parish information and calendar - Our Lady of Fatima Catholic Church

Our Lady of Fatima Catholic Church
Revealing the Light of Christ
EASTER SUNDAY OF THE RESURRECTION OF THE LORD /
DOMINGO DE PASCUA DE LA RESURRECCIÓN DEL SEÑOR
APRIL 12, 2015 / 12 DE ABRIL, 2015
A Eucharistic Community Living the Good News Daily
105 n. la esperanza san clemente, ca 92672
949-492-4101 Fax 949-492-4856 www.OLFChurch.net @FatimaChurchSC
PAR ISH INFOR M ATION AND CALENDAR /
CALEND ARIO PARROQUIAL
APRIL 12-19, 2015
Our parish calendar is online! Please visit www.olfchurch.net/
calendar.html for the most up-to-date information on events
and activities in our parish.
¡Nuestro calendario de la parroquia esta en línea! Por favor visite
www.olfchurch.net/calendar.html para la información más
actualizada sobre ventos y actividades en nuestra parroquia.
PARISH OFFICE
949-492-4101
Fr. William Hubbard,
Parochial Vicar
whubbard
@olfchurch.net
/ ext. 102
Deacon Chris Ciraulo
[email protected]
/ ext. 118
STAFF
Robin Margraf, M.A., M.S.,
Pastoral Associate
[email protected] / ext. 113
Bridget Goodreau
Jr High Youth Ministry
[email protected] / ext. 105
Lourdes Rojas
Office Manager
[email protected] / ext. 101
Cate Girskis
Confirmation - Youth
[email protected] / ext. 117
Rosa Rama
Faith Formation- Children & Adults
[email protected] / ext. 104
Aida Lopez
Maintenance,
Spanish Music Coordinator
ext. 101
Maria Juul
Administrative Assistant,
Faith Formation, Online Giving
[email protected] / ext. 119
PARISH SCHOOL
Joanne Williams, MA Ed,
Principal
[email protected]
949-492-7320
Cindy Clark,
Administrative Assistant
[email protected]
949-492-7320
MASS SCHEDULE
Saturday:
Sunday:
Daily Mass:
Reconciliation:
8:00 am, 5:30 pm
7, 9, 11 am, 1 pm(Sp),
5:00 pm, 7:00 pm (SP)
M-F 8:30 am, S 8:00 am
Thursday 7-8pm, Saturday 4-5pm
EUCHARISTIC ADORATION:
M–F:
Sat:
9-10am; noon-7pm
8:30am-noon
PARISH OFFICE HOURS
M-F
Phone
2
THE DIVINE MERCY MESSAGE AND DEVOTION
The message of The Divine Mercy is simple. It is that God loves us
— all of us. And, He wants us to recognize that His mercy is greater
than our sins, so that we will call upon Him with trust, receive His
mercy, and let it flow through us to others. Thus, all will come to
share His joy.
The Divine Mercy message is one we can call to mind simply by
remembering ABC:
CLERGY
Fr. Jim Ries, Pastor
[email protected] /
ext. 111
What is the Divine Mercy?/
¿Que es la Divina Misericordia?
9am-12pm; 1-6pm
949-492-4101
w e lco m e to
our lady of fatima parish
1.Ask for His Mercy. God wants us to approach Him in prayer
constantly, repenting of our sins and asking Him to pour His
mercy out upon us and upon the whole world.
2.Be merciful. God wants us to receive His mercy and let it flow
through us to others. He wants us to extend love and forgiveness
to others just as He does to us.
3.Completely trust in Jesus. God wants us to know that the graces
of His mercy are dependent upon our trust. The more we trust in
Jesus, the more we will receive.
This message and devotion to Jesus as The Divine Mercy is based
on the writings of Saint Faustina Kowalska, an uneducated Polish
nun who, in obedience to her spiritual director, wrote a diary of
about 600 pages recording the revelations she received about God’s
mercy. Even before her death in 1938, the devotion to The Divine
Mercy had begun to spread. To learn more about the Divine Mercy
please visit www.thedivinemercy.org.
EL MENSAJE Y DEVOCIÓN DE LA DIVINA MISERICORDIA
El mensaje de la Divina Misericordia es simple. Es que Dios nos
ama - a todos nosotros. Y, Él quiere que reconozcamos que Su misericordia es más grande que nuestros pecados, para que podamos
recurrir a Él con confianza, recibir su misericordia, y dejar que
fluya a través de nosotros a los demás. Por lo tanto, todos vendrán a
compartir su alegría.
El mensaje de la Divina Misericordia es uno que podemos llamar a
la mente simplemente por recordar ABC:
1.Aclama por Su Misericordia. Dios quiere que nos acerquemos a
Él en la oración constante, arrepintiendonos de nuestros pecados
y pidiéndole que derramar su misericordia sobre nosotros y
sobre el mundo entero.
2.Buen misericordioso. Dios quiere que recibamos su misericordia y dejar que fluya a través de nosotros a los demás. Él nos
quiere extender el amor y el perdón a los demás como Él nos
hace a nosotros.
3.Confía completamente en Jesús. Dios quiere que sepamos que
las gracias de su misericordia dependen de nuestra confianza.
Cuanto más confiamos en Jesús, más recibiremos.
Este mensaje y devoción a Jesús como la Divina Misericordia se
basa en los escritos de Santa Faustina Kowalska, una monja Polaca
sin educación que, en obediencia a su director espiritual, escribió
un diario de alrededor de 600 páginas de la grabación de las revelaciones que ella recibió sobre la misericordia de Dios. Incluso antes
de su muerte en 1938, la devoción a la Divina Misericordia había
empezado a extenderse. Para aprender más sobre la Divina Misericordia por favor visite www.thedivinemercy.org.
APRIL 12, 2015 / 12 DE ABRIL, 2015
f r o m o u r pa sto r ,
fr. James C. Ries
Dear Parishioners and Friends of Our Lady of Fatima,/
Queridos parroquianos y amigos de Nuestra Señora de Fátima,
He is Risen! He is Risen indeed!
Today we were told of the experience the
Apostles had when Jesus offered them
Peace. This was not just some kind of
saying hello gesture, this was, in a way,
giving part of Himself to them. This was
part of the reason for changing the words
at mass. For many, the Sign of Peace at
mass, is more of time to say hello to all
your neighbors, “Hey, how’s it going!”
But really this part of the mass is much
more profound. It is a time for us to center in on what’s about to happen. We’re
about to receive Jesus!
It’s written that we should leave our gifts
at the altar and find our brother or sister and reconcile with them
before returning. This peace we are offering is deeper than a simple
hello. Maybe the person we need to reconcile with is in the same pew,
but most of the time they are not, so the person next to you becomes
a proxy for the ones you offended or hurt. In this way, whoever we are
offering peace to becomes the person we are asking for forgiveness
and hope the best for them. Peace be with you.
Thursday Night Confessions at 7pm: April 23 (picnic tables at end of
parking lot by the pier)
God bless you all!
Fr. Jim
Él ha Resucitado! Él ha Resucitado!
Hoy se nos dijo de la experiencia que tuvieron los apóstoles cuando
Jesús les ofreció la Paz. Esto no era más que una especie de decir hola,
esto era, en cierto modo, dar parte de sí mismo a ellos. Esta fue una de
las razones del cambio de palabras en la misa. Para muchos, el signo
de la paz en la misa, es más tiempo para saludar a todos sus vecinos,
“Hey, ¿cómo te va!” Pero en realidad esta parte de la Misa es mucho
más profunda. Es un tiempo para centrarnos en lo que está a punto de
suceder. Estamos a punto de recibir a Jesús!
MASS INTENTIONS/INTENCIONES
SUNDAY 4/12
7am
9am
11am
1pm
5pm
7pm
MONDAY 4/13
8:30am
TUESDAY 4/14
8:30am
WEDNESDAY 4/15
8:30am
THURSDAY 4/16
8:30am
FRIDAY 4/17
8:30am
SATURDAY 4/18
8am
5:30pm
SUNDAY 4/19
7am
9am
11am
1pm
5pm
7pm
Marguerite Bayes +
Ernesto Reyes +
Eleanor Sanders +
Jesus Garcia +
Earl Smith +
Andres Flores +
Marie Trafficanda +
Jadish Upadhyay +
Mark Mikulics
William Meskew Sr.
Ruby June Stack +
David Frees
Antonio Pedraza Misa Pro Popolo
Robert Stone +
Maria Joseph
Carmen Ochoa +
Adele Rossi +
Carmen Ochoa +
READINGS/LECTURAS
DAILY READINGS CAN BE FOUND AT
WWW.USCCB.ORG/BIBLE/INDEX.CFM
SUNDAY 4/12
Acts 4:32-35; Ps 118:2-4, 13-15, 22-24; 1 Jn 5:1-6; Jn 20:19-31
Está escrito que tenemos que dejar nuestros dones en el altar y encontrar a nuestro hermano o hermana y conciliarnos con ellos antes
de regresar. Esta paz que estamos ofreciendo es más profunda que un
simple hola. Tal vez la persona que tenemos que conciliar con está
en el misma banca, pero la mayoría de las veces no lo esta, por lo que
la persona a tu lado se convierte en un sustituto de los que usted ha
ofendido o herido. De esta manera, el que estamos ofreciendo paz se
convierte en la persona que estamos pidiendo perdón y esperamos lo
mejor para ellos. La paz este con ustedes.
MONDAY 4/13
Jueves Noche de Confesiones a 7pm: 23 de Abril (mesas de picnic
hacia el final del estacionamiento del muelle)
Acts 5:27-33; Ps 34:2, 9, 17-20; Jn 3:31-36
Dios los Bendiga a todos!
Padre Jim
Acts 4:23-31; Ps 2:1-3, 4-9; Jn 3:1-8
TUESDAY 4/14
Acts 4:32-37; Ps 93:1-2, 5; Jn 3:7b-15
WEDNESDAY 4/15
Acts 5:17-26; Ps 34:2-9; Jn 3:16-21
THURSDAY 4/16
FRIDAY 4/17
Acts 5:34-42; Ps 27:1, 4, 13-14; Jn 6:1-15
SATURDAY 4/18
Acts 6:1-7; Ps 33:1-2, 4-5, 18-19; Jn 6:16-21
SUNDAY 4/19
OLF is on Twitter
Acts 3:13-15, 17-19; Ps 4:2, 4, 7-9; 1 Jn 2:1-5a; Lk 24:35-48
@FATIMACHURCHSC
2ND SUNDAY OF EASTER / DIVINE MERCY SUNDAY / 2º DOMINGO DE PASCUA / DOMINGO DE LA DIVINA MISERICORDI
3
FOR FURTHER REFLECTION/PARA MÁS REFLEXIÓN
PRESENT IN OUR MIDST
Like Thomas, most of us long to experience divine presence in a tangible way – a presence that we can see, hear
and touch. We think, “If only we could encounter the flesh
and blood Jesus as the first disciples, our faith would be
stronger.” How many times though, do miss seeing him
in the everyday experiences of our lives – in creation, in
our work and in our relationships? Trusting that the risen
Christ is ever present in our midst, we will see him in those
moments.
1.What experience of Jesus have you had in your life?
What experience of Jesus have you had in the last week?
2.When have you experienced God’s mercy?
When have you shown God’s mercy?
Take a moment to revisit this Sunday’s readings [Acts 4:3235; 1 Jn 5:1-6; Jn 20:19-31] or view them online at http://
usccb.org/bible/readings/041215.cfm
PRESENTE ENTRE NOSOTROS
Al igual que Tomas, la mayoría de nosotros tardamos en
experimentar la presencia divina en una forma real - una
presencia que podemos ver, oír y tocar. Pensamos: “Si tan
sólo pudiéramos encontrarnos con la carne y la sangre de
Jesús como los primeros discípulos, nuestra fe sería más
fuerte.” ¿Cuántas veces, sin embargo, se nos pasa verlo en las
experiencias cotidianas de nuestras vidas - en la creación,
en nuestro trabajo y en nuestras relaciones? Confiando en
que el Cristo resucitado está siempre presente en medio de
nosotros, lo vamos a ver en esos momentos.
1.¿Qué experiencia de Jesús has tenido en tu vida? ¿Qué
experiencia de Jesús has tenido en la última semana?
2.Cuando has experimentado la misericordia de Dios?
¿Cuándo has mostrado misericordia de Dios?
Tómese un momento para revisar las lecturas de este domingo [Hechos 4: 32-35; 1 Jn 5: 1-6; Jn 20: 19-31] o verlas
en línea en http://usccb.org/bible/readings/041215.cfm
STEWARDSHIP REFLECTION FOR THE WEEK OF APRIL 12 /
REFLEXIÓN DE LA CORRESPONSABILIDAD PARA LA SEMANA DEL 12 DE ABRIL
“The community of believers was of one heart and one mind.” For
those who practice stewardship as a way of life every passage from
Holy Scripture contains a stewardship message. However, today’s
readings are particularly special in that regard. The first reading from
the Acts of the Apostles speaks to the sense of unity and teamwork of
the early Church. Our own parishes may reflect this idea that we are
one, and that we have a common purpose.
One of the great misconceptions of this particular scriptural passage is that it reflects what we might term a “sense of Communism.”
However, as we as Catholics and stewards reflect upon this, we must
understand a basic difference. Communism says “What you think
is yours is really mine.” Our faith, our community, and our good
stewards say, “What may seem to be mine is really yours.”
“No one claimed that any of his possessions was his own.” This is
the stewardship understanding that, first and foremost, everything
comes from, is gifted by, and is possessed by God, not by us. In addition, stewards understand that all their gifts are to be shared with
others. The key to this entire passage is, nonetheless, that the early
Christians regarded people as more important than things. As difficult as this may be for us, that is to what we are called, as well. Read
more at www.thecatholicsteward.com.
4
w e lco m e to
our lady of fatima parish
“La comunidad de los creyentes tenía un solo corazón y una sola
alma”. Para los que practican la corresponsabilidad como una forma
de vida cada pasaje de la Sagrada Escritura contiene un mensaje de
corresponsabilidad. Sin embargo, las lecturas de hoy son particularmente especial en ese sentido. La primera lectura de los Hechos de
los Apóstoles habla al sentido de unidad y el trabajo en equipo de la
Iglesia primitiva. Nuestras propias parroquias pueden reflejar la idea
de que somos uno, y que tenemos un propósito común.
Uno de los grandes conceptos erróneos de este pasaje bíblico en
particular es que refleja lo que podríamos llamar un “sentido del comunismo.” Sin embargo, nosotros, como católicos y administradores
reflexionamos sobre esto, debemos entender una diferencia básica.
El comunismo dice “¿Lo que crees que es tuyo es realmente mío.”
Nuestra fe, nuestra comunidad, y nuestros buenos administradores
dicen: “Lo que puede parecer mío es realmente tuyo.”
“Nadie consideraba suya ninguna de sus posesiones como propios.”
Este es el entendimiento de la administración que, en primer lugar,
todo lo que viene, es regalado, y es poseído por Dios, no por nosotros. Además, los administradores entienden que todos sus regalos
son para ser compartido con otros. La clave de todo este pasaje es,
más que nada, que los primeros cristianos consideraban que las personas son más importantes que las cosas. Por difícil que esto puede
ser para nosotros, es a lo que estamos llamados, también. Puede leer
mas en www.thecatholicsteward.com
APRIL 12, 2015 / 12 DE ABRIL, 2015
THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY/
GRACIAS POR SU GENEROSIDAD
Offertory: $17,012.88 (March 29, 2015)
God has given us all we have, let us rejoice and be glad. Please use
envelopes or consider giving online. You can call the Parish Office to
request envelopes or to learn more about online giving.
Dios nos ha dado todo lo que tenemos, gocemonos y alegremonos.
Utilice sobres o considere la posibilidad de donar en línea. Usted
puede llamar a la Oficina Parroquial para solicitar sobres o para aprender más sobre las donaciones en línea.
PARISH NEWS, EVENTS & OPPORTUNITIES
Thursday Morning Bible Study
Need a spiritual lift? Come hear about God’s plan for us! Thursday
morning Bible Study will resume at 9:30am on April 16 in McGowan
Hall, Room A. Please contact Mary McMenamin at 243-0948 for
more info.
Financial Peace University by Dave Ramsey
APRIL 14, 6:30 – 8:30PM (FIRST CLASS) / MCGOWAN HALL - E
Are you having a difficult time with your personal finances? Do our
feel that there is no hope or a solution to getting out of debt? If so, you
are cordially invited to participate in a 9-week life changing program
called Financial Peace University, the proven and highly acclaimed
program created by Dave Ramsey, nationally recognized financial
author, radio talk show host and motivational speaker. This 9-week
class will show you how to get rid of debt, manage your money, spend
and save wisely, and more! For more information and to reserve a spot
please contact Frank Garza at 280-6130.
Thank You for Donating the Gift of Life!/
Gracias por Donar el Regalo de la Vida!
OLF hosted another successful blood drive on March 15. Seventeen
units of life-saving blood were collected for Mission Hospital. Each
unit is one donation and can help save up to three lives. Our Lady of
Fatima parishioners and the San Clemente community have helped
save 51 lives! The need for blood is constant and your efforts help
ensure a safe and stable blood supply is available for people in need.
Save the date for our next blood drive on Sunday, June 28.
Radiant Joy
APRIL 17, 6-8:30PM / MCGOWAN HALL
All in 6th, 7th, and 8th graders are invited to this first ever Ignite
Movie Night! We will be watching and exploring the film Prince of
Egypt while enjoying pizza, popcorn and red vines. Let’s explore the
Radiant Joy in our lives!
If you are in high school and need service hours for school or for confirmation, this is a great opportunity to help serve the middle school
youth of the Our Lady of Fatima family. Please contact either Bridget
Goodreau at [email protected] or Rosa Rama at rrama@
olfchurch.net no later than April 15.
Where the Gospel Meets the
Street presented by SALT
MAY 2, 9AM / MCGOWAN HALL
In response to Pope Francis' call to "go out to
the margins," the Social Awareness Leadership Team (SALT) presents Where the Gospel
meets the Street - How to Bring the Good
News to a Bad News World. We will reflect
on the way Christians are called to engage
the difficult issues facing our world. For info
please email [email protected]. OLF Parish School News
Nuestra Señora de Fátima tuvo otra donación de sangre exitosa el
15 de marzo. Diecisiete unidades de sangre para salvar vidas fueron
recolectadas para el Hospital Mission. Cada unidad es una donación
y puede ayudar a salvar hasta tres vidas. Los feligreses de Nuestra
Señora de Fátima y la comunidad de San Clemente han ayudado a
salvar 51 vidas! La necesidad de sangre es constante y sus esfuerzos de
ayudar garantizan un suministro de sangre segura y estable disponible
para las personas necesitadas. Aparte la fecha para nuestra próxima
donación de sangre el domingo, 28 de junio.
2ND SUNDAY OF EASTER / DIVINE MERCY SUNDAY / 2º DOMINGO DE PASCUA / DOMINGO DE LA DIVINA MISERICORDI
5
OLF PARISH SCHOOL NEWS
Save the Date!
Mrs. Cindy Clark, our beloved School Administrative Assistant,
is retiring after 34 years! The school will host a retirement reception
on Sunday, June 14th after the 11 AM Mass. Please help us spread
the word.
Calling all Alumni: OLF Parish School
Celebrates 50 years in 2015!
If you are, or happen to know, an alum of OLF Parish School we
would love to hear from you as we plan our BIG celebration.
Please contact Kris Windes at [email protected] or 492-7320.
A Dozen Reasons to Choose a
Catholic School Education
We...........
1. Offer an education that combines Catholic faith and teachings
with academic excellence.
2. Partner with parents in the faith formation of their children.
3. Set high standards for student achievement and help them succeed.
4. Provide a balanced academic curriculum that integrates faith,
culture and life.
5. Use technology effectively to enhance education.
6. Instill in students the value of service to others.
7. Teach children respect of self and others.
WE PRAY FOR ALL THE SICK/
OREMOS POR LOS ENFERMOS
Juana Gomez
Betty Morgan
Maria Joseph
Ardy Rowen
Socorro De Leon
Michael Meza
Kay Roche
Theresa Miller
Helen Lang
Mary Dull
Dalia Ornellas
Saundra Mulato
Guadalupe Flores
Holden Zimmerle
Miguel Cubillo
Roy Butler
Ma. de Jesus Cubillo
Erica M. Alonso
Sam Akruch
Brent Hansell
William Saba
Viridiana Iglesias
Lilli Selik
Dorothy Gibney
Geoff Maddocks
Calra Graham
Maria Guarra
Fine Chang
AND OUR BELOVED DEAD/
Y POR NUESTROS QUERIDOS FALLECIDOS
Jose Enrique Vargas
Oscar Ponce
Carlos Prietto III
Carmen Ochoa
Ernesto Reyes
Agustin Carmona
Epifania Magdaleno
Earl Smith
Fernando Ruiz
Leonard Amato
Maria Huerta
Maureen Harrington
Jack Coppes
Vincenzo Raspatella
Marilyn Small
Delia Cruz
Rose Chang
John O’Donnel
Maricela Sanchez
Iker Liborio
Jaiden Liborio
Tina Goodale
George Akroush
Jose Nijme
James Shaw
and all victims of
war and violence.
8. Emphasize moral development and self-discipline.
9. Prepare students to be productive citizens and future leaders.
10. Have a 99% high school graduation rate - 85% of our graduates
go on to college.
11. Cultivate a faculty and staff of people who are dedicated, caring
and effective.
12. Provide a safe and welcoming environment for all.
Enroll Now
OLF Parish School offers transitional kindergarten through the 8th
grade. If you are considering an excellent Catholic school experience
for your child or children please contact Kris Windes at kwindes@
olfschool.net or 492-7320.
8
w e lco m e to
our lady of fatima parish
APRIL 12, 2015 / 12 DE ABRIL, 2015