ST. JOHN XXIII PARISH COMMUNITY

March 1, 2015
The Roman Catholic Community of
ST. JOHN XXIII PARISH COMMUNITY
7650 Tamarind Ave, Fontana Ca. 92336
Fontana Phone: (909) 822-4732 Fax (909) 822-0620
Fontana Center
Weekly Mass Schedule
Mon, Wed, Thur., & Fri
7:30am English
Tues. 7:30am Spanish
Wed. 7:00pm Spanish
&
222 E. Easton St. Rialto Ca. 92376
Rialto Phone:(909)421-7030 Fax (909) 421-1374
hƩp://www.stjohnxxiii.net
Email: [email protected]
Saturday
4:30pm English,
Sunday/Domingo
7:30am English
9:00 am English,11:00am Spanish
1:30pm Spanish
Sacrament of Reconciliation
Friday’s 8:30am
Saturday 3:00-4:00pm or by appt.
Saturday/Sábado
5:30pm English, 7:00pm Spanish
Sunday/Domingo
6:15am Spanish, 8:00am English
9:30 am English,11:00am English
1:00pm Spanish & 6:00pmSpanish
Sacrament of Reconciliation
Wednesday’s 6:00pm
Saturday 4:00-5:00pm or by appt.
Exposition of the Blessed Sacrament
Every Tuesday after 7:30am mass
with adoration throughout the day,
until benediction at 6:45 pm
Rialto Center
Weekly Mass Schedule
Mon. - Sat.
8:00 am English
Devotions
Our Lady of Perpetual Help
(English) following 8:00am mass on Tues.
Our Lady of Fatima
(English) Every first Saturday of the month
8:00 a.m.
Rev. Cletus Imo
Exposition of the Blessed Sacrament
Every Friday after 8:00am mass,
Parish Administrator
with adoration throughout the day,
Rev. Adalberto Jeronimo & Rev. Rogelio Gonzalez
until benediction at 6:45 pm
Parochial Vicars / Vicarios Parroquiales
Nelson Glass & Abel Zamora
Office Hours
Parish Deacons/ Diaconos
Fontana Center:
Monday - Friday 9:00 AM– 6:00PM
Parish Staff
Saturday 9:00 PM - 2:00PM
Rosario Yakout Office Manager– Fontana
Closed Sundays and weekly
Mayra Tranquilino Secretary– Fontana
12-1:00PM (lunch)
Net Jay Office Assistant—Fontana
Rialto Center:
Rose Ladore DCM - Rialto
Tuesday - Thursday 9:00 AM - 6:00PM
Cecilia Ruiz Secretary– Rialto
Friday 9:00 AM - 4:00PM
Guadalupe Huerta CCM– Fontana (909) 822-4040
Sunday 9:00 AM - 1:00PM
Israel Huerta Assistant CCM– Fontana
Closed Saturdays and Mondays and
Sonia Zuniga Conf. Coordinator - Fontana
weekly 12– 1:00Pm (lunch)
MISIÓN PARROQUIAL
MISSION STATEMENT
We, the people of St. John XXIII, are a multi-ethnic Roman Catholic
parish (founded on July 1, 2006) formed from the union of the Church
of the Resurrection, Fontana and St. Thomas More, Rialto. We seek
to nourish the Gospel of Jesus Christ in all families and people, so that
they can rejoice in the love of God in this life and in the life to come.
We endeavor to do this by fostering: an authentic Christian Stewardship, the Christian education of our youth and adults through Resurrection Academy and other programs, outreach to the poor and needy, and
the celebration of the sacraments, especially the Holy Eucharist.
RESURRECTION ACADEMY
~ Pre-School thru Grade 8 ~
Ms. Madeleine Thomas, Principal
(909) 822-4431
Nosotros, los feligreses de San Juan XXIII, somos una parroquia
Católica Romana multiétnica (fundada el 1de julio del 2006) formada
por la unión de la Iglesia de la Resurrección en Fontana y Santo Tomas
Moro en Rialto. Procuramos alimentar el Evangelio de Jesucristo en
todas las familias y en todas personas, para que puedan regocijarse en
el amor de Dios durante ésta vida y en la vida por venir. Procuramos
realizar esto fomentando: una autentica corresponsabilidad cristiana,
una educación cristiana para nuestros jóvenes y adultos a través de la
Academia de la Resurrección y otros programas, los programas de
enlace con el pobre y el necesitado, y la celebración de los sacramentos, especialmente la Santa Eucaristía.
St. Vincent de Paul Helpline
(951) 328-3112
Crisis Pregnancy Center
(909) 825-6656 Help Line
Post-AborƟon Counseling
(800) 794-7863 (English)
(909) 238-4037 (español)
FONTANA CENTER
MASS INTENTION SCHEDULE
Saturday, February 28, 2015
5:30pm †Angelina Mendoza, RIP
7:00pm † Maria Murillo, RIP
Sunday, March 1, 2015
6:15am-Asael Adame, S/I
8:00am † Robert Martinez Gabriel, RIP
9:30am PRO POPULO
St. John XXIII
11:00am † Abel Vieyra, RIP
1:00pm † Reyes Ramirez, RIP
6:00pm † Miguel Ramirez, RIP
† Consuelo Rivera, RIP
Monday, March 2, 2015
7:30am– No Special Intention
Tuesday, March 3, 2015
7:30am– Leonardo Ventura, S/I
Birthday Blessings
Wednesday, March 4, 2015
7:30am– No Special Intention
7:00pm † Maria Estela Gonzalez, RIP
Thursday, March 5, 2015
7:30am † Miguel Rios, RIP
Friday, March 6, 2015
7:30am † Bernardina Rodriguez, RIP
READINGS FOR THE WEEK
RIALTO CENTER
LECTURAS DE LA SEMANA
MASS INTENTION SCHEDULE
Monday/Lunes:Dn 9:4b-10; Ps/Sal 79:8, 9, 11, 13;
Saturday, February 28, 2015
Lk/Lc 6:36-38
4:30pm † Teresa Gonzalez, RIP
Tuesday/Martes:Is 1:10, 16-20; Ps/Sal 50:8-9,
Sunday, March 1, 2015
16bc-17, 21, 23; Mt 23:1-12
7:30am– Yezenia Ruiz, S/I
Wednesday/Miercoles: Jer 18:18-20; Ps/Sal 31:5-6,
9:00am † Joe Ramirez, RIP
14-16; Mt 20:17-28
Thursday/Jueves: Jer 17:5-10; Ps/Sal 1:1-4,
11:00am † Maria Angelina Estrella, RIP
6; Lk/Lc 16:19-31
1:30pm– Robles Family, S/I
Friday/Viernes: Gn 37:3-4, 12-13a, 17b-28a;
Monday, March 2, 2015
Ps/Sal 105:16-21; Mt 21:33-43, 45-46
8:00am †Mildred Fisher, RIP
Saturday/Sabado: Mi 7:14-15, 18-20;
Tuesday, March 3, 2015
Ps/Sal 103:1-4, 9-12; Lk/Lc 15:1-3, 11-32
8:00am† Carol Roden, RIP
Sunday/Domingo:Ex 20:1-17 [1-3, 7-8, 12-17];
Ps/Sal 19:8-11; 1 Cor 1:22-25; Jn 2:13-25 Alternate
Wednesday, March 4, 2015
readings (Year A): Ex 17:3-7;Ps/Sal 95:1-2, 6-9;
8:00am † Tony Gomez, RIP
Rom 5:1-2, 5-8; Jn 4:5-42 [5-15, 19b-26, 39a, 40-42
Thursday, March 5, 2015
8:00am– Lucy Hermsdorf, S/I
Second Sunday of Lent
Friday, March 6, 2015
March 1, 2015
8:00am– Holy Souls in purgatory
If God is for us, who can be against us?
Saturday, March 7, 2015
8:00am– No Special Intention
— Romans 8:31b
Segundo Domingo de Cuaresma
1o de marzo de 2015
Si Dios está a nuestro favor,
¿quién estará en contra nuestra?
— Romanos 8:31b
ST. JOHN XXIII
SUNDAY COLLECTION 2/15/15
Fontana $9,079.61
Rialto $7,269.55
$16,349.16
Stations of the Cross every Friday during Lent
Via Crucis todos los Viernes de Cuaresma
Fontana
6:00PM– English
7:00PM– Español
We are so grateful to all of you who give in support of our parish
community. We appreciate your ongoing generosity!
Estamos muy agradecidos con todos ustedes que apoyan a nuestra
comunidad parroquial. Les agradecemos su continua generosidad!
PLEASE PRAY FOR OUR SICK
RECE POR NUESTROS ENFERMOS
Marcela Uranga, Barbara Chiappone,Gil Alcaraz, Josie Ruiz,
Glo Buenaventura, Bong Rafael, Frank Walker, Josie Rivera,
Jun Naron, Jimmy Torres, Bernida Touchard, Lydia Naron,
Norma Naron, Pedro Lopez, Sarah Herbert,Raymond Hernandez,
Bob & Mary Crowley, Frances Amicucci, Horacio Ramirez,
Teresa Bovida, Nora Hernandez, Dan Huff,Saul Sanchez,
Mary Hernandez, Reyna Reyes, Alfonso Aguilar, Frank Aguilar,
Josefina Aguilar, Irma Guzman, Jacqueline Bonilla, Rosalina Anda,
Enrique Arellano, Martha Barajas, Antonia Ortega, Gabino Ruiz,
Maria Cole, Tobias Van Buren, Lupita Huerta, Bernardo Quiroz,
Lucia Tranquilino, Aurora Rafael, Dan Huff,Andres Beltran,
Francisco Flethez, Victoria Diaz, Jean Miller, Kathy Seidenberg,
Anthony Lee, Rey Ruiz, John Johnson, Joseph L. Ramirez,
German Ruiz, Marcial Lentz, Paula Ruiz
Rialto
6:00PM– English
7:00PM– Español
After the Stations of the cross all are invited to the
parish hall for a Lenten food sale. The Lenten Food
Sales will go on every Friday during lent after Stations
of the Cross in Fontana and Rialto.
Después del rezo del Via Crucis invitamos a todos a que pasen
al salón parroquial para disfrutar de una Venta de Comida.
Las ventas de Comida se llevaran acabo todos lo Viernes
durante la Cuaresma después del Vía Crucis en Fontana y
Rialto.
Las 14 Obras de Misericordia
Obras de misericordia corporales
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Dar de comer al hambriento.
Dar de beber al sediento.
Vestir al desnudo
Visitar a los enfermos
Asistir al preso
Dar posada al caminante
Sepultar a los muertos.
Obras de Misericordia espirituales
1. Enseñar al que no sabe
2. Dar buen consejo al que lo necesita
3. Corregir al que se equivoca.
4. Perdonar las injurias.
5. Consolar al afligido.
6. Tolerar los defecto del prójimo
7. Hacer oración por los difuntos
FR. IMO’S REFLECTION CORNER
CELEBRATING LENT AS GOD’S LOVE FOR HUMANITY (2)
In our last reflection we discussed about the forgiving
love of God. This week we wish to reflect on how God wants
us to share his forgiving love. He initiated forgiveness as a way
to rid the world of revenge and then build a society of peace
and love. During his earthly ministry, Jesus taught his disciples
how to pray to God and ask his forgiveness for their sins while
ready to forgive others. He added “For if you forgive men their
trespasses, your heavenly Father also will forgive you; but if
you do not forgive men their trespasses, neither will your Father
forgive your trespasses” (Matt 6:14-15). At the end he gave up
his life for the remission of the sins of the world. Then after his
resurrection, not only did Jesus give the Apostles the ability to
forgive sins in his name, he commanded them to preach
“repentance and forgiveness of sins” to all nations (Jn 20:21-23;
Lk 24:47). It is through forgiveness that the Church continues
to make the love and mercy of God available to Christians till
date. In his letter to Christians in Corinth Paul said: “Christ has
reconciled us to God and gave us the ministry of reconciliation” (2 Cor. 5:18-19). It is this forgiveness of God in his son
that we celebrate this Lent. It then becomes a wasteful exercise
if we celebrate the forgiving love of God at the expense of
Christ and fail to be part of what we celebrate.
“Forgiveness,” I must say, “is not easy.” It is not easy
to forgive the person who injured or abused you without asking
for forgiveness. It is difficult to forgive the person who offended you, and still threatens to deal with you. It is not easy to
forgive the arrogant offender who cares less about the trouble
he puts you into! It is not easy to forgive the person who killed
one of your beloved relations! It is not easy to forgive the person who falsely accused you of what you did not do and in the
process present a false image of you to the public. These and
similar situations may make forgiveness difficult to handle.
The expression of our human response to these situations is not
something we can take for granted. Basic Counseling has it that
when a person denies her feelings and sets aside her wounds,
pain, anger, and grief in order to forgive, she often finds that
she is not able to heal. Ultimately, in the absence of healing,
forgiveness doesn’t last. What are we to do then? First, we
need to take stock of our relationship with people to see where
we stand. Are there people you have offended who are yet to
forgive you? Are you hurting from any offence that you are yet
to forgive?
From the above, it looks like forgiveness entails a lot. Before we talk about how to forgive our neighbor, let us see if there is
any good reason why we should forgive. Does God know about our
pains that make it difficult to forgive? Why must we forgive wicked
people who do not have our well-being at heart? Does forgiveness not
mean condoning sin? Why is it important to forgive? Unforgiveness
is a jumble of emotions. Unforgiving spirit inspires war, traumatizes
entire nations, destroys marriages, divides families, ruins friendships,
splits churches, and poisons communities. It is natural to be angry
when something goes wrong but the problem comes when it grows
from anger to resentment, to bitterness and hostility. Resentment as a
constant and deep seeded anger becomes toxic and corrodes our system. Before you know it, it begins to breed depression, sadness and
insensitivity. When this happens the person gradually becomes isolated and miserable as people find it difficult to relate with him or her at
the level of his negativity. The damage such a chronic emotional state
can do to our health is very enormous. According to some psychologists, forgiveness is good for our heart, and brings lower heart rate,
blood pressure and stress relief.
ESQUINA DE LA REFLEXION DEL P. IMO
CELEBRANDO LA CUARESMA COMO EL AMOR DE
DIOS PARA LA HUMANIDAD (2)
En nuestra última reflexión hablamos sobre el amor de
Dios que perdona. Esta semana queremos reflexionar sobre
como Dios quiere que compartamos su amor que perdona. Él
inició el perdón como una forma de librar al mundo de la
venganza y construir una sociedad de paz y amor. Durante su
ministerio terrenal, Jesús enseño a sus discípulos cómo orar a
Dios y pedirle perdón por sus pecados mientras listos para perdonar a los demás. El agrego “ Porque si ustedes perdonan a los
hombres sus ofensas, tambien el Padre celestial les perdonara a
ustedes. Pero si ustedes no perdonan a los demas, tampoco el
Padre les perdonara a ustedes” (Mateo 6:14-15). Al final dio su
vida para la remisión de los pecados del mundo. Después de su
resurrección, no sólo Jesús dio a los apóstoles la capacidad de
perdonar los pecados en su nombre, los mandó a predicar
“arrepentimiento y el perdón de los pecados” a todas las
naciones (Juan 20:21-23: Lucas 24:47). Es a través del perdón
que la Iglesia continua la disposición del amor y la misericordia
de Dios a los Cristianos hasta la fecha. En su carta a los Cristianos en Corintios Pablo dijo: “Todo eso es obra de Dios, que
nos reconcilio con el en Cristo y que a nosotros nos encomienda
el mensaje de la reconciliacion” (2-Corintios 5:18-19). Es este
perdón de Dios en su hijo que celebramos esta Cuaresma. Se
convierte entonces en un ejercicio sin sentido si celebramos el
perdon del amor de Dios a expensas de Cristo y fallamos en ser
parte de lo que celebramos.
“ Perdonar”, debo decir, “no es facil”, no es facil perdonar a
la persona que ha lesionado o abusado sin pedir perdon. Es dificil perdonar a la person que te ofendio, y que todavia te amenaza a tartar
contigo. No es facil perdonar al arrogante que se preocupa menos por
las molestias que te hace pasar! No es facil perdonar a la persona que
mato a uno de tus seres queridos! No es facil perdonar a la persona que
falsamente te acuso de algo que tu no hiciste y en el proceso present
una imagen falsa de ti al public. Estas y situaciones similares pueden
hacer que el perdon sea dificil de manejar. La expression de nuestra
respuesta humana a estas situaciones no es algo que podemos tomar en
entender. Asesoría básica tiene que cuando una persona niega sus sentimientos y pone a lado sus heridas, dolor, coraje, y el dolor para perdonar, y menudo encuentra que no es capaz de sanar. Ultimamente, en
ausencia de sanar, el perdonar no dura mucho. ¿Qué debemos hacer
entonces? Primero, necesitamos hacer un balance de nuestra relación
con la gente para ver dónde estamos parados. ¿Existen personas que
has ofendido y que todavía necesitan perdonarte? ¿Te duele alguna
ofensa que todavia no has perdonado?
De lo mencionado, parece que el perdón implica mucho.
Antes de hablar de cómo perdonar a nuestro prójimo, vamos a ver si
hay alguna buena razón por qué debemos perdonar. ¿Conoce Dios de
nuestros dolores que hacen difícil perdonar ? ¿Por qué nosotros debemos perdonar a personas malas que no tienen un buen corazon como
nosotros? El perdonar significa aprobar el pecado? ¿Por qué es importante perdonar? No perdonar es un mixteo de emociones. Un espiritu que no perdona inspira guerra, traumatiza las naciones enteras, destruye matrimonios, divide familias, arruina la amisatad, divide Iglesias,
y envenena a las comunidades. Es natural que una persona se enoje
cuando algo va mal pero el problema llega cuando crece de enojo a
resentimiento, de amargura a hostilidad. El resentimiento como constante y profunda ira sembrada se convierte en toxico y corroe nuestro
sistema. Antes de que te des cuenta, comienza a reproducirse la depresión, tristeza y insensibilidad. Cuando esto pasa la persona se convierte gradualmente en aislado y deprimido y le resulta difícil relacionarse
con los demas en el nivel de su negatividad. El daño que puede hacer
un estado emocional crónico a nuestra salud es muy enorme. Según
algunos psicólogos, el perdón es bueno para el corazón, y trae baja
frecuencia cardíaca, la presión arterial y alivia el estrés
Boda Comunitaria
Sábado 25 de Julio 2015
Toda pareja que viven juntos, parejas que estan
casados por el civil, parejas que en el pasado
alguno o ambos se casaron por el civil, pero ya se divorciaron.
Parejas unidas, pero que alguno fue casado por la Iglesia, pero
fue anulado de su anterior matrimonio. Si están interesados
deje sus datos en la oficina parroquial de Fontana (909) 8224732 y el Padre Adalberto les dara una cita para hablar de los
requisitos.
Men’s Annual Retreat
April 24th– 26th @ El Carmelo Retreat House
Single Occupancy– $195.00
Double Occupancy- $170.00
Retreat theme this year is Family: Today and in our Catholic
Tradition. For reservations Call: Fred Carlone
Cell # (951) 285-0051 Home # (909) 822-7056
Altar Servers in the Fontana Center are
needed for the Saturday 5:30pm and Sunday
8:00am Masses . To sign-up your son or daughter
or for more information you may call
Juan Carlos & Lupita Viveros (909) 644-0797
Si eres joven de 18 años o más y quieres aprender más sobre
la fe católica, el padre Rogelio, vicario de nuestra parroquia,
te invita a un retiro donde tú y otros jóvenes tendrán la
oportunidad de tener un encuentro personal con Cristo y
con su Iglesia. No dejes pasar esta oportunidad y junto con el
padre Rogelio y otros jóvenes explora y aprende más sobre
nuestra fe Católica. El retiro tendrá lugar los días sábado 7 y
domingo 8 de marzo en el salón parroquial de Fontana localizado en 7650 Tamarind Ave., Fontana, CA 92336. Afuera
encontraras algunos jóvenes con panfletos y que te podrán
dar más información. El retiro es totalmente gratis. Cualquier donativo es bienvenido pero no requerido. ¡Anímate!
Cristo te ama y espera por ti.
If you're young 18 years or older and want to learn more
about the Catholic faith, Fr. Rogelio, parochial vicar of our
parish, invites you to a retreat where you and other young
people will have the opportunity to have a personal encounter with Christ and his Church. Don't miss this opportunity
and together with Fr. Rogelio and other young people explore and learn more about our Catholic faith. The Retreat
will be on Saturday March 7th and Sunday, March 8th in the
parish hall in the Fontan Center 7650 Tamarind Ave., Fontana, CA 92336. The Retreat is totally free. Any donation is
welcome but not required. Cheer up! Christ loves you and
waiting for you. This Retreat will be given in Spanish. Our
Goal is to make a Bilingual Youth Group.
Necesitamos de Acolitos para la Misa del Sabado a
las 7pm y Domingo a las 6:15am. Para registrar a
su hijo/a o si tiene preguntas llame a
Juan Carlos & Lupita Viveros (909) 644-0797
LISTEN AND FOLLOW
“This is my beloved Son. Listen to him.” And listen they did.
From that moment on, Peter, James, and John were ardent followers,
forsaking everything to follow in their Master’s footsteps. Like the
psalmist crying, “O Lord, I am your servant,” the three disciples committed themselves to lives of incredible hardship and indescribable
joy. After that day on the mountain, they never again wavered in their
chosen vocation.
Though our tests may not be as severe as Abraham’s and our
peak experiences not as dramatic as the Transfiguration, we all face
the daily challenges of walking “before the Lord in the land of the
living.” As we follow our varied calls to love and serve, let’s be comforted by Paul’s reminder to the Romans: “If God is for us, who can be
against us?”
ESCUCHA Y SIGUE
“Este es mi Hijo amado; escúchenlo”. Y sí que lo escucharon.
Desde ese momento, Pedro, Santiago y Juan fueron sus ardientes
seguidores, desechándolo todo para seguir las huellas del Maestro. Tal
como proclama el salmista, “Señor, he aquí tu servidor”, los tres discípulos se comprometieron a vidas de increíbles penurias e indescriptible gozo. Después de ese día en la montaña, nunca más dudaron de la
vocación escogida.
Aunque nuestras pruebas no sean tan severas como la de
Abraham, ni nuestros momentos sublimes tan dramáticos como la
Transfiguración, todos confrontamos los retos cotidianos de caminar
“en presencia del Señor en el país de la vida”. Mientras seguimos
nuestros diversos llamados a amar y servir, seamos confortados por lo
que Pablo les recuerda a los romanos: “Si Dios está a nuestro favor,
¿quién estará en contra nuestra?”
Are you a Lawful Permanent Resident, If you would like
to become U.S. Citizen come and join us on March 14,
2015 at 10:00 in the parish Hall at the Fontana Center, for
information on how to apply. Your questions will be
answer by BIA staff of catholic Charities.
Es usted un residente permanente y desea solicitar la
Ciudadania Americana, acompañenos el 14 de Marzo
2015 a las 10:00 en el salon parroquial de Fontana para
un foro informativo. Sus preguntas seran respondidas
por empleados Certificados de Caridades Catolicas
Weekly FONTANA Center Schedule
Sunday, March 1
3PM Altar & Rosary Society Meeting
Monday, March 2
9AM-12PM– Grupo de Oración
4:30PM-6:30PM Young Disciples 4 Christ
7PM-9PM Casa-Dos
7PM-9PM Grupo de Jovenes `Corazon Joven`
7PM-9PM Junta de Servidores `Resurreccion`
Tuesday, March 3
8:30AM-7PM Adoration of the Blessed Sacrament
4:30PM-7PM 7PM-9PM Crecimiento `Resurreccion`
6:30PM-9PM Catechism Classes Grades 1-8
Wednesday, March 4
6PM-7PM Resurrection Academy
7PM-9PM Encuentro Matrimonial
7PM-9PM Coro Jovenes
7:30PM-9PM Junta Pequeñas Comunidades de Fe
Thursday, March 5
9:15AM-10:45AM Al-Anon en Español
10AM-12PM Rezo del Santo Rosario `Hijas de Maria`
6:30PM-9PM Grupo de Matrimonios `Casa-Dos`
6:30PM-9PM Catechism Classes Grades 1-8
Friday, March 6
4PM– LENTEN FOOD SALE/VENTA DE COMIDA CUARESMAL
6PM– English Stations of the Cross
7PM– Via Crucis
6:30PM-9PM Catechism Classes Grades 1-8
8PM-9PM Grupo de Oracion `Resurrección`
Saturday, March 7
8AM– Retiro de Jovenes
Ministries in St. John XXIII Parish
Ministerios en la Parroquia de San Juan XXIII
Liturgical Ministries/ Ministerios Litúrgicos
Altar Servers/Acolitos
Extraordinary Ministers/ Ministros Extraordinarios
Lectors/ Lectores
Music Ministry/ Ministerio de Musica
Altar Care Ministry
Ushers/Ujieres
Formation Ministries/ Ministerios de Formación
Resurrection Academy
Religious Education/ Educacion Religiosa
Escuela de la Fe
Bible Study
Youth Ministry
Devotional Ministries/ Ministerios Devocionales
Grupos de Oracion
Filipino Ministry
Ministerio Familiar
Ministerio de Matrimonios (Casa-Dos)
Rezo del Santo Rosario (Hijas de Maria)
Encuentro Matrimonial
World Apostolate of Fatima
Altar & Rosary Society
Administrative Ministries/ Ministerios Administrativos
Building Committee
Finance Council
Pastoral Council/ Consejo Pastoral
Parish Board
School Board
Outreach Ministries/ Ministerios de Ayuda
Ministry to the Sick and Elderly
Small Faith Communities/ Pequeñas Comunidades de Fe
Rosary Makers
Comfort Covers/ Cobertores de Consuelo
St. Vincent de Paul
Ministerio de Duelo
Weekly RIALTO Center Schedule
Sunday, March 1
7AM-4PM Cursillo en Español
Monday, March 2
6PM-7:30PM Catechetical Ministry
Tuesday, March 3
6PM-8PM Catechetical Ministry
7PM-9PM Filipino Ministry
Wednesday, March 4
9AM-10:30AM Al-Anon en Español
9:30AM-11:30AM Small Faith Community `Morning Glories`
5PM-6:30PM Al-Anon en Español
6PM-7:30PM Catechetical Ministry
Thursday, March 5
4:15PM-5:30PM Catechetical Ministry
6:30PM-8PM Catechetical Ministry
7PM-9PM Society of St. Vincent de Paul
7PM-9PM Grupo de Apoyo `Corazon Sanado`
Friday, March 6
9AM-7PM Adoration of the Blessed Sacrament
4PM-Fish Fry / Venta de Pescado
8PM-9PM Ministerio Familiar
Saturday, March 7
8:30AM-12:30PM Rosary Makers
Announcement of Moveable Feasts
Know, dear brothers and sisters, that as we have rejoiced at the Nativity of our Lord Jesus Christ, so by God’s mercy we announce to you
also the joy of his Resurrection, who is our Savior.
•
On the 18th day of February will fall Ash Wednesday, and the
beginning of the fast of the most sacred Lenten season.
•
On the 5th day of April, you will celebrate with joy Easter Day,
the Paschal feast of our Lord Jesus Christ.
•
On the 14th day of May will be the Ascension of our Lord Jesus
Christ.
•
On the 24th day of May, the feast of Pentecost.
•
On the 7th day of June, the feast of the Most Holy Body and
Blood of Christ.
•
On the 29th day of November, the First Sunday of Advent of our
Lord Jesus Christ, to whom is honor and glory for ever and ever.
Amen