Horario Línea 11H

Model GAILM
Gate Access Intercom
NOTE: If there is already an existing receiver proceed
to Pre-Installed LiftMaster Receiver.
®
Gate Control Unit (GCU) (not provided)
Overview
NOTE: This step applies only if Intercom is going to
control a gate or electric strike. If not, proceed to
Program Accessories.
The Gate Access Intercom can be used as either a
primary or secondary door and gate access point. It can
be used to control electric gates, entry doors, or
pedestrian doors with electric strikes. The Intercom uses
a secure digital connection that allows it to operate
without interfering with other Intercom networks.
The Intercom is compatible with various LiftMaster
Wireless Products.
Set the Dipswitches on the Intercom to match the
GCU number to be controlled:
Control
Gate #
1
2
3
Carton Inventory
Dipswitch
#1
DOWN
UP
DOWN
Dipswitch
#2
DOWN
DOWN
UP
Refer to GCU manual for GCU Dipswitch settings.
Program Intercom to GCU
NOTE: If there is already an existing receiver proceed
to Pre-Installed LiftMaster Receiver section.
Bolt (4)
Screw (4)
Step 1: Remove GCU cover.
Washer (4)
Allen Wrench
Nut (4)
Intercom
Setup
Step 2: Install 4 AA Alkaline
batteries (not provided). (Lithium
batteries recommended for colder
environments.)
Install Batteries
SW1
SW2
SW3
SW4
Dipswitches
Install 4 AA Alkaline
batteries (not
provided). (Lithium
batteries recommended
for colder
environments.)
Step 3: Press the Learn button on
the GCU for one second. The LED
will light for 20 seconds.
Step 4: Within 20 seconds, press
and hold the Learn button for 10
seconds.
SW3
SW2
SW4
The Intercom will beep and the GCU will
cycle the relay and flash 3 times indicating
programming is successful.
SW4
SW3
SW2
SW1
Primary Intercom: Switch #1 is set to
the UP position away from the board
(default).
Secondary Intercom: Switch #1 is set
to the DOWN position close to the
board.
SW1
Set Dipswitches
1
Portable Intercom
Pre-Installed LiftMaster
Receiver
Program
Indicator Light
Learn Button
Step 1: Pry open the front
panel of the receiver case
with a coin or a
screwdriver.
Step 2: Set Dipswitch #1 to
the UP position on the
Intercom.
Step 3: Press and release the
Learn button on the receiver. The
Indicator Light will light for 30 seconds indicating that
receiver is in Learn Mode.
Step 4: Within 30 seconds, press and release the
Learn button on the Intercom for 10 seconds.
To clear Portable Intercom memory, press and hold
Learn button until a beep is heard.
Step 1: Press and hold the Learn button on the
Intercom until a beep is heard.
Step 2: Within 15 seconds, press and release the
Learn button on the Portable Intercom.
Intercom will beep indicating programming is
successful.
Program any additional intercoms to the Portable
Intercom that has already been programmed.
Refer to Portable Intercom manual for more details.
Repeat Steps 2-4 for each remote, or control device
that will be used to access the LiftMaster door or gate
operator.
Erase All Control Codes
Flush Mount Intercom
Press and hold the Learn button on the receiver until
the Indicator Light turns off indicating that the receiver
memory is clear (about 6 seconds).
Program Accessories
NOTE: If the Intercom is set as the Secondary
Intercom, there is no need to program it to any
accessory.
Telephone Interface Unit (OTIU)
To clear Flush Mount Intercom memory, press and
hold both buttons. Two beeps will be heard and the
channel lights will begin to cycle. Continue to hold
until a third beep is heard (about 15 seconds).
Step 1: Press and hold the Learn button on the
Intercom until a beep is heard.
Step 2: Within 20 seconds, press and hold both
buttons on the Flush Mount Intercom for 3 seconds.
The LEDs will flash.
Intercom will beep indicating programming is
successful.
Program any additional intercoms to the Flush Mount
Intercom that has already been programmed.
To clear the memory on the OTIU, dial “**#8” on the
telephone connected to the OTIU. A beep will be
heard.
Step 1: On the phone connected to the OTIU, press
“**07” after hearing the dial tone. Listen for a double
beep. Hang up and Learn LED will flash for 15
seconds.
Step 2: Within 15 seconds, press and release the
Learn button on the Intercom.
The OTIU will ring the telephone and Caller ID will
display “Unit Learned”.
Refer to OTIU manual for more details.
2
Program Secondary Intercom
Step 2
NOTE: This step applies only if there is a Secondary
Intercom. If not, proceed to Mount Intercom.
Mount the Intercom onto the back panel with screws.
Tighten screws with Allen wrench.
Step 1: Set Dipswitch #1 to the DOWN position on
the Secondary Intercom.
Step 2: Press the Learn button on the Primary
Intercom.
Step 3: Within 15 seconds, press the Learn button on
the Secondary Intercom.
Intercom will beep indicating programming is
successful. Secondary Intercom is now connected to
the whole network.
Operation
The Intercom is waterproof so that rain or high
humidity will not effect it. However, do not mount
Intercom in the direct path of a sprinkler system as
the Intercom’s life can be reduced.
SW1
SW2
SW3
SW4
SW2
SW3
SW4
Volume: To increase the speaker
volume, set Dipswitch #4 to the UP
position.
Step 1: Set Dipswitch #1 to the DOWN position on
the Secondary Intercom.
Step 2: Press the Learn button on the Secondary
Intercom.
Step 3: Within 20 seconds enter Master PIN Number
on GAPLM.
Step 4: Press “05” and GAPLM will beep indicating
programming is successful.
SW1
Battery: The AA batteries (not provided) will last up
to two years depending on use (Lithium batteries
recommended for colder environments.) If batteries
are low, the intercom will emit a tone every ten
minutes.
If used with the OTIU, the OTIU will ring the
telephone and display Caller ID message of
GAPLM low battery after a call from the gate is made.
Gate Access Panel (GAPLM)
Sensitivity: To increase microphone
sensitivity, set Dipswitch #3 to the UP
position.
Mount Intercom
Clear Memory: Set Dipswitch #1 to the
DOWN position (secondary device
mode). Press and hold the Learn
button for 15 seconds, during this
time the Intercom may beep (once or
consecutively). Continue to hold until
a long beep is heard.
It is recommended that the Intercom be mounted to a
Gooseneck post or non-metallic surface.
NOTE: Metal surfaces can shorten the range of the
Intercom. If mounting on a metal surface and long
range is required, use a non-metallic spacer to move
the Intercom away from the metal surface.
Step 1
Choose mounting location for Intercom. Remove the
back panel and attach it to a solid surface or post.
3
Troubleshooting
When using with Repeaters, the sound is
not clear.
Ensure that the Repeaters are properly programmed.
To test, remove the batteries from one Repeater. If
the remaining Repeater is working, switch the
batteries and test the other Repeater. If one of the
Repeaters does not work, it means if has not been
programmed. Both Repeaters must be programmed
for the system to work.
When it gets cold, Intercom does not function.
In this case, use AA Photo Lithium batteries, which
are 1.5V each. They will also extend battery life.
Intercom is not getting expected transmission
range.
Metal surfaces can shorten the range of the Intercom.
If mounting on a metal surface and long range is
required, use a non-metallic spacer to move the
Intercom away from the metal surface.
When used in buildings with stucco or cement walls,
the range is greatly reduced. Repeaters can be used
close to the building to solve this problem.
Repeaters can also be used if there is a 900 Mhz
noise source nearby that is affecting the range.
Intercom is too loud/not loud enough.
Adjust Dipswitch #4 as explained in the Operation
section.
Intercom is too sensitive/not sensitive enough.
Adjust Dipswitch #3 as explained in the Operation
section.
FOR TECHNICAL SUPPORT DIAL OUR TOLL FREE NUMBER WITHIN USA:
1-800-528-2806
www.liftmaster.com
NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada rules (IC), adjustment or modifications of this receiver and/or transmitter are prohibited,
except for changing the code setting or replacing the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
4
Modelo GAILM
Intercomunicador de acceso para puerta
NOTA: Si ya hay un receptor existente, pase a la sección
Receptor LiftMaster preinstalado.
®
Unidad de control de puerta (GCU) (no
incluida)
Descripción general
El comunicador de la puerta de acceso se puede usar
como puerta principal o secundaria y punto de acceso de la
puerta. Se puede usar para controlar las puertas eléctricas,
las puertas de ingreso o las puertas para transeúntes con
golpes eléctricos. El intercomunicador usa una conexión
digital segura que le permite operar sin interferir con las
demás redes de intercomunicadores.
El intercomunicador es compatible con diversos productos
inalámbricos LiftMaster.
NOTA: Este paso se aplica sólo si el intercomunicador
controlará una puerta o un golpe eléctrico. Si este no es el
caso, pase a Programación de accesorios.
Configure los interruptores DIP en el intercomunicador para
que coincidan con el número de GCU que controlará:
Control
Puerta N.º
1
2
3
Inventario de la caja
Interruptor DIP
N.º 1
ABAJO
ARRIBA
ABAJO
Interruptor DIP
N.º 2
ABAJO
ABAJO
ARRIBA
Consulte el manual de la GCU para conocer las
configuraciones del interruptor DIP de la GCU.
Perno (4)
Programación del intercomunicador con
la GCU
Tornillo (4)
Arandela (4)
NOTA: Si ya hay un receptor existente, pase a la sección
Receptor LiftMaster preinstalado.
Llave Allen
Paso 1: Retire la cubierta de la GCU.
Tuerca (4)
Intercomunicador
Configuración
Instale las baterías
SW1
SW2
SW3
SW4
Interruptores DIP
Paso 2: Instale 4 baterías alcalinas AA
(no incluidas). (Las baterías de litio se
recomiendan para ambientes
más fríos.)
Instale 4 baterías
alcalinas AA (no
incluidas). (Las baterías
de litio se recomiendan
para ambientes más
fríos.)
Paso 3: Presione el botón Aprendizaje
en la GCU por un segundo. El LED se
encenderá durante 20 segundos.
Paso 4: En menos de 20 segundos,
presione sin soltar el botón Aprendizaje
durante 10 segundos.
SW4
SW3
SW2
Intercomunicador principal: El interruptor
N.º 1 se configura en la posición ARRIBA
lejos de tabla (predeterminada).
SW1
Configure los interruptores DIP
El intercomunicador emitirá una señal sonora y la GCU
iniciará el ciclo del relé y parpadeará 3 veces, lo que indica
que la programación ha sido exitosa.
SW4
SW3
SW2
SW1
Intercomunicador secundario: El
interruptor N.º 1 se configura en la posición
ABAJO cerca de tabla.
5
Intercomunicador portátil
Receptor LiftMaster preinstalado
Programación
Luz
Indicadora Botón
Paso 1: Abra el panel
"Aprendizaje"
delantero de la caja del
receptor con una moneda o
un destornillador.
Paso 2: Configure el
interruptor N.º 1 en la
posición ARRIBA en el
intercomunicador.
Paso 3: Presione y suelte el
botón Aprendizaje del receptor.
La luz indicadora se encenderá durante
30 segundas para indicar que el receptor está en el modo
Aprendizaje.
Paso 4: En menos de 30 segundos, presione y suelte
el botón Aprendizaje del intercomunicador durante 10
segundos.
Para limpiar la memoria del intercomunicador portátil,
presione sin soltar el botón Aprendizaje hasta que se
escuche la señal sonora.
Paso 1: Presione sin soltar el botón Aprendizaje en el
intercomunicador hasta que se escuche la señal sonora.
Paso 2: En menos de 15 segundos, presione y suelte el
botón Aprendizaje del intercomunicador portátil.
El intercomunicador emitirá una señal sonora para indicar
que la programación ha sido exitosa.
Programe cualquier intercomunicador adicional con el
intercomunicador portátil que ya ha sido programado.
Consulte el manual del intercomunicador portátil para
conocer más detalles.
Repita los Pasos 2 a 4 para cada remoto o dispositivo de
control que se usará para acceder al operador de puerta o
acceso LiftMaster.
Borrar todos los códigos de control
Intercomunicador de montaje empotrado
Presione el botón Aprendizaje en el receptor y no lo suelte
hasta que la luz indicadora se apague, lo que indica que
la memoria del receptor está limpia (aproximadamente 6
segundos).
Programación de accesorios
NOTA: Si el intercomunicador está configurado como
intercomunicador secundario, no es necesario programarlo
con ningún accesorio.
Para limpiar la memoria del intercomunicador de
montaje empotrado, presione sin soltar ambos
botones. Se escucharán dos señales sonoras y
las luces del canal comenzarán el ciclo. Continúe
presionando hasta que se escuche la tercera señal
(aproximadamente 15 segundos).
Paso 1: Presione sin soltar el botón Aprendizaje en
el intercomunicador hasta que se escuche la señal
sonora.
Paso 2: En menos de 20 segundos, presione sin
soltar ambos botones en el intercomunicador de
montaje empotrado durante 3 segundos. El LED
parpadeará.
El intercomunicador emitirá una señal sonora para
indicar que la programación ha sido exitosa.
Programe cualquier intercomunicador adicional en el
intercomunicador de montaje empotrado que ya haya
sido programado.
Unidad de interfaz telefónica (OTIU)
Para limpiar la memoria de la OTIU, marque “**#8” en el
teléfono conectado a la OTIU. Se escuchará una señal
sonora.
Paso 1: En el teléfono conectado a la OTIU, presione “**07”
después de oír el tono de marcado. Escuche la señal sonora
dos veces. Cuelgue y verá que el LED de Aprendizaje
parpadeará 15 segundos.
Paso 2: En menos de 15 segundos, presione y suelte el
botón Aprendizaje del intercomunicador.
La OTIU llamará al teléfono y en el identificador de llamadas
aparecerá “Unidad aprendida”.
Consulte el manual de la OTIU para conocer más detalles.
6
Programación del intercomunicador
secundario
Paso 2
NOTA: Este paso sólo se aplica si hay un intercomunicador
secundario. Si este no es el caso, pase a Montaje del
intercomunicador.
Monte el intercomunicador en el panel posterior
con tornillos. Ajuste los tornillos con la llave Allen.
Paso 1: Configure el interruptor N.º 1 en la posición ABAJO
en el intercomunicador secundario.
Paso 2: Presione el botón Aprendizaje en el
intercomunicador principal.
Paso 3: En menos de 15 segundos, presione el botón
Aprendizaje del intercomunicador secundario.
El intercomunicador emitirá una señal sonora para indicar
que la programación ha sido exitosa. El intercomunicador
secundario ahora está conectado a toda la red.
Operación
El intercomunicador es impermeable para que no lo
afecte la lluvia ni la humedad alta. Sin embargo, no debe
montar el intercomunicador en el camino directo de un
sistema rociador ya que puede reducir la duración del
intercomunicador.
SW2
SW3
SW4
SW3
SW4
Volumen: Para aumentar el volumen del
altavoz, configure el interruptor DIP N.º 4
en la posición ARRIBA.
SW1
Paso 1: Configure el interruptor N.º 1 en la posición ABAJO
en el intercomunicador secundario.
Paso 2: Presione el botón Aprendizaje en el
intercomunicador secundario.
Paso 3: En menos de 20 segundos, ingrese el número de
PIN principal en el GAPLM.
Paso 4: Presione “05” y el GAPLM emitirá una señal sonora
que indica que la programación ha sido exitosa.
SW2
Batería: Las baterías AA (no incluidas) durarán hasta
dos años dependiendo del uso (Las baterías de litio se
recomiendan para ambientes más fríos.) Si las baterías
tienen poca potencia, el intercomunicador emitirá un tono
cada diez minutos.
Si se usó con la OTIU, ésta hará sonar el teléfono y
mostrará el mensaje del identificador de llamadas de baja
batería del GAPLM después de una llamada desde la
puerta.
SW1
Panel de acceso para puerta (GAPLM)
Sensibilidad: Para aumentar la sensibilidad
del micrófono, configure el interruptor DIP
N.º 3 en la posición ARRIBA.
Montaje del intercomunicador
Se recomienda montar el intercomunicador en un poste con
cuello de cisne o en una superficie no metálica.
NOTA: Las superficies metálicas pueden acortar el alcance
del intercomunicador. Si lo monta sobre una superficie
metálica y se requiere un gran alcance, use un separador
no metálico para alejar al intercomunicador de la superficie
metálica.
Limpiar memoria: Configure el interruptor
N.º 1 en la posición ABAJO (modo de
dispositivo secundario). Presione sin
soltar el botón Aprendizaje durante
15 segundos; durante este tiempo
el intercomunicador emitirá una señal
sonora (una o varias consecutivas). Siga
presionando el botón hasta que se escuche una señal
sonora larga.
Paso 1
Elija la ubicación de montaje del intercomunicador. Retire el
panel trasero y sujételo a una superficie o poste sólido.
7
Resolución de problemas
En clima frío, el intercomunicador no
funciona.
Cuando uso repetidores, el sonido no es
claro.
En ese caso, use baterías foto litio AA de 1.5 voltios cada
una. También prolongarán la duración de la batería.
Asegúrese de que los repetidores estén programados
correctamente. Para probarlos, quite las baterías de un
repetidor. Si el repetidor que queda funciona, cambie las
baterías y pruebe el otro repetidor. Si uno de los repetidores
no funciona, significa que no ha sido programado. Ambos
repetidores deben programarse para que el sistema
funcione.
El intercomunicador no obtiene el alcance de
transmisión esperado.
Las superficies metálicas pueden acortar el alcance del
intercomunicador. Si lo monta sobre una superficie metálica
y se requiere un gran alcance, use un separador no metálico
para alejar al intercomunicador de la superficie metálica.
Cuando se usa en edificios con paredes de estucado o
cemento, el alcance se reduce considerablemente. Los
repetidores se pueden usar cerca del edificio para resolver
este problema.
También se pueden usar repetidores si hay una fuente de
ruido de 900 Mhz cerca que afecte el alcance.
El intercomunicador tiene demasiado
volumen/no tiene volumen suficiente.
Regule el interruptor N.º 4, como se explica en la sección
Operación.
El intercomunicador es demasiado sensible/
no es lo suficientemente sensible.
Regule el interruptor N.º 3, como se explica en la sección
Operación.
PARA OBTENER ASISTENCIA TÉCNICA, LLAME A NUESTRO NÚMERO GRATUITO E.E.U.U:
1-800-528-2806:
www.liftmaster.com
AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canadá (IC) ajustes o modificaciones de este receptor y/o transmisor
están prohibidos, excepto por el cambio de la configuración del código o el reemplazo de la batería. NO HAY OTRAS
PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO.
Se ha probado para cumplir con las normas de la FCC para uso en el hogar o la oficina. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:(1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar una operación no deseable.
114A3889
© 2008, The Chamberlain Group Inc.
Todos los derechos reservados