HORARIOS DE ATENCIÓN. ENTREGA DE SOLICITUD

Noticias
Número 1.455
10 de octubre de 2014
Publicación de:
Servicio de Infectología
Hospital Nuestra Señora
de la Misericordia
Ciudad de Córdoba
República Argentina
Comité Editorial
Editor Jefe
Ángel Mínguez
Editores Adjuntos
Ílide Selene De Lisa
Enrique Farías
Editores Asociados
Jorge S. Álvarez (Arg.)
Hugues Aumaitre (Fra.)
Jorge Benetucci (Arg.)
Pablo Bonvehí (Arg.)
María Belén Bouzas (Arg.)
Isabel Cassetti (Arg.)
Arnaldo Casiró (Arg.)
Ana Ceballos (Arg.)
Sergio Cimerman (Bra.)
Milagros Ferreyra (Fra.)
Salvador García Jiménez (Gua.)
Ángela Gentile (Arg.)
Ezequiel Klimovsky (Arg.)
Gabriel Levy Hara (Arg.)
Susana Lloveras (Arg.)
Gustavo Lopardo (Arg.)
Eduardo López (Arg.)
Tomás Orduna (Arg.)
Dominique Peyramond (Fra.)
Daniel Pryluka (Arg.)
Charlotte Russ (Arg.)
Horacio Salomón (Arg.)
Eduardo Savio (Uru.)
Daniel Stecher (Arg.)
(Haciendo clic sobre el titular accederá directamente a las mismas)
Argentina
El mundo
• Vigilancia de hepatitis B
• África Occidental: Apuntes
sobre el paciente cero:
Antropología en los
tiempos del Ébola
• Argentina desarrolló un
método para diagnosticar
casos de enfermedad por
el virus del Ébola
América
• Brasil aprueba las pruebas
clínicas de una vacuna contra
los parásitos intestinales
• Brasil, Piauí: Primer caso
humano confirmado de fiebre
del Nilo Occidental en el país
• Estados Unidos: Falleció el
caso de enfermedad por el
virus del Ébola detectado
en Texas
• Haití: La epidemia de
cólera es aún una
emergencia humanitaria
• Venezuela: Declararon a
la fiebre chikungunya como
enfermedad de notificación
obligatoria
• España: Empeora el estado
de salud de la auxiliar de
enfermería infectada
por el virus del Ébola
• España, Catalunya: Se
elevan a diez los fallecidos
por legionelosis en
Sabadell y Ripollet
• Malasia: La epidemia de
dengue provocó 143 muertos
en lo que va del año
• Sudáfrica, Amsterdam: La
tasa más alta de infección
por VIH entre embarazadas
de todo el país
• Sudán del Sur: Reportan
4.624 casos de leishmaniosis
visceral en el año 2014
• Zimbabue, Matabeleland
South: Un brote de carbunco
mata a 25 bovinos y enferma
a tres personas
Adhieren:
www.circulomedicocba.org/
www.apinfectologia.org/
www.slamviweb.org/
www.consejomedico.org.ar/
www.sadip.net/
www.said.org.ar/
www.sap.org.ar/
www.apargentina.org.ar/
1
Desde mayo de 1993, la Fundación Huésped publica en forma trimestral la revista “Actualizaciones en SIDA”, primera publicación científica latinoamericana en idioma español específicamente destinada al tema VIH/sida, cuyos destinatarios son los
profesionales del área salud y ciencias sociales. A través de la publicación de múltiples artículos ha contribuido al crecimiento
de los conocimientos acerca de esta infección. La revista cuenta con dos indexaciones en las bases de datos Latindex y LILACS.
Desde marzo de 2013, a partir de un acuerdo con la Sociedad Argentina de Infectología (SADI), cambió su nombre a “Actualizaciones en Sida e Infectología”, ampliando sus contenidos más allá de lo concerniente a la infección por VIH hacia todos los aspectos relacionados a las enfermedades infecciosas. Encontrará la publicación en formato pdf desde el año 2003 haciendo clic aquí.
Argentina
Vigilancia de hepatitis B
6 de octubre de 2014 – Boletín Integrado de Vigilancia – Secretaría de Promoción y Programas Sanitarios – Ministerio de Salud de la Nación (Argentina)
Tabla 1. Casos notificados y confirmados, según provincia y región. Argentina. Años 2013/2014, hasta semana epidemiológica 34. Fuente: Sistema Nacional de Vigilancia de la Salud (SNVS) – Módulos C2 y SIVILA. 1
Provincia/Región
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Buenos Aires
Córdoba
Entre Ríos
Santa Fe
Centro
Mendoza
San Juan
San Luis
Cuyo
Corrientes
Chaco
Formosa
Misiones
NEA
Catamarca
Jujuy
La Rioja
Salta
Santiago del Estero
Tucumán
NOA
Chubut
La Pampa
Neuquén
Río Negro
Santa Cruz
Tierra del Fuego
Sur
Total Argentina
2013
2014
Notificados
Confirmados
Notificados
Confirmados
34
75
23
60
112
304
90
6
28
124
1
18
3
147
169
1
16
2
29
—
12
60
25
3
5
24
7
1
65
722
34
68
7
25
64
198
34
3
26
63
—
17
—
139
156
1
6
2
29
—
11
49
4
2
2
17
6
1
32
498
58
85
51
36
58
288
103
4
10
117
1
30
5
187
223
1
25
—
49
—
22
97
28
2
8
112
2
—
152
877
57
76
15
5
33
186
29
1
8
38
—
30
2
183
215
—
16
—
48
—
12
76
2
2
7
21
—
—
32
547
Argentina desarrolló un método para diagnosticar casos de enfermedad por el virus del Ébola
9 de octubre de 2014 – Fuente: Ministerio de Salud (Argentina)
Argentina ya desarrolló el método de diagnóstico de biología molecular necesario para confirmar rápidamente un caso de enfermedad por el virus del Ébola (EVE) si se llegara a presentar en el país.
El Instituto Nacional de Enfermedades Infecciosas/Administración
Nacional de Laboratorios e Institutos de Salud ‘Dr. Carlos Gregorio
Malbrán’ (INEI-ANLIS) logró, con el código genético del virus, diseñar un primer o cebador que permite multiplicar el genoma del virus
del Ébola si se encuentra en una muestra de sangre u otros fluidos y
así confirmar o descartar un caso. Para poder validar esta técnica se
requirió del envío de material genético (ARN) viral desde un centro
de referencia de la Organización Mundial de la Salud (OMS).
“Argentina es el primer país de Latinoamérica que tiene el diagnóstico para el virus del Ébola y a través de un centro de referencia
1
Los casos notificados incluyen casos sospechosos, probables, confirmados y descartados.
2
de la OMS se validó que la técnica funciona, ya que dieron positivo las muestras que contenían el ARN del virus”,
subrayó el ministro de Salud de la Nación, Juan Luis Manzur.
Por su parte, el viceministro de la cartera sanitaria, Jaime Lazovski, destacó que “de este modo, los estudios pueden confirmar o descartar casos sospechosos en menos de 24 horas”.
“En base al genoma del virus del Ébola se diseñó un primer, que es lo que posibilita la amplificación del genoma
viral en una muestra infectada”, explicó Valeria Martínez, jefa del Servicio de Biología Molecular del INEI-ANLIS,
dentro del cual funciona el Laboratorio Nacional de Referencia de Hantavirus que desarrolló el método de diagnóstico.
En cuanto a la vigilancia en el país, funcionaron correctamente los procedimientos de notificación de personas que
ingresaron al territorio con síntomas compatibles con la EVE. “El sistema de alerta funcionó muy bien hasta ahora.
Se activó inmediatamente”, aseguró Lazovski al referirse a los cinco casos registrados en diversos puntos del país
que resultaron ser ‘falsos alertas’, porque esas cinco personas procedentes de Nigeria –cuatro argentinos y un ciudadano chino– que se presentaron a diversos hospitales con fiebre “tenían otras enfermedades”, destacó el viceministro.
Lazovski agregó que “esas situaciones dispararon los alertas de inmediato y no fue necesario el aislamiento estricto pues se descartó inmediatamente” que padecieran la enfermedad.
El viceministro remarcó que “la situación epidemiológica en Argentina no ha cambiado” y la definición de caso
sospechoso en el país continúa siendo presentar síntomas compatibles con EVE, como fiebre, dolor muscular y de
cabeza, debilidad, vómitos y diarrea; y haber estado en contacto con un enfermo de EVE.
Argentina continúa preparándose
Lazovski precisó que si se detectara un caso en el país de alguien procedente de África, tres hospitales nacionales
están preparados al respecto: “El Hospital El Cruce Alta Complejidad en Red ‘Dr. Néstor Carlos Kirchner’ de Florencio
Varela para adultos, el Hospital de Pediatría SAMIC (Servicio de Atención Médica Integral para la Comunidad) ‘Prof.
Dr. Juan Pedro Garrahan’ por si fueran niños, y el Hospital Militar Central para fuerzas de seguridad y de defensa
que están cumpliendo misiones en África”. Además cada provincia estableció sus hospitales de referencia.
“Argentina cuenta con equipos para atender durante diez días a una persona en por lo menos tres lugares del
país y con un equipo centralizado para redistribución si fuera necesario. Estamos ampliando la compra para abastecer con equipos mínimos a todas las provincias”, agregó Lazovski.
Siguiendo los lineamientos recomendados por la Organización Panamericana de la Salud (OPS) y la Organización
Mundial de la Salud (OMS) ante la propagación del virus del Ébola en cuatro países de África Occidental, el Ministerio
de Salud de Argentina distribuyó el 7 de agosto pasado información técnica a todas las Direcciones de Epidemiología
del país y a la Red de Laboratorios, como así también las medidas previstas a nivel nacional para responder ante la
potencial aparición de casos en el país.
El 11 de agosto, Lazovski presidió una reunión interministerial en la sede de la cartera sanitaria en la que participaron representantes de la OPS, de Cancillería, autoridades sanitarias civiles y militares, expertos en epidemiología y
representantes de la sociedad civil. El objetivo de la reunión fue repasar las acciones oficiales previstas ante una
eventual aparición de casos de EVE, poco después que la OMS declarara la “emergencia pública sanitaria internacional” por los brotes en cuatro países del oeste de África.
El 17 de agosto, el Ministerio de Salud de la Nación puso a disposición de la comunidad, medios de comunicación
y equipos de salud, información específica sobre la EVE mediante un acceso directo en su sitio web
(www.msal.gov.ar) y un servicio telefónico gratuito –Salud Responde, 0800-222-1002–, con el propósito de difundir
datos confiables y las principales medidas preventivas para el cuidado de la salud de la ciudadanía frente a la patología. El 9 de septiembre, autoridades del Ministerio de Salud y de la Prefectura Naval Argentina pasaron revista al
Reglamento Sanitario Internacional de la OMS ante la llegada al país de buques procedentes de países con casos de
EVE.
América
Brasil aprueba las pruebas clínicas de una vacuna contra los parásitos intestinales
8 de octubre de 2014 – Fuente: SciDev Net
Una vacuna contra gusanos parásitos intestinales se
mostró segura en pruebas clínicas en Brasil, de acuerdo con su desarrollador de Estados Unidos. Las pruebas fueron llevadas a cabo en la
ciudad de Belo Horizonte, en el asentamiento rural de Americaninhas,
al sudeste del país, donde es alto el riesgo de infección por parásitos
helmintos.
Los gusanos infectan a más de 600 millones de personas en el
mundo, adhiriéndose a sus intestinos para alimentarse de la sangre.
Las infecciones pueden llevar a la deficiencia de hierro y daños capilares, e incluso a un retardo en el crecimiento y desarrollo mental de
niños.
3
Los investigadores del Sabin Vaccine Institute Product Development Partnership encontraron que la vacuna fue
bien tolerada por 102 voluntarios saludables, mientras los análisis de sangre mostraron que desarrollaron una respuesta inmune. Ninguno de los voluntarios había sido expuesto a parásitos intestinales antes.
David Diemert, director de pruebas clínicas de Sabin, dijo: “Una vacuna capaz de inducir inmunidad en el largo
plazo, y que podría ser incorporada en los programas de vacunación ya existentes en países como Brasil, proporcionaría una solución sostenible al problema de los parásitos helmintos”.
El ingrediente activo de la vacuna es una proteína del parásito adulto Necator
americanus, la especie que infecta a más personas en el mundo. Cuando los pacientes son expuestos a una forma inofensiva de la proteína, desarrollan anticuerpos que
la reconoce. En teoría, esos anticuerpos serían capaces de reconocer la proteína –y
movilizar el sistema inmune– en el caso de que la persona sea subsecuentemente
infectada por helmintos.
Los investigadores señalan que la vacuna podría ser un camino alternativo para lidiar con infecciones repetitivas. El sistema de salud pública de Brasil ya distribuye
gratuitamente dosis únicas de fármacos contra estos parásitos a la población local,
pero frecuentemente vuelven a infectarse por el agua contaminada. En teoría, la
vacuna podría tratar las infecciones existentes y proveer una inmunidad duradera.
Aunque genera esperanzas de un control más efectivo de la enfermedad, todavía
llevará años antes de que la vacuna sea sometida a todas las pruebas necesarias
para aprobar su uso, dice Diemert. Pero espera tener una licencia para la producción
de la vacuna en 2020.
La iniciativa Sabin forma parte de un consorcio mayor llamado HOOKVAC, el cual ha desarrollado la vacuna. Otras
pruebas clínicas deberán comenzar este mes en Gabón, donde tres de cada diez personas tienen parásitos.
Ronaldo Scholte, consultor senior del Ministerio de Salud de Brasil, dijo que cualquier futura vacuna sería una importante herramienta de control de las infecciones causadas por estos parásitos. Pero señala que “el saneamiento
básico es tan importante como los nuevos fármacos para tratar enfermedades transmitidas por el agua”.
Manoel Victor Lemos, biólogo de la Universidad de São Paulo, Brasil, dice que la vacuna sería “el sistema más
sostenible de control de parásitos helmintos que hayamos tenido”.
Brasil, Piauí: Primer caso humano confirmado de fiebre del Nilo Occidental en el país
8 de octubre de 2014 – Fuente: G1 (Brasil)
Un agricultor de 52 años es el primer caso humano confirmado de fiebre del Nilo Occidental en Brasil, según la Secretaría de Salud del Estado de Piauí (SESAPI). La víctima no identificada estuvo
hospitalizada durante 20 días en el Hospital de Doenças Infecto Contagiosas
‘Natan Portella’, en Teresina, y fue dado de alta el 29 de septiembre. Según
la SESAPI, un primer examen confirmó que el paciente estaba infectado por
el virus, siendo reconfirmado con un segundo estudio el 6 de octubre.
Especialistas del Ministerio de Salud y de la Fundación ‘Evandro Chagas’
visitaron Teresina el 26 de septiembre y confirmaron el caso. Según Telma
Evangelista, directora de Vigilancia de la Salud de la SESAPI, el agricultor
presentó parálisis, fiebre alta, escalofríos, dolor de cabeza, meningitis y diarrea.
“El paciente trabaja en la granja de un veterinario en la zona rural de Itainópolis. Cuando comenzó los síntomas,
fue llevado a la clínica de salud en la ciudad donde vive y remitido al Hospital de Urgência de Teresina. Sólo después
conocimos el caso y lo trasladamos al Hospital ‘Natan Portella’, donde le diagnosticaron encefalitis y fue confirmado
como el primer caso humano confirmado en Brasil de fiebre del Nilo Occidental”, dijo.
Evangelista reveló también que como este agricultor tiene contacto directo con los animales, los técnicos de la
SESAPI recolectaron mosquitos y sangre de los animales de donde trabaja. “Se recogieron muestras, principalmente
de caballos, ya que estos animales son más propensos a ser infectados y transmitir el virus a través de la sangre al
mosquito. Al ser picado, esta persona contrajo la enfermedad”, explicó.
No existe tratamiento ni vacuna disponible para humanos. Para los casos más graves, se requiere hospitalización
debido a la necesidad de cuidados intensivos, la reposición de líquidos por vía intravenosa, la gestión de las vías
respiratorias, y la prevención de infecciones secundarias, entre otros. El tratamiento es sintomático. 2
2
Existe evidencia serológica de infecciones por el virus del Nilo Occidental (VNO) en equinos en el Pantanal de Brasil. La región del Pantanal, en el sur del país, es un punto de parada para las aves migratorias, pero está muy lejos del estado de Piauí, en el noreste de Brasil. El
VNO ha sido detectado en se encontró en las provincias argentinas de Córdoba y Chaco, en caballos y en un caso humano, lo que indica
que se ha producido una activa transmisión del VNO en una amplia área geográfica de América del Sur. Sin embargo, los resultados serológicos en el estudio del Pantanal deben interpretarse con cautela debido a las reacciones antigénicas cruzadas entre los miembros de esta
familia de flavivirus. El caso de Piauí expande la dispersión geográfica conocida de la transmisión del VNO en Brasil y en América del Sur.
Itainópolis es un municipio en el sudeste del estado de Piauí. Tiene una superficie de 810.752 km² y una población estimada en 2009 de
11.498 habitantes.
4
Estados Unidos: Falleció el caso de enfermedad por el virus del Ébola detectado en Texas
9 de octubre de 2014 – Fuente: EFE
Thomas Eric Duncan llegó a Dallas el 20 de septiembre para casarse con la madre de su hijo, a la
que conoció dos décadas atrás en un campo de refugiados de Côte d’Ivoire, pero la enfermedad por el virus del Ébola (EVE) truncó esta historia de amor y convirtió su caso en el del primer hombre fallecido por el virus en Estados
Unidos.
Nacido en Liberia hace 42 años, Duncan falleció a las 7:51 hora local del 9 de octubre tras “librar con valentía la
batalla” contra la EVE, según reportó el Texas Health Presbyterian Hospital, donde estaba aislado desde el 28 de
septiembre.
Duncan salió de Monrovia, la capital de una Liberia azotada por la EVE, el 19 de septiembre. Le habían otorgado
la visa estadounidense y, antes de subir al avión, rellenó un formulario en el que aseguró no haber tenido contacto
con ninguna persona infectada con el virus.
En Dallas, lo esperaban su pareja, Louise Troh, con la que iba a contraer matrimonio y a la que consideró siempre
el “amor de su vida”. También le esperaban el hijo de ambos, de 19 años, así como la madre, hermanos y sobrinos
de su amada, todos residentes en Estados Unidos desde hace ya tiempo.
El africano no dijo la verdad cuando rellenó el formulario en el aeropuerto, según admitieron sus allegados en
Monrovia. Duncan había ayudado días antes del viaje a trasladar a una vecina enferma de EVE a un centro médico
de la capital, donde posteriormente murió, y ésa fue la causa más probable del contagio.
De seguir vivo, esa falta de sinceridad le hubiera podido acarrear problemas judiciales, ya que tanto las autoridades liberianas como el fiscal del distrito del Condado de Dallas amenazaron con imputarle cargos criminales, incluso
pocas horas antes de morir.
El 25 de septiembre, Duncan ingresó en la unidad de urgencias del Texas Health Presbyterian Hospital, de Dallas,
con fiebre y dolores abdominales pero los médicos le dejaron volver a casa con antibióticos.
Los doctores no tuvieron en cuenta que acababa de llegar de Liberia, uno de los tres países, junto a Sierra Leona
y Guinea, más afectados por la epidemia de EVE. El enfermo volvió al hospital tres días después, cuando fue aislado
y posteriormente diagnosticado como el primer caso de EVE fuera de África.
Duncan estuvo conectado a un ventilador, con diálisis renal, y cuando empeoró su estado este fin de semana, se
le empezó a suministrar un medicamento experimental que no dio el resultado esperado.
El gobernador de Texas, Rick Perry, admitió que se habían cometido errores con Duncan, pero se mostró confiado
en el funcionamiento del sistema.
Tras confirmarse su muerte, Troh, que conoció a Duncan en un campo de refugiados durante la primera guerra
civil de Liberia, pidió una “investigación exhaustiva” sobre el caso.
Pero, sobre todo, la mujer lamentó con “dolor y rabia” que el hijo que tienen en común y que cursa estudios universitarios en San Angelo (Texas) no pudiera despedirse de su padre, al que no veía desde que tenía tres años.
Durante la hospitalización, Duncan se arrepintió de haber puesto en riesgo a la mujer que tantos años atrás había
conquistado su corazón. Sin embargo, el implacable azote de la EVE provocó el desenlace fatal de dos décadas de
amor entre Thomas Eric Duncan y Louise Troh, el “amor de su vida”.
Refuerzan controles en los aeropuertos
El gobierno estadounidense planea comenzar a medir la temperatura a los viajeros provenientes de África Occidental que lleguen a cinco
aeropuertos en el país, como parte de la respuesta al brote de EVE.
En la Casa Blanca, Josh Earnest, portavoz presidencial, dijo que comenzará a operar un nivel adicional de inspección en los aeropuertos
‘John Fitzgerald Kennedy’ de New York; Newark, New Jersey, y Washington, Chicago y Atlanta.
Earnest señaló que los cinco aeropuertos cubren los destinos de
94,5% de las personas que viajan a Estados Unidos desde los tres países fuertemente afectados por el brote en África occidental: Liberia,
Sierra Leona y Guinea. Estimó que con los nuevos procedimientos se
examinará a unas 150 personas diarias.
También Alejandro Mayorkas, subsecretario de Seguridad Nacional, informó que agentes de Aduanas y Protección
Fronteriza están entregando hojas de información a viajeros con detalles de a cuáles síntomas prestar atención e
instrucciones de llamar al médico si se enferman en un periodo de 21 días, que es el tiempo de incubación de la enfermedad.
Agentes de Seguridad Nacional en aeropuertos y otros puertos de ingreso ya habían comenzado a observar a viajeros en busca de indicios potenciales de EVE.
La hoja de información que se entregará a los viajeros dice: “Usted recibe esta tarjeta porque llegó a Estados
Unidos procedente de un país con EVE”, e instruye a los pasajeros a “prestar atención a su salud en los próximos 21
días” y “tomarse la temperatura por la mañana y por la noche, además de tratar de determinar si tiene síntomas de
EVE”, que se incluyen en la hoja.
5
Mayorkas informó que los agentes observarían a todos los viajeros para detectar “indicios generales de enfermedad” en los puntos de ingreso.
Esta semana, la Casa Blanca describió en términos generales las prácticas de Aduanas y Protección Fronteriza de
estar alerta para detectar a pasajeros con enfermedades obvias, pero no dio detalles de qué se haría específicamente.
Las nuevas medidas incluirían medir temperaturas y se comenzarán a aplicar el 11 de octubre en el aeropuerto
‘John Fitzgerald Kennedy’, que recibe la mitad de los pasajeros que llegan de Sierra Leona, Liberia y Nueva Guinea.
El presidente de Estados Unidos, Barack Hussein Obama II, agregó que los procedimientos permitirán a los funcionarios de del país aislar, evaluar y monitorear a los viajeros y recoger toda la información sobre sus contactos.
“No tenemos mucho margen de error”, dijo Obama, y agregó que la posibilidad de un brote de EVE en Estados
Unidos es “extraordinariamente baja”.
“Trabajamos para aumentar continuamente la seguridad de los estadounidenses”, dijo por su parte Thomas R.
Frieden, director de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC).
Haití: La epidemia de cólera es aún una emergencia humanitaria
9 de octubre de 2014 – Fuente: France Press
”La epidemia de cólera en Haití es aún una
emergencia, y creer que ese problema ha sido superado puede
tener consecuencias trágicas”, alertó el 8 de octubre Pedro Medrano, coordinador de la Organización de Naciones Unidas
(ONU) para esa cuestión.
“Me preocupa que los progresos enormes que hemos alcanzado hagan pensar que el problema está resuelto. No está resuelto. Pensar que lo está no solamente es un error, sino que
además puede tener consecuencias trágicas”, dijo el diplomático
chileno en Washington.
Medrano, representante especial del Secretario General de la
ONU Ban Ki-Moon para coordinar la respuesta a la epidemia de
cólera, destacó los espectaculares progresos logrados por Haití en controlar el brote de la enfermedad.
“El país registró el año pasado 200.000 casos de cólera. De enero de este año a agosto, hubo 8.600, es decir que
ha habido una reducción dramática de casos. Pero 8.000 casos de cólera es una emergencia”, dijo.
Mientras hacía un gesto lento y amplio con las manos, Medrano se preguntó “cuál sería la reacción de la comunidad internacional si hubiese 8.000 casos de cólera en Estados Unidos. Un caso ya produce pánico, pero Haití tiene
8.000”.
Para Medrano, el programa de control de la epidemia de cólera está muy adelantado con relación al estado en
que esperaban encontrarse en esta fecha, en parte por la participación del estado haitiano.
El brote de cólera comenzó en Haití en octubre de 2010 y hasta marzo de 2013 ya había provocado la muerte de
8.592 personas, con más de 700.000 personas afectadas.
El equipo de Medrano se había propuesto reducir el número de casos en 2014 a unos 45.000, pero nuevas estimativas redujeron aún más esa previsión, a unos 15.000, e incluso la tasa de mortalidad ya se situó por debajo de
1%.
“El problema fundamental del cólera es que su eliminación completa y definitiva requerirá un esfuerzo monumental para reconstituir y completar la infraestructura sanitaria del país, que ya era precaria y resultó destruida con el
devastador terremoto de 2010”, apuntó Medrano.
Más fondos para agua y saneamiento
El Banco Mundial ha convocado para el 9 de octubre una reunión de alto nivel con el fin de exhortar a la comunidad internacional a aumentar la ayuda que ofrece a Haití para la erradicación del cólera y el mejoramiento del acceso de su población a agua potable y saneamiento.
Bajo el título “Haití, agua limpia, saneamiento mejorado, mejor salud”, se reunirán en la sede del organismo financiero en Washington DC representantes de importantes actores de la comunidad de donantes.
Según se anunció, la cita estará presidida por el Secretario General de la ONU, Ban Ki-moon; el Primer Ministro
de Haití, Laurent Salvador Lamothe, y el presidente del Banco Mundial, Jim Yong Kim.
Según datos del Banco Mundial, 38% de la población haitiana carece de acceso a agua potable, y solo 24% de las
familias tiene acceso a saneamiento mejorado.
Venezuela: Declararon a la fiebre chikungunya como enfermedad de notificación obligatoria
8 de octubre de 2014 – Fuente: El Nacional (Venezuela)
Exactamente cuatro meses después de comprobado el primer caso de fiebre chikungunya en Venezuela, el 6 de
junio, el Ministerio del Poder Popular para la Salud (MPPS) la declaró enfermedad de notificación obligatoria.
6
La orden circula en la Gaceta Oficial N° 40512, con fecha del
6 de octubre. “El personal médico asistencial de los ambulatorios, hospitales, centros de salud, clínicas y laboratorios, públicos y privados, notificarán diariamente por la vía más expedita
al distrito o municipio sanitario que le corresponda los casos
sospechosos, probables o confirmados”, dicta la resolución 422.
Aunque el Boletín Epidemiológico N° 39 publicado ayer por el
MPPS no tiene cifras de la fiebre chikungunya, sí refleja el aumento sostenido de los casos de fiebre: 177.436 casos en la
semana del 21 al 27 de septiembre, 23% más que la semana
anterior cuando se registraron 144.232.
El 6 de octubre, Héctor Rodríguez, viceministro para el Desarrollo Social y las Misiones, informó de 788 casos positivos de fiebre chikungunya de un total de 1.316 exámenes
que realizó el Instituto Nacional de Higiene ‘Rafael Rangel’.
Para Oswaldo Godoy, ex director de Epidemiología del Ministerio de Salud, “la fiebre chikungunya está en la cúspide” y el gobierno “tardó demasiado” en declararlo enfermedad de notificación obligatoria. “Hay opacidad en la información y eso es lamentable”.
El experto explicó que las características que hacen que una enfermedad sea monitoreada son la magnitud de los
casos presentados y si representa un problema de salud pública en el país. Además, tiene que ser un padecimiento
que se pueda controlar mediante planes de educación de la población y saneamiento ambiental.
El Boletín Epidemiológico también reflejó un incremento en los casos reportados de dengue. De 2.964 pacientes
registrados en la semana 38, pasó a 4.364. En la misma fecha del año pasado hubo 1.654 casos. El acumulado de
2014 ha llegado a los 56.193 pacientes con el virus.
“La situación del dengue está en la categoría de epidemia desde hace unas semanas. Los casos van a superar los
del año pasado por un tramo largo”, advierte Godoy. El médico cree que es necesario que en los boletines se incluyan las cifras de mortalidad de las principales enfermedades, como dengue, malaria y fiebre chikungunya “para tener un panorama claro”.
En la Gaceta Oficial, el MPPS indica que las autoridades sanitarias están en la obligación de investigar de forma
inmediata cualquier denuncia de morbilidad o mortalidad ocasionada por el virus Chikungunya.
A principios de septiembre, Ángel Sarmiento, presidente del Colegio de Médicos de Aragua, reportó la muerte de
ocho personas en el Hospital Central de Maracay por un virus que hasta ese momento no había sido identificado.
Aunque representantes del gremio indicaron que se trataba de casos graves de fiebre chikungunya, el gobierno ejerció acciones penales en contra de Sarmiento.
El mundo
África Occidental: Apuntes sobre el paciente cero: Antropología en los tiempos del Ébola
16 de septiembre de 2014 – Fuente: Somatosphere
El inicio de la historia de este brote de enfermedad por el virus del Ébola (EVE) resulta, a estas alturas, familiar:
el 22 de marzo, el Ministerio de Salud de Guinea anunció que se había declarado un brote de EVE, el primero en la
historia de la región. Desde entonces, el virus ha avanzado y atravesado fronteras: por el oeste, hasta Sierra Leona,
por el sur hasta Liberia y, más recientemente, por el norte hasta Senegal. Los casos de la enfermedad en Lagos y en
Port Harcourt, Nigeria, han puesto en alerta máxima a países de toda la región. En lugares tan alejados como Kenia,
hay carteles públicos que informan sobre las formas de transmisión. La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha
declarado el brote “un acontecimiento extraordinario” y exige a los organismos de asistencia, tanto gubernamentales
como no gubernamentales, que le presten una atención absoluta. Mientras crecen los niveles de hostilidad hacia
cooperantes y sanitarios extranjeros y los esfuerzos para retirar los cadáveres y hacer cumplir la cuarentena se
vuelven cada vez más violentos, rastrear los contactos contagiosos se ha vuelto prácticamente imposible. Después
de la muy sonada infección de personal médico extranjero, los medios se han llenado de inquietantes imágenes de
doctores enfundados en trajes protectores y residentes huyendo de la policía antidisturbios que intenta acordonar los
barrios. Twitter y las páginas de Facebook están plagados de previsiones apocalípticas, rumores y acusaciones por el
fracaso a la hora de cortar de raíz el avance del virus.
Desde el punto de vista de los científicos sociales que trabajan en el contexto de las políticas de salud global, hay
mucho que decir sobre los fallos en las medidas de bioseguridad, el trasfondo racista de muchas de las representaciones mediáticas, las historias de violencia dentro de las débiles infraestructuras sanitarias y la tergiversada y mal
entendida resistencia a los procedimientos biomédicos. Lo destacable de este comentario es que no tiene lugar en
los márgenes, sino que se articula en los informes de la OMS. Mientras el brote continúa, queda claro que las herramientas convencionales de contención están fallando; el ritmo de la transmisión ha bajado principalmente en las
áreas donde la población ha tomado sus propias medidas de protección. Con la esperanza de acceder a estos recursos comunitarios, los antropólogos han sido llamados a formar parte de los equipos de contención y sus opiniones
etnográficas se solicitan cada vez más. Como en otros casos de emergencia, la urgencia de una acción inmediata
7
para controlar la EVE a menudo va en contra de las exigencias de una metodología de investigación lenta y reposada. La cuestión sigue siendo: ¿cómo emplear mejor los conocimientos etnográficos para que contribuyan a las prácticas de contención? ¿Qué hace un antropólogo cuando se enfrenta a las necesidades de salud pública inmediatas
durante un brote?
En ese tema trabaja un equipo antropológico involucrado en LAROCS, un proyecto interdisciplinario sobre otra
fiebre viral hemorrágica endémica en zonas de África Occidental, la fiebre hemorrágica de Lassa 3. Coordinados por
Charité Berlin, el proyecto nació para investigar e intervenir en la propagación del virus desde las ratas –su principal
reservorio– a los humanos. Cuando se identificó por primera vez el brote de EVE en Guinea, se pidió a Almudena
Marí Sáez, del equipo de LAROCS, que se uniese a dos intervenciones de contención de la enfermedad. Basándose
en la actual hipótesis de que los murciélagos eran el vector primario, Almudena pidió información sobre el comportamiento de los murciélagos a la gente que convive con ellos (y a veces los consume). Al ampliar las investigaciones
ecológicas mediante una detallada descripción etnográfica de las relaciones entre murciélagos y humanos, el equipo
integró los comportamientos de los murciélagos –hábitos de descanso, preferencias alimentarias– con la mirada antropológica sobre los espacios y prácticas domésticas –cocinar, rezar, almacenar comida– esclareciendo así qué situaciones de proximidad pueden permitir la transmisión del virus.
Este tipo de trabajo etnográfico es intenso y la comprensión de los mecanismos de transmisión primaria es todavía, como mucho, preliminar. Sin embargo, incluso en esta temprana etapa, la atención a las modalidades de existencia multiespecie abre nuevos campos a la investigación en situaciones de brote, profundiza en la comprensión de
la transmisión primaria y ofrece explicaciones más ricas sobre cómo se propaga la EVE. El extendido rumor de que la
EVE no es real se apoya en el hecho de que estas comunidades han convivido con estos animales y en este entorno
durante siglos y nunca antes habían visto esta enfermedad. La epidemia se asocia, en cambio, a prácticas nunca
antes vistas o sacadas de contexto, como desinfectar casas, levantar barreras o llevar a familiares a un hospital del
que nunca salen. La enfermedad se convierte entonces en una extensión lógica de los esfuerzos de los oficiales del
gobierno y los extranjeros para mantener a los residentes alejados del bosque.
Mientras el brote continuaba ganando velocidad, Almudena y Matthias Borchert, un epidemiólogo clínico y principal investigador de LAROCS, se unieron a un equipo liderado por el Ministerio de Salud guineano y Médicos Sin Fronteras, para llevar a cabo una investigación sobre la percepción de los intentos de contención de la EVE dentro de la
comunidad. En concreto, la cuestión era averiguar por qué algunos grupos recibían bien a los equipos de respuesta
médica y otros, en cambio, no. Las discusiones en profundidad con las comunidades resaltaban la importancia de los
ritos funerarios, ocasiones críticas en la transmisión y fuente de problemas para la salud pública. Para las comunidades entrevistadas, la muerte es un viaje y para este viaje uno necesita ir equipado con materiales, como ropas que
deben ser lavadas y planchadas antes de cerrar el ataúd. La persona fallecida puede también transportar cosas para
otros que se encuentren en el más allá. Asistir al entierro, incluso entrar en contacto físico con el cuerpo, es visto
como una obligación no sólo para con los vivos, sino también para con los allegados muertos con anterioridad.
Este tipo de información permite entender que cambiar las prácticas funerarias no es simplemente una cuestión
de mejorar la higiene, sino también una perturbación del tejido social de las relaciones de parentesco. Truncar estas
formas de contacto con los muertos está al mismo nivel que cortar los lazos con los vivos, implica una separación
forzosa con el presente además de con el pasado. La atención etnográfica a la organización concreta de entierros y
las dinámicas sociales del duelo tienen una enorme relevancia epidemiológica: el registro detallado de los asistentes
fueron un instrumento crítico a la hora de rastrear los contactos interpersonales.
El innovador trabajo en el contexto de los brotes de antropólogos como Barry y Bonnie Hewlett, Julienne Anoko o
Alain Epelboin ha subrayado el importante papel que puede jugar la investigación etnográfica junto a los equipos
médicos y las comunidades afectadas. Este papel incluye el desarrollo de prácticas funerarias que sean seguras pero
que incorporen la necesidad profundamente arraigada de las personas de atender adecuadamente los cuerpos de
sus seres queridos, o el intento de tomar en serio los rumores y el reparo y usar esta información para construir
relaciones de confianza entre los equipos externos y las comunidades afectadas. De esta forma, el trabajo etnográfico puede ayudar a romper los estereotipos o, como los llama Annie Wilkinsons, “las narrativas simples que culpan de
la epidemia a la gente del lugar”.
En el contexto de un brote, los antropólogos se encuentran a menudo entre los pocos profesionales que quieren
“estar ahí”. Hubo varias ocasiones en que Almudena y Matthias eran los únicos visitantes que podían permanecer en
un pueblo el tiempo suficiente como para hablar con la gente y, más importante aún, escuchar sus preocupaciones.
Para contener esta epidemia se deben aceptar las dinámicas del miedo y las obligaciones del cuidado en un contexto
donde todo el mundo está asustado. Es una perogrullada antropológica, pero implica ver las poblaciones no como un
obstáculo para detener la propagación, sino como el único recurso. 4
Ya son más de 8.000 los infectados
La Organización Mundial de la Salud (OMS) elevó el 8 de octubre a 8.033 la cantidad de personas infectadas por
el virus del Ébola en la epidemia que se registra desde marzo pasado en África Occidental, con 3.879 casos mortales.
“La situación en Guinea, Liberia y Sierra Leona sigue deteriorándose, con una transmisión amplia y persistente
del virus del Ébola”, señaló la OMS, y advirtió que “la tendencia a un agravamiento de la situación continúa”.
3
LAROCS: Lassa Fever in Guinea and Sierra Leone: rodent control, and seasonality of human exposure to rodents.
4
Puede consultar el artículo completo, en inglés, haciendo clic aquí.
8
El organismo de salud indicó que todavía existen problemas para recoger datos fiables en Liberia, por lo cual la
supuesta disminución de casos no es verdadera y “refleja el deterioro en la capacidad de quienes están intentando
responder a la epidemia en el terreno para registrar datos epidemiológicos exactos”.
La OMS recalcó que “casos esporádicos” de EVE en Europa son inevitables, debido a los viajes entre ambos continentes, pero aseguró que “el riesgo de una propagación es evitable y extremadamente bajo”, porque los países europeos están preparados para controlar la enfermedad.
España: Empeora el estado de salud de la auxiliar de enfermería infectada por el virus
del Ébola
9 de octubre de 2014 – Fuente: EFE
El estado de salud de la auxiliar de enfermería contagiada de la enfermedad del virus del Ébol (EVE) ha empeorado el 9
de octubre. Teresa Romero, de 44 años, está ingresada desde el día 6
en el Hospital Carlos III de Madrid después de confirmase su infección
por el virus.
Yolanda Fuentes, doctora del hospital de La Paz-Carlos III confirmó
que la auxiliar de enfermería sufrió un empeoramiento en su estado
de salud. Un hermano de la auxiliar declaró que Teresa presenta problemas pulmonares.
Actualmente, según dijo, es tratada por unos 14 médicos. Explicó
que este equipo probará otro medicamento para tratar de mejorar su
estado de salud, que ha empeorado durante la madrugada.
Teresa Romero, que está siendo tratada con un suero extraído de las defensas de la hermana Paciencia, que superó la enfermedad, se encontraba “estable” y el porcentaje de virus no se estaba incrementando.
La auxiliar pudo contagiarse el virus del Ébola al tocarse la cara con los guantes cuando se retiraba el traje protector con el que había atendido al religioso Manuel García Viejo, fallecido a causa de la enfermedad en el Hospital
Carlos III. Así lo admitió la paciente al Dr. Germán Ramírez, de Medicina Interna del hospital La Paz y miembro del
equipo que la está atendiendo, y el accidente pudo ocurrir en la primera de las dos visitas que realizó a la habitación
en la que estaba ingresado el misionero.
El número total de ingresados se ha elevado hoy a siete tras el ingreso de un médico del Hospital de Alcorcón que
permanecerá en observación, según confirmó Yolanda Fuentes, subdirectora del Hospital Carlos III, quien precisó
que se trata de un ciudadano sano al que someterán a vigilancia activa.
En el mismo hospital permanecen otras cinco personas también en observación. Se trata de Javier Limón, esposo
de la auxiliar de enfermería contagiada, que no presenta síntomas y está bajo vigilancia desde el día siete por el
riesgo que ha podido experimentar en la convivencia con su mujer. También está Juan Manuel Parra, el médico que
atendió a Teresa Romero en las urgencias del hospital de Alcorcón, que no presenta síntomas e ingresó voluntariamente para someterse a observación; y la médico de familia que asistió a Teresa en un centro de salud de Alcorcón
(Madrid), y que está asintomática.
Además, está una enfermera del equipo del Carlos III encargado de la atención de los misioneros fallecidos, pendiente de realizar la primera prueba del virus del Ébola, y un enfermero del mismo equipo que está a la espera de
someterse al primer test del virus.
Asimismo, hay otro medio centenar de personas a los que se les aplica el protocolo de vigilancia en su domicilio y
que consiste, fundamentalmente, en tomarse la temperatura dos veces al día.
El consejero de Sanidad de la Comunidad de Madrid, Javier Rodríguez, que ayer acusó a Romero de mentir sobre
su estado de salud, hoy calificó de “poco afortunada” esa expresión, aunque ratificó que la enferma ocultó información. Rodríguez comentó que si tiene que dimitir, lo haría porque no tiene apego al cargo y tiene la vida resuelta.
La Comunidad de Madrid defendió hoy los protocolos que se siguieron en el tratamiento de los dos misioneros infectados por la EVE, ya que sólo ha habido un caso de contagio que, según insistió, se debió a “un desgraciado error
humano, un accidente” que pudo cometer la auxiliar Teresa Romero, según reiteró en numerosas ocasiones Salvador
Victoria, consejero de Presidencia y Justicia y portavoz del Gobierno regional.
Victoria quiso hacer llegar un mensaje de tranquilidad a los ciudadanos, a los que aseguró que el sistema sanitario madrileño es “de una calidad excepcional”, tanto sus profesionales como los medios de los que disponen, y que si
ha habido un contagio se debe a un “desgraciado error humano, a un acto reflejo” de la sanitaria.
El Sindicato de Técnicos de Enfermería convocó hoy a los profesionales sanitarios para concentrarse a las puertas
de los hospitales por las palabras del consejero madrileño de Sanidad que acusó a la auxiliar contagiada de ocultar
información.
A falta de que esta tarde se produzca una reunión de la ministra de Sanidad, Ana Mato Adrover, con los portavoces de los grupos parlamentarios en el Congreso para analizar la evolución de esta crisis sanitaria, diversos políticos
y sindicatos de la salud han expresado su inquietud.
Así, el portavoz del Partido Socialista Obrero Español (PSOE) en el Congreso, Antonio Hernando, propuso al Gobierno la creación de un comité de crisis al más alto nivel presidido por el jefe del Ejecutivo, Mariano Rajoy Brey,
para mejorar la coordinación, el seguimiento y la información en la crisis de la EVE.
9
España, Catalunya: Se elevan a diez los fallecidos por legionelosis en Sabadell y Ripollet
9 de octubre de 2014 – Fuente: EFE
El Departamento de Salud de la Generalitat
admitió el 9 de octubre dos muertes más en los
dos brotes de legionelosis que se produjeron el pasado mes de
septiembre en las ciudades de Sabadell y Ripollet (Barcelona),
una confirmada y otra probable, con lo que el total de fallecidos
se elevaría a diez.
El secretario de Salud Pública de la Generalitat, Antoni Mateu, indicó que los fallecidos en Sabadell se elevan a 6, todos
ellos confirmados, cuando hasta ahora se habían informado cinco.
En el brote de Ripollet, serían cuatro los muertos, si bien uno
de los casos está pendiente de ser confirmado, precisó Mateu.
En total, 41 personas han resultado afectadas por el brote detectado en Sabadell, de edades que van de los 45 a
los 94 años y algunas con patologías graves.
“En Ripollet enfermaron siete personas, dos de las cuales son casos dudosos”, indicó Mateu, quien aseguró que
todos los afectados se han concentrado en un área de 500 metros y que el foco estaría vinculado a un camión de
limpieza.
El foco en Sabadell no estaría tan claro, si bien se apunta a una torre de refrigeración de una empresa.
Malasia: La epidemia de dengue provocó 143 muertos en lo que va del año
9 de octubre de 2014 – Fuente: РИА Новости
La epidemia de dengue causó 143 muertos en Malasia en los primeros nueve meses de este año frente a 92 casos
mortales en el mismo período del año pasado, y el número de infectados sigue aumentando, informó el Ministerio de
Sanidad del reino.
“El Ministerio de Sanidad realiza un plan de medidas preventivas y de control para luchar contra el contagio de
dengue en el país”, declaró el Dr. S. Subramaniam, ministro de Sanidad de Malasia.
Anteriormente, se informó que el primer ministro de Malasia, Mohd Najib bin Tun Haji Abdul Razak, anunció la
creación de un grupo para combatir la epidemia de dengue que incluirá a representantes de varios ministerios y autoridades locales.
El Ministerio de Sanidad comunicó que la epidemia llegó a una cifra récord, unos 74.335 casos, en los primeros
nueve meses del año actual. En el mismo período del año pasado, se registraron sólo 43.346 casos.
Sudáfrica, Amsterdam: La tasa más alta de infección por VIH entre embarazadas de todo el país
9 de octubre de 2014 – Fuente: El País (España)
Amsterdam es una pequeña aldea ganadera en Sudáfrica, a la cual se accede tras
cuatro horas de viaje en coche desde Johannesburg. Allí viven, dentro de la más amplia municipalidad de Mkohndo, 172.000 personas. La mayoría de sus habitantes son
menores de 34 años, negros y mujeres. En este lugar sus habitantes tienen un grave
problema: la tasa más alta por infección por VIH entre mujeres embarazadas de todo
Sudáfrica: 46%. Además, las mujeres que quieren dar a luz tienen un problema adicional: durante los nueve meses de gestación muere un número alarmante de no nacidos y mujeres embarazadas, por lo que la situación empeora. En los años 2011 y
2012 había 76 niños muertos por cada 100.000 vivos, y en los años 2012 y 2013 hubo
187 muertes por cada 100.000.
En Amsterdam de Sudáfrica tener un hijo puede convertirse en una pesadilla desde
el principio. Es el lugar del país donde las autoridades distribuyen menos condones a
hombres y, por lo tanto, no resulta extraño sino lógico que muchas mujeres jóvenes
se vean infectadas por el VIH y se lo transmitan a sus hijos. El miedo a morir al tener
relaciones sexuales fue transmitido a la delegación de Amnesty International que visitaba Amsterdam de una manera muy original, incluso alegre: cantando la letra de una
melodía cuyo estribillo decía “hombre, nada de sexo sin condón”.
Mujeres en Kwazulu-Natal, Sudáfrica.
Cuando se echa un vistazo atento a las mujeres reunidas alrededor de una mesa de comedor tipo boda, casi lo
primero que llama la atención es el hecho de que la mayoría de las asistentes son jóvenes, impresión que confirma
la estadística oficial: en Amsterdam, 10% de las mujeres que dan a luz son menores de 18 años.
La segunda impresión es que no será fácil para las autoridades locales que estas mujeres se rindan y se conformen con un destino –morir pronto–, que no les corresponde como seres humanos jóvenes. Son muchas, se organizan para hablar y reclamar sus derechos y luchan por tener sus hijos y salvar sus vidas aunque se enfrentan a un
colosal enemigo: unas autoridades que tienen otras prioridades de gasto y de gestión.
10
Si ya es un problema dar a luz en condiciones aceptables, el asunto
se complica si las mujeres, además, descubren en su revisión médica
que padecen sida. Si la enfermedad llega a ser conocida por los vecinos, se arriesgan a ser estigmatizadas en sus comunidades.
Las mujeres tienen razón para temer la falta de garantías de los
hospitales para asegurar su derecho a la privacidad como paciente:
muchas veces el personal sanitario no es capaz de mantener a salvo
de curiosos el estado de salud de sus pacientes. Sin rubor reconocen
que alojan a personas infectadas de sida en alas separadas del resto
del hospital, que usan diferentes archivos médicos según se tenga VIH
o no y que, incluso sintiéndose bajo presión, tratan mal en muchas
Mujer en las afueras de Amsterdam, Sudáfrica.
ocasiones a sus pacientes advirtiéndoles, a gritos, que debían haber tenido cuidado con las infecciones, que son casi
unas niñas y que han sido unas irresponsables por quedarse embarazadas y, además, no casarse.
Una mujer indicó cómo se identificaba a mujeres embarazadas en una clínica local: “Si voy a buscar medicamentos retrovirales para mi tratamiento me indican que vaya a una cola. Toda la gente sabe que los que estamos en esa
cola tenemos sida. Esta es la razón por la que tengo miedo de ir al hospital”.
Tampoco es extraño que el personal sanitario trabaje bajo presión en Amsterdam y en las comunidades vecinas y
cometa errores. Más de la mitad de los puestos de médicos (57) permanecen sin ocupar, y 21% de los puestos de
enfermeras (1.331) tampoco se cubren, probablemente para ahorrar en el presupuesto municipal.
Un funcionario responsable del área de salud en la municipalidad de Amsterdam tuvo el valor –y la desfachatez–
de aconsejar a las mujeres presentes en una reunión para discutir estos asuntos que debían empezar a ahorrar dinero cada mes para poder pagar su transporte a la clínica en caso de que tuvieran problemas de salud durante los
nueve meses de embarazo. Y es verdad que necesitan dinero para ir a la clínica y ser revisadas por un médico. El
billete de ida y vuelta en autobús cuesta dos dólares y muchas mujeres no tienen recursos para pagarlo.
Por último, no es una novedad que las autoridades indiquen a esas mujeres pobres
que la municipalidad también es pobre de solemnidad y que no dispone de fondos
para transportar al hospital a mujeres embarazadas para ser atendidas durante el
periodo de gestación aunque, siempre magnánimas, aseguraron después que, a pesar
de la falta de recursos, intentarán ayudar. Algunas mujeres creyeron en su palabra
cuando prometieron una clínica móvil para atender a las embarazadas en sus casas
sin que tuvieran que desplazarse a ningún lugar pero, lamentablemente, la clínica se
ha vuelto inmóvil tras estar cuatro meses parada por falta de conductor.
Las autoridades, en todo caso, no cesan en su empeño de dar esperanza a las mujeres embarazadas de Amsterdam a través de promesas. Quizá presionados por la
presencia de Amanesty International anunciaron que, en breve, habría una ambulancia especial para llevar y traer a mujeres embarazadas al hospital (aunque no especificaron quién iba a conducirla).
Amsterdam de Sudáfrica es un lugar que parece estar en ninguna parte pero representa un síntoma de todo lo que hay que hacer en este país después de la caída del
apartheid y la muerte de Nelson Rolihlahla Mandela.
Madre e hijo en Kwazulu-Natal, Sudá-
Los expertos, aunque indican que las autoridades están prestando más atención y frica.
prioridad a la violación al derecho a la vida que suponen los desmesurados índices de mortalidad materna, calculan
también que 60% de estas muertes son evitables.
No debería ser complicado facilitar dar a luz en condiciones aceptables de seguridad a las mujeres de las zonas
rurales de Sudáfrica, especialmente para unas autoridades que se sienten orgullosas de todo lo que han hecho en
relación a los Derechos Humanos desde que cayó el apartheid.
Es una ecuación sencilla de resolver. Más información a las mujeres embarazadas sobre derechos sexuales y reproductivos, más garantías de privacidad sobre su estado de salud, más transporte gratuito al hospital es igual a
más vidas de mujeres y niños y niñas.
Quizá un día esta Amsterdam sea tan conocida que deje de ser invisible y su problema empiece a ser resuelto.
Sudán del Sur: Reportan 4.624 casos de leishmaniosis visceral en el año 2014
2 de octubre de 2014 – Fuente: Oficina para la Coordinación de Asuntos Humanitarios
Algunas cifras
•
El brote de leishmaniosis visceral continúa aumentando en Sudán del Sur, llegando ya a 4.624 casos reportados. En 2013 se registraban 1.614 para la misma semana.
• La ONG WASH aumentó en Bentiu el suministro de agua a 12,2 litros por persona por día, y el saneamiento
mejoró, alcanzando a una letrina cada 71 personas. Se continuó trabajando con el fin de alcanzar los estándares de emergencia.
• Los indicadores de nutrición son terribles, con 33 de los 37 condados en fase crítica o muy crítica de nutrición
ubicados en los estados de Shamal Bahr al-Gazal, Jonglei, Al Wahda, A’aly an-Nyl, y Warab.
11
•
Alrededor de 1.100 millones de dólares han sido aportados hasta
ahora al Plan de Respuesta a la Crisis de Sudán del Sur, para apoyar la
acción humanitaria.
Situación general
Continúan las hostilidades intermitentes en las áreas de Doleib Hill y
Canal/Khorfulus, en el estado de Jonglei. No pueden garantizarse vuelos
seguros a Canal, Kaldak y Khorflus, debido a la fuerte presencia de elementos armados. Sin embargo, el sitio de la operación humanitaria
(Kamel) en el condado de Pigi no se vio afectada por las hostilidades. En
la ciudad de Bor no se observa un desplazamiento de retorno generalizado, sino que la situación continúa siendo fluida, con personas que entran y salen de la ciudad.
En el estado de A’aly an-Nyl, los asociados planificaron una misión a
Renk para evaluar las necesidades de las personas desplazadas por los
recientes combates en la zona. Renk permanece en calma, con reportes de alrededor de 5.000 personas desplazadas
que regresan a la ciudad desde el sur.
En el estado de Al Buhayrat, la creciente inseguridad, combinada con las malas condiciones de los caminos, las
limitadas actividades humanitarias en las afueras de la ciudad de Rumbek, hacen dificultoso determinar la situación
fuera del área urbana. Las incursiones en busca de ganado y los ataques de los rebeldes continuaron durante la semana, algunos de ellos con saldos fatales.
En el estado de Al Wahda, la policía de la Organización de Naciones Unidas (ONU) estaba investigando la muerte
de dos personas en Bentiu. La situación de seguridad de todos modos se mantuvo en calma, aunque impredecible.
Hubo informes de disparos en Yei, estado de al-Istiwa’iyya al-Wusta, al parecer por elementos armados molestos
por la falta de pago de los salarios. Se desconocen más detalles, y se dice que la situación está en calma desde entonces.
Los asociados sanitarios informaron casos de malaria en aumento sobre todo en Awerial, estado de Al Buhayrat, y
en Juba.
También hubo 16 casos de sarampión notificados durante la semana: 5 en Awerial y 11 en Lankien, estado de
Jonglei.
La leishmaniosis visceral, una enfermedad endémica en Sudán del Sur, continuó extendiéndose, con 4.624 casos
notificados. En general, la malaria, la diarrea acuosa aguda y las infecciones respiratorias agudas se mantuvieron
como las principales causas de enfermedad entre las personas desplazadas. Los asociados subrayaron que una respuesta completa a la leishmaniosis visceral requiere de asociados de salud y nutrición adicionales para apoyar las
instalaciones de tratamiento. Además, más asociados sanitarios necesitan capacitación en el diagnóstico y manejo
de casos.
Monitores de seguridad alimentaria señalaron que las fuertes lluvias continuaron en todo el país en septiembre,
incrementando las inundaciones y comprometiendo el rendimiento de los cultivos en algunas zonas. 5
Zimbabue, Matabeleland South: Un brote de carbunco mata a 25 bovinos y enferma a
tres personas
3 de octubre de 2014 – Fuente: Zimbabwe Broadcasting Corporation (Zimbabue)
El reciente brote de ántrax que azotó el área de
Zhukwe, en Gwanda, matando al menos a 25 bovinos, dejado un
saldo de tres personas bajo atención médica.
Enart Mdlongwa, funcionario provincial del Departamento de
Servicios Veterinarios, dijo que se ha puesto en cuarentena la zona
afectada y los animales han sido vacunados contra el carbunco, y
agregó que la situación está bajo control.
El jefe Mbiko Masuku, de Matshetshe, lamentó la continua pérdida de ganado debido a la sequía y a las enfermedades, y alentó a
los agricultores a cuidar a sus animales mediante la vacunación
contra las enfermedades.
5
Puede consultar el informe completo, en inglés, haciendo clic aquí.
Sudán del Sur, al igual que Sudán, son altamente endémicos para la leishmaniosis visceral –enfermedad conocida localmente como kalaazar-, siendo probablemente el primero el país más endémico en el mundo.
En estos dos países se producen brotes de leishmaniosis visceral con regularidad y de forma inesperada en áreas que previamente no
estaban afectadas. Un reciente brote comenzó a fines de 2009, con miles de casos, posiblemente causada por los masivos desplazamientos de población y la creciente inseguridad alimentaria. Este brote continuó causando un número extremadamente elevado de casos en
2010 y 2011.
La desnutrición en la población probablemente contribuye al número de casos clínicos de leishmaniosis visceral. Se estima que 10% de los
casos de esta enfermedad en Sudán del Sur están co-infectados con VIH.
12
Los informes indican que el área fue afectada por última vez por un brote de carbunco hace 42 años, por lo que la
mayoría de los aldeanos no entendían los peligros para la salud que acarrea el consumo de carne infectada con carbunco.
El oficial veterinario también advirtió a la población contra el consumo de carne infectada, diciendo que las personas que han estado expuestas al carbunco deben estar atentas ante síntomas que incluyen dolor de cabeza, fiebre y
lesiones en la piel. El carbunco puede ser fatal para los humanos y el ganado, y las personas pueden contraerlo mediante el consumo de carne de animales que han sucumbido a la enfermedad. 6
Publicidad relacionada con la salud
His Majesty’s Stationery Office (1940. Gran Bretaña).
6
La provincia de Matabeleland South no es el mayor generador de informes de carbunco en Zimbabue. Sin embargo, los registros indican
cinco brotes en bovinos en 1995, y uno en 2007. Esta parte de la provincia no ha registrado casos durante 42 años, al parecer, pero a
menos que se alimentara al ganado con piensos contaminados, las esporas de Bacillus anthracis debían estar en la granja para ser la fuente. Esta enfermedad se ha informado con mayor frecuencia en Matabeleland North.
Matabeleland South es una de las provincias de Zimbabue. Tiene una superficie de 54.172 km², y en 2002 tenía una población aproximada
de 650.000 habitantes. Su capital es la ciudad de Gwanda.
13
El Reporte Epidemiológico de Córdoba hace su mejor esfuerzo para verificar los informes que incluye en sus envíos, pero no garantiza la exactitud
ni integridad de la información, ni de cualquier opinión basada en ella. El lector debe asumir todos los riesgos inherentes al utilizar la información
incluida en estos reportes. No será responsable por errores u omisiones, ni estará sujeto a acción legal por daños o perjuicios incurridos como
resultado del uso o confianza depositados en el material comunicado.
A todos aquellos cuyo interés sea el de difundir reportes breves, análisis de eventos de alguna de las estrategias de vigilancia epidemiológica o
actividades de capacitación, les solicitamos nos envíen su documento para que sea considerada por el Comité Editorial su publicación en el Reporte
Epidemiológico de Córdoba.
Toda aquella persona interesada en recibir este Reporte Epidemiológico de Córdoba en formato electrónico, por favor solicitarlo por correo electrónico a [email protected], aclarando en el mismo su nombre y la institución a la que pertenece.
14