FIRST 21.7 - 25.7 - 27.7 P LEASURE EL PLACER ANTE TODO F ieles al espíritu que caracteriza COMES FIRST T hese newest members of the “7” “new generation” sail plan with family - remaining faithful to the lazybag - and asymetrical spinnaker spirit which characterised their gear as an option - a strong breeze larger siblings - are sure to charm of youth! a sus mayores de la generación “.7”, estos nuevos benjamines de la gama First sabrán seducirle por sus L O SVAGO prestaciones y procurarle bellas PRIMA DI TUTTO and thrill you by their high performance, whilst still retaining their family-oriented nature. sensaciones, sin renunciando a su carácter familiar. Tecnologías punta, nuevos portillos de casco, gel-coat gris claro, winches aluminio, regala en teca, ebanistería clara (coloreado peral), nuevas tapicerías, proposición de velas “nueva generación” con lazy bag, equipo para spi asimétrico opcional: el viento de la juventud sopla sobre los First ! Molto fedeli allo spirito che caratterizza i loro predecessori della generazione " 7 ", questi nuovi beniamini della gamma First sapranno conquistarvi con le loro performances e procurarvi belle sensazioni, pur senza rinnegare il loro carattere famigliare. Tecnologie di punta, nuovi oblò di scafo, gel-coat grigio chiaro, winches in alluminio, listone in teck, legni chari (tinta pero), nuovi tessuti, vele di " nuova generazione " con lazy bag, attrezzatura per spi asimmetrico in opzione: un vento giovane soffia sui First! Cutting edge technology, new hull ports, light grey gel-coat, aluminium winches, teak rubbing strake, light pear tinted woodwork, new upholstery, 21.7 F IRST 21.7 Bancos de bañera alistonados en teca (Pack Yacht Club). Sedili di pozzetto listellati teck (Pack Yacht Club). Teak cockpit seats (Yacht Club Pack). R APIDO ... E s un verdadero concentrado del saber hacer tecnológico de Beneteau: espumas de flotabilidad repartidas en todo el casco para asegurar la insumergibilidad, estructuras contramoldeadas, quilla de fundición pivotante, cubierta realizada en inyección (con objeto de conseguir una gran robustez) El First 21.7 es un pequeño crucero performante, seguro y familiar Escotilla de descenso deslizante y basculante con portillo. (4 literas) Es además remolcable. Pannello di discesa scorrevole e basculante con oblò. No solamente le llevará lejos, también Sliding tip-up companionway hatch with port. le seguirá por todas partes! V ELOCE ... E' un vero e proprio concentrato tampate, chiglia girevole in ghisa, ponte alla famiglia (4 cuccette). E' inoltre dell'esperienza tecnologica Bénéteau : realizzato ad iniezione (con un parti- carrellabile. Non solo vi porterà lontano, schiume di galleggiamento suddivise colare riguardo alla robustezza). ma vi seguirà anche ovunque! in tutto lo scafo per assicurare Il First 21.7 è una piccola imbarcazione l'inaffondabilità, strutture contros- da crociera performante, sicura e adatta FAST... The First 21.7 is the total embodiment strength among other benefits). of Bénéteau’s technological The First 21.7 is a small high know-how: buoyancy foam sections performance cruiser that is safe throughout the hull to make it and family-oriented with 4 berths. unsinkable, structural inner moul- She has the added benefit of being dings, pivoting cast iron keel, injec- trailerable, so will not only take you tion moulded deck (for greater far, but follow you everywhere as well! F IRST 21.7 …Y CONFORTABLE E n el interior, el volumen le acabado de la ebanistería, del Club (con la mesa del salón, estibas sorprenderá gracias a la integración ambiente claro que revaloriza los suplementarias con barra inox. y del puntal de apoyo estructural en el volúmenes habitables, con las nuevas mallas, la vajilla y el compas puente contramoldeado. Sucumbirá tapicerias y de la práctica mini- de mamparo). también ante el encanto del bello cocina propuesta en el Pack Yacht ... E ESPECIFICACIONES / SPECIFICHE / SPECIFICATIONS COMODO A ll'interno, il volume vi stupirà grazie FIRST 21.7 Diseño / Design / Design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Groupe Finot all'integrazione della trave strutturale Eslora total / Lunghezza fuori tutto / L.O.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.40 m nella tuga controstampata. Rimarrete Eslora de casco / Lunghezza scafo / Hull lenght . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.25 m anche affascinati dalle belle rifiniture Manga del casco / Baglio / Beam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.48 m in legno, dall'ambiente luminoso che Calado derivador / Pescaggio chiglia mobile / Draught lift-keel . . . . . 0.70 / 1.80 m mette in risalto gli spazi da vivere, dai ... AND COMFORTABLE Y ou will be amazed by the interior nuovi tessuti e dal praticissimo cucinino Desplazamiento en rosca Norma CE / Dislocamento a vuoto Norme CE / Light displacement . . .1305 kg Potencia max. motor FB / Potenza massima motore HB / Max engine power (HB) . . .10 cv/hp Capacidad agua dulce / Capacità acqua dolce / Water capacity . . . . . . . . . . . . . . . .35 l volume achieved by integrating a proposto nel Pack Yacht Club (con il structural crossbeam within the tavolo in quadrato, gli stipetti supple- Certificacion CE / Certificazione CE / CE certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . C6 / D6 SUPERFICIE VELICA / SUPERFICIE VELICA / SAIL AREA coachroof inner moulding. You will Mayor / Randa / Mainsail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13.80 m2 be delighted by the finely detailed Genova 110% / Genoa 110% / Genoa 110% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.40 m2 mentari a rete e inox, le stoviglie e la bussola da paratia). Spi simétrico / Spi simmetrico / Symetrical spinnaker . . . . . . . . . . . . . . . .34.00 m2 finish of the woodwork, the ambient lightness that enhances the living spaces, the new upholstery and the extremely useful kitchenette that comes with the Yacht Club pack (containing saloon table, extra nets and stainless steel shelving, crockery and bulkhead compass). 25.7 F IRST 25.7 YA MAYOR POR EL TALENTO E l First 25.7 tiene su espacio entre el mundo de los grandes, sea cual sea su programa de navegación. Su carena tersa, su quilla pivotante (opcional) y su plano vélico lanzado son también gadgets de eficacia y velocidad. Placer a la caña que obedece “al dedo y al ojo”, sensaciones únicas gracias al doble timón, eficacia de su plano de cubierta donde cada uno encuentra su sitio sea en regata o en crucero... I L SUO TALENTO LO RENDE GRANDE Il First 25.7 ha un posto fra i grandi, qualunque sia il vostro programma di navigazione. La sua carena tesa, la sua chiglia girevole (in opzione) ed il suo piano velico slanciato sono garanzie di efficienza e velocità. Il timone obbedisce “alla mano e all'occhio”, il divertimento è unico grazie al doppio timone, ed il piano di ponte ove ognuno trova il proprio posto sia in regata che in crociera è immagine di efficienza. Balcon de proa cerrado (3 patas). Pulpito de prua chiuso (3 piedi). Closed pulpit (3 supports). T ALENTED ENOUGHT TO JOIN THE GREATS The 25.7 has already joined the ranks pivoting keel and high aspect sail plan highly responsive helm, the efficiency of the greats, whatever the intended are guarantees of sailing efficiency of her deck plan where everyone can sailing programme. Her sleek hull, and speed. The pleasure of taking the find a place, whether racing or cruising. F IRST 25.7 El First 25.7 también sabe ser acogedor iluminación natural debida a los dos tanto en su interior como al exterior: grandes portillos y a la ebanistería volumen impresionante del salón, clara. Además, de una parte y de otra de la gran mesa, 2 asientos-litera transformables en litera doble, un camarote a proa y un compartimento aseo independiente aseguran un buen nivel de confort para 4 pasajeros. Il First 25.7 sa come ricevere, sia fuori che dentro : quadrato veramente molto spazioso, luce naturale dovuta ai 2 grandi oblò ed al legno chiaro. Inoltre, da un lato e dall'altro del grande tavolo, 2 divani-cuccette trasformabili in letto doppio, una cabina di prua ed un locale toilette isolato assicurano un buon livello di comodità per 4 passeggeri. ESPECIFICACIONES/SPECIFICHE/SPECIFICATIONS FIRST 25.7 DERIVADOR CHIGLIA MOBILE LIFTING KEEL QUILLA FIJA CHIGLIA FISSA KEEL-BOAT Diseño / Design / Design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Groupe Finot . . . . . .Groupe Finot Eslora total / Lunghezza fuori tutto / L.O.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,90 m . . . . . . . . . .7,90 m Eslora de casco / Lunghezza scafo / Hull lenght . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,50 m . . . . . . . . . .7,50 m The exterior of the First 25.7 is as Manga del casco / Baglio / Beam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,75 m . . . . . . . . . .2,75 m welcoming as the interior which Calado PTE / Pescaggio PTE / Draught PTE (Standard) . . . . . . . . . .0,85 / 1,85 m . . . . . . . . . .1.45 m features an impressively spacious Desplazamiento en rosca Norma CE / Dislocamento a vuoto Norme CE / Light displacement . . . . . . . . . . . . . . . .2150 kg . . . . . . . . . .2150 kg saloon and natural light provided by Potencia máx. motor / Potenza massima motore / Max engine power . . . . . . .14 CV . . . . . . . . . . .14 CV the 2 large ports and the pear tinted Capacidad carburante / Capacità carburante / Fuel capacity . . . . . . . . . . . . . .30 l . . . . . . . . . . . . .30 l Capacidad agua dulce / Capacità acqua dolce / Water capacity . . . . . . . . . . . .40 l . . . . . . . . . . . . .40 l Mukali woodwork. Certificacion CE / Certificazione CE / CE certification . . . . . . . . . . . . . . C6 / D6 . . . . . . . . . C6 / D6 2 benchseat/berths convertible to SUPERFICIE VELICA / SUPERFICIE VELICA / SAIL AREA Mayor / Randa / Mainsail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19,90 m2 . . . . . . . .19,90 m2 Genova 110% / Genoa 110% / Genoa 110% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16,70 m2 . . . . . . . .16,70 m2 double berths on either side of the large table and a forward cabin assure Spi simétrico / Spi simmetrico / Symetrical spinnaker . . . . . . . . . . . . .56.00 m2 . . . . . . . .56.00 m2 comfort for the 4 passengers. Cocina equipada estandar. Cucina attrezzata di serie. Galley fitted as standard. 27.7 F IRST 27.7 DERIVADOR / CHIGLIA MOBILE / LIFTING KEEL T ODO ESTA PERMITIDO U n barco con un temperamento vigoroso para vivir todas las ansias de vela, a todos los ritmos : Surfear con spi o ceñir bordeando, regatear o explorar pequeñas calas salvajes. Una silueta reconocible entre mil DERIVADOR / CHIGLIA MOBILE / LIFTING KEEL con sus líneas tersas, tecnologías (gracias a un plano de cubierta ergonómico punta (cubierta realizada con inyección), y una organización de bañera bien una gran facilidad de maniobra pensada); decididamente el First 27.7 incluso con tripulación reducida lo tiene todo para seducirle. T UTTO E ' PERMESSO U n'imbarcazione dal forte temperamento per Una silhouette riconoscibile fra mille con ad un piano di ponte ergonomico e ad un vivere al massimo la vela, a tutti i ritmi: surfer le sue linee tese, le tecnologie di punta (ponte pozzetto ben organizzato), il First 27.7 ha sotto spi o bordeggiare, regatare o esplorare realizzato ad iniezione), grande facilità di senza dubbio tutte le qualità per conquistarvi. piccole calette selvagge. manovra anche con equipaggio ridotto (grazie A NYTHING GOES ! H er eminently adaptable nature can fulfil any sailing desire, at any tempo: surfing under spinnaker or tacking close-hauled, competitive racing or exploring small remote creeks. The First 27.7 is a most seductive boat with extended lines giving her a silhouette that is instantly recognisable among thousands, cutting edge technologies (such as injection moulded deck), ease of handling even when sailing short-handed (thanks to an ergonomic deck plan and cleverly designed cockpit layout). DERIVADOR / CHIGLIA MOBILE / LIFTING KEEL F IRST 27.7 2 VERSIONES: DERIVADOR O QUILLA FIJA C HIGLIA MOBILE / C HIGLIA FISSA L IFTING K EEL / K EEL - BOAT El First 27.7 se propone en dos versiones, derivador o quilla fija, las dos aportan una buena flexibilidad bajo el trapo. DERIVADOR QUILLA El derivador posee una quilla hidrodiná- El First 27.7 quilla fija, posee un desplaza- mica, con calado de 2,15 m. aportando miento en rosca aumentado (+ 200 kg.) que más prestaciones (quilla más profunda ofrece una superficie antideriva mas grande pero de menor superficie). A motor, con y un calado a la vela menor (1,80). El volumen la quilla elevada, su First 27.7 derivador interior es más confortable con la desaparición le pertimirá ir por todas partes. del pozo de la quilla. FIJA QUILLA FIJA / CHIGLIA FISSA / KEEL-BOAT Il First 27.7 è proposto in due versioni, chiglia mobile e fissa, che garantiscono entrambe una buona rigidità. CHIGLIA QUILLA FIJA / CHIGLIA FISSA / KEEL-BOAT MOBILE CHIGLIA FISSA La versione chiglia mobile ha una chiglia idrodinamica, Il First 27.7 chiglia fissa ha un dislocamento a vuoto con un pescaggio di 2,15 mt., che aumenta la performance aumentato (+ 200kg) che offre una superficie antideriva (chiglia più profonda ma con una minore superficie). più grande ed un pescaggio inferiore (1.80m). Il A motore, con la deriva sollevata, il vostro First 27.7 volume interno è più comodo grazie alla soppressione chiglia mobile vi permetterà di andare dappertutto. del pozzo di deriva. ESPECIFICACIONES/SPECIFICHE/SPECIFICATIONS surface area). When motoring with the keel FIRST 27.7 lifted, your First 27.7 allows you to go wherever your mood takes you. DERIVADOR CHIGLIA MOBILE LIFTING KEEL QUILLA FIJA CHIGLIA FISSA KEEL-BOAT Diseño / Design / Design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Groupe Finot . . . . . .Groupe Finot Eslora total / Lunghezza fuori tutto / L.O.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.60 m . . . . . . . . . .8.60 m Eslora de casco / Lunghezza scafo / Hull lenght . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.30 m . . . . . . . . . .8.30 m Manga del casco / Baglio / Beam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.00 m . . . . . . . . . .3.00 m KEEL-BOAT Calado / Pescaggio / Draught . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.65 / 2.20 m . . . . . . . . . .1.80 m The First 27.7 keel-boat version has a bigger Desplazamiento en rosca Norma CE / Dislocamento a vuoto Norme CE / Light displacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2795 kg . . . . . . . . .2995 kg light displacement (+ 200kg), giving a greater Potencia máx. motor / Potenza massima motore / Max engine power . . . . . .14 CV/hp . . . . . . . .14 CV/hp area of lateral resistance surface and hence Capacidad carburante / Capacità carburante / Fuel capacity . . . . . . . . . . . . . .30 l . . . . . . . . . . . . .30 l Capacidad agua dulce / Capacità acqua dolce / Water capacity . . . . . . . . . . . .50 l . . . . . . . . . . . . .50 l a shallower draught under sail (1.80m). Certificación CE / Certificazione CE / CE certification . . . . . . . . . . . . . . C8 / D8 . . . . . . . . . . . . . .B6 Without the need for a centreboard case, Timón / Timone / Ruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .........fijo / fisso / Fixed the interior space is more comfortable. SUPERFICIE VELICA / SUPERFICIE VELICA / SAIL AREA Mayor / Randa / Mainsail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27.80 m2 . . . . . . . .27.80 m2 Genova 110% / Genoa 110% / Genoa 110% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21.00 m2 . . . . . . . .21.00 m2 Spi simetrico / Spi simmetrico / Symetrical spinnaker . . . . . . . . . . . . . .60.00 m2 . . . . . . . .60.00 m2 The First 27.7 is offered in two versions, lifting keel and keel-boat, both possessing excellent stiffness under sail. LIFTING KEEL The lifting-keel version has a streamline 2.15 m draught keel, bringing increased performance (deeper keel but with less Certification qualité Certification environnement n° 132353 n° 5247 eyb-boats.com Este documento no es contractual. Las descriptiones, illustraciones, etc... son dadas a titulo indicatiro. Nuestros modelos pueden sufrir ciertas modificationes o mejoras de serie sin preaviso / Questo documento non è contrattuale - Photos : Gérard Beauvais, Jean-Marie Liot, Bruno Van Loocke. This document is not contractual. All descriptions, illustrations, etc…, are only an indication. We reserve the right to modify or improve our productions without notice. CHANTIERS BÉNÉTEAU est une société GROUPE BÉNÉTEAU - Code 069368 (d) - 11/06 Chantiers Bénéteau S.A • Z.I. des Mares BP 66 • 85270 Saint-Hilaire-de-Riez • France www. beneteau.com
© Copyright 2024