PUSH BUTTON RECHARGE INSTRUCTIONS Instrucciones de relleno 4 STEP 4 8 Periodically, or if can is empty, stop adding refrigerant by releasing the recharge button to check SMART CLIPS for correct refrigerant fill. Either remove quick-couple from service port, or place can in convenient place. NEVER PLACE REFRIGERANT CAN ON ANY HOT ENGINE PART. Remove protective clip to allow use of push button. Shake can well. Retire el CLIP INTELIGENTE para permitir el uso del pulsador. Agite la lata bien. Scan here to visit our website, and to view our “how to video” Escanee aquí para ver un video que le mostrará cómo hacerlo www.acavalanche.com 5 like us 1 Connect the recharge hose to the low side service port by pulling the connector ring back as you push the fitting onto the service port. Make sure it locks in place. watch us STEP 1 Remove both of the SMART CLIPS from the cap and insert them into vehicle’s center air vent. Retire ambos CLIPS INTELIGENTES de su envoltorio e insértelos en el ducto central de ventilación del vehículo. Conecte la manguerita de recarga a la apertura de mantenimiento del lado bajo, tirando el anillo conector mientras empuja el montaje en la apertura de mantenimiento. Asegúrese que esta quede fija en el lugar correcto. 6 2 Locate the vehicle’s low side service port. This port will usually have a plastic cap, and is located between the compressor and the evaporator. It is the only port the Avalanche quick-connect coupler will connect to. 3 STEP 3 Start engine and turn air conditioner to maximum cool and maximum air flow. Prenda elmotor y encienda el aire acondicionado con la temperatura más fría y con elmáximo flujo de aire. STEP 6 Press recharge button to release refrigerant. STEP 2 Ubique la apertura para mantenimiento en el lado bajo del vehículo. Esta apertura usualmente tiene una tapa plástica y se encuentra entre el compresor y el evaporador. Es la única apertura en la cual el iconector rápido de pares Avalanche se podrá conectar. STEP 5 Pulse el botón de recarga para liberar el refrigerante. 7 STEP 7 Add refrigerant while rotating and shaking the can from a 12 o’clock position to the 3 o’clock position. The word Avalanche will turn from white to blue indicating refrigerant is being added to the system. Agregue refrigerante mientras rota y agita la lata desde una posición de reloj de las 12 hasta la posición de las 3. La palabra “Avalanche” va a cambiar de color blanco a azul, indicando que se está añadiendo refrigerante al sistema. Always Wear Protective Gloves and Eye Wear STEP 8 Periódicamente, o si la lata ya está vacía, pare de añadir refrigerante por soltar el botón de recarga para revisar el nivel adecuado de relleno de refrigerante. Retire el conector rápido de pares de la apertura de mantenimiento o bien coloque la lata en un lugar conveniente. NUNCA PONGA EL REFRIGERANTE EN UNA PARTE DEL MOTOR QUE ESTÉ CALIENTE. 9 STEP 9 Check SMART CLIPS. One clip will change to blue showing the A/C is approaching optimum fill. The second clip will change to green showing the system is fully charged. (If outside temperature is above 95°F, only the blue clip needs to change color for the correct refrigerant fill. Leave clips in vent and recheck when temperature falls below 95°F to make sure the system is fully charged.) Vea los CLIPS INTELIGENTES. Uno de los clips va a ponerse azul, mostrando que el aire acondicionado está alcanzando su nivel óptimo de relleno. El segundo clip va a ponerse verde, mostrando que el sistema está completamente recargado. (Si la temperatura ambiental es superior a 95°F, es decir 35°C, solo se requiere que el clip azul cambie de color para tener el nivel correcto de relleno del refrigerante. Deje los clips en el ducto y vuelva a revisarlos cuando la temperatura haya bajado de 95°F para asegurarse que el sistema ha sido recargado en forma completa). 10 STEP 10 When you have correct fill and your air conditioner is fully charged, remove the quick-connect coupler from the vehicle’s service port and store in a cool dry location or discard according to state or local guidelines. Cuando tenga el nivel correcto de relleno y su aire acondicionado esté completamente recargado, retire el conector rápido de pares de la apertura de mantenimiento del vehículo y guárdelo en un lugar fresco y seco o bien deséchelo de acuerdo a las directrices o reglamentos locales o estatales.
© Copyright 2024