7.01. TECHO CONTINUO PLADUR® METAL TC/47/400 N-12,5

La NÉGATION
AFFIRMATION
simple affirmation
NÉGATION
ne /n’ … pas
EXEMPLE
Je ne fume pas
Je n’aime pas les films japonais
encore
ne /n’ … plus
Une bière ? Non merci, je ne bois plus
Depuis qu’elle est enceinte, elle n’accepte plus que je
fume
déjà
ne /n’ … pas encore
Je suis désolé : le directeur n’est pas encore arrivé: il
faut attendre
toujours
souvent
parfois
ne /n’ … jamais
Je ne bois jamais d’alcool
Je n’ai jamais l’occasion d’aller au cinéma
Je ne suis jamais allé en Afrique
une fois / déjà
quelqu’un
ne /n’ … personne
personne … ne /n’
quelque chose
ne /n’ … rien
rien ... ne /n’
un
quelques
aucun ... ne /n’
ne /n’ … aucun
quelque part
ne /n’ … nulle part
... et ... et
ni ... ni ... ne /
ne … ni ... ni ... /
ne … ni ... ne ...
Je ne connais personne à Merida
Peronne n’a envie d’aller au parc avec moi ?
Je viens t’aider: je n’ai rien à faire.
Rien ne va m’empêcher de réaliser ce projet
Aucun mot ne peut exprimer cette impression.
Je n’ai aucune idée de ce que ça signifie.
Comment ? A Veracruz ? Non ! Si tu n’as pas fini ce
travail, tu ne peux aller nulle part.
Ni lui ni toi n’avez pris vos précautions. Tant pis!
Je ne veux parler ni à l’un ni à l’autre.
Je ne veux ni te parler ni te voir / Je ne veux pas te
parler ni te voir
Changer d’avis ? Il ne le veut ni ne le peut.
aussi
non plus
Attention: «non plus»
ne remplace pas «pas»
Je n’aime pas danser, et toi? - Moi non plus
Eric n’est pas là et Luis ne vient pas non plus
Je n'aime que le sport (exclusivement – le sport
occupe la totalité de ma vie)
Je n'ai fait que me défendre (je n’ai pratiquement
rien fait)
ne... que (restriction)
Comparez:
il ne fait que ça (cela occupe tout son temps)
Tu n’as fait que ça? (tu n’as pas avancé)
Attention: Il ne fait pas que dormir (il fait plus que
cela)
ne...guère (casi no)
ne...pas du tout (para nada)
ne...pas tout à fait (no totalmente)
Je n'ai guère le temps.
Je n'ai guère d'amis : un ou deux, pas plus.
Je ne suis pas du tout satisfait du résultat (je suis très
mécontent).
Je crois qu j'ai votre numéro mais je n'en suis pas
tout à fait sûr ; laissez-moi vérifier
La place de la négation
Avant et après le verbe
Attention : s'il y a un verbe, la
négation est attachée à ce verbe
Je ne fume pas.
Je ne fais rien.
Je ne vais jamais au cinéma.
No todos vinieron :
Tous ne sont pas venus
ou
Ils ne sont pas tous venus.
Comparez :
Pourquoi pas ?
et
Pourquoi tu ne viens pas avec nous ?
S’il n’ y a pas de verbe :
Règles
générales
1. Réponse en un seul mot : non
ou l’une des négations partielles
suivantes : jamais, personne,
rien, pas encore, pas du tout,
pas tout à fait
- Tu veux venir ? - Non
- Il est arrivé ? - Pas encore
- Tu as fini ? Pas tout à fait.
- Qui m’a appelé ? Personne.
-Qui veut du café ?
2. Accompagnée d’un ou
plusieurs mots : les mêmes qu'au
point 1) ou pas.
- Pas se place (généralement)
avant le groupe ;
- Non se place après le groupe ;
- Les autres, avant ou après le
groupe, c’est variable.
- Pas moi.
- Moi non
- Moi, pas encore
- Pas avec du sucre
- Avec du sucre, non.
- Jamais avec du sucre.
Dans le cas d'un temps composé,
avant et après l'auxiliaire
Je n'ai pas fumé.
Je n'ai rien fait.
Je ne suis jamais allé au cinéma.
Les pronoms compléments se
placent entre le ne et le verbe
Je ne vous en parlerai plus.
Il ne me l'avait jamais dit.
Il ne s'y est pas habitué.
Avec un infinitif, les deux parties
de la négation précèdent le verbe.
Cas
particuliers Rien et Personne, pronoms,
peuvent occuper différentes
fonctions. Leur place varie selon
leur fonction
Personne, utilisé comme
complément direct avec un temps
composé, se place après le
participe passé
Nulle part, complément de lieu, se
comporte de la même façon
Aucun - adjectif, accompagne
toujours un substantif.
Pronom, il se comporte comme
Personne
Ni se place avant les éléments
énumérés.
En cas d'utilisantion de ni, pas
peut (non obligatoirement)
accompagner le verbe,
uniquement si les ni apparaissent
après le verbe
Ni peut être utilisé pour
coordonner des propositions
(sous-phrases) dans la langue
écrite soignée
Que se place devant l'élément sur
lequel porte la restriction (jamais
le sujet)
Être ou ne pas être, telle est la question.
Je préfère ne pas lui parler maintenant.
Il ne mange rien.
Rien ne l'intéresse.
Il ne veut se responsabiliser de rien.
Je n'ai confiance en personne (et
personne ne me fait confiance)
Comparez:
Je ne fais rien / Je n'ai rien fait
Je ne vois personne / Je n'ai vu personne
Je ne le vois nulle part / je ne l’ai vu nulle
part
Aucun livre ne m'attire. / Aucun ne
m'attire.
Je n'ai lu aucun livre. / Je n'en ai lu aucun.
Je n'inviterai ni Luis, ni son frère.
Il n'aime ni sortir, ni boire, ni fumer.
Ni lui ni moi ne sommes pas français.
mais
Nous ne sommes pas français, ni lui ni
moi
et
Nous ne ne sommes français, ni lui ni
moi.
Ni les étudiants ne souhaitent ce
changement, ni les professeurs n’ont
l’envie de le leur imposer.
Je n'aime que le chocolat blanc.
Il ne fait que chanter
Il ne veut parler qu'avec toi.
Difficultés particulières
Lo contrario de «OUI» es «NON»
A veces, olvidamos lo elemental
Cómo traducir oraciones tipo
«No todos vinieron» o «¿Por qué
no iríamos a Veracruz?»
+?
+?
–?
–?
+
–
+
–
> OUI
> NON
> SI
> NON
> Tu m’aimes ? – Oui (je t’aime)
> Tu m’aimes ? – Non (je ne t’aime pas)
> Tu ne m’aimes pas ? – Si (je t’aime)
> Tu ne m’aimes pas ? – Non (je ne t’aime pas)
Ils ne sont pas tous venus. (Éventuellement : Tous ne sont pas
venus
Pourquoi nous n’irions pas à Veracruz ?
La négation est solidaire du verbe. S'il y a un verbe, le pas
l’accompagne.
1. sin verbo, es normal. No hay verbo, no hay NE
(Encore du vin ? – Ne Pas pour moi, merci !)
Oí un PAS, pero no oí el NE
2. con verbo, si la persona habla rápido, es muy común que no
pronuncie el NE
Leí un PAS, pero no leí el NE
1. sin verbo, es normal. No hay verbo, no hay «NE»
(Il est arrivé ? – Non, ne pas encore...)
2. con verbo, es un error. Si hay un verbo, hay un «NE»
Leí un NE, pero no leí el PAS
1. Los verbos cesser, oser, pouvoir y savoir pueden tener su
forma negativa sin usar el PAS
*formal y muy común en el caso de los dos primeros, pero nunca
obligatorio
*expresa una verdadera negación
Je n’ose me prononcer sur cette question.
Est-ce possible ? Je ne sais...
2. El NE se suele usar solo y con el subjuntivo, si lo introducen:




avant que
à moins que
expresiones del temor: de crainte que, avoir peur que
expresiones de impedimiento: éviter que, empêcher que
Y con el indicativo, si lo introducen:

expresiones de comparación: plus / moins que
*Muy común, pero nunca obligatorio
*NO expresa una negación
Je partirai avant qu’il ne pleuve
Il est plus intelligent que je ne le pensais