, junto con Kily González, Juan
Verón, Claudio Caniggia y Diego Armando Maradona. Nunca he vuelto a jugar
con nadie parecido al Diego: tenía una
visión de juego y una técnica únicas. Incluso
entonces, en el ocaso de su carrera, era un
­jugador explosivo. En los dos primeros metros
era más rápido que nadie.
El momento clave de mi carrera, sin embargo, no se produjo en aquel estadio maravilloso,
sino en Suiza. En enero de 1997 estuve entrenándome a prueba con el Lugano, un equipo de
la primera división helvética. Los responsables
del club valoraron positivamente mi trabajo,
pero no llegué a recibir ninguna propuesta en
firme. Pasé un mes viviendo en un hotel, esperando una respuesta, y finalmente regresé a
Argentina sin haber firmado nada. Medio año
más tarde volví a intentarlo y en aquella ocasión sí conseguí un contrato. Para entonces, sin
embargo, el Lugano había perdido la categoría.
Pasé de jugar ante 50.000 aficionados en la
legendaria Bombonera a hacerlo en Kriens,
­
­Baden o Locarno ante unos pocos cientos de
espectadores, y en estadios que a los de Boca
les habrían parecido pequeños incluso como
campos de entrenamiento.
Y aun así, el Lugano fue para mi el trampolín definitivo. Adoro el fútbol, y todo en mi vida
está subordinado a este maravilloso deporte.
Mi lema ha sido siempre: “Hazlo todo por el éxito, pero no esperes nada”. El talento, la pasión
y la técnica no bastan por sí solos para hacer
carrera como futbolista: hacen falta sobre todo
voluntad, disciplina y suerte.
Pero volvamos a Lugano. A las órdenes del
entrenador Roberto Morinini, y con la ayuda de
Nombre
Christian Giménez
Fecha y lugar de nacimiento
13 de noviembre de 1974,
Buenos Aires (Argentina)
Posición
Delantero
Clubes (lista no exhaustiva)
1991–1995 Club Atlético San Miguel
1995–1996 Boca Juniors
1997–2001 FC Lugano
2001–2005 FC Basilea
2005–2006 Olympique de Marsella
2009 FC Locarno
2010 CA Chacarita Juniors
mis compatriotas Julio Hernán Rossi y Sergio
Bastida, volvimos a la máxima categoría y desatamos auténtica pasión por el fútbol en una
ciudad en la que el deporte rey es en realidad el
hockey sobre hielo. Del Lugano pasé luego al
FC Basilea, donde logré mis mayores éxitos.
­Recuerdo con especial cariño el año 2002, el del
doblete: el primer título liguero del club en
22 años y la primera Copa en 27 años.
Actualmente ejerzo varias profesiones,
­entre ellas la de asesor de jugadores. Evito
conscientemente la palabra “agente”, porque
quiero ayudar tanto a jóvenes futbolistas como
a profesionales establecidos a no perder la perspectiva y a evitar que tomen decisiones equivocadas. Hacia el final de mi carrera tuve algunas
experiencias negativas en negociaciones muy
poco serias.
Ahora resido en Tigre, una ciudad al norte
de Buenos Aires. Me decidí por una casa que
está directamente detrás de un campo de golf
porque pensé que jugaría cuando terminase mi
carrera de futbolista. Pero al final no ha habido
nada de eso: los fines de semana sigo yéndome
con los amigos a jugar al fútbol. Con el golf
­también puedo empezar cuando cumpla los
­setenta, o incluso más tarde. Å
Redactado por Thomas Renggli
DUELO POR KL AS INGESSON
En nuestra edición anterior incluímos en este
apartado el relato de Klas Ingesson. El entrenador
sueco del IF Elfsborg falleció el 29 de octubre a
consecuencia de su mieloma múltiple de médula
ósea. Ingesson tenía 46 años.
T H E F I FA W E E K LY
37
© 2014 adidas AG. adidas, the 3-Bars logo and the 3-Stripes mark are registered trademarks of the adidas Group.
instinct
takes over
#predatorinstinct
adidas.com/predator
The FIFA Weekly
Una publicación semanal de la
Fédération Internationale de Football
Association (FIFA)
Internet:
www.fifa.com/theweekly
Editorial:
FIFA, FIFA-Strasse 20,
Apartado de correos, CH-8044 Zúrich
Tel. +41-(0)43-222 7777
Fax +41-(0)43-222 7878
C OPA ENIGM A DE L A F IFA
Una ciudad fantasma, tres estrellas en el pecho y sólo Hungría
como verdugo. ¿Te atreves con el misterio?
1
Presidente:
Joseph S. Blatter
Los Magiares Mágicos de Hungría permanecieron 49 partidos invictos si exceptuamos la final del
Mundial de 1954. ¿Qué astro del fútbol mundial aguantó asimismo 49 encuentros sin perder con su
selección? A propósito: sólo perdió un partido, un partido mundialista, y precisamente contra Hungría.
Secretario General:
Jérôme Valcke
Director de Comunicación
y Relaciones Públicas:
Walter De Gregorio
Redactor Jefe:
Perikles Monioudis
Redacción:
Alan Schweingruber,
Sarah Steiner, Tim Pfeifer
B
2
H
P
T
A este veterano se le puede ver aquí en un gran acontecimiento deportivo. ¿En cuál?
Directora Artística:
Catharina Clajus
A
I
E
U
Diseño Gráfico:
Peggy Knotz
Producción:
Hans-Peter Frei
Maquetación:
Richie Krönert (director),
Tobias Benz, Marianne Bolliger-Crittin,
Susanne Egli, Alissa Rosskopf
3
Corrección:
Nena Morf, Kristina Rotach
Highland Games
Carreras de carros de Troya
Tour de Francia
Juegos Olímpicos
A estos cuatro Mundiales les corresponden cuatro ciudades sede de la final.
¿Cuál de esas cuatro urbes no existe?
Colaboradores habituales:
Sérgio Xavier Filho, Luigi Garlando,
Sven Goldmann, Hanspeter Kuenzler,
Jordi Punti, Thomas Renggli,
David Winner, Roland Zorn
Colaboradores de este número:
Nicola Berger, Pascal De Miramon,
Andreas Wilhelm
Secretaria de Redacción:
Honey Thaljieh
Gestión de Proyectos:
Bernd Fisa, Christian Schaub
I
4
S
R
L
¿Qué camiseta tiene exactamente tres estrellas en la pechera?
Traducción:
Sportstranslations Limited
www.sportstranslations.com
Impresión:
Zofinger Tagblatt AG
www.ztonline.ch
Contacto:
[email protected]
La reprodución de fotos y
artículos, incluso parcialmente, está
permitida sólo con la autorización
previa de la redacción, y siempre
y cuando se cite la fuente
(The FIFA Weekly, © FIFA 2014).
La redacción no está obligada a
publicar los textos o las fotografías
no solicitados que se le envíen.
FIFA y el logotipo de la FIFA son
marcas registradas de la FIFA.
Este semanario ha sido producido
e imprimido en Suiza.
Las opiniones expresadas en
The FIFA Weekly no representan
necesariamente las de la FIFA.
L
K
E
P
La solución de la Copa Enigma de la semana pasada es RULE
Explicaciones detalladas en www.fifa.com/theweekly
Diseño y realización: cus
Envíanos las cuatro letras correspondientes a tus respuestas a más tardar el miércoles, 5 de noviembre de 2014,
a la dirección [email protected]
Los participantes que envíen todas las soluciones correctas a los enigmas publicados a partir del 13 de junio de 2014,
participarán en enero de 2015 en el sorteo de un viaje para dos personas para asistir a la Gala del Balón de
Oro de la FIFA, que tendrá lugar el 12 de enero de 2015. Antes de enviar sus respuestas, los participantes deben
aceptar las bases del concurso, disponibles en la dirección
http://es.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaweekly/02/20/51/99/es_rules_20140613_spanish_spanish.pdf
T H E F I FA W E E K LY
39
R E S U LTA D O D E L A S E M A N A PA S A DA
L A ENCUE S TA DE L A SEM AN A
¿Cuál de los líderes de grupo de la fase
de clasificación para la CAN 2015
te ha sorprendido más?
38+26+12963
6%
3%
¿Cuál de las seis últimas ediciones de la Copa
Mundial de la FIFA te pareció mejor?
6%
38%
9%
12%
26%
≠ ≠ ≠ ≠ Argelia
Cabo Verde
Gabón
≠ ≠ ≠ · Brasil 2014
· Sudáfrica 2010
· Alemania 2006
· Corea / Japón 2002
· Francia 1998
· Estados Unidos 1994
Camerún
Túnez
Ghana
Emite tu voto en:
Fifa.com/newscentre
Sudáfrica
“Tienen a dos jugadores, Ronaldo y Bale, que podrían competir
en la final de los 100 metros de los Juegos Olímpicos”.
Brendan Rodgers, entrenador del Liverpool, en referencia al Real Madrid
5 300 27
partidos con su selección nacional es
goles en 32 partidos han
goles marcó Carlos
la impresionante marca que alcanzó
permitido a Bradley
Eduardo, del Niza, en
Christie Rampone, quien lideró la
Wright-Phillips igualar
el triunfo por 2-7 de su
victoria de Estados Unidos en
el récord anotador en
equipo en casa del Guin-
el Campeonato Femenino de
una sola temporada
gamp. El centrocampista de
la CONCACAF. La incombus-
de la Major League
25 años, cedido por el Porto,
tible jugadora, de 39 años, que ya
Soccer. El que fue jugador del
hizo historia al convertirse en el
poseía el récord del mundo entre los
Manchester City y del Plymouth
primer jugador del Niza que
futbolistas en activo, se convirtió en
Argyle se ha convertido también en
marca cinco tantos en un único
la segunda persona, por detrás de su
el primer inglés y en el primer futbo-
partido de la Ligue 1 desde que
antigua compañera de equipo
lista del Red Bulls de Nueva York
el legendario Just Fontaine
Kristine Lilly, que ha alcanzado
(antiguo MetroStars) que lidera la tabla de
hiciera lo propio en 1950.
esta cifra.
máximos goleadores de la MLS.
Getty Images (2), AFP, Reuters
NÚMEROS DE L A SEMANA