mundo - Diario la Juventud

S e p a r a t a
d e
l a
J u v e n t u d
-
D o m i n g o
1º
d e
Febrero
de
2015
-
Año
14
Fidel Castro:
Para mis compañeros de la
Federación Estudiantil Universitaria
Por: Fidel Castro Ruz
Queridos compañeros:
Desde el año 2006, por cuestiones de salud incompatibles
con el tiempo y el esfuerzo
necesario para cumplir un deber
—que me impuse a mí mismo
cuando ingresé en esta Universidad el 4 de septiembre de 1945,
hace 70 años—, renuncié a mis
cargos.
No era hijo de obrero, ni
carente de recursos materiales y
sociales para una existencia relativamente cómoda; puedo decir
que escapé milagrosamente de la
riqueza. Muchos años después,
el norteamericano más rico y sin
duda muy capaz, con casi 100
mil millones de dólares, declaró
noticias el pasado jueves 22 de
enero—, que el sistema de producción y distribución privilegiada de las riquezas convertiría
de generación en generación a
los pobres en ricos.
Desde los tiempos de la
antigua Grecia, durante casi 3
mil años, los griegos, sin ir más
lejos, fueron brillantes en casi
todas las actividades: física,
matemática, filosofía, arquitectura, arte, ciencia, política,
astronomía y otras ramas del
conocimiento humano. Grecia,
sin embargo, era un territorio de
esclavos que realizaban los más
duros trabajos en campos y ciudades, mientras una oligarquía
La primera utopía fue escrita
precisamente por ellos.
Observen bien las realidades
de este conocido, globalizado
y muy mal repartido planeta
Tierra, donde se conoce cada recurso vital depositado en virtud
de factores históricos: algunos
con mucho menos de los que
necesitan; otros, con tantos que
no hallan qué hacer con ellos.
En medio ahora de grandes
amenazas y peligros de guerras
reina el caos en la distribución
de los recursos financieros y
en el reparto de la producción
social. La población del mundo
ha crecido, entre los años 1800 y
Cdte. Fidel en la Universidad de La Habana, 3 de septiembre de
2010. /Foto: Ismael Francisco)
2015, de mil millones a siete mil
millones de habitantes. ¿Podrán
resolverse de esta forma el incremento de la población en los
próximos 100 años y las necesidades de alimento, salud, agua y
vivienda que tendrá la población
mundial cualquiera que fuesen
los avances de la ciencia?
Bien, pero dejando a un lado
estos enigmáticos problemas,
admira pensar que la Universidad de La Habana, en los días en
que yo ingresé a esta querida y
prestigiosa institución, hace casi
que había en Cuba.
Por cierto, compañeros estudiantes y profesores, debemos
recordar que no se trata de una,
sino que contamos hoy con más
de cincuenta centros de Educación Superior repartidos en todo
el país.
Cuando me invitaron ustedes
a participar en el lanzamiento de
la jornada por el 70 aniversario
de mi ingreso a la Universidad,
lo que supe sorpresivamente, y
en días muy atareados por diversos temas en los que tal vez
pueda ser todavía relativamente
le algunas horas al recuerdo de
aquellos años.
Me abruma descubrir que
han pasado 70 años. En realidad,
compañeros y compañeras, si
matriculara de nuevo a esa edad
como algunos me preguntan,
le respondería sin vacilar que
Al graduarme, diría como Guayasamín: déjenme una lucecita
encendida.
por Marx, logré comprender más
y mejor el extraño y complejo
mundo en que a todos nos ha
correspondido vivir. Pude prescindir de las ilusiones burguesas,
cuyos tentáculos lograron enredar a muchos estudiantes cuando
menos experiencia y más ardor
poseían. El tema sería largo e
interminable.
Otro genio de la acción revolucionaria, fundador del Partido
Comunista, fue Lenin. Por eso
no vacilé un segundo cuando
en el juicio del Moncada, donde
me permitieron asistir, aunque
una sola vez, declaré ante jue
batistianos que éramos lectores
de Lenin.
De Mao Zedong no hablamos
porque todavía no había concluido la Revolución Socialista
en China, inspirada en idénticos
propósitos.
Advierto, sin embargo, que
las ideas revolucionarias han de
estar siempre en guardia a medida que la humanidad multiplique
sus conocimientos.
La naturaleza nos enseña
que pueden haber transcurrido
decenas de miles de millones de
años luz y la vida en cualquiera
de sus manifestaciones está
siempre sujeta a las más increíbles combinaciones de materia y
radiaciones.
El saludo personal de los
Presidentes de Cuba y Estados
Unidos se produjo en el funeral
de Nelson Mandela, insigne y
ejemplar combatiente contra el
Apartheid, quien tenía amistad
con Obama.
Baste señalar que ya en esa
fecha, habían transcurrido varios años desde que las tropas
cubanas derrotaran de forma
aplastante al ejército racista
de Sudáfrica, dirigido por una
burguesía rica y con enormes
recursos económicos. Es la
historia de una contienda que
está por escribirse. Sudáfrica, el
!
cieros de ese continente, poseía
armas nucleares suministradas
por el Estado racista de Israel, en
virtud de un acuerdo entre este
y el presidente Ronald Reagan,
quien lo autorizó a entregar los
dispositivos para el uso de tales
armas con las cuales golpear a
las fuerzas cubanas y angolanas
"
Popular de Angola contra la
ocupación de ese país por los
racistas. De ese modo se excluía
toda negociación de paz mientras
Angola era atacada por las fuerzas del Apartheid con el ejército
más entrenado y equipado del
continente africano.
En tal situación no había posibilidad alguna de una solución
#
$
"
Popular de Angola para desangrarla sistemáticamente con el
poder de aquel bien entrenado
y equipado ejército, fue lo que
determinó la decisión cubana
de asestar un golpe contundente contra los racistas en Cuito
Cuanavale, antigua base de la
OTAN, que Sudáfrica trataba de
ocupar a toda costa.
Aquel prepotente país fue
obligado a negociar un acuerdo
$
! % del Apartheid en África.
El continente africano quedó
libre de armas nucleares. Cuba
tuvo que enfrentar, por segunda vez, el riesgo de un ataque
nuclear.
Las tropas internacionalistas
cubanas se retiraron con honor
de África. Sobrevino entonces
el Periodo Especial en tiempo
de paz, que ha durado ya más
de 20 años sin levantar bandera
blanca, algo que no hicimos ni
haremos jamás.
Muchos amigos de Cuba
conocen la ejemplar conducta
de nuestro pueblo, y a ellos les
explico mi posición esencial en
breves palabras.
No confío en la política de
Estados Unidos ni he intercambiado una palabra con ellos, sin
!
&
menos, un rechazo a una solu o peligros de guerra. Defender
la paz es un deber de todos.
Cualquier solución pacífica y
negociada a los problemas entre
Estados Unidos y los pueblos
o cualquier pueblo de América Latina, que no implique la
fuerza o el empleo de la fuerza,
deberá ser tratada de acuerdo a
los principios y normas internacionales. Defenderemos siempre
la cooperación y la amistad con
todos los pueblos del mundo
y entre ellos los de nuestros
adversarios políticos. Es lo que
estamos reclamando para todos.
El Presidente de Cuba ha
dado los pasos pertinentes de
acuerdo a sus prerrogativas y
las facultades que le conceden la
Asamblea Nacional y el Partido
Comunista de Cuba.
Los graves peligros que amenazan hoy a la humanidad tendrían
que ceder paso a normas que fuesen compatibles con la dignidad
humana. De tales derechos no está
'
Con este espíritu he luchado
y continuaré luchando hasta el
!
Fidel Castro Ruz
Enero 26 de 2015
12 y 35 p.m.
2
Celac: Ecuador asumió la Presidencia
Intervención de Rafael Correa Delgado, en la entrega
de la presidencia pro témpore a la República del Ecuador, en la III Cumbre de la CELAC efectuada en Costa
Rica, el 29 de enero de 2015.
(Versiones Taquigráficas –
Consejo de Estado)
Señor Guillermo Solís, presi"*
Rica y presidente pro témpore
saliente, de la Comunidad de
Estados Latinoamericanos y del
Caribe;
Queridas jefas y jefes de Estado y de Gobierno de los países
miembros de la CELAC;
Ministras y ministros de Relaciones Exteriores de los países
miembros de la CELAC;
Señoras y señores representantes de organismos internacionales;
Invitadas e invitados especiales;
Señoras y señores miembros
+
Queridos colaboradores de
la Cancillería costarricense;
personal de seguridad; personal
de apoyo, muchísimas gracias
por su trabajo, excelente, lleno
de éxito y, sobre todo, un saludo
a las ciudadanas y ciudadanos,
hermanas y hermanos de América Latina y el Caribe:
Gracias, gracias a los gobiernos y los pueblos hermanos por
$dos en mi país y nuestro pueblo
para ejercer la presidencia pro
témpore de la Comunidad de
Estados Latinoamericanos y
Caribeños, cuenten con Ecuador
para impulsar con toda nuestra
fuerza, pese a nuestras limitaciones, con todo nuestro cariño,
nuestra entrega, la tan anhelada
integración de los pueblos de
América.
Con la creación de la CELAC en 2010 estamos haciendo
realidad los anhelos de nuestros
libertadores, los sueños de Toussaint Louverture, Simón Bolívar,
de Manuelita Sáez, de José de
San Martín, de José Artigas, de
Bernardo O’Higgins, Francisco
de Morazán; pero también de
Emiliano Zapata, Augusto César Sandino, del Che Guevara,
de Salvador Allende, de Néstor
Kirchner, de Hugo Chávez y de
tantos otros héroes, heroínas
y líderes que dieron todo de sí
por ver a nuestra región libre y
unida.
En realidad, nuestra comunidad empezó hace siglos, con
nuestros pueblos milenarios,
con Eladio Ayala, la “tierra de
la sangre vital”, como llamaban
nuestros ancestros a nuestra
América.
Nuestra gratitud a Costa Rica
y a su Presidente. Querido Guillermo, gracias por mantener este
sueño integrador, y felicitaciones
por la capacidad y visión con la
que has presidido nuestra comu-
!
Queremos extender un saludo a otro gran amigo, nuestro
presidente José “Pepe” Mujica.
“Pepe” es de esos viejos revolucionarios que enseñan con cada
/ que desafía a reflexionar las
cosas más profundas, desde las
cosas más sencillas. En pocas
semanas dejará la presidencia de
Uruguay y extrañaremos toda su
autenticidad, humildad, humor y
profunda ética política.
Felicitamos a nuestro compañero Tabaré Vázquez, que el 1ro.
de marzo asumirá la presidencia
de nuestro querido Uruguay.
Nuestra felicitación también
a Evo Morales y Dilma Rousseff,
por el inicio de sus nuevos mandatos presidenciales, repletos
de legitimidad democrática que
$!
/culos continentales. El triunfo
de nuestros compañeros es el
testimonio de que los poderes
fácticos ya no son más fuertes
que la voluntad de los pueblos.
El genial Simón Bolívar quería ver en esta América hispana,
una vez liberada, a la más grande
nación del continente, e insistió
en que la unidad y solo la unidad
será la que haga grande, ante
el mundo, a la región liberada.
Hemos avanzado, pero tenemos que ir mucho más rápido.
Nuestro viejo luchador, Eloy
Alfaro, nos recuerda que no hay
tiempo que perder, que en la
demora está el peligro.
Queridos colegas; compañeras, compañeros de la patria
grande:
El desarrollo no es un problema técnico, como nos han
querido hacer creer, es básicamente un problema político. El
problema fundamental es quien
mande en una sociedad, las élites
o las grandes mayorías; el capital
o los seres humanos; el mercado
o la sociedad. La historia nos
demuestra que para lograr el
desarrollo se requiere de manos
bastante visibles, de acción colectiva, de voluntad política, de
una adecuada, pero importante
intervención del Estado, Estado
que no es otra cosa que la representación institucionalizada
de todos nosotros, el medio por
el cual la sociedad realiza esa
acción colectiva.
Nuestros pueblos esperan
de nosotros manos visibles y
acciones concretas, soluciones
específicas a sus problemas,
e ilusiones movilizadoras con
horizontes claros. Para que el
espíritu integrador de nuestros
países se fortalezca nuestros
pueblos tienen que palpar los
Queremos proponerles a ustedes que, más allá del Plan de
Acción 2015 que acabamos de
aprobar, no solo esta presidencia,
no solo este año, sino como bloque, a mediano plazo, CELAC
trabaje en los próximos años en
cinco grandes ejes, los cuales
están plasmados en la carta en
!
el presidente Solís y quien les
habla, esos ejes serían: reducir
la pobreza extrema y las desigualdades; educación, ciencia,
tecnología e innovación; medio
!!!+nanciamiento para el desarrollo,
infraestructura y conectividad; y,
desarrollar y potenciar nuestro
rol como bloque.
En cuanto a reducir la pobreza extrema y las desigualdades,
en la II Cumbre de la CELAC
decidimos declarar a nuestra
región como zona de paz. A
menudo creemos que la paz es
ausencia de guerras, cuando
debe ser, sobre todo, presencia
de justicia, presencia de dignidad, presencia de libertad, de
buen vivir, del sumak kawsay de
nuestros pueblos andinos.
Sin embargo, todavía tenemos 68 millones de latinoamericanos y caribeños en la miseria,
¿de qué libertad hablamos? ¿De
qué paz hablamos?
La insultante opulencia de
unos pocos en nuestra región,
al lado de la más intolerable
pobreza, son balas cotidianas en
contra de la dignidad humana. La
erradicación de la pobreza es un
imperativo moral para nuestra
región y para el planeta entero,
porque como decía en el día
de ayer: por primera vez en la
historia de la humanidad, dicha
pobreza no es por falta de recursos, sino fruto de la inequidad, y
esta, a su vez, consecuencia de
perversas relaciones de poder,
donde pocos tienen todo, y muchos no tienen nada.
Nuestra propuesta es que asumamos el compromiso, desde la
CELAC de erradicar la pobreza
extrema, la miseria en la región
en los próximos cinco años.
En cuanto a educación, ciencia, tecnología e innovación, una
de las más graves asimetrías
!
<
niveles de acceso a la educación.
La educación, como derecho
y como generadora de talento
humano, es lo más importante
para el desarrollo. Pretendemos
que todas las niñas y niños de
nuestra región puedan terminar,
al menos, un ciclo completo de
enseñanza básica de 10 años.
Los países hegemónicos han
hecho del conocimiento el motor
de su desarrollo, en contraste,
nuestra región no le ha apostado
decididamente a la generación
de conocimientos, de ciencia,
tecnología e innovación. Actualmente, nuestra región invierte
el 0,78% del Producto Interno
Bruto en investigación y desarrollo. Debemos duplicar esta
inversión en los próximos cinco
años, llevándola al menos al 1,5
% del PIB, hasta el año 2020.
Actualmente no hay ninguna
universidad latinoamericanacaribeña entre las 100 mejores
del mundo, decíamos también en
el día de ayer. En los próximos
años debemos tener, al menos,
12 universidades de la región
entre las 200 mejores del planeta,
para ello debemos elevar el presupuesto en educación superior,
al menos, al 1,7 % del PBI regional en el siguiente quinquenio.
Recientes investigaciones
han demostrado de forma con
tiza la equidad no es la entelequia
del mercado, ni la intervención
del Estado per se, sino la difusión
de conocimientos y capacidades;
es decir, el conocimiento como
!/
acceso, y la inversión en talento
humano no solamente nos harán
más prósperos, sino también nos
harán más justos.
Además, con impresionante
generación de conocimiento a
nivel mundial, los países que
no produzcamos conocimientos
seremos cada día más ignorantes en términos relativos y más
dependientes de lo que producen
otros; es decir, la generación de
conocimiento también nos hará
más libres.
En cuanto a medio ambiente
y cambio climático, la CELAC
!
!
y firme en la lucha en contra
del cambio climático. Debemos
alzar nuestras voces para demandar el compromiso de los
contaminadores globales para
reducir sus emisiones. Todos
somos vulnerables, pero varios
países miembros de nuestra comunidad, en particular nuestros
hermanos caribeños podrían
enfrentar verdaderas catástrofes,
como consecuencia del cambio
climático. Tenemos la solvencia
moral para elevar nuestra voz,
los países de esta comunidad somos los principales generadores
mundiales de bienes ambientales
que otros consumen gratuitamente, y se cree algunas veces
que la generación de bienes
ambientales no tiene costo, la
realidad es que esa generación
puede ser muy costosa, no en
cuanto a costos directos, sino en
lo que los economistas llamamos
el costo de oportunidad, y este es
el costo relevante. Hoy muchos
exigen, sin ninguna solvencia
moral, dicho sea de paso, que
no se explote el petróleo de la
Amazonía; pero eso implica un
costo inmenso, por los ingresos
no recibidos y por cada día que
transcurre con un niño sin escuela, una comunidad sin agua
potable, o gente muriendo por
enfermedades perfectamente
evitables, verdaderas patologías
de la miseria.
En esta área, en cosas concretas, proponemos incrementar en
los próximos cinco años, un 5%
del territorio terrestre y marino
costero en la región bajo régimen de conservación o manejo
! 3
/
pérdida de biodiversidad.
<> miento para el desarrollo, infraestructura y conectividad.
Unidos, colegas, hermanos de
la patria grande, seremos capa !
incluso, un orden mundial, que
no solo es injusto, sino inmoral,
donde todo está en función no
de los seres humanos, sino del
capital y de países hegemónicos,
cuyos ciudadanos también están
dominados por dicho capital.
Por ejemplo, juntos podemos
crear nuestra propia arquitectu
nuestro ahorro se quede en la
/
países más ricos, como cuando
nuestros bancos centrales frecuentemente autónomos y sin
controles democráticos, envían
centenas de miles de millones
de nuestras reservas al exte !@
$
los países más ricos, al recibir
por esas reservas paupérrimos
rendimientos, mientras que nos
prestan nuestro mismo dinero
a tasas diez veces superiores.
Esto es un completo absurdo
<! ! <
ni técnica ni éticamente.
Resulta inaceptable que
mientras América Latina tiene
depositado un billón de dólares,
de acuerdo con los términos anglosajones, un trillón de dólares
de nuestros recursos en el Primer
Mundo, sigamos dependiendo de
préstamos externos, de inversiones extranjeras, e incluso, de dádivas disfrazadas de cooperación
! Debemos aprender a aprovechar
nuestro ahorro y destinarlo a la
inversión en nuestra propia región. Para eso la CELAC debe
impulsar, insisto, esta nueva
Y, además, debemos tener mecanismos de intercambio compensados para minimizar el uso
de monedas extrarregionales que
aumentan nuestra vulnerabilidad
!@
$
emisor de dicha moneda. La CELAC puede impulsar que estos
mecanismos de compensación
de pagos se consoliden no solo
en nuestra región, sino también
Sur-Sur, por ejemplo, a través
del Banco de los BRICS, esto
evitará, entre otras cosas, que
el capital especulativo más
antiético pretenda saquear a
nuestros pueblos, como es el
caso de Argentina y su lucha
contra los Fondos Buitres. Por
qué la decisión de un juez de un
país extranjero puede poner en
jaque, puede pretender quebrar
a todo un pueblo, a todo un país,
porque ellos manejan el Sistema
Internacional de Pagos. Tenemos
la capacidad, sobre todo, con la
alianza Sur-Sur, con los BRICS,
por ejemplo, de crear sistemas de
pagos alternativos, y liberarnos
de este sometimiento a decisiones externas.
Por otro lado, la CEPAL,
Comisión Económica para Amé-
rica Latina estima que la región
requiere invertir el 6,2 % del
PIB regional, cerca de 320 000
millones de dólares anuales
hasta el 2020 en construcción de
infraestructura; en la actualidad
estamos invirtiendo apenas el
2,7 %.
Proponemos impulsar con
voluntad política los grandes
proyectos de infraestructura que
garanticen nuestra integración,
nuestra conectividad.
CELAC debe disponer de
aterrice, concrete los megaproyectos viales, energéticos y de
telecomunicaciones, para potenciar nuestra complementariedad.
En cuanto a nuestro rol como
bloque, queridas amigas y amigos, CELAC, estoy seguro, está
llamada a desempeñar un papel
fundamental en el cambio de
época que vivimos. América
Latina, el Caribe, no están viviendo una época de cambios,
sino un verdadero cambio de
época, estamos haciendo cosas
inéditas, sin precedentes.
! @! *LAC deberá reemplazar a una
institucionalidad en franca decadencia y cuyo tiempo histórico
ya pasó.
¿Cómo puede sostenerse la
irracionalidad de que la sede
de la Organización de Estados
Americanos esté en el país del
criminal bloqueo a Cuba, bloqueo que incumple abiertamente
la Carta Fundacional de la OEA
y que ha sido condenado nada
menos que veintidós veces por
WX[#!
condena en octubre de 2014, con
el respaldo de 188, de los 193
países miembros de la ONU.
El bloqueo a Cuba constituye,
sin lugar a dudas, el mayor atropello al Derecho Internacional,
al Derecho Interamericano y a
los derechos humanos en nuestro
continente.
Nos congratulamos con la
promesa del restablecimiento
pleno de relaciones diplomáticas
entre Cuba y Estados Unidos.
Esta victoria del pueblo cubano
es una verdadera lección de
dignidad, de resistencia y de
soberanía que Cuba transmite
al mundo. Sin embargo, ese
horizonte esperanzador no debe
&/
*
sigue siendo víctima de una serie
de medidas inadmisibles y atentatorias en contra de su soberanía
y del derecho internacional.
Asimismo condenamos cualquier tipo de injerencia en contra
de nuestros países, en contra de
nuestros procesos democráticos.
Rechazamos cualquier agresión
o guerra económica en contra de
&!"\/na de Venezuela.
&&cesidad de una instancia propia,
renovada, creíble, que sea un
auténtico garante de los intereses
de los países de la región latinoamericana y caribeña.
¿Por qué tenemos que discutir nuestros problemas en
Washington? Esta es una de
las clamorosas contradicciones
de los más graves rezagos del
neocolonialismo en nuestra región y que muchos no se atreven
a decir claramente.
Solamente siete países, incluidos Ecuador y Costa Rica,
presidente Solís, solamente
siete países, de los 35 del continente, hemos suscrito absolutamente todos los instrumentos
interamericanos de derechos
humanos. Estados Unidos no ha
^
_
y, sin embargo, tiene la sede de
la Comisión Interamericana de
Derechos Humanos, la cual está
totalmente dominada por países
hegemónicos, por el “oenegesismo” más infantil, que cree, entre
que puede atentar a los derechos
humanos es el Estado y está
dominada por el capital detrás
de los medios de comunicación
mercantilistas, con un impresionante lobby en defensa de una
supuesta libertad de expresión.
No es casualidad que la Comisión Interamericana de Derechos Humanos cuente con ocho
relatorías, pero a diferencia
de las otras siete, la Relatoría
para la Libertad de Expresión
!
!miento básicamente de Estados
X
&
Pacto de San José, y de la Unión
Europea, es decir, países que no
pertenecen al Sistema Interamericano.
`!
e informe independiente supone
la supremacía del derecho a la
libertad de expresión sobre otros
derechos, como, digamos, el de
las personas con discapacidades? Nos engaña, sencillamente
muestra la supremacía del capital
detrás de las empresas dedicadas
a la comunicación.
Además, como les decía, la
Comisión, además de la Relatoría,
por Estados Unidos, que no ha
{ | }@
sustento del sistema, y por Estados
Observadores “extrarregionales”,
que no son parte de América; es
decir, hablemos claro: Pagan para
controlar a otros.
Todo esto solo tiene un nombre: neocolonialismo, que debería ser intolerable en la América
Latina y el Caribe del siglo XXI.
Cabría preguntarse también,
¿para qué sirve la OEA si ni
siquiera se pronuncia sobre
problemas tan cruciales como
el de las islas Malvinas, colonia
británica al frente de las costas
latinoamericanas y a más de
11 000 kilómetros de Londres?
! países: Venezuela, Nicaragua,
Bolivia y Ecuador hemos denunciado el Tratado Interamericano de Asistencia Recíproca
(TIAR), un texto que solo sirvió
<
/
militares norteamericanas en
Guatemala, en 1954; en Cuba, en
1962; en Panamá, en 1964, o en
"!€‚ƒ
y 1966; pero no sirvió para evitar, como supuestamente era su
'
como en el caso de las Malvinas
en 1982, en ese caso se destrozó
por completo el tan celebrado
TIAR. Son anacronismos que
!
!
ser discutidos en el seno de esta
comunidad.
La CELAC debe jugar un
rol protagónico en acompañar
el proceso de descolonización
en la región latinoamericana y
caribeña. En general, la CELAC
debe ser el actor de referencia en
&rencias de larga data que atañen
a los países de la región.
En este sentido quiero aplaudir la propuesta nicaragüense y
venezolana de integrar a Puerto
Rico a la Comunidad de Estados
Latinoamericanos y Caribeños,
como muestra de que América es
un territorio libre de colonialismo.
La CELAC también debe
prestar su apoyo incondicional al
histórico proceso de paz en Colombia. El presidente Juan Manuel Santos —ya no se encuentra
entre nosotros, tuvo que regresar
a Colombia, se encuentra su
canciller, María Ángela Holguín,
querida amiga—; María Ángela,
pueblo colombiano, reciban todo
el apoyo de la Presidencia protémpore de la CELAC —creo
que hablo en nombre de todos
los países miembros, de todos
los pueblos de nuestra comuni† / $/
tra querida y hermana Colombia
(Aplausos).
Los países de América Latina
y el Caribe han soportado durante décadas los abusos de las
trasnacionales del norte.
El caso Chevron-Texaco en
el Ecuador, empresa recientemente declarada como la más
!
^
! !
_
es testimonio de ello. Los tratados bilaterales de inversión nos
imponen entregar nuestra soberanía a tribunales de arbitraje en
el Norte. La cruda experiencia
es que estos tribunales se han
constituido como instancias
!/
a discreción los ámbitos de jurisdicción nacionales e imponiendo
el cumplimiento inapelable de
arreglos injustos.
La América Latina y el Caribe
necesitan la inversión extranjera,
pero debemos enfrentarnos a la
tarea de crear marcos de relación
entre Estados y trasnacionales más
justos y equilibrados, que posibili!
de los derechos humanos y de los
derechos de la naturaleza.
Otra de nuestras principales
propuestas es la creación de
centros de arbitraje en nuestra región y para nuestra región, para
evitar ese atentado a nuestras
soberanías que constituyen los
tratados bilaterales de inversiones ahora vigentes.
Actuando por separado, queridos colegas, hermanos de la patria grande, será el capital el que
nos imponga sus condiciones.
Juntos, seremos nosotros los que
impongamos las condiciones al
capital en función del bienestar
de nuestros pueblos.
El mundo del futuro será un
mundo de bloques. La CELAC
es una gran oportunidad y esperanza para tener nuestros propios
espacios de procesamiento de
los países latinoamericanos y
caribeños podamos tener un diálogo entre iguales con América
del Norte. Debemos, como bloque, también buscar y mantener
las relaciones con socios claves
extrarregionales. Entre esas relaciones debemos cumplir con el
Plan de Cooperación 2015-2019
*#%* *& prioridades e intereses con la
Unión Europea sobre la base de
</ ! fortalecer los vínculos con los
otros socios extrarregionales y
robustecer la cooperación SurSur.
Finalmente consideramos
que, siempre que sea posible,
debemos actuar con posiciones
comunes para que se pueda escuchar nuestra voz; separados no
nos escuchan, unidos somos un
grito que cubre todo el planeta.
Debemos actuar con posiciones
comunes y realizar intervenciones en las Naciones Unidas de
manera conjunta. Este hecho
robustecerá a CELAC en el
contexto internacional como interlocutor regional y fortalecerá
nuestra posición negociadora de
manera estructural.
Amigas, amigos, queridos
colegas, queridos hermanas y
hermanos de la patria grande:
‡‡ˆ $ supremacía del ser humano sobre
el capital. El ser humano no es un
medio más de producción, sino
!!
Lo sucedido en Grecia, donde el pueblo griego ha sido
víctima del “austericidio” —es
un neologismo, no lo van a
saber traducir— perpetrado por
los gestores de la crisis nos recuerda la forma dogmática con
que fueron aplicadas las recetas
neoliberales hace 30 años en
nuestra América. Saludamos la
expresión democrática del pueblo griego, que después de tanto
sufrimiento ha decidido, como
nosotros lo hicimos frente a la
deuda ilegítima e inmoral, tomar
el destino en sus propias manos.
Tomemos conciencia de que
América Latina y el Caribe se
han convertido en el estandarte
internacional de esta recuperación de la dignidad humana, a
través de la aplicación de políti
grandes mayorías.
No tengamos miedo del rol
que la historia nos ha asignado,
tengamos fe. Hoy más que nunca
resuena la voz profética del compañero Salvador Allende que
%!@
tendrá una voz de continente,
una voz de pueblo unido, una
voz que será respetada y oída,
porque será la voz de pueblos
dueños de su propio destino.
Aquí estamos. Así somos,
queridos compatriotas.
Muchas gracias (Aplausos).
4
Islam y prejuicios.
Mensaje del líder iraní a
los estudiantes de Europa
y América del Norte
Los acontecimientos recientemente ocurridos en Francia y otros hechos similares en otros países occidentales me han convencido de la necesidad de escribir este
mensaje. Si he optado por dirigirme a ustedes directamente, no es con una voluntad deliberada de ignorar
a los padres de ustedes sino porque el futuro de sus
países está en manos de ustedes y porque la búsqueda de la verdad está más presente en los corazones
de ustedes. Al mismo tiempo, no busco aquí dirigirme
a los responsables políticos porque pienso que estos
últimos han separado, de manera consciente, los caminos de la política de los caminos de la honestidad y la
franqueza.
Sayyed Ali Jamenei
El tema que aquí quiero
abordar con ustedes es el islam, y más específicamente
el rostro que de él se les está
presentando a ustedes. Desde
hace dos decenios, o sea desde el derrumbe de la Unión
Soviética, se ha hecho todo lo
posible por presentar esta religión como un enemigo al que
hay que temer. La estimulación
de los sentimientos de miedo y
de odio y el uso de estos sentimientos con objetivos poco
loables cuentan por desgracia
con un extenso pasivo en la
historia política de Occidente.
No es necesario mencionar aquí
las diversas fobias que han podido ser vehiculadas en el seno
de las naciones occidentales.
Recorriendo rápidamente los
estudios históricos actuales,
podrán ustedes comprobar por
sí mismos que las investigacio & hacen una crítica consecuente
del papel de los Estados occi
imagen de las demás naciones
y culturas. La historia de Europa y de Estados Unidos está
marcada por la vergüenza que
constituyen los periodos de la
esclavitud y –posteriormente–
de la colonización, así como
por un conjunto de formas de
opresión y de injusticias cometidas contra las personas de
color o de creencias diferentes.
Los investigadores y los historiadores de ustedes han dedicado numerosos estudios críticos
a los derramamientos de sangre
perpetrados en nombre de la
religión durante las disensiones
entre católicos y protestantes,
y también en nombre de la
nación o de la etnia durante la
Primera y la Segunda Guerras
Mundiales.
El acto mismo de reconocer
tales hechos es digno de elogio.
Pero no es mi deseo hacer aquí
un inventario de esa larga lista
de hechos deplorables sino más
bien invitarlos a ustedes a que
les planteen a sus intelectuales
las siguientes preguntas:
- ¿Por qué en Occidente la
conciencia colectiva siempre se
despierta con decenios, cuando
no con siglos de atraso?
- ¿Por qué el examen de
esa conciencia colectiva debe
'
vamente hacia las realidades de
un pasado lejano y silenciar los
problemas actuales?
- ¿Por qué se trata de impedir la formación de una re'
!
tan importante como la manera
de abordar y de tratar la cultura
y el pensamiento musulmanes?
Bien saben ustedes que
la humillación y el hecho de
suscitar sentimientos de odio y
de miedo hacia «el otro» cons
@!
al conjunto de las empresas
de dominación basadas en la
opresión. Quiero que ustedes
se pregunten ahora:
- ¿Por qué la vieja política
tendiente a fomentar el miedo
y el odio tiene esta vez como
blanco el islam y los musulmanes, e incluso con una intensidad sin precedente?
- ¿Por qué en el mundo
actual el sistema del poder
quiere marginar el pensamiento
!
pasivo?
- ¿Será que el islam incluye
pensamientos y valores que
contrarían las ambiciones de
las grandes potencias?
‰`Š
@cian con la difusión de representaciones erróneas sobre el
islam?
Mi primer deseo es por lo
tanto que ustedes mismos se in-
Ayatolá Sayyed Ali Jamenei
terroguen sobre los elementos
de esta demonización masiva
del islam.
Mi segundo deseo es que, en
reacción ante los numerosos a
priori y juicios negativos, traten ustedes de conocer mejor
esta religión y que lo hagan de
manera directa y sin intermediarios. Una lógica sana implica al menos que ustedes sepan
en qué consiste exactamente
esa realidad de la que alguien
quiere que ustedes huyan y que
alguien les presenta como algo
amenazador.
No los invito a ustedes a
aceptar necesariamente mi
manera de ver el islam ni
tal o más cual concepción
particular sobre él sino que
les incito a rechazar que esa
realidad dinámica e influyente del mundo actual les
sea presentada a ustedes a
través del filtro de designios
políticos poco loables. No
permitan ustedes que los terroristas, a menudo surgidos
de los mismos poderes que
dicen condenarlos, les sean
presentados a ustedes como
representantes del islam.
Traten ustedes de conocer el
islam a través de sus fuentes auténticas y de primera
mano, a través del Corán
y de la vida de su Profeta.
Hay preguntas que merecen
respuesta:
- ¿Ya han consultado ustedes directamente el libro
sagrado de los musulmanes?
- ¿Han estudiado ustedes
las enseñanzas humanas y morales impartidas por el Profeta
del islam?
- ¿Ya han tenido ustedes
conocimiento del mensaje del
islam a través de una fuente
que no sean los medios de
prensa?
- ¿Ya se han preguntado
ustedes sobre qué bases y
en función de cuáles valores
ese mismo islam que tanto se
diaboliza ha sido la fuente de
una de las civilizaciones más
grandes del mundo y cuna de
los más grandes pensadores
a lo largo de muchos siglos?
Yo les pido a ustedes que
no permitan que las representaciones denigrantes que
pueden hacerse de esta gran
religión levanten barreras sicológicas entre esa realidad
y ustedes, privándolos así a
ustedes de toda posibilidad
de juzgar de manera imparcial. En un mundo donde los
medios de comunicación han
echado abajo las barreras
geográficas, no permitan
que alguien encierre las
mentes de ustedes en límites
completamente inventados.
Si bien nadie puede borrar
por sí solo el abismo creado
entre esos a priori y la realidad, cada uno de ustedes
puede, mediante su propio
esfuerzo personal, ser capaz
de distinguir lo verdadero
de lo falso, de contribuir a
crear los puentes que ayuden
a remediar la existencia de
tales abismos. A pesar de
las dificultades inherentes
a ese desafío, ese esfuerzo
de pensamiento puede contribuir a hacer nacer nuevas
interrogantes en los espíritus
sedientos de verdad. Y los
esfuerzos de ustedes por
obtener respuestas a esas
preguntas constituyen de
por sí una posibilidad de
descubrir nuevas verdades.
Así que no dejen ustedes pasar esta ocasión de alcanzar
una comprensión más justa
y desprejuiciada del islam.
Es posible que de esa manera, gracias al sentido que
ustedes tienen de la responsabilidad ante la verdad y la
justicia, las futuras generaciones logren analizar este
periodo de interacciones de
Occidente con el islam con
una conciencia más serena
que antes.