Descargar REC en PDF - Reporte Epidemiológico

Noticias
(Haciendo clic sobre el titular accederá directamente a las mismas)
• Arabia Saudí: Reportan
cinco nuevos casos de
infección por el MERS-CoV
Argentina
• Vigilancia de
leishmaniosis cutánea
• Australia: Nueve casos
de hepatitis A vinculados
a bayas importadas de China
América
Número 1.528
19 de febrero de 2015
Publicación de:
Servicio de Infectología
Hospital Nuestra Señora
de la Misericordia
Ciudad de Córdoba
República Argentina
Comité Editorial
Editor Jefe
Ángel Mínguez
Editores Adjuntos
Ílide Selene De Lisa
Enrique Farías
Editores Asociados
Jorge S. Álvarez (Arg.)
Hugues Aumaitre (Fra.)
Jorge Benetucci (Arg.)
Pablo Bonvehí (Arg.)
María Belén Bouzas (Arg.)
Isabel Cassetti (Arg.)
Arnaldo Casiró (Arg.)
Ana Ceballos (Arg.)
Sergio Cimerman (Bra.)
Milagros Ferreyra (Fra.)
Salvador García Jiménez (Gua.)
Ángela Gentile (Arg.)
Ezequiel Klimovsky (Arg.)
Gabriel Levy Hara (Arg.)
Susana Lloveras (Arg.)
Gustavo Lopardo (Arg.)
Eduardo López (Arg.)
Tomás Orduna (Arg.)
Dominique Peyramond (Fra.)
Daniel Pryluka (Arg.)
Charlotte Russ (Arg.)
Horacio Salomón (Arg.)
Eduardo Savio (Uru.)
Daniel Stecher (Arg.)
|
• Bolivia/Paraguay:
Extreman medidas pero
la fiebre chikungunya
continúa avanzando
• España: La anisakidosis
es un problema de salud
pública en retroceso
• Caribe: La discriminación
y la desigualdad
fomentan el VIH/sida
• Mozambique, Tete: Una
epidemia de cólera tras
las inundaciones deja
al menos 28 muertos
• Estados Unidos: Más
casos de sarampión
ligados a Disneyland
• Estados Unidos: Uno de cada
cinco dolores de garganta se
asocia con Fusobacterium
necrophorum
• Panamá, Herrera: Confirman
tercer caso de hantavirosis
El mundo
• África resiste el mazazo
de la enfermedad por el
virus del Ébola
• Sudán del Sur: 35.000 niños
serán vacunados contra el
sarampión en el campo de
refugiados de Yida
• Los satélites pueden ayudar
a predecir epidemias
• La vacuna contra la
influenza estacional
puede proteger contra la
influenza aviar A(H7N9)
Adhieren:
www.slamviweb.org/
www.biblioteca.fcm.unc.edu.ar/
www.apinfectologia.org/
www.circulomedicocba.org/
www.said.org.ar/
www.sadip.net/
www.consejomedico.org.ar/
www.sap.org.ar/
www.apargentina.org.ar/
1
Congreso
Sitio Oficial del XV Congreso de la Sociedad Argentina de Infectología 2015: http://www.sadi2015.com.ar/
C
Desde mayo de 1993, la Fundación Huésped publica en forma trimestral la revista “Actualizaciones en SIDA”, primera
publicación científica latinoamericana en idioma español destinada al tema VIH/sida. Desde marzo de 2013, a partir de un
acuerdo con la Sociedad Argentina de Infectología (SADI), cambió su nombre a “Actualizaciones en Sida e Infectología”,
ampliando sus contenidos más allá de lo concerniente a la infección por VIH hacia todos los aspectos relacionados a las
enfermedades infecciosas. La revista cuenta con dos indexaciones en las bases de datos Latindex y LILACS. Encontrará la
publicación en formato pdf desde el año 2003 haciendo clic aquí.
Argentina
Vigilancia de leishmaniosis cutánea
13 de febrero de 2015 – Boletín Integrado de Vigilancia – Secretaría de Promoción y Programas Sanitarios – Ministerio de Salud de la Nación (Argentina)
Tabla 1. Casos notificados y confirmados, según provincia y región. Argentina. Años 2014/2015, hasta semana epidemiológica 2. Fuente:
Sistema Nacional de Vigilancia de la Salud (SNVS) – Módulos C2 y SIVILA. 1
Provincia/Región
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Buenos Aires
Córdoba
Entre Ríos
Santa Fe
Centro
Mendoza
San Juan
San Luis
Cuyo
Corrientes
Chaco
Formosa
Misiones
NEA
Catamarca
Jujuy
La Rioja
Salta
Santiago del Estero
Tucumán
NOA
Chubut
La Pampa
Neuquén
Río Negro
Santa Cruz
Tierra del Fuego
Sur
Total Argentina
1
2014
2015
Notificados
Confirmados
Notificados
Confirmados
1
—
—
—
1
2
—
—
—
—
—
3
—
—
3
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5
1
—
—
—
—
1
—
—
—
—
—
3
—
—
3
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
4
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
—
1
—
—
3
—
—
—
—
—
—
—
3
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
—
1
—
—
2
—
—
—
—
—
—
—
2
Los casos notificados incluyen casos sospechosos, probables, confirmados y descartados.
2
América
Bolivia/Paraguay: Extreman medidas pero la fiebre chikungunya continúa
avanzando
17 de febrero de 2015 – Fuente: MercoPress
El Ministerio de Salud Pública de Paraguay confirmó la existencia de 44 casos de fiebre chikungunya solo en lo que va de
2015. Sumados a los casos confirmados el año pasado, la cantidad de infectados en Paraguay llega a 52. En tanto en Bolivia
se admitieron 15 casos y 187 de dengue.
Según los datos referidos por María Águeda Cabello Sarubbi,
titular de la Dirección General de Vigilancia de la Salud de Paraguay, se han detectado 217 casos febriles, y las medidas de
contención están siendo aplicadas, a fin de evitar que el virus
se expanda.
“Todos los casos tienen nexo epidemiológico porque guardan
relación con la movilidad de las personas. Están aquellas que
van a estos barrios y viven en otros distritos o las personas que
viven en esos barrios y trabajan en otro lugar”, explicó.
Por su parte, la viceministra de Salud, María Teresa Barán Wasilchuk, hizo hincapié en que la única forma de evitar que este brote se convierta en una epidemia es que cada instancia cumpla su rol, a través de la limpieza.
Agregó que el Ministerio de Salud Pública está abocado a la búsqueda activa de los febriles en la comunidad y
también apoya a las organizaciones civiles en el trabajo conjunto.
En tanto las autoridades sanitarias de la vecina Bolivia intensificaron las medidas para evitar la propagación del
dengue y la fiebre chikungunya, sobre todo en el oriente del país, informó Ariana Campero Nava, ministra de Salud.
Campero dijo a los medios estatales que en el caso del dengue hasta el momento se han reportado 187 casos, y
que se asumieron medidas de control vectorial y de vigilancia epidemiológica.
“Estamos haciendo el control, estamos incrementando y generando todas las acciones y coordinaciones necesarias. En los lugares de focos se está realizando las fumigaciones para el control vectorial”, señaló la ministra.
En cuanto a la fiebre chikungunya, indicó que “se está implementando la misma acción que con el dengue”, es
decir, “el control vectorial con fumigación para dar una mejor respuesta a esta nueva enfermedad”.
El Servicio Departamental de Salud (SEDES) de la gobernación de Santa Cruz confirmó hasta el momento 15 casos de fiebre chikungunya en ese departamento.
En julio del año pasado ya se reportaron en Bolivia tres contagios de fiebre chikungunya, aunque se trató de casos importados por una familia boliviana cuyos miembros contrajeron la enfermedad durante unas vacaciones en
República Dominicana.
Las autoridades sanitarias cruceñas efectuaron esta semana tareas de limpieza y fumigación de viviendas y
reanudarán estas acciones el miércoles, tras un receso por los festejos de carnaval.
Caribe: La discriminación y la desigualdad fomentan el VIH/sida
11 de febrero de 2015 – Fuente: Inter Press Service
A sus 49 años, Edison Liburd es uno de los
pintores más reconocidos de Antigua and Barbuda. Pero no
siempre fue el centro de atención. De hecho, se podría decir que
era un hombre refugiado en la clandestinidad.
“He estado infectado con el VIH durante aproximadamente
24 años. El primer examen de VIH me lo hice en febrero de
1993, en el hospital Allen Pavilion, de Manhattan, New York.
Puedo recordar ese día vívidamente. Sentí como si me hubieran
sacado la tierra bajo mis pies cuando me entregaron los resultados de la prueba”, relató.
El VIH/sida surgió por primera vez en la década de 1980, y
ahora, más de 30 años después, persiste la estigmatización
asociada a la enfermedad. Ese fue el motivo principal por el que
Liburd ocultó su condición.
El pintor Edison Liburd, en Saint John, Antigua.
“Le escondí mi estado por años a mi familia. Les dije a unos
amigos, pero la mayoría de la gente que conocía no sabía nada acerca de mi estado de salud. Era el miedo al ostracismo que me impedía revelarlo”, explicó.
Los seropositivos en Antigua “aún padecen inseguridad laboral. Son los primeros despedidos y los últimos contratados. La estigmatización y la discriminación siguen siendo altas porque muchos todavía se creen superiores a los
3
infectados. Creo que cuando las personas infectadas se empoderan al tomar las riendas de su salud, le asestan un
golpe enorme a la discriminación. La gente empieza a verte de manera diferente”, aseguró Liburd.
El Caribe es una de las zonas del mundo más afectadas por esta enfermedad, con una prevalencia de VIH 1% superior a las demás regiones fuera de África Subsahariana.
Las causas radican en las desigualdades socioeconómicas, altos niveles de estigmatización, la discriminación contra las personas en situación de riesgo y las poblaciones marginadas, y la persistente homofobia y desigualdad y
violencia de género.
El VIH en el Caribe se concentra sobre todo en el entorno social de los hombres que tienen sexo con hombres,
pero la discriminación mantuvo esta situación oculta y sin reconocimiento. También existe una fuerte incidencia entre los usuarios de drogas inyectables, los trabajadores sexuales y sus clientes.
El principal modo de transmisión en el Caribe es el coito heterosexual sin protección, mediante pago o sin él.
También se cree que las relaciones sexuales entre varones son un factor importante en varios países, aunque esto
es negado debido a la estigmatización social.
La discriminación que sufren las personas infectadas por el virus en la región lleva al ocultamiento de la pandemia, lo que dificulta acceder a muchos sectores de la población.
Luego de enfrentarse al peor de sus miedos, a estar internado y próximo a la muerte, Liburd decidió “luchar contra la discriminación al incrementar mi capacidad de ayudar a los demás en todos los sentidos a través del don de mi
arte y mi voz en los medios de comunicación, en la iglesia y demás. Me volví más seguro y audaz a la hora de enfrentar oposición. Ha sido y sigue siendo más que nunca una fuente de inspiración y estímulo para muchos que escuchan mi historia”.
Eleanor Frederick, directora la Red de VIH/Sida de Antigua and Barbuda (ABHAN), dijo que las personas seropositivas tienen muchas dificultades, como el desempleo, la falta de vivienda y, en algunos casos, el abandono de sus
familias. También les afectan la “estigmatización, la discriminación, la escasez de recursos y la marginación social”,
dependiendo de la comunidad con la que se identifiquen, como los trabajadores del sexo, los hombres que tienen
sexo con hombres, los consumidores de drogas y los presos.
“Mucha gente es reacia a iniciar el tratamiento debido a los mitos que existen sobre el VIH y el sida. Los proveedores de salud, sus compañeros y sus asesores en el tratamiento pueden ayudarlos a entender las barreras y a superarlas”, dijo Frederick.
ABHAN tiene un programa de compañeros o pares que reclutan, supervisan y mantienen a los pacientes en el tratamiento y se aseguran de que cumplan con el régimen que este implica. También ofrece un paquete completo de
servicios, que incluye la gestión de cada caso y que busca limitar la conducta sexual de riesgo y mejorar el funcionamiento del sistema inmunológico y de la salud en general.
“El programa brinda servicios de apoyo directo de estudiantes voluntarios especialmente entrenados por ABHAN y
la Universidad Americana de la Facultad de Medicina de Antigua, bajo la forma de interacción social, apoyo emocional, supervisión en el cumplimiento de la medicación de quienes viven con el VIH/sida”, explicó Frederick.
“Los países caribeños tienen leyes que abordan específicamente el tratamiento de los trabajadores seropositivos,
pero estas no siempre se cumplen. En 2012 se aplicó un programa piloto. La intención era fomentar la aplicación y el
cumplimiento de las normas establecidas en el código de práctica de la Organización Internacional del Trabajo (OIT)
sobre VIH/sida y el mundo del trabajo”, señaló.
También “la recomendación 200 de la OIT, así como la Política Nacional Tripartita de Antigua y Barbuda, basada
en las normas universales de derechos humanos aplicables al VIH y el mundo del trabajo”, agregó Frederick.
“Hay personas que perdieron su empleo a causa de su situación de VIH y a otros se les pidió que se realizaran la
prueba cuando se sospechaba de su posible infección”, informó.
La directora de ABHAN dijo que el VIH debería ser una preocupación de todos porque “no discrimina ni conoce
fronteras. La equidad y la justicia social son muy importantes en nuestra respuesta a la epidemia. El VIH es tanto
una enfermedad social y de desarrollo como médica”.
“Me gustaría animar a todos a ayudar a mejorar la calidad de vida de las personas con VIH y sida y aumentar la
compasión hacia ellos y sus seres queridos mediante la prestación de servicios humanos vitales para las personas
necesitadas, sobre la base de una filosofía de apoyo sin juzgar, como la que practica ABHAN”, exhortó.
Estados Unidos: Más casos de sarampión ligados a Disneyland
17 de febrero de 2015 – Fuente: The Associated Press
El número de casos de sarampión en Estados Unidos este año ha aumentado a 141, la mayoría de los
cuales están vinculados con brotes en Disneyland y una guardería infantil de Illinois.
Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) agregaron 20 nuevos casos al total: 10 en
California por el brote en Disneyland, 8 relacionados con la guardería en los suburbios de Chicago, y dos casos en
Nevada no vinculados con los anteriores.
La mayoría de las personas que contrajeron sarampión este año no estaban vacunadas, señalaron los CDC. Algunos eran infantes demasiado pequeños para recibir una vacuna.
Se han reportado casos en 17 estados y en el Distrito de Columbia, según el siguiente detalle: Arizona (7 casos),
California (98), Colorado (1), Distrito de Columbia (1), Delaware (1), Illinois (11), Michigan (1), Minnesota (1), Ne-
4
braska (2), New Jersey (1), New York (2), Nevada (4), Oregon
(1), Pennsylvania (1), South Dakota (2), Texas (1), Utah (2) y
Washington (4).
Antes de que una vacuna contra el sarampión estuviera disponible hace 50 años, la mayoría de los niños se infectaban de
esta enfermedad altamente contagiosa a más tardar en su 15°
cumpleaños. El sarampión fue declarado erradicado en Estados
Unidos en el año 2000.
Hasta hace poco, era inusual ver más de 100 casos de sarampión al año en el país. Esos casos suelen ser traídos y esparcidos por viajeros provenientes de naciones donde la enfermedad es más común.
Un pediatra vacuna a una niña de un año con la vacuna triple viral
en su consultorio en Northridge, California.
Por lo general, la propagación del sarampión ocurre en invierno y principios de la primavera. Causa fiebre, rinorrea, tos y
sarpullido en todo el cuerpo. En casos raros puede ser mortal.
El conteo de los CDC suele estar menos actualizado que los registros estatales. Por ejemplo, las cifras más nuevas de los CDC reportan 11 casos en Illinois, pero las autoridades estatales dijeron el 17 de febrero que ya llevan
14, todos salvo uno relacionados con la guardería infantil.
El brote en Disney, que comenzó en diciembre, incluye a 125 personas en siete estados. La mayoría de los casos
(113) están incluidos en el conteo nacional de este año.
Washington contempla reducir la exención a vacunas
La oposición personal o filosófica a las vacunas no será una exención autorizada para los padres de niños en edad
escolar bajo una medida que el 17 de febrero recibió una audiencia pública ante un comité de la Cámara de Representantes estatal, que atrajo al menos a dos docenas de oponentes a la propuesta de cambio.
La representante June G. Robinson, demócrata de la Comisión del Bienestar y Salud que estuvo en la audiencia
de su propuesta, señaló que presentó la iniciativa en respuesta al actual brote de sarampión que ha enfermado a
más de 100 personas en diversas partes de Estados Unidos, y también en México y Canadá. No se han reportado
decesos.
“Esas son enfermedades que fueron erradicadas y ahora están regresando, principalmente por el hecho de que
mucha gente elige no inmunizar a sus hijos. Hago esta propuesta para proteger la salud y la seguridad de nuestros
niños y nuestras comunidades”, dijo Robinson al inicio de la audiencia.
Actualmente, el estado de Washington permite exenciones a vacunación escolar a niños en colegios públicos o
privados y guarderías infantiles con licencia, por creencias médicas, religiosas, personales o filosóficas. El proyecto
de ley 2009 remueve la admisión de creencias personales o filosóficas como exención. La medida cuenta con el apoyo de la Asociación Médica del Estado de Washington y del gobernador Jay Robert Inslee.
La de Washington es una de muchas Legislaturas estatales que debaten medidas referentes a la vacunación luego
de que decenas de personas se han enfermado por el brote de sarampión que comenzó en Disneyland en diciembre
y se ha esparcido a otros sitios. En Maine, una propuesta hecha por un legislador demócrata eliminaría la exención
filosófica que les permite a los padres no vacunar a sus hijos. Una propuesta por separado, respaldada por demócratas, busca dificultar las exenciones. En California, tres legisladores, todos demócratas, hicieron una propuesta a
inicios de mes que requeriría que los padres vacunen a sus hijos antes de ingresar a la escuela a menos que los niños no puedan ser inmunizados por una condición médica. En Michigan, un cambio de reglamentación a nivel estatal
entró en vigor el 1 de enero y requiere que los padres que busquen una exención por creencias filosóficas o religiosas para sus hijos reciban un curso de orientación por parte del departamento de salud local con respecto a los riesgos que esto implica.
Pocas normas para los maestros
Durante el actual brote de sarampión en Estados Unidos se ha prestado mucha atención a la obligación de vacunar a los estudiantes, pero no tanto a las otras personas en las aulas del país: los maestros y el personal, que no
están obligados a vacunarse.
En la mayoría de los estados no hay leyes que obliguen a los maestros y empleados de escuela a vacunarse. Algunos estados publican listas de vacunas recomendadas, pero no como obligación de inocularse.
Cuando apareció un caso de sarampión en una escuela secundaria de California, las autoridades pudieron revisar
los archivos de vacunación de los estudiantes, pero no los había para los empleados.
Por eso, los 24 maestros y empleados que tuvieron contacto con el empleado enfermo de sarampión tuvieron que
demostrar que habían sido inmunizados y en casi todos los casos los documentos eran de décadas atrás.
El asunto se plantea cada tanto en las legislaturas estatales y probablemente reaparecerá en relación con el reciente brote. Los legisladores y padres en todo el país creen que es necesario dejar de dar por sentado que los
maestros están al día en sus vacunaciones. Señalan que la mayoría de los infectados en el brote actual son adultos y
que la escuela es uno de los lugares donde más se transmite la enfermedad infectocontagiosa.
5
Estados Unidos: Uno de cada cinco dolores de garganta se asocia con Fusobacterium necrophorum
17 de febrero de 2015 – Fuente: Annals of Internal Medicine
Una bacteria potencialmente letal es responsable de uno
de cada cinco dolores de garganta en los adultos jóvenes,
sugiere un estudio reciente.
Los pacientes con la bacteria Fusobacterium necrophorum pueden obtener resultados negativos en una prueba
de estreptococos, pero estar en riesgo de un absceso que
bloquee las vías respiratorias, informan los investigadores.
“Si parece estreptococo pero no lo es, podría ser esto”,
dijo el autor del estudio, el Dr. Robert Centor, profesor de
medicina de la Facultad de Medicina de la Universidad de
Alabama, en Birmingham.
“La mayoría de los dolores de garganta mejoran sin tratamiento, pero se pueden recetar antibióticos cuando un
paciente tiene dolor de garganta con fiebre, dificultades para tragar y amígdalas inflamadas, pero una prueba negativa de estreptococos”, dijo Centor.
En este estudio de personas jóvenes de 15 a 30 años, los investigadores encontraron que más de 20% de los dolores de garganta eran provocados por F. necrophorum, una cifra mayor que los causados por las bacterias estreptocócicas del grupo A.
“La complicación más grave de esta bacteria es una enfermedad conocida como síndrome de Lemierre, que puede
llevar a infecciones graves en los pulmones, el hígado, el cerebro y los huesos, y se estima que uno de cada 20 pacientes que desarrolla este síndrome muere”, advirtió Centor. Afortunadamente, el síndrome de Lemierre es extremadamente raro.
“F. necrophorum solo parece infectar a los adolescentes y adultos jóvenes, y alrededor de uno de cada 400 de
ellos desarrollará una complicación grave”, comentó Centor.
“No sabemos por qué la infección se limita a ese grupo de edad, ni cómo se propaga esta bacteria. Tampoco sabemos si es contagiosa o si está allí esperando que algo ocurra”, dijo.
“A diferencia de la infección de garganta por estreptococo, F. necrophorum no se puede diagnosticar con una
prueba rápida, debido a que esta bacteria no crece cuando se expone al aire, pero como el estreptococo, F. necrophorum se trata fácilmente con penicilina”, explicó Centor.
El Dr. Jeffrey Linder, profesor asistente de medicina de la Facultad de Medicina de la Universidad de Harvard, enfatizó que solo un dolor de garganta grave se debe tratar con antibióticos. “Me preocupa que este estudio conduzca
a más recetas de antibióticos que ahora”, dijo.
Linder explicó que muchos dolores de garganta son causados por virus, y que los antibióticos solo funcionan contra las infecciones bacterianas. “El uso excesivo de antibióticos conduce a que haya bacterias resistentes a los antibióticos, y los fármacos también pueden provocar efectos secundarios graves”, explicó.
Pero Linder se mostró de acuerdo en que no se debe ignorar un dolor de garganta grave. “Los pacientes deben ir
al médico si su garganta no mejora tras cuatro o cinco días”, aconsejó.
Para calcular la prevalencia de F. necrophorum, el equipo de Centor observó a 312 estudiantes que buscaron tratamiento para un dolor de garganta en la Clínica de Salud del Estudiante de la Universidad de Alabama, en Birmingham. Los investigadores los compararon con 180 estudiantes que no tenían dolor de garganta.
Hallaron la bacteria F. necrophorum en 20,5% de los pacientes con síntomas de dolor de garganta, y en alrededor
de 9% de los que no tenían dolor de garganta. Fue la bacteria más comúnmente hallada, anotaron. 2
Panamá, Herrera: Confirman tercer caso de hantavirosis
17 de febrero de 2015 – Fuente: Crítica (Panamá)
Un nuevo caso de hantavirosis fue confirmado el 15 de febrero por las autoridades de Salud en
la provincia de Herrera.
Se trata del tercer caso de la enfermedad en la provincia en lo que va del año, esta vez en una paciente de 61
años procedente del corregimiento de Monagrillo, en la provincia de Herrera.
La afectada ingresó el 12 de febrero con un diagnóstico de posible dengue, pero el 14 de febrero las pruebas que
se le realizaron confirmaron que se trataba de síndrome cardiopulmonar por hantavirus. Finalmente, la mujer falleció
el 16 de febrero en horas de la tarde en la sala de cuidados intensivos del nosocomio, convirtiéndose en la primera
víctima fatal de la enfermedad en la provincia en el año 2015.
Alcibíades Domínguez, director regional de Salud, indicó que la paciente se encuentra estable y fuera de peligro
en el Hospital ‘Dr. Gustavo Nelson Collado Ríos’ de Chitré, donde recibe el tratamiento necesario.
2
Puede consultar el artículo completo, en inglés, haciendo clic aquí (requiere suscripción).
6
Los funcionarios del departamento de Control de Vectores realizaron la inspección a la residencia de la afectada, donde encontraron
factores de riesgo en los alrededores, por lo que se hizo el llamado a
la población para que se extremen las medidas de limpieza y evitar al
máximo la proliferación de la enfermedad.
Domínguez pidió a la población no acumular en los predios de sus
residencias basura o granos que puedan atraer al ratón transmisor
de la enfermedad.
Se pudo conocer que en los alrededores de la vivienda de la paciente se colocaron trampas para atrapar ratas que puedan estar en
los alrededores y afectar a otros moradores.
La reciente muerte genera una alerta en momentos en que se realizan las tradicionales fiestas de carnaval en Panamá. En febrero de
2000 el carnaval se suspendió en algunas zonas de Panamá como
medida preventiva, debido a la aparición de varios casos de hantavirosis.
Los tradicionales festejos, que empezaron en la media noche del 13 de febrero, se extienden hasta el 18 de febrero.
Prohibición de uso de carpas
El 13 de febrero, la Dra. Itza Barahona de Mosca, directora de Salud del Ministerio de Salud, reiteró que está
prohibida la instalación de carpas o similares como hospedaje de personas en lotes, terrenos o fincas en las que no
cuente con piso de concreto como superficie base o cemento en las provincias de Herrera y Los Santos, porque constituyen un riesgo potencial de infección por hantavirus.
De Mosca explicó que la zona de Azuero es donde más casos de hantavirosis se han reportado y mediante esta
medida se trata de evitar el contagio de más personas.
El mundo
África resiste el mazazo de la enfermedad por el virus del Ébola
13 de febrero de 2015 – Fuente: El País (España)
La epidemia de enfermedad por el virus del Ébola
(EVE) que se ha extendido durante más de un año por
África Occidental ha tenido, cómo no, un serio impacto
económico en los países más afectados, pero también
ha mostrado algo positivo: la economía del continente
crece sobre bases lo suficientemente sólidas como para
resistir a mazazos como este. Incluso en el sector turístico, uno de los más tocados por la crisis, las cancelaciones que han sacudido a prácticamente todos los
destinos no han impedido que el número de visitantes
haya aumentado 2% en 2014 (eso sí, tres puntos porcentuales por debajo del crecimiento registrado en
2013), según los datos que ofreció recientemente Taleb D. Rifai, secretario general de la Organización Mundial de Turismo (OMT).
Un hombre del personal sanitario en el centro de tratamiento de la EVE en Freetown (Sierra Leona).
“Es verdad que los recuentos estadísticos son volátiles, pero también es cierto que los países afectados por la EVE
tienen poco peso en el sector turístico en el continente”, aclara Elcia Grandcourt, directora regional para África de la
OMT. Y es que de los 56 millones de turistas anuales que recibe África (5% de la cifra mundial), la inmensa mayoría
van a los países del Magreb, África Austral o a la zona este del continente, muy alejados de la zona cero de la EVE.
Así, el mayor impacto se ha producido por el contagio del miedo. “La percepción de muchas personas en el mundo
es que África es un país y esto provocó que se produjeran cancelaciones en lugares tan dispares como Sudáfrica o
Kenia, pero menos de lo que se podía temer”, añade Grandcourt.
En términos similares se ha expresado hace unos días Carlos Lopes, secretario ejecutivo de la Comisión Económica para África (CEPA) de la Organización de Naciones Unidas (ONU). “Hemos escuchado inquietantes pronósticos
sobre las consecuencias de la EVE en el crecimiento africano, pero esas predicciones han resultado ser falsas, y muchos países africanos mantendrán crecimientos económicos de entre 5 y 7%”, manifestó Lopes en Addis Ababa, durante una cumbre de la Unión Africana. Esto se debe al hecho de que Guinea, Sierra Leona y Liberia, el núcleo duro
de los países afectados por el virus, no tienen un peso importante en la economía continental, pues representan
menos de 1% de la renta africana.
La mala noticia es que estos tres países sí han sufrido un duro golpe: Liberia ha pasado de crecer a un ritmo
anual de 5,9% en 2013 a hacerlo sólo a 2,2%, mientras que Sierra Leona lo hará a 4% frente a su espectacular
11,3% de 2013, y Guinea se queda con 0,2% de crecimiento en comparación con el 4,5% anterior a la crisis. Aun
así, el hecho de que en las últimas semanas la epidemia haya vivido un notable retroceso en su ritmo de contagios
7
alimenta la esperanza de que pueda estar bajo control en el plazo de unos meses. Si así fuera, el impacto real sobre
la economía de los tres países citados, que se sustenta sobre todo en la agricultura, la pesca y la minería –esta última casi siempre en manos extranjeras–, sería de unos 360 millones de dólares para el año pasado y unos 100 este
año, muy lejos de los 800 millones de pérdidas que supondría un rebrote del virus, según apuntan recientes informes del Banco Mundial.
Para compensar este golpe en la zona cero de la EVE, la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO) está movilizando unos 500.000 dólares en cada país destinados específicamente a garantizar la seguridad alimentaria en los puntos más afectados durante un periodo de un año. Asimismo, el Banco Mundial destinó mil millones de dólares a Guinea, Sierra Leona y Liberia, de los que si bien 518 millones se están enfocando en la respuesta sanitaria a la epidemia y el refuerzo de los sistemas de salud, al menos 450 millones van a ir
a sostener el comercio, la inversión y el empleo en estos tres países.
Queda claro que el sector más afectado por esta crisis sanitaria es el turismo y quienes más han sufrido el golpe
son los países cercanos, aunque también ha sido relativo y menor del esperado. Es el caso de Senegal, que en 2011
superaba el millón de visitantes anuales. “La situación es mala, pero la EVE sólo ha venido a sumarse a un problema
mucho más grave que comenzó con la crisis económica y siguió con el conflicto de Mali, sin que las autoridades hayan hecho especiales esfuerzos en la renovación y la promoción. No es que la EVE nos haya traído la crisis, ya estábamos en ella”, aseguró un operador turístico senegalés. En zonas turísticas de Senegal como Somone o Sally, muchos complejos turísticos de las décadas de 1980 y 1990 están cerrando sus puertas ante la falta crónica de visitantes.
En Níger, cuyo turismo supone 4% del producto interno bruto nacional con unos 51.000 visitantes al año, las cosas tampoco van bien. Pero una vez más la culpa no es de la EVE. Yahaya Barré Aoua, ministra de Turismo de Níger,
lo explica: “Tenemos unos vecinos con enormes problemas de seguridad, como es el caso de Nigeria, Libia o Mali. La
llegada de europeos ha descendido casi a cero, así que hemos decidido apostar por el turismo nacional o el regional”. Cabo Verde, por su parte, recibe unos 650.000 visitantes y depende mucho de esta actividad, pero logró contener la histeria. “No hemos sentido un gran impacto, hicimos una intensa campaña de información a los turoperadores y clientes explicándoles que no teníamos ningún caso”, asegura Leonesa Fortes, ministra de Turismo caboverdiana. Este país cerró inmediatamente sus fronteras aéreas con los países afectados en contra de los consejos de la
Organización Mundial de la Salud (OMS).
Arabia Saudí: Reportan cinco nuevos casos de infección por el MERS-CoV
11 de febrero de 2015 – Fuente: Organización Mundial de la Salud
Entre el 5 y el 7 de febrero de 2015, el Centro Nacional de Enlace para el Reglamento Sanitario Internacional (RSI) de Arabia Saudí notificó a la Organización Mundial de la Salud (OMS) cinco casos adicionales confirmados por laboratorio de infección por el coronavirus causante del síndrome respiratorio de Medio Oriente
(MERS-CoV).
Los casos provienen de Ar-Dammam (1), Ar-Riyad (3) y Najran (1). La edad media de los pacientes es de 50
años (rango de 34 a 62 años de edad). Cuatro casos son hombres. Cuatro casos son ciudadanos saudíes. Cuatro
casos presentan comorbilidades. Uno de los casos participó de una fiesta de casamiento en los 14 días previos a la
aparición de los síntomas. Un caso tienen antecedentes de contacto frecuente con dromedarios (Camelus dromedarius), y de consumo de sus productos. Tres casos no presentan antecedentes de exposición a factores de riesgo conocidos en los 14 días previos a la aparición de los síntomas. Tres pacientes se encuentran internados en unidades
de cuidados intensivos, en estado crítico. Dos casos están en condición estable, en sala de aislamiento con presión
negativa.
En todos estos casos, está en curso el rastreo de los contactos familiares y de los trabajadores de la salud.
El Centro Nacional de Enlace para el RSI de Arabia Saudí también notificó a la OMS la muerte de un caso de
MERS-CoV informado anteriormente.
A nivel mundial, la OMS ha sido notificada de 983 casos confirmados por laboratorio de infección por el MERSCoV, incluyendo al menos 360 muertes relacionadas.
Consejos de la OMS
Considerando la situación actual y la información disponible, la OMS alienta a todos sus Estados Miembros a que
mantengan la vigilancia de las infecciones respiratorias agudas y examinen detenidamente cualquier caso inusual.
Las medidas de prevención y control de infecciones son esenciales para evitar la posible propagación del MERSCoV en los centros sanitarios. No siempre es posible identificar tempranamente a los pacientes con infección por el
MERS-CoV porque, como ocurre con otras infecciones respiratorias, los síntomas iniciales son inespecíficos. Así, los
profesionales sanitarios deben aplicar sistemáticamente las medidas preventivas habituales con todos los pacientes,
con independencia del diagnóstico. Además, al atender a pacientes con síntomas de infección respiratoria aguda se
adoptarán medidas para prevenir la transmisión por gotitas de Flügge; cuando se trate de un caso probable o confirmado de infección por el MERS-CoV, hay que añadir precauciones contra el contacto y protección ocular; se aplicarán medidas para prevenir la transmisión por vía aérea cuando se realicen procedimientos que generen aerosoles.
Hasta que se sepa más acerca del MERS-CoV, se considera que las personas con diabetes, insuficiencia renal,
neumopatía crónica o inmunodepresión corren un gran riesgo de padecer una enfermedad grave en caso de infección por el MERS-CoV. Por consiguiente, dichas personas evitarán el contacto estrecho con animales, en particular
con dromedarios, cuando visiten granjas, mercados o establos donde se sabe que el virus puede circular. Se adopta-
8
rán medidas higiénicas generales, tales como lavarse sistemáticamente las manos antes y después de tocar animales y evitar el contacto con animales enfermos.
También se deben adoptar medidas de higiene alimentaria. Se evitará beber leche de dromedario cruda u orina
de dromedario, así como consumir carne que no esté adecuadamente cocida.
La OMS no aconseja realizar cribados especiales en los puntos de entrada ni imponer restricciones a los viajes ni
al comercio en relación con este evento.
Australia: Nueve casos de hepatitis A vinculados a bayas importadas de China
17 de febrero de 2015 – Fuente: EFE
Al menos nueve personas contrajeron hepatitis A en Australia supuestamente tras consumir unas
bayas congeladas importadas desde China.
La empresa Patties Food comenzó a retirar la semana pasada sus bayas congeladas Nanna tras registrarse los
primeros casos de esta infección y como medida preventiva, el 17 de febrero retiró del mercado un cuarto producto.
Steven Chaur, director gerente de la empresa, dijo que de momento no se han realizado análisis que vinculen a
las bayas con la enfermedad.
“Estamos enviando muestras al exterior para que se analice la presencia de este virus e identificar si hay un
vínculo entre la hepatitis A y nuestros productos, pero por el momento nuestra prioridad es la seguridad pública”,
dijo Chaur.
La falta de higiene de los trabajadores chinos o el suministro de agua potencialmente contaminada en ese país
podrían ser las causas detrás de este brote.
Ian Harrison, director ejecutivo de la Campaña Hecho en Australia, defendió a raíz de este caso la necesidad de
tener un etiquetado claro sobre el país de origen ya que al parecer los consumidores están confundidos sobre su
procedencia.
España: La anisakidosis es un problema de salud pública en retroceso
18 de febrero de 2015 – Fuente: Europa Press
Anisakis es un parásito de los peces de aguas frías que desarrolla su vida adulta en
especies grandes de mamíferos marinos como ballenas y delfines. El parásito se convierte en patógeno
para el ser humano al entrar de forma accidental en
su ciclo biológico a través del consumo de pescado
crudo en el que existen larvas vivas con capacidad
infectiva capaces de producir patologías en el sistema
digestivo.
Según explica la Dra. María Luisa Caballero, especialista del Servicio de Alergia del Hospital Universitario La Paz de la Comunidad de Madrid, la mejor medicina frente a la infección por Anisakis es la prevención, evitar los hábitos de consumir pescado crudo sin
congelar previamente y practicar la descongelación
progresiva para conservar la calidad del pescado antes de su consumo.
Cuando las larvas de Anisakis llegan al estómago, encuentran un ambiente de temperatura estable, a unos 37°C,
y un medio ácido, y se anclan a la mucosa gástrica y en su intento de traspasarla liberan enzimas para seguir su
camino que llevan a atravesar la mucosa gástrica.
Estos productos liberados por las larvas de Anisakis en el estómago humano son además alergénicos, lo que produce que la infección ocasione dos tipos de síntomas: los gastrointestinales derivados de la lesión que ocasionan
estas larvas, y los alérgicos derivados de los productos liberados.
Así, Caballero explica que en una infección aguda por Anisakis existen síntomas gastrointestinales como el dolor
abdominal, vómitos y diarrea, que se presentan entre 6 y 12 horas tras ingerir pescado parasitado, junto a otros de
tipo alérgico, como urticaria, angioedema o incluso anafilaxia.
Tras la fase aguda, quienes han sufrido la infección quedan sensibilizados ante los productos liberados por las larvas de Anisakis y que están presentes en el pescado. Pese a que el pescado sea cocinado, los restos biológicos que
deja la parasitación por Anisakis dan lugar a una reacción inmune mediada por los anticuerpos que se activaron y
generaron durante la infección inicial, dando lugar a síntomas alérgicos que pueden llegar a ser graves.
En estos casos, el tratamiento consiste en la exclusión total del pescado de la dieta para conseguir reducir la carga de anticuerpos IgE existente en el organismo, que se eleva con cada ingesta de pescado parasitado.
“Es un proceso largo, ya que en ocasiones se rompe la dieta sin intención, tomando alguna aceituna rellena de
anchoa o algún plato o aperitivo que lleva pescado sin saberlo, pero si se es estricto se produce la desensibilización y
el pescado puede volver a formar parte de la dieta, ya que constituye además un alimento necesario y saludable”,
señala Caballero.
9
Un ciclo biológico incompleto en el organismo humano
Anisakis es un parásito nematodo que desarrolla su vida en los mamíferos marinos como ballenas, delfines y focas y que en su fase larvaria se encuentra en los peces que consumen dichas especies pero que también llegan a
formar parte de la cadena de alimentación humana.
Aunque en los mamíferos marinos Anisakis se desarrolla por completo, llegando a su etapa adulta, esto no sucede
en el ser humano, en el que la parasitación se limita a la infección por la larva y no supone que el parásito siga
desarrollándose en el interior del sistema digestivo, ya que el organismo humano lo elimina a pesar de que su paso
deje secuelas importantes.
“ Anisakis en su etapa adulta habita en los mamíferos marinos, se reproduce en su interior y es la liberación al
mar de sus huevos la que conlleva que alcancen a los peces de los que se alimentan los humanos. Las larvas de
Anisakis en su tercera fase de desarrollo (L3) son las que llegan al tracto digestivo humano causando la infección”,
explica Caballero.
Un problema de salud pública en retroceso
Según señala la especialista, en España el riesgo de sufrir la infección ha estado muy vinculado al consumo de
boquerones en vinagre o de anchoas crudas, y entre quienes gustan de consumir el pescado crudo mientras lo preparan, más allá de la posible incorporación de la cocina japonesa y el sushi derivada de la globalización gastronómica.
“En Japón, la anisakidosis ha sido un problema endémico, al igual que en una época en los Países Bajos debido al
elevado consumo de arenque crudo”, explica Caballero. En España los primeros casos de anisakidosis se describieron
en el Hospital de Vitoria a mediados de la década de 1990, cuando comenzaron a identificarse casos de urticaria,
angioedemas y anafilaxias asociadas al consumo de pescado.
Caballero apunta que el pescado parasitado que llega hasta el consumidor ha disminuido en gran medida debido a
los controles de las autoridades sanitarias en las lonjas y las normativas para la congelación, así como a reglamentaciones internacionales entre las que podría destacar la prohibición de arrojar las vísceras del pescado capturado al
mar tras su limpieza.
“La ultracongelación del pescado en alta mar y las campañas populares de sensibilización sobre los riesgos del
consumo de pescado crudo, además de la difusión de pautas de congelación y preparación del pescado para su consumo en los hogares, también han reducido la incidencia de la anisakidosis”, señala la especialista.
Para la doctora, las medidas que minimizan la posibilidad de una infección por Anisakis son la congelación del
pescado durante 48 horas si se va a consumir crudo y cocinarlo lo suficiente y ser especialmente prudente en el caso
de los pescados más gruesos al cocinarlos.
Mozambique, Tete: Una epidemia de cólera tras las inundaciones deja al menos 28
muertos
17 de febrero de 2015 – Fuente: France Press
Al menos 28 personas murieron a causa de la epidemia de
cólera que se desató en el norte de Mozambique debido a las
graves inundaciones que asolan al país, indicó el 16 de febrero
un comunicado del gobierno.
Más de 2.400 personas resultaron afectadas por la epidemia, señaló el comunicado gubernamental.
“Nos preocupa en particular la ciudad de Tete, donde se registran casi 70 nuevos casos por día”, declaró Benigna Matsinhe, del Ministerio de Salud.
Aunque la diarrea y el cólera son enfermedades frecuentes
en Mozambique en temporada de lluvias, la epidemia está ligada a la difícil situación sanitaria causada por las inundaciones
que afectan al norte y centro del país. “Ciertos distritos no
inundados también se han visto afectados”, subrayó esta responsable.
El 12 de enero las autoridades decretaron el estado de alerta tras la crecida del río Licungo (centro), que subió 12
metros, un fenómeno que no se producía desde 1971. La subida de las aguas sumió el norte del país en la oscuridad
y cortó la autopista Norte-Sur, complicando la llegada de ayuda humanitaria.
Según el último balance oficial, las inundaciones –las más mortíferas desde el año 2000– han dejado 158 muertos, 69 heridos y 177.000 afectados, fuera de las muertes producidas por la epidemia, precisó el 17 de febrero por la
noche Mouzinho Saide, portavoz del gobierno, a la salida de un consejo de ministros. 3
3
Tete es la capital de la provincia de Tete, en Mozambique. Tenía en 2007 una población de 155.909 habitantes. Está localizado a la derecha del río Zambeze, y cuenta con uno de los cinco puentes para cruzar dicho río. Posee aeropuerto, mercado agrícola y minas de carbón,
uranio, amianto y oro. Fue un importante centro de comercio suahili en la época colonial.
10
Sudán del Sur: 35.000 niños serán vacunados contra el sarampión en el campo de
refugiados de Yida
17 de febrero de 2015 – Fuente: Médicos sin Fronteras
Desde fines de noviembre, los equipos de Médicos Sin Fronteras
(MSF) que trabajan en el campo de refugiados de Yida, en el estado de Al-Wahda, en Sudán del Sur, han estado respondiendo al
aumento de casos de sarampión, una enfermedad que está afectando principalmente a los más pequeños.
Muchos de los niños que han caído enfermos acababan de llegar
a Yida después de huir con sus familias desde la región de las
montañas de Nuba, donde los bombardeos y los combates entre
los rebeldes y las fuerzas gubernamentales sudanesas se han intensificado en las últimas fechas.
MSF lleva trabajando en Yida, un lugar que hoy alberga a unos
70.000 refugiados sudaneses, desde 2011. Las condiciones de
hacinamiento hacen que el contagio del sarampión entre los refuCampaña de vacunación en Yida.
giados sea aún más fácil. Este virus se propaga a través de los
fluidos de la boca o de la nariz de las personas infectadas. Y los niños menores de cinco años y mujeres embarazadas están más expuestos al contagio debido a que su sistema inmunológico es más débil.
“En un campo de refugiados, un solo caso de sarampión se considera un brote”, comenta Ahmed Mohama Mahat,
coordinador de la campaña de vacunación que MSF lleva a cabo en Yida. “Las personas que llegan a Yida desde las
montañas de Nuba están en muy malas condiciones; además no han sido vacunadas desde hace mucho tiempo”.
En respuesta a la última crisis, los equipos de MSF han admitido 93 pacientes con sarampión y han puesto en
marcha una campaña de vacunación masiva en colaboración con el Comité Internacional de Rescate (IRC) y el Alto
Comisionado de Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).
El objetivo es vacunar a 90% de los niños de los campamentos y las comunidades de acogida cercanas que tengan entre 6 meses y 15 años. Durante un periodo de cinco días, se estima que se vacunarán 35.000 niños. Con ello
se conseguirá aumentar la cobertura de vacunación en la zona, así como proteger a las personas de futuros brotes.
“Con estas campañas masivas de vacunación en situaciones de emergencia, que se hacen en mitad de un brote o
en campos de desplazados, logramos inmunizar a un gran número de personas. El reto es ser capaz de llegar a la
población rápidamente para poder controlar una epidemia que ya ha comenzado o para evitar el riesgo de que surja
una”, explica Mahat.
MSF ha contratado a más de 100 personas, de entre la propia población del campamento, para ayudar en la campaña, con lo que el número total de personas que trabajan en la vacunación asciende a unas 140.
Además, se han instalado nueve puntos de vacunación a lo largo de Yida, cada uno gestionado por equipos de 12
personas que a su vez están formados por un supervisor, vacunadores, preparadores, vigilantes, los controladores
de las colas de vacunación, y movilizadores.
Los movilizadores son los trabajadores comunitarios de salud que ayudan a MSF en la promoción de la salud, la
detención de los brotes, las derivaciones a los distintos hospitales, y el seguimiento de aquellos pacientes que no
cumplen o no llevan a cabo adecuadamente el tratamiento de la tuberculosis.
“Los trabajadores comunitarios de salud son muy importantes para poder realizar nuestro trabajo aquí, y en especial para el éxito de una campaña de vacunación masiva como ésta. Ellos son los ojos y los oídos de MSF en la
comunidad, y el enlace entre el hospital y la comunidad. Son muy respetados. Son ellos los que consiguen que la
comunidad conozca nuestras instalaciones y la campaña de vacunación”, dice Mahat.
Faisa Said es justo el tipo de persona a la que la campaña de vacunación pretende ayudar. Hace poco, Faisa trajo
a su hija de dos años, Nana Wii Said Kuku, al hospital de MSF en Yida. Tenía fiebre alta y esa tos seca y ruidosa tan
característica del sarampión. El bebé también había desarrollado una neumonía secundaria, y una erupción estaba
empezando a extenderse por su pequeño cuerpo. Ahora, una máquina suministra a la niña oxígeno concentrado a
través de un tubo colocado en su nariz para ayudarla a respirar.
“Llevé a mi hija al hospital cuando comenzó a subirle la temperatura y a toser. Reconocí los síntomas del sarampión rápidamente, ya que mi hermana también tuvo esa enfermedad hace algunas semanas. Mi hermana fue tratada
y se recuperó en este hospital”, dice su madre.
Por eso, Faisa espera que su hija también se cure. Pero sabe que el sarampión es sólo uno de los muchos retos
con los que su familia tiene que lidiar. Primero, en el año 2012, huyeron de la violencia que asolaba las montañas de
Nuba, y regresaron a su casa un año más tarde, esperando que ya fuera un lugar seguro; pero cuando los combates
y los bombardeos se intensificaron de nuevo, se vieron obligados a huir otra vez a Yida.
Faisa Said puede recibir tratamiento para su hija, y se siente agradecida, pero todavía no sabe si en algún momento podrá regresar a su casa. 4
4
MSF es una de las organizaciones que facilitan cuidados sanitarios en el campo de refugiados de Yida. Las instalaciones de MSF en Yida,
preparadas para ingresar a pacientes y darles atención primaria, comenzaron a funcionar en 2011. En 2014 se realizaron más de 100.000
consultas y cerca de 2.600 ingresos.
11
Los satélites pueden ayudar a predecir epidemias
17 de febrero de 2015 – Fuente: France Press
Mediante el uso de satélites, los científicos
pueden predecir con varios meses de antelación brotes epidémicos
de enfermedades tropicales como el dengue o la malaria, afirmaron investigadores.
“Algunas enfermedades son sumamente sensibles a su entorno,
enfermedades sobre todo parasitarias”, explicó Archie Clements,
director de la Escuela de Demografía de la Salud de la Universidad
de Canberra, Australia.
“Con la teledetección satelital se puede identificar los lugares
donde las enfermedades pueden proliferar”, aseguró Clements en
la conferencia anual de la Asociación Americana para el Avance de
la Ciencia, en San José, California, Estados Unidos.
“Esta información es útil para las autoridades de salud pública
en los países en desarrollo, ya que les permite asignar eficazmente
los recursos limitados donde son más útiles”, dijo el experto, quien
sostiene que las enfermedades parasitarias afectan a cientos de millones de personas cada año en los países menos
desarrollados.
Los científicos utilizan los datos transmitidos por los satélites sobre la temperatura, lluvias, humedad del suelo,
tipo de vegetación y empleo de la tierra, y la combinan con informaciones sanitarias en un modelo informático.
“Los resultados son presentados en mapas accesibles a países con capacidades limitadas para recopilar y tratar
ellos mismos datos sobre enfermedades”, precisó Clements.
Según Kenneth Linthicum, director del Centro de Agricultura médica del Departamento del área en Estados Unidos, esta técnica permitió a sus servicios “utilizar datos ambientales, en particular sobre el calentamiento global,
para predecir a escala mundial algunas enfermedades antes de que aparezcan”.
“Nuestros trabajos consisten en utilizar datos satelitales para vigilar el entorno sobre todo cuando tienen relación
con la transmisión de enfermedades, en nuestro caso mosquitos”, detalló en la conferencia.
Su equipo trabajó, entre otros, en la fiebre del valle del Rift, una enfermad viral que puede afectar seriamente a
varias especies de animales domésticos como búfalos, cabras y ovejas. Este virus es transmitido por varias especies
de mosquitos en toda África y la Península Arábiga. “Esta infección puede matar a gran parte del ganado e infligir
enormes pérdidas económicas con un impacto significativo en la población local”, subraya Linthicum.
“Fuimos capaces de predecir epidemias de fiebre del valle del Rift con dos a cinco meses de anticipación”, dijo.
Esto permitió advertir a las autoridades locales para que desplegaran medidas de control y estrategias para minimizar el impacto de la enfermedad.
Para el dengue en África, los científicos han descubierto que las altas temperaturas y la sequía a menudo preceden a un brote. “La clave es entender la ecología y la dinámica de transmisión de la enfermedad”, explica Linthicum.
Sin embargo, este sistema tiene limitaciones en ciertos casos, cuando las condiciones de transmisión de algunas
enfermedades como la malaria o la fiebre chicungunya, en las que una variedad de factores exógenos entra en juego.
“En África, por ejemplo, el calor y la sequía amplifican el contagio del dengue, mientras que en el este de Asia lo
amplifican las lluvias”, indicó Linthicum.
La vacuna contra la influenza estacional puede proteger contra la influenza aviar
A(H7N9)
17 de febrero de 2015 – Fuente: The Journal of Clinical Investigation
Los anticuerpos que protegen contra la influenza aviar A(H7N9), que surgió en China en 2013 y desató temores
de una pandemia global, se han aislado en los individuos que recibieron vacunas contra la influenza estacional. Estos
anticuerpos representan un pequeño porcentaje de la respuesta inmune total, pero parecen neutralizar ampliamente
los virus H7 y representar nuevos objetivos prometedores para el desarrollo terapéutico contra una amplia gama de
cepas de la influenza.
Así lo revelan científicos del Centro Médico de la Universidad de Chicago y la Escuela de Medicina Icahn en el
Monte Sinaí, ambos en Estados Unidos.
“Tenemos evidencia clara de que una respuesta inmune normal a la vacunación contra la influenza protege contra
las cepas peligrosas y altamente singulares de la influenza A(H7N9). Ahora tenemos que desarrollar formas de amplificar esa respuesta”, dice Patrick Wilson coautor del estudio y profesor asociado de Medicina en la Universidad de
Chicago.
Con una tasa de mortalidad de alrededor de 30%, la influenza aviar A(H7N9) es extraordinariamente peligrosa
para los seres humanos. Para buscar posibles terapias contra el virus, Wilson y sus colegas se centraron en las vacunas anuales contra la influenza estacional, que hace que el sistema inmune produzca anticuerpos contra cepas
comunes de la influenza.
12
Los investigadores estudiaron si las vacunas estacionales también llevan a la producción de anticuerpos contra las cepas de influenza raras y
seleccionaron 83 anticuerpos aislados de 28 individuos vacunados que
reaccionaron con A(H3N2), una cepa de la influenza humana común.
Cuando los probaron, 7% de estos anticuerpos reaccionó contra cepas H7
raras, a pesar de que las cepas H7 no se incluyeron en las vacunas que
recibieron los sujetos.
De éstos, tres anticuerpos parecieron neutralizar completamente la influenza aviar A(H7N9). Para verificar sus hallazgos, el equipo trató a ratones con cada anticuerpo antes de exponerlos a una dosis letal del virus
A(H7N9), lo que reveló que los tres anticuerpos previnieron la muerte de
estos animales en comparación con los controles que murieron por la
infección. Cuando los anticuerpos se ensayaron como un agente terapéutico y se administraron 24 horas después de la infección, los ratones quedaron de nuevo protegidos.
Más común de lo que se pensaba
“Parece ser más común de lo que se pensaba anteriormente que los
anticuerpos inducidos por la vacuna contra la influenza ofrecen protección cruzada contra la A(H7N9)”, resume Carole Henry, autora del estudio y becaria postdoctoral en la Universidad de Chicago. “A pesar de que no siempre son
protectores, los anticuerpos reactivos contra H7 se pueden encontrar en casi todo el mundo que se ha vacunado”,
añade.
Los investigadores también probaron la reactividad de tres anticuerpos frente a otros virus de la influenza y vieron que H3 y otras cepas H7 pueden ser neutralizadas también. Probablemente, esta amplia reactividad se debe al
lugar en el virus de la influenza al que los anticuerpos se unen, regiones altamente conservadas que difieren poco
entre las cepas.
La unión a estos sitios permite a los anticuerpos neutralizar una amplia gama de cepas de la influenza, a pesar de
la capacidad notoria del virus para mutar y evadir las vacunas. Incluso, si se producen mutaciones en estas regiones
conservadas, el equipo encontró que el virus fue significativamente menos infeccioso.
A pesar de la eficacia de estos anticuerpos, todavía no está claro por qué se producen en cantidades relativamente bajas. El equipo de investigadores de este estudio ahora está trabajando para comprender mejor este proceso y
desarrollar enfoques terapéuticos basados en estos anticuerpos.
“El reto es aprovechar esta respuesta en una escala más grande para hacer vacunas o terapias que ofrezcan una
amplia protección contra las cepas de influenza. Por ahora, está claro que la vacunación contra la influenza estacional ofrece defensa contra más cepas que simplemente las comunes. Todo el mundo debe vacunarse”, sentencia Wilson. 5
5
Puede consultar el artículo completo, en inglés, haciendo clic aquí.
13
Publicidad relacionada con la salud
Commonwealth Department of Community Services and Health (1984. Australia).
El Reporte Epidemiológico de Córdoba hace su mejor esfuerzo para verificar los informes que incluye en sus envíos, pero no garantiza la exactitud
ni integridad de la información, ni de cualquier opinión basada en ella. El lector debe asumir todos los riesgos inherentes al utilizar la información
incluida en estos reportes. No será responsable por errores u omisiones, ni estará sujeto a acción legal por daños o perjuicios incurridos como
resultado del uso o confianza depositados en el material comunicado.
A todos aquellos cuyo interés sea el de difundir reportes breves, análisis de eventos de alguna de las estrategias de vigilancia epidemiológica o
actividades de capacitación, les solicitamos nos envíen su documento para que sea considerada por el Comité Editorial su publicación en el Reporte
Epidemiológico de Córdoba.
Toda aquella persona interesada en recibir este Reporte Epidemiológico de Córdoba en formato electrónico, por favor solicitarlo por correo electrónico a [email protected], aclarando en el mismo su nombre y la institución a la que pertenece.
14