MALDILUNA Y ROSA CANINA Gëzim Hajdari Poesía SELECCIÓN Y TRADUCCIÓN MARIO CAMELO AURORABOREAL® www.auroraboreal.net Gëzim Hajdari AURORABOREAL® POESÍA 2015 www.auroraboreal.net Nació en Albania, Hajdaraj (Lushnje) en 1957. Realizó estudios de Letras Albanesas en Albania y de Letras modernas en Italia. Ha publicado en Albania: Antologia e shiut, "Naim Frashëri", Tirana 1990. Trup i pranishëm / Corpo presente, I edizione “Botimet Dritëro”, Tiranë 1999. Gjëmë: Genocidi i poezisë s h q i p e, “ M ë s o n j ë t o r j a ” , Tirana 2010. Ha publicado en Italia: Ombra di cane / Hije qeni, Dismisuratesti 1993, Sassi controvento / Gurë kundërerës, Laboratorio delle Arti, 1995. Antologia della pioggia / Antologjia e shiut, Fara, 2000. Erbamara/ Barihidhët, Fara, 2001. Erbamara / Barihidhët. Cosmo Iannone Editore 2013. Stigmate / Vragë, Besa, 2002. II edizione Besa 2007, Spine Nere / Gjëmba të zinj, Besa, 2004. II edizione Besa 2006. Maldiluna / Dhimbjehëne, Besa, 2005. II edizione Besa 2007. Poema dell'esilio / Poema e mërgimit, Fa r a , 2 0 0 5 . Po e m a dell'esilio / Poema e mërgimit Puligòrga / Peligorga, Besa, 2007. Poesie scelte 1990– 2007, Edizioni Controluce 2008. Poesie scelte 1990-2007, Edizioni Controluce 2014. Besa, 2008 Poezi të zgjedhura 1990–2007, Besa, 2014. Corpo presente / Trup i pranishëm, Besa 2011. Nur. Eresia e besa / Nur. Herezia dhe besa, Edizioni Ensemble 2012. I canti dei nizam / Këngët e. Besa Editrice 2012 y Evviva il canto del gallo nel villaggio comunista / Rroftë kënga e gjelit në fshatin komunist. Besa 2013. AURORABOREAL® POESÍA 2015 Aurora Boreal® eBooks Foto Gëzim Hajdari © Piero Pomponi. Diseño: Leo Larsen® Foto carátula © Mario Camelo www.auroraboreal.net Diseño original de la colección Leo Larsen Primera edición en Aurora Boreal® Poesía: Febrero 2015 Introducción, selección, cura y traducción Mario Camelo. Los textos elegidos pertenecen a dos libros esencialmente: Maldiluna y Rosa Canina publicados en lengua italiana. ©Gëzim Hajdari® ©Aurora Boreal® www.auroraboreal.net [email protected] ISSN 1902-5815 Revista Aurora Boreal® Producción Jazz en la 127® Copenhague - Dinamarca Ninguna parte de esta publicación, incluido el diseño de la cubierta, puede ser reproducida, almacenada o transmitida en manera alguna ni por ningún medio, ya sea digital, eléctrico, químico, mecánico,óptico, de grabación o de fotocopia, sin permiso previo del editor y el autor. La infracción de los derechos mencionados puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelectual. www.auroraboreal.net AURORABOREAL® ! ! Gëzim Hajdari " " Maldiluna y Rosa Canina ! ! (Selección y traducción Mario Camelo) www.auroraboreal.net En torno a la poesía de Gëzim Hajdari En 1991 es cofundador del Partido Democrático y del Partido Republicano, tras la caída del partido comunista. En 1992 se presentó como candidato a las elecciones parlamentarias, tras repetidas amenazas de muerte debió exilarse en Italia, donde vive desde entonces. Desde muy temprano su poesía elige el verso libre, coloquial, rompiendo así con la tradición romántico-épica del siglo XIX, pero asentándose en la tradición secular de la poesía de su país, que el régimen intentó clausurar metiendo en prisión cientos de intelectuales, asesinando otros. Ni modernismo decadente venido de los países capitalistas occidentales, ni práctica de la poesía tradicional que a los ojos del régimen, era una manera de negar y combatir el proyecto socialista en marcha de aquella época. El poeta elige un tono intimista pero directo cantando la tierra amada/odiada, el vivir/sobrevivir en medio de una ficción de estado que asfixia y asesina, igual el antiguo estado comunista como el post-comunista. Desde entonces su poesía es una poesía de denuncia, de testimonio del exilio vivido no como condena, sino como encuentro con la humanidad, hacia horizontes de diálogo nuevo, que de cierta manera afirma la tradición de apertura y amor al mundo de la tradición Sufí legada por Rumi desde el siglo XIII (su abuelo perteneció a la ! www.auroraboreal.net 6 fraternidad sufí de Bektashí, e influyó profundamente en la formación de Gëzim, su nieto). El poeta a partir de 1993 escribe en dos lenguas, italiana y albanesa, afirmando su libertad y su padecimiento. Ha sido laureado con varios premios de poesía, entre los cuales, en Roma, 1997, el Eugenio Montale. Mario Camelo www.auroraboreal.net 7 AURORABOREAL® ! ! " " Maldiluna " " y otros poemas www.auroraboreal.net 8 1 Yo, Gëzim Hajdari, creación de trémula sombra nocturna, errante maldito de moradas santas, confieso ante los dioses, a los templos y al olvido. Confieso ante los campos abandonados de la patria y al fuego del infierno : soy máscara de mi máscara, y lo que he escrito son mentiras, no fui yo sino un delirante indigno, encerrado en oscura estancia. Abjuro y excomulgo mis malditos versos estén donde estén y me excuso ante los pacientes lectores por haberlos engañado con mi fango. Que puedan caer todos los rayos del cielo y la ira de los demonios sobre ti, que el perro Cerbero pueda juzgar tu alma tenebrosa entre llamas despiadadas. Has perdido nuestra confianza, entre pantanos invernales errará tu sombra huérfana como un espíritu maligno, que jamás puedas encontrar paz en tierra de los hombres ! Después, caerá nieve y barro del cielo, soplarán vientos helados sobre tu palabra, ríos negros borrarán tu nombre. Con piedra y polvo cubriremos tu huella paso a paso y serás condenado con el olvido por tu estirpe. www.auroraboreal.net 9 Oh estaciones engañosas con flores de aulaga y perfume de violeta en los matorrales en primavera donde el gorrión persigue alegremente al cucú; rosa canina, pétalos de amapolas caídos en tierra de crimen, caminos con silbido de víboras. Oh años perdidos entre ruinas de mirlos y lechuzas, laberintos oscuros tremendos donde he errado como un triste monje todo este tiempo en nombre de un Padre que nunca se ha hecho hombre. Oh días hermosos en vano consumados en una patria castrada lanzando piedrillas a contraviento escribiendo con la punta del cuchillo sobre mi carne cantos de amor y pena. Oh vórtice de sueños encantados que continuáis a asesinar poetas ingratos sin guerra ni gota de sangre. Yo, sombra de mi sombra, condenado al exilio por otro exilio blasfemo el mundo escupo la cara del dios hipócrita y cruel, he amado solo mi terror no el canto del hombre. Pero tú, vieja mía, continúa a quererme como siempre, cita mi nombre como lo hacías cada noche en la pequeña y húmeda casa de campo, no hagas caso a lo que escribo. Consternación mi cerebro, envenenados mis pensamientos, y si en un alba me ahorcara será por una virgen prostituta para el poeta la vida cuenta poco, es la muerte lo que cuenta. Decidí vender esta vida a cambio de un poema sórdido, desolado, www.auroraboreal.net 10 pero tú, gracia tu hijo predilecto que tanto amaba los árboles cercanos los unos a los otros. Regresará mi nombre y llamará cada crepúsculo a tu puerta como un pájaro intentando protegerse de la lluvia, como un frágil amante arrepentido. Sea castigado tu verbo maldito en todo el reino de los vivos y que tu semilla de hiel sea impedida de enracinarse en tierra de Adán, arrepiéntete del horrible pecado y que dios misericordioso te absuelva ! He vivido siempre solitario y extranjero en medio de mi semejantes, fascinado de mi locura y los ojos tiernos de las aves, celebrando mis cenizas claro-oscuras bajo la luz de una luna horrorizada, testigo de atroces delitos. Atravesando regiones de hielo como asesino en fuga reivindicaba mi poder a pleno pulmón en el silencio macabro y ciego. Valle : ríe y esconde mi pánico, y tú, colina, surge y cubre mi terror; germina, estación fúnebre, destruye mis sueños de vidente. Con el petirrojo del patio que me sigue en el resplandor del hielo comparto el tormento en este otoño pálido. Nadie cree en mi alegría, los días para mí son cielos cerrados de piedra y las noches paraísos orgíacos. www.auroraboreal.net 11 Lo primero que conocí en mi infancia fueron los halcones de mi colina; se alimentaban de alondras de los prados y yo me delectaba con el grito de las víctimas, coronaba las escobas con guirnaldas y me paseaba luego frente a la batalla de los depredadores como un rey invicto. Quien conmigo no aplaudía era un bellaco, es lo que soy, he adorado la cara sonriente de los tiranos y odiado antes de amar. Avancen, mis crueles amores, morded mi carne inocente lapidad mis ojos castaños; incendiad mi angustia hasta que se apacigüen mis gemidos y se cumpla vuestra voluntad malvada. Qué esperáis, clavadme con mis palabras hasta la sangre, flagelad el cuerpo con mis versos; colgad de las ramas mi corazón rojo antes que yo, cuervo entre cuervos entre en vuestras venas y beba de vuestra sangre impura, para resucitar el monstruo. Oh, cosas inauditas y blasfematorias escuchamos en esta noche de heladas estrellas, mientras canta el primer gallo vuelto hacia el oriente : morirás lejos de tu tierra oscura, destruido por el dolor del exilio inmenso, espinas mortales crecerán de tus cenizas. Soy extranjero de paso, nada echo de menos de vuestro reino de perdición, www.auroraboreal.net 12 otro destino reivindico; conozco los secretos de la vida infiel como el arma su propio delito. No hay poción que calme mi locura legada por el Padre antes de devenir hijo de caníbales en el desierto prometido. Apuñalado por los fieles en una noche de confabuladores y traición, muestro a la gente mi herida que sangra : objeto del misterio deseado. Desde el día que perdí la Atlántida erro sin rumbo por calles y campos con mi obsesión en las manos y maldiluna, incendiando alfabetos, eros, adioses. Olvido del tiempo: sálvame. Sé lo que hago dios mío y no pido gracia a nadie ; yo pastor de cabras, habitante de las ex-cooperativas agrícolas de tinieblas y relámpagos que una vez corrí tras toros ensangrentados a la sombra, no obedezco a tu desorden, bien venga el leño de hoguera y estos versos como castigo del eterno. www.auroraboreal.net 13 2 Verso ciego sin memoria mi cuerpo nacido en un país pobre. www.auroraboreal.net 14 3 Llueve siempre en este país. Acaso porque soy extranjero. www.auroraboreal.net 15 4" LABRADOR DE POESÍA Ser labrador de poesía significa volver al Ser, ser labrador de poesía significa redescubrir las raíces, ser labrador de poesía significa beber en la fuente, ser labrador de poesía significa hablar con las piedras, ser labrador de poesía significa escuchar la tierra, ser labrador de poesía significa releer cielo y tierra, ser labrador de poesía significa recobrar los sabores, los olores, los colores, y los rayos solares mediterráneos, ser labrador de poesía significa portar a la nariz el perfume campestre de los olores de la hierba, el canto de los mirlos, ser labrador de poesía significa saber inclinarse para recoger, ser labrador de poesía significa llamar las cosas por su nombre como hacen los albañiles, ser labrador de poesía significa ser poeta del campo, ser de poesía significa ser al mismo tiempo poeta del campo y de la ciudad, ser labrador de poesía significa tener un corazón caliente como el sílex, ser labrador de poesía significa comer la tierra, ser labrador de poesía significa lavarse con tierra, ser labrador de poesía significa ser maldecido por los Xhin*, ser labrador de poesía significa desencantarse de la industria cultural que produce libros como zapatos de moda, ser labrador de poesía significa crear una poesía como el vino de la viña, como el higo de India, como el pan campesino, ser labrador de poesía significa restaurar la perdida dignidad del verbo, ser labrador de poesía significa ser artesano de la palabra, ser agricultor de poesía significa reflejarse en los ojos de la vaca, ser labrador de poesía significa reconocer en el asno, en el caballo y la vaca, nuestros antepasados, ser labrador de poesía significa que los versos tengan el inconfundible perfume del pan caliente sobre la mesa, ser labrador de poesía significa ganarse el plato cotidiano con el sudor de la propia frente, ser labrador de poesía significa sobrevivir al día www.auroraboreal.net 16 lejos de la patria traicionada por hijos indignos, ser labrador de poesía significa no poseer nada salvo el cuerpo, no dejar nada, ser labrador de poesía significa creer en el poder de la poesía como los creyentes en el poder de Dios, ser labrador de poesía significa comunicar con Dios, ser labrador de poesía significa escribir su propia Biblia y su propio Corán, ser labrador de poesía significa tornar al origen del mensaje del Verbo, ser labrador de poesía significa devolver al hombre la dignidad perdida, ser labrador de poesía significa reconstruir el tiempo de la palabra, destruida por eunucos de minimalismo estéril, ser labrador de poesía significa escupir sobre la banalidad literaria de la Roma contemporánea, loada y glorificada por la mafia política y cultural, ser labrador de poesía significa orinar sobre las poéticas, ser labrador de poesía significa producir poesía no poética, ser labrador de poesía significa ser poeta no escritor de poesía, ser labrador de poesía significa recuperar el sentido épico, civil y musical de la palabra, ser labrador de poesía significa escribir simple y ser profundo, ser labrador de poesía significa hacerse comprender como los épicos, ser labrador de poesía significa criar las palabras con paciencia así como el jardín cultiva el sílex, ser labrador de poesía significa escribir sobre su propio cuerpo, ser labrador de poesía significa vivir el cuerpo, ser labrador de poesía significa ser poeta de vientre y pecho, no de cabeza y gaznate, ser labrador de poesía significa rescatar la divinidad de la palabra, ser labrador de poesía significa ser libre, ser labrador de poesía significa ser un individuo, ser labrador de poesía significa no pedir palabras en préstamo, ser labrador de poesía significa acuñar la moneda de su propio verbo, ser labrador de poesía significa hacer de tu país Europa entera, ser labrador de poesía significa reconocerse en su propia voz, ser labrador de poesía significa belleza, ser labrador de poesía significa eros, ser labrador de poesía significa incitar la gente al amor, ser labrador de poesía significa seducir como seducen los amantes, www.auroraboreal.net 17 ser labrador de poesía significa ser amante, ser labrador de poesía significa hacer el amor doce veces al día como una perdiz, ser labrador de poesía significa ser viril, ser labrador de poesía significa ser Hombre, ser labrador de poesía significa pertenecer a la especie humana y ser sí mismo, ser labrador de poesía significa ser humano, ser labrador de poesía significa tornar al mito, ser labrador de poesía significa poner en movimiento el mundo de los sentidos, ser labrador de poesía significa descender al propio yo central vía la divinidad y el espíritu de los antepasados, ser labrador de poesía significa contrapoder, ser labrador de poesía significa desafiar el orden de los poderes oscuros, ser labrador de poesía significa ser escultor de la poesía, ser labrador de poesía significa arriesgar por la propia poesía, ser labrador de poesía significa resistir, ser labrador de poesía significa alimentar la palabra con su propia sangre, ser labrador de poesía significa devenir carne y sangre de su palabra, ser labrador de poesía significa ser revolucionario, ser labrador de poesía significa leer la historia con sus propios ojos y conocer la contrahistoria, ser labrador de poesía significa medirse con la historia, no con sus propios testículos, ser labrador de poesía significa ser herético, jamás descender a pactos con los verdugos de la humanidad, ser labrador de poesía significa desmitificar los pseudo-mitos del realismo socialista que sirvieron al régimen comunista y a la lucha de clases en mi Albania, ser labrador de poesía significa contarse la verdad, ser labrador de poesía significa interpretar el mundo, ser labrador de poesía significa conversar con Europa desde los Balcanes, ser labrador de poesía significa recoger lo absoluto, la soledad de Dios y el misterio de la existencia, ser labrador de poesía significa crear un Dios a nuestra semejanza, ser labrador de poesía significa saber leer en el barro, el frío, el hielo, el silencio de la soledad, el polvo www.auroraboreal.net 18 que circunda el misterio del destino, ser labrador de poesía significa contar la herida mortal del hombre reventado por la dictadura del dinero, ser labrador de poesía significa ser Jeremías, ser labrador de poesía significa volver a la objetividad de la poesía, ser labrador de poesía significa crear cada día, con la punta del cuchillo sobre la piel, una nueva patria y morir lejos, ser labrador de poesía significa elegir el exilio en vez avasallarse al poder, ser labrador de poesía significa ser sombra en pena de guerreo exiliado en exilio, ser labrador de poesía significa guerrero épico, ser labrador de poesía significa ser patrón de sí mismo, ser labrador de poesía significa amar la vida, ser labrador de poesía significa ser mártir del deseo de la palabra, ser labrador de poesía significa ser un kamikaze del amor, ser labrador de poesía significa sentirse parte de la totalidad, ser labrador de poesía significa enseñar a todos a ser exiliados y extranjeros para compartir destino y futuro, ser labrador de poesía significa ser un hombre de Besa*, palabra por los montañeses de mi antigua estirpe Shqiptar*, ser labrador de poesía significa jurar no en nombre de dios, sino en nombre de Besa, como desde siglo lo hacen mis antepasados Malsor *de Bjeshkët të Nëmuna*, ser labrador de poesía significa vivir en el confín embriagado del mundo, ser labrador de poesía significa ser un verdadero Bektashi*, ser labrador de poesía significa ser profeta, ser labrador de poesía significa ser condenado al silencio por tu actividad profética, ser labrador de poesía significa caminar en las huellas de Gilgamesh, Homero, Li Po, Rumi, Virgilio, Milton, Hugo, Whitman, Mandelstam, Tagore, Akhmatova, Lorca y Soynka, ser labrador de poesía significa ser llamado traidor enemigo de la patria, por haber denunciado los crímenes y abusos de la dictadura de Enver Hoxha y de los recientes regímenes post-comunistas mafiosos de Sali Berisha y de Fatos Nano, ser labrador de poesía significa no aceptar premios literarios y otros honores del gobierno Albanés de ayer y de hoy responsables de la tragedia comunista, www.auroraboreal.net 19 ser labrador de poesía significa ser antinacionalista, ser labrador de poesía significa ser anti-Albanés, ser labrador de poesía significa no tener lectores en tu país, ser labrador de poesía significa escribir en italiano y atormentarse en albanés, ser labrador de poesía significa ser ignorado cínicamente en el país por la mafia política y cultural, ser labrador de poesía significa identificarse al dolor de tu pueblo, ser labrador de poesía significa memoria, ser labrador de poesía significa recordarse a sí mismo que la tarea del poeta es la de colaborar a una edad consciente de sus ideales, ser labrador de poesía significa ser como Dante y Pound ser labrador de poesía significa restaurar el vínculo entre la página en blanco y la honestidad intelectual, entre palabra y verdad, entre poesía y vida, ser labrador de poesía significa nacer de la vida no en invernadero, o en escuelas de escritura, ser labrador de poesía significa desconfiar del arte histérica, tartamuda, autorreferencial de metropolitanos alienados, ser labrador de poesía significa recuperar los valores éticos y la tradición, ser labrador de poesía significa alegría y dolor, vida y compromiso con la vida, no con el lenguaje, ser labrador de poesía significa ser expulsado de la curia de poetas oficiales de Roma, por haber denunciado, diez años hace, la corrupción, el intercambio de favores, y el robo en la gestión pasada del centro internacional Eugenio Montale, ser labrador de poesía significa vivir fuera de la oficial jerarquía literaria, los verdaderos poetas no aceptan compromisos ni intercambio de favores, ser labrador de poesía significa ser un poeta antiguo, ser labrador de poesía significa ser un verdadero labrador, ser labrador de poesía significa ser un verdadero intelectual, ser labrador de poesía significa escribir no para ser creído, sino para el pueblo y los que vendrán, ser labrador de poesía significa contribuir al beneficio de la humanidad, ser labrador de poesía significa salvación, ser labrador de poesía significa vivir en los otros, ser labrador de poesía significa atravesar la vida, ser labrador de poesía significa saberse extranjero de paso. www.auroraboreal.net 20 Notas.(*) Xhin. Espíritus malvados, nocturnos. Darsia. Provincia del norte de Albania. Besa. Así que fjala y dhanum significa seguridad, tregua y alianza, fe en la palabra dada. Cuando deviene norma colectiva se hace virtud social, acto de caballería y deber. Sqiptar. Albanés. Malsor. Montañeses alpinos. Bjeshkët të Nëmuna. Montaña maldita en el norte de Albania. Durante 500 años ha reinado allí y en esa región el Kanun, código oral Albanés de tipo jurídico. Bektashi. Cofradía mística, seguidores de Jalal al Din Rumi, místico Sufí, (1207-1273). www.auroraboreal.net 5 Has venido del Ohio a través de noches oceánicas huésped en la calle del Ciprés y de los versos nacidos en mí este sábado de escarcha y sol no saldré a vender la Antología de la lluvia esperaré a ti y a tu norte con el vestido usado que me regalé en la última navidad y la camisa nueva comprada por los amigos en la tienda de Iole más allá del arco en la plaza Valchèra anoche no cerré los ojos me alegré como un niño del sur abandonado Dios cómo me sentí feliz cuando te veía sonriente mientras descendías del tren regional aquel sábado de sol y petirrojos www.auroraboreal.net 22 6 Cuando llegaste a la región de Ciociaria, el cielo parecía otro cielo el aire otro aire el sol rompía las sombras y el hielo del arroyo los pájaros y las nubes en fila abrían el horizonte hacia el sur reías y el sol iluminaba los lagos fríos de tus ojos soñabas y la noche desaparecía desde el origen del grito hablabas y el valle se colmaba de tus sílabas de ecos y llamadas te cubría la tarde de miradas y silencios la estación en fuga www.auroraboreal.net 23 7 Me consuela estar en la quietud de tu carne entre el agua y el fuego nada espero de versos lacerados nacidos en barrios de mundos oscuros por donde vaya en la ciudad soy reconocido sobre el rostro y la piel los estigmas han dejado huellas profundas como ruedas de carro en el campo otoñal tras la lluvia o como el hierro hirviente sobre la piel de los deportados Oh niña del norte que bajas de las colinas ensangrentadas del ocaso la fuente de tus labios no atraen más mis días me recuerdas el llamado del cuervo en los bosques de New England y el del reyezuelo en mi provincia agrícola allá en la costa de enfrente www.auroraboreal.net 24 8 Para volver a ti he debido recorrer mi herida lindante con la tuya que aún lacera saltando sobre lunas caídas en los campos de algodón de Alabama bañadas de sudor y sangre de los negros Africanos: comprados hasta en el Texas te encargo preparar el retorno de mis cenizas de tu norte hacia mi sur aquellas cenizas ligeras como el rocío cenizas hinchadas de gritos mis cenizas: pájaros negros enamorados de luz en busca de la voz migratoria a través la negrura de las piedras y si pasas por los Balcanes encontrarás mi infancia temblando al viento como piel de serpiente en los matorrales www.auroraboreal.net 25 9 Pórtame en patria ( donde nadie me espera) mi patria suspendida entre ríos y bosques espesos mi patria con fronteras tan lejanas de tu norte dispérsame de colina en colina cuando se cierra el día los prados y sobre los senos de las niñas enamoradas bajo la luna de verano dispérsame con tus manos de carne blanca y lee mis cenizas con tu lengua superior déjame a la entrada de las sendas de los bosques oscuros me reconocerán el mirlo de pico amarillo y la peligórga del valle y cuando brote la primavera verás sobre mí crecer la rosa silvestre y las espinas frescas del cardo www.auroraboreal.net 26 10 Te había dicho que e1 libro más hermoso lo hubiera escrito con la punta del cuchillo con pavor y júbilo al borde del barranco sobre mi piel recuerda, era marzo, florecían los algarrobos quizás el libro más hermoso surgido de mis cenizas y que se parece a tu vida lo he escrito en la habitación vacía mientras miraba por la ventana el testimonio del tiempo y el regreso de las estaciones rozadas por la desnudez de las lluvias lo he escrito en medio de pobreza extrema en mis días de pena y mal de luna lejos de ti de tus crepúsculos portando sobre los hombros de una orilla a la otra libros de un país que adora los tiranos www.auroraboreal.net 27 11 Largamente he esperado este día frente a las rosas y mis cuchillos como el asesino la víctima o como el ruego el hereje para mostrarles estos versos los he cincelado sobre ruinas de amores fecundados con la sombra fértil nacida de tu luz femenina en un tiempo atroz he temido largo tiempo esta noche como la virgen recién casada o como las amapolas del campo en espera del alba ¿dónde acaba tu cuerpo? ¿y dónde inicia mi locura? www.auroraboreal.net 28 12 Corro para alcanzar tus ojos cansado y perdido a través de la nieve y templos de olvido tus ojos: dos lunas sobre la colina quemada una pequeña patria ensangrentada de mi amor y de las piedras que he lanzado desde esta costa estoy desterrado del origen de tus ojos ojos desnudos: lagos fríos del norte si vengo solamente para ver de nuevo tus ojos veré dos noches veraniegas de mi Darsìa si vuelvo solamente de la guerra de tus ojos volveré a escuchar en la oscuridad tus ojos y llamarlos bajo la lluvia con otro alfabeto www.auroraboreal.net 29 13 Un cielo inhospitalario cubre tu rostro y una primavera hostil no te conduce al verde una luna helada traspasa los horizontes tiernos y se emborracha en el origen de tus noches (noches culpables de gritos y fugas) existes porque te nombro caminas porque yo te alcanzo de tus labios florecen pájaros en tus dedos queman astros entro en el sendero de tu nombre al alba y salgo de tu sueño en el crepúsculo quiero ser eco de tu voz custodio de tus cenizas que las mías atraviesan www.auroraboreal.net 30 14 Oh estatua de mi condena con tu lengua me conduces al edén con tus labios me haces beber la cicuta ¿a dónde te conduce tu reino en este otoño fértil? tu voz en el fondo del horizonte estrellado: "Nunca has pisado mi selva no es verdad que has tocado la oscuridad de mi carne" mi voz: me alegro y sufro en la arena de tus ojos junto a mis ríos y a mis bosques a mis pájaros y a mis arenales me sigues incluso en el barro encanecido dónde crecen raíces umbrosas y tiene origen nuestro tiempo aún estoy vivo y distraído por los abismos de tu delirio www.auroraboreal.net 31 15 Belleza del norte vestida de sur me buscas en el cielo me encuentras en la tierra más allá de la niebla el himno de las colinas bajo las cenizas mis amores tus miradas cavan en mi soledad en mis ojos caen uno tras otro tus frágiles horizontes te llamo desde otra lengua no con la lengua de infancia mi infancia de hojas y hierba cortante crecidas entre las piedras de nadie te confío mi suerte quimera y gorgona mis pájaros líricos mis arenas a ti belleza del norte confío mi sur www.auroraboreal.net 32 16 Déjame un poco de tiempo para romper tu barro y mi locura como si fueran tu virginidad guardada hasta desde la época de los antepasados tu virginidad de guirnaldas y plumas de pájaros recogidas en los prados de las reservas en New México al borde de riveras límpidas dónde abrevan ciervos jóvenes que asustados huyen entre los árboles Oh cuerpo de luna circundado de llamadas tu sangre se convertirá en otra sangre tu crepúsculo en otro crepúsculo y la tarde que vendrá cubrirá tu frío sigue conduciéndome en la soledad que me has enseñado atravesando los cantos de la tribu y los antiguos espíritus qué yacen ahora bajo tus pies www.auroraboreal.net 33 17 Gentes de los Balcanes salvadme del olvido del tiempo lejos de vosotros me han encadenado pies y manos y un águila negra con dos cabezas me tiene guardia me he enamorado del mundo y me ha matado he adorado el fuego como un niño y sin piedad me ha quemado ¿cómo pertencer a los confines y a la sangre derramada? he sobrevivido a las nieves y entro en el crepúsculo soy recuerdo de una casa sobre la colina desencantado de mí mismo frente a los transeúntes no paro de gritar mi inocencia cada día temo enamorarme de las cadenas www.auroraboreal.net 34 18 Si ruegas por mi muerte mi muerte no existe cada día me entierro un poco en mis versos migratorios si preguntas por mi amor está derramado en mis libros escritos bajo cielos de nubes y pájaros negros si buscas a mis mujeres ya han partido por las orillas de los ríos entre los ecos de las conchas y el silbido de la serpiente si le preguntas a mis amigos te hablan de mi cara de campesino horadado por piedras caníbales www.auroraboreal.net 35 19 Necesito tu bendición la raíces del cardo me traspasan el corazón pesados los pasos de los transeúntes a lo largo de la oscuridad de los pedregales por todas partes me circundan incendios y nuevas llamas espejos de abismos me envuelven amigos si me queréis realmente no me dejéis frente a la sombra y a mis versos que me conducen a la masacre espero que alguien me llame del balcón al crepúsculo con aquella voz conocida entre columnas de lluvia www.auroraboreal.net 36 20 Soy tu hijo criado con pan de maíz amarillo y yogurt en el corazón del invierno soy yo quien trató de defenderte cuando te atacó tu hombre hemos llorado juntos como infantes solos y ofendidos en la noches onduladas y no hay sol que seque nuestras lágrimas no hay mar que acoja nuestros llantos soy aquel esposo fallido que deseaste ver feliz blanqueado de arroz y flores de almendro en el umbral de la puerta un domingo de primavera www.auroraboreal.net 37 21 Desde hace años vengo a comer en la fonda "Mirabar" de Frosinone (hombres me avergüenzo por haber comido vuestro pan) en un trozo de papel (a menudo amarillo) firmo lo que he consumido y pago cada fin de mes cuando gano con mi conferencias algunos malditos euros ironía del destino: tal como mi madre, al este que pagaba al comerciante de mi pueblo el pan cotidiano www.auroraboreal.net 38 22 Ah si alguien me llamase esta noche desde la patria. Frente al resplandor de los cuchillos quiero que alguien nombre mi nombre que deambula bajo la lluvia en occidente por el vacío de la habitación el peso de la nostalgia la piel oscura de la noche mediterránea me tritura el cerebro no hay nada más bello en el mundo que alguien desde el este te llame: "Gëzim" la última vez que dejé el país natal el almendro estaba en flor y en los matorrales asoleados perfumaban las violetas www.auroraboreal.net 39 23 Como es hermoso escuchar tu palabra como es triste oír tu voz temblorosa tu voz desgarradora desde la otra costa unida por la oscuridad a la oscuridad has dejado el teléfono y salido del correo público ojos en lágrimas ay cuántas veces he visto llorar tus ojos ( ah, cuán poco has reído en la vida ) esta noche no cerrarás los ojos recordarás el tiempo en que estábamos juntos en la colina de algarrobos Oh pobrecita mía mi destino está destruyéndote no importa que el Imám no haya aceptado tu oración por mí arguyendo que los poetas no creen dile que cada poesía de tu hijo es una plegaria y mi habitación vacía un altar no dejes de soñar en mi retorno www.auroraboreal.net 40 24 Los versos me duelen crueles metástasis sus raíces aran mi carne sombría surgen de la oscuridad de los miembros como cactus de espinas frescas amada ¿dónde huir en la sangre? más los acaricio más me hacen mal ay, madre, no pensaste nunca que tu hijo un tiempo pastor de cabras sería castigado con esta extraña enfermedad quiero que la noticia llegue de noche a la aldea y todos sepan mi aflicción al crepúsculo mientras regresan de los campos de girasoles www.auroraboreal.net 41 25 Estridente la monotonía del canto de las cigarras sobre los limoneros del cortijo respiro el olor de la paja quemada hasta bien entrada la tarde ¿no pasará nunca este verano peninsular? aprieto entre las manos nuestra lengua y todo aquello que me queda de la vida la patria amada y odiada de un prófugo en el oeste frente a ella: abismo de guerra dictadura y maldición antigua sobre la pila de versos una nueva piedra como epitafio se presenta sobre el barranco www.auroraboreal.net 42 26 Como los últimos truenos del otoño sobre los campos arados está desvaneciéndose también la nostalgia de ti ahora eres una diosa antigua cubierta de mustias flores de granado olvidada en el olvido lejana de mi carne que quema las sendas que recorro para alcanzarte prenden fuego enmohecen los mares donde navego ya no sé amar no hallo la puerta para salir de mis días he perdido la llave para entrar en tus noches www.auroraboreal.net 43 27 Hoy tengo para comer pan y caldo de patatas ensalada fresca de ruchetta y la primavera en la ventana hoy me siento feliz para leer tengo Haliti y Manzi y un vaso de vino tinto de Piglio qué más quiero de la vida una estudiante me escribe ha leído mis poesías y le han gustado he logrado pagar todos los recibos invernales he llamado por teléfono a mi madre le he dicho que todo andará bien mientras el embajador de mi país en Roma me ha dicho “No hemos hecho nada por ti Gëzim" hoy me siento feliz y no tengo ningún motivo de tristeza www.auroraboreal.net 44 28 Volver del tiempo al tiempo aunque no nos pertenece como la piel a los árboles seguir tus ojos en la nieve para llegar al verde buscar los signos confusos la máscara del cielo no fuera sino en las habitaciones vacías y despobladas desde cuando atravesé el bosque solitario he devenido más verdadero que los árboles más sagrado que la más sagrada de las moradas delante de mí fuego detrás agua Oh luna oscura soy como tú: juego de luz no busco el hilo de Ariadna para salvarme www.auroraboreal.net 45 29 Amigos y hermanos poetas prófugos que como yo habéis perdido el trabajo viviendo de día en día y de esperanza en los tugurios ha llegado la hora de dejar Italia (La nueva ley no nos permite renovar el permiso de residencia) lo que nos ha ocurrido y escrito hasta ahora en su lengua no ha servido para nada fue por ésto que hace cuarenta años Josif Brodskij fue expulsado también de la Unión Soviética acusado de parásito especular entonces si es una profesión escribir versos no es un oficio ! ! ! ! ! ! ! 11 de julio de 2002 www.auroraboreal.net 46 30 Desde que comenzó la estación de las lluvias no he escrito siquiera un verso no he pensado en nada junto a los días grises y a la hierba he muerto también un poco voy a pie aquí y allá por la ciudad gozando el sol que pega envuelto en una ligera melancolía el viento que entra por las ventanas abiertas esparce mis papeles por la habitación los tira a la calle como viejos anuncios fúnebres en una ciudad de almendros amargos quizás alguien nota mi ausencia yo no sé a quién pertenezco www.auroraboreal.net 47 31 Anoche junto a un vaso de vino he bebido tu imagen color violeta tus ojos castaños tus himnos he bebido tus labios henchidos de pasión tus noches y tus amaneceres todos tus incendios he bebido otras tardes vendrán con nuevos crepúsculos otros vasos de vino beberé pero será tarde tu imagen y tus ojos tus labios y tus himnos no lograrán conducirme de nuevo a la orilla www.auroraboreal.net 48 32 He leído mis libros por el mundo entero pero no en mi Albania por todas partes he leído mis escritos pero no en mi ciudad en todo sitio he leído mis versos pero no en mi pueblo Como sería hermoso leer mis libros en Albania ¡tras 48 años de espera! Leer los propios escritos en su propia ciudad quiere decir ser hombre leer los propios versos en el pueblo tendría el sabor de la infancia Quizás un día leeré mis libros en Albania mis manos temblarán quizás un día leeré mis escritos en mi ciudad mi corazón sentirá frío quizás un día leeré mis versos en mi pueblo mis ojos estarán empañados otros allí los leerán por mí. www.auroraboreal.net 49 AURORABOREAL® ! ! " " Rosa canina www.auroraboreal.net 50 1 Te pareces a la luna cuando despuntas de mi invierno www.auroraboreal.net 51 2 Recojo las estrellas sobre la hierba nueva que excita mi eros www.auroraboreal.net 52 3 Por los senderos cubiertos de luna me conduce el eco de la flauta que seduce y hechiza aún en el susto www.auroraboreal.net 53 4 Estamos cubiertos de sombra tú de aquella del Tirreno yo de aquella de los Balcanes: destino o fatalidad www.auroraboreal.net 54 5 Vas hacia el verano yo hacia el invierno hace mucho tiempo no habito mi cuerpo www.auroraboreal.net 55 6 Tu flauta en las noches extranjeras un réquiem www.auroraboreal.net 56 7 Cada vez antes de dormir levanto la persiana quiero que un rayo de luna ilumine la oscuridad de la habitación vacía www.auroraboreal.net 57 8 Tu flauta adiós entre adioses www.auroraboreal.net 58 9 Siento mi cuerpo de noche quema de día renace rompiendo las cenizas de mi ceniza www.auroraboreal.net 59 10 Escucho tu flauta: duda y amor www.auroraboreal.net 60 11 Tu luz invito hospitalidad mis sombras www.auroraboreal.net 61 12 Cuerpo tu luz tiempo mi sombra www.auroraboreal.net 62 13 Ardo como la cera sobre la tumba fresca de mí mismo www.auroraboreal.net 63 14 Espero que una voz nueva llegue a la morada dónde no estoy www.auroraboreal.net 64 15 Tu flauta viandante desconocido www.auroraboreal.net 65 16 No he oído la flauta hoy no he existido www.auroraboreal.net 66 17 No suena tu flauta y el mundo calla entre pozos y ruinas www.auroraboreal.net 67 18 Te detienes después de la noche para separar y unir lo que resta www.auroraboreal.net 68 19 Me he visto en los ojos de una vaca www.auroraboreal.net 69 20 Soy un hombre de incendios y clamores que rompen la piedra www.auroraboreal.net 70 21 Bajo la lluvia escucho la flauta y me escondo tras el tiempo www.auroraboreal.net 71 22 El lago de Canterno lleno de luna yo vacío de ti www.auroraboreal.net 72 23 Es triste la primavera en Ciociara sin luciérnagas www.auroraboreal.net 73 24 En el patio hemos quedado el petirrojo que me sigue y yo www.auroraboreal.net 74 25 Solo en la colina de Ciociara busco el perfume del orégano www.auroraboreal.net 75 26 Allá en mi aldea olvidada el otoño es la estación de las bodas y de las granadillas abiertas como la primera noche www.auroraboreal.net 76 27 Nubes oscuras avanzan desde tu norte www.auroraboreal.net 77 28 Nuevos incendios cubren mi sur www.auroraboreal.net 78 29 Tiembla al viento la piel de la víbora www.auroraboreal.net 79 30 En el corazón de octubre una granadilla abierta gotea sobre mi trono www.auroraboreal.net 80 31 Encontrar la colina florida antes de la oscuridad recojo estas flores que nadie espera www.auroraboreal.net 81 32 En el curso del arroyo nos desalteramos una paloma enamorada y yo www.auroraboreal.net 82 33 Por los valles de Hajdaraj Ah, peligorga cansada invoca mi nombre: olvido de los labios www.auroraboreal.net 83 34 Mi voz huérfana bajo la sombra de la flauta www.auroraboreal.net 84 35 Extraños los inviernos en Ciociaria sin relámpagos sin truenos www.auroraboreal.net 85 36 Prado mi cuerpo dónde cantan víboras y ruiseñores del alba al crepúsculo www.auroraboreal.net 86 37 En mi pecho fuegos e himnos de colinas femeninas www.auroraboreal.net 87 38 Por todas partes me siguen mis versos como viejos asesinos www.auroraboreal.net 88 39 Con mis cenizas fértiles nutro mis versos www.auroraboreal.net 89 40 He quedado como cantor de ruinas y de las flores del peral www.auroraboreal.net 90 41 Recuerdo los cachorros de la perra enterrados vivos por mis vecinos los bueyes aguijoneados a sangre por los campesinos mientras tiraban las carretas en el barro invernal y me avergüenzo www.auroraboreal.net 91 42 En el horizonte pálido álamos con nidos de pájaros curvados por el viento www.auroraboreal.net 92 43 Frente a la arena fría contemplo otro cielo estropeado www.auroraboreal.net 93 44 Lejos de los que llamo todo este tiempo www.auroraboreal.net 94 45 Llámame desde la inmensidad del destierro volveré con las manos llenas de vacío www.auroraboreal.net 95 46 No sé si es verdad que para ti son clavos en el corazón www.auroraboreal.net 96 47 De la colina y el mar nos llamarán al amanecer con lengua de prófugos www.auroraboreal.net 97 48 Quizás te haya conocido si la noche fuese verdad www.auroraboreal.net 98 49 Hace tanto que habitas mi sangre tú sin nombre y sin forma www.auroraboreal.net 99 50 En silencio escuchamos el eco de aquéllos que parten www.auroraboreal.net 100 51 No tuvimos tiempo para querer debíamos protegernos de las estaciones y de nosotros mismos www.auroraboreal.net 101 52 Gentes de los Balcanes no juréis sobre la sangre derramada hacedlo sobre el canto de la flauta www.auroraboreal.net 102 53 Mi patria: mi cuerpo Gëzim: mi identidad www.auroraboreal.net 103 54 Pálida tu cara, oscuro el cuerpo te acogerán ¿con alegría o miedo? más allá del confín polvo y abismos www.auroraboreal.net 104 55 Sombra incompleta criatura de tierra de la niebla llegas y a la niebla vuelves www.auroraboreal.net 105 Índice En torno a la poesía de Gëzim Hajdari" Maldiluna y otros poemas! ! ! Rosa Canina! ! ! ! ! " ! ! www.auroraboreal.net " ! ! " ! ! " ! ! 6 8 50 106 Gëzim Hajdari AURORABOREAL® POESÍA 2015 www.auroraboreal.net Nació en Albania, Hajdaraj (Lushnje) en 1957. Realizó estudios de Letras Albanesas en Albania y de Letras modernas en Italia. Ha publicado en Albania: Antologia e shiut, "Naim Frashëri", Tirana 1990. Trup i pranishëm / Corpo presente, I edizione “Botimet Dritëro”, Tiranë 1999. Gjëmë: Genocidi i poezisë s h q i p e, “ M ë s o n j ë t o r j a ” , Tirana 2010. Ha publicado en Italia: Ombra di cane / Hije qeni, Dismisuratesti 1993, Sassi controvento / Gurë kundërerës, Laboratorio delle Arti, 1995. Antologia della pioggia / Antologjia e shiut, Fara, 2000. Erbamara/ Barihidhët, Fara, 2001. Erbamara / Barihidhët. Cosmo Iannone Editore 2013. Stigmate / Vragë, Besa, 2002. II edizione Besa 2007, Spine Nere / Gjëmba të zinj, Besa, 2004. II edizione Besa 2006. Maldiluna / Dhimbjehëne, Besa, 2005. II edizione Besa 2007. Poema dell'esilio / Poema e mërgimit, Fa r a , 2 0 0 5 . Po e m a dell'esilio / Poema e mërgimit Puligòrga / Peligorga, Besa, 2007. Poesie scelte 1990– 2007, Edizioni Controluce 2008. Poesie scelte 1990-2007, Edizioni Controluce 2014. Besa, 2008 Poezi të zgjedhura 1990–2007, Besa, 2014. Corpo presente / Trup i pranishëm, Besa 2011. Nur. Eresia e besa / Nur. Herezia dhe besa, Edizioni Ensemble 2012. I canti dei nizam / Këngët e. Besa Editrice 2012 y Evviva il canto del gallo nel villaggio comunista / Rroftë kënga e gjelit në fshatin komunist. Besa 2013. AURORABOREAL® POESÍA 2015 Aurora Boreal® eBooks Foto Gëzim Hajdari © Piero Pomponi. Diseño: Leo Larsen® Foto carátula © Mario Camelo www.auroraboreal.net MALDILUNA Y ROSA CANINA Gëzim Hajdari Poesía SELECCIÓN Y TRADUCCIÓN MARIO CAMELO AURORABOREAL® www.auroraboreal.net
© Copyright 2025