ISOFARM Panneaux de toiture pour les constructions zootechniques Paneles de cubierta para los ambientes agricolos y ganaderos Panouri de acoperis pentru constructiile agro-zootehnice Isofarm, une réponse unique à de nombreuses questions Isofarm, una sola respuesta a muchas preguntas Isofarm, un raspuns la multe intrebari 2 En Europe les toitures en amianteciment (principalement pour les édifices industriels et agro zootechniques) recouvrent une grosse surface. En toda Europa el sistema de los techos en fibra de amianto (principalmente construcciones industriales, agrícolas y ganaderas) cubre un área muy amplia. In Europa, acoperisurile in azbociment (in principal cladirile pentru uz industrial si agrozootehnic) cuprind o suprafata foarte intinsa. L’amiante, ou asbeste, dont l’utilisation est interdite depuis plusieures années, est un minéral naturel d’une structure fibreuse qui a été massivement utilisé dans le passé pour ses propriétés technologiques. Como se sabe, el amianto o asbesto e s u n m i n e r a l n a t u r a l co n u n a estructura fibrosa que en el pasado fue muy utilizado para sus propiedades tecnológicas. Dupa cum se stie azbestul este un mineral natural cu o structura fibroasa, utilizat pe o scara larga in trecut pentru proprietatile sale tehnologice. Mais à l’époque les effets nocifs pour la santé de l’homme et la salubrité de l’environnement n’étaient pas encore connus: l’exposition aux fibres qu’il contient provoque des pathologies graves et irréversibles principalement dans l’appareil respiratoire. Pero en su momento se desconocían los efectos nocivos para la salud humana y para el medio ambiente: la exposición a las fibras que el amianto contiene es causa de graves e incurables enfermedades, especialmente para el sistema respiratorio. Dar in acele vremuri nu erau cunoscute efectele nocive pe care acest mineral le avea asupra sanatatii umane si a mediului: expunerea la fibrele continute din azbest provoaca boli grave si ireversibile mai ales la aparatul respirator. La solution Isopan La solución de Isopan Solutia Isopan La facilité des systèmes de montage, les accessoires, les caractéristiques mécaniques et thermo -isolantes de la nouvelle gamme de panneaux calorifugés Isofarm, offrent une solution gagnante contre les vieilles toitures de tôle et d’amiante. La facilidad del sistema de instalación, l o s a cce s o r i o s, l a s p ro p i e d a d e s mecánicas y de aislamiento térmico de la nueva gama de paneles Isofarm, representa una excelente solución para las antiguas cubiertas de chapa simple y de placas de fibrocemento con amianto. Facilitatea sistemelor de montare, accesoriile,caracteristicile mecanice si termoizolante a unei noi game de panouri de acoperis, Isofarm contribuie la inlocuirea cu succes a vechilor acoperisuri laminate si a celor din azbest. Les avantages Calidades Avantaje • Élimination définitive de l’amiante • Eliminación definitiva del amianto • Eliminarea definitiva a azbestului • Possibilité d’une conception et réalisation fonctionnelle de la toiture avec l’application du générateur FV • Posibilidad de proyectos funcionales de cubier ta con aplicación del generador FV • Posibilitatea proiectarii functionale a acoperisului cu aplicatia generatorului FV • Augmentation de la valeur de l’immeuble • Subida del valor del inmueble • Cresterea valorii imobilului • Mejor aislamiento térmico de los ambientes que cubre • Izolare termica mai buna a mediilor acoperite • Meilleure isolation thermique des pièces se trouvant en-dessous • Caida de los gastos de calefacción • Reducerea costurilor de incalzire • Réduction des coûts de chauffage • Aislamiento acústico • Izolare acustica • Diminution du niveau sonore • Reducción del fenómeno de condensación de agua. • Eliminarea fenomenului de condens. • Réduction du phénomène de condensation. 3 ISOFARM 4 Isofarm est la nouvelle gamme de toitures avec panneaux isolants adaptée au secteur des constructions zootechniques. Économie, résistance aux agents agressifs, qualité esthétique élevée, grandes prestations de portée : voilà quelques-unes des caractéristiques qui illustrent les nombreuses solutions mises à la disposition des professionnels qui réalisent des installations zootechniques et recherchent des produits en mesure de répondre aux différentes nécessités imposées par le secteur. Isofarm représente également une alternative valable, rapide et sûre, dans le respect de l’environnement, pour ceux qui désirent résoudre le problème du remplacement des toitures en amiante-ciment. Isofarm es la nueva gama de cubiertas de paneles aislantes idóneos para el sector de las construcciones agricolas y ganaderas. Producto económico, resistente a los agentes agresivos, alta calidad estética, altas prestaciones de carga: éstas son sólo algunas de las características que marcan las varias soluciones de que disponen los profesionales que proyec tan estructuras agricolas y ganaderas, buscando productos adecuados a las necesidades del sector. Isofarm es también una alternativa válida, rápida y segura para el medio ambiente, para los que quieren solucionar el problema de la sustitución de las antiguas cubiertas con placas de fibrocemento con amianto. Isofarm este o noua gama de acoperisuri cu panouri izolante adaptate sectorului de constructii zootehnice. Economisirea, rezistenta la agentii agresivi, inalta calitate estetica, bune calitati de sustinere sunt cateva dintre caracteristicile care evidentiaza multiplele solutii la dispozitia profesionistilor care proiec teaza structuri zootehnice si cauta produse in masura sa raspunda diverselor cerinte din sector. Isofarm este si o alternativa valabila, rapida si sigura pentru respectarea mediului, pentru cei care doresc sa rezolve problema inlocuirii acoperisurilor din azbociment. ISODECK Caractéristiques • Support interne : • Masse isolante : • Support externe : Points forts feutre bitumé polyuréthane expansé acier zingué prélaqué (EN 10346) Propiedades • Soporte interno: • Tipo de aislamiento: • Soporte externo: Calidades cartón bituminoso espuma rígida de poliuretano acero galvanizado prelacado (EN 10346) Caracteristici • Suport intern: • Masa izolanta: • Suport extern: • Solution simple et économique • Léger car monotôle • Indiqué pour les utilisations avec faux-plafonds • Solución sencilla y barata • Ligero porque con sólo una cara en acero • Idóneo para falsos techos Avantaje carton filtru bitumat poliuretan expandat otel zincat, prevopsit (EN 10346) • Solutie simpla si economica • Usor pentru ca are o singura tabla • Indicat pentru zonele cu tavan fals ISOVETRO Caractéristiques • Support interne : • Masse isolante : • Support externe : Points forts laminé plat en vitrorésine polyuréthane expansé acier zingué prélaqué (EN 10346) Propiedades • Soporte interno: • Tipo de aislamiento: • Soporte externo: Calidades laminado plano en fibra de vidrio espuma rígida de poliuretano acero galvanizado prelacado (EN 10346) Caracteristici • Suport intern: • Masa izolanta: • Suport extern: • Solution idéale pour des prestations élevées et des économies de poses • Hygiénique • Résistant aux moisissures* • Résistant aux agents agressifs* • Pas de faux-plafond • Solución ideal para los trabajos en economía • Higiénico • Resistente al moho * • Resistente a los agentes corrosivos * • No idóneo para falsos techos Avantaje fibra de sticla laminata poliuretan expandat otel zincat, prevopsit (EN 10346) • Solutia ideala pentru performante inalte si lucrari cu buget redus• Igienic • Rezistent la mucegai * • Rezistent la agentii agresivi * • Nu este indicat pentru tavan fals ISOCOP GRANITE Caractéristiques • Support interne : • Masse isolante : • Support externe : Points forts acier zingué prélaqué Granite Farm (EN 10346) polyuréthane expansé acier zingué prélaqué (EN 10346) Propiedades • Soporte interno: • Tipo de aislamiento: • Soporte externo: Calidades acero galvanizado prelacado Granite Farm (EN 10346) espuma rígida de poliuretano acero galvanizado prelacado (EN 10346) Caracteristici • Suport intern: • Masa izolanta: • Suport extern: • Tout indiqué pour résoudre les problèmes de résistance à la corrosion dans les milieux particulièrement agressifs • Portées moyennes/hautes • Hygiénique • Lavable • Résistant aux agents agressifs* • Résistant aux moisissures* • Idóneo para solucionar problemas de resistencia a los agentes corrosivos en los ambientes agresivos • Buena resistencia • Higiénico • Lavable • Resistente a los agentes corrosivos * • Resistente al moho * Avantaje otel zincat (galvanizat) prevopsit Granite Farm (EN 10346) poliuretan expandat otel zincat, prevopsit (EN 10346) • Indicat pentru rezolvarea problemelor de rezistenta la coroziune in medii agresive in mod deosebit • Rezistenta medie/inalta • Igienic • Lavabil • Rezistent la agentii agresivi * • Rezistent la mucegai * ISOCOP TOPCLASS Caractéristiques • Support interne : • Masse isolante : • Support externe : Points forts acier zingué plastifié (EN 10346) polyuréthane expansé acier zingué prélaqué (EN 10346) Propiedades • Soporte interno: • Tipo de aislamiento: • Soporte externo: Calidades acero galvanizado plastificado (EN 10346) espuma rígida de poliuretano acero galvanizado prelacado (EN 10346) Caracteristici • Suport intern: • Masa izolanta: • Suport extern: • Qualité esthétique élevée • Grandes prestations de portée • Durable • Hygiénique • Lavable • Résistant aux moisissures* • Résistant aux acides* • Résistant aux actions mécaniques • Alta calidad estética • Higiénico • Duradero • Lavable • Resistente al moho * • Resistente a los ácidos * • Resistente a la acción mecánica Avantaje otel zincat plastificat (EN 10346) poliuretan expandat otel zincat, prevopsit (EN 10346) • Inalta calitate estetica • Suporta greutati • De lunga durata • Igienic • Lavabil • Rezistent la mucegai * • Rezistent la actiuni mecanice * • Rezistent expunerii la acizi * Il est nécessaire de connaître la nature et la concentration des agents chimiques ainsi que les conditions environnementales. * Es necesario conocer el tipo y la concentración de los agentes químicos y las condiciones medioambientales. * Este necesara cunoasterea tipului de agenti chimici si concentratia acestora, precum si conditiile mediului. 5 Isodeck Panneau conçu pour l’utilisation de toitures à pan incliné. Caractérisé par son économicité, il présente une surface interne en feutre bitumé, alors que la tôle externe est réalisée dans le profilé à cinq grecques. Panel diseñado para cubiertas inclinadas. Se caracteriza por su interesante economicidad; tiene una superficie interior en cartón bituminoso. La cara externa tiene cinco nervios. Panou proiectat pentru realizarea acoperisului cu suprafata inclinata. Caracterizat printr-o interesanta economisire, prezinta o suprafata interna in carton filtru bitumat, in timp ce tabla externa se realizeaza in profilul cu 5 cute. 1000 250 25 40 épaisseur espesor grosime 6 25 22 NOTESPOURLACONSULTATIONDELAFICHE (seréférerauxnormesAIPPEGpourtoutcequi ne serait pas expressément indiqué) NOTASPARALACONSULTADELAFICHA TÉCNICA (la norma a la que se hace referenciaynoseindicaeslanormaAIPPEG) NOTA IN VEDEREA CONSULTARII FISEI (pentrucelecarenusuntindicateseface referire la normele AIPPEG) MASSE ISOLANTE Expansérigided’unpouvoirisolantélevéàbasede résinespolyuréthanes(PUR)oupolyisocyanurates (PIR), toutes deux auto-extinguibles, ayant les standards de qualité suivants : • conductibilité thermique de référence à 10°C : lm= 0,02 W/mK • densité totale : 40 kg/m3 ± 10% • valeurd’adhérenceauxsupports:0,10N/mm2 • valeurdecompressionà10%deladéformation: 0,11 N/mm2. TIPO DE AISLAMIENTO Espumarígidaconaltoniveldeaislamiento,abase deresinasdepoliuretano(PUR)opoliisocianurato (PIR), ambas auto extinguibles. Propiedades: • conductividad térmica de referencia a 10°C: lm = 0,02 W/mK • densidad total: 40 kg/m3 ± 10% • adherencia a los soportes: 0,10 N/mm2 •valordelacompresiónconun10%dedeformación: 0,11 N/mm2. MASA IZOLANTA Spuma expandata rigida cu o mare putere de izolare pe baza de rasini poliuretanice (PUR) sau poliizocianurat(PIR)cuputeredeauto-stingeresi cu urmatoarele calitati: • conductibilitate termica de referinta la 10 °C: lm = 0,020 W/mK • densitate totala: 40 kg/m3 ± 10% • valoare de adeziune la suporti: 0,10 N/mm2 •valoaredecompresiunecuodeformarede10%: 0,11 N/mm2. CÔTÉ EXTERNE – SUPPORTS METALLIQUES • Laminés en acier zingué Sendzimir (UNI EN 10346) •Laminésenacierzinguéprélaquéavecprocédé Coil Coating • Laminés en alliage d’aluminium, avec finition naturelle, gaufrée et prélaquée (EN 485) • Pré-vernissageeffectuéenprocessuscontinu, avec une épaisseur sur le côté en vue de 5 micronsdeprimaireet20micronsdevernis,dans les séries suivantes: PS-PX-PVDF (des produits spéciaux d’anticorrosion très élevée peuvent également être fournis sur demande) • Laminés en cuivre (EN 1196). SOPORTE EXTERNO • LáminadeacerogalvanizadoSendzimir(UNIEN 10346) • Lámina de acero galvanizado prelacado con el procedimiento Coil Coating •Láminadealuminio,conacabadonatural,gofrado y prelacado (EN 485) •Prelacadofabricadoconprocedimientocontinuo, con espesor en la cara visible de 5 micras de primer y 20 micras de pintura, en las siguientes series:PS-PX-PVDF(sepuedensolicitarproductos especiales muy resistentes a los agentes corrosivos) • Lámina de cobre (EN 1196) LATURA EXTERNA - SUPORTI METALICI • Laminate din otel zincat Sendzimir (UNI EN 10346) •Laminatedinotelzincatprevopsitcuprocedeul Coil Coating •Laminatedinaliajdealuminiu,cufinisajnatural, gofrat si prevopsit (EN 485) • Vopsirea efectuata printr-un proces continuu, cu o grosime pe latura vizibila de 5 microni de primer si 20 microni de vopsea, in urmatoarele seriiPS-PX-PVDF(lacerereputemfurnizaproduse speciale cu anticoroziune majora) • Laminate in cupru (EN 1196). ISOLATION THERMIQUE Les coefficients de transmission thermique K reportés dans la fiche doivent être considérés comme des valeurs utiles de projet, à 10°C; le calcultientcomptedesdeuxrésistanceslaminaires externe et interne, ainsi que de la conductibilité thermique utile de calcul à 10°C (obtenue en appliquant à lm la majoration m = 10%) : l = 0,022 W/mK. AISLAMIENTO TÉRMICO Los coeficientes de transmisión térmica K mencionados en la ficha técnica son válidos para los proyectos a 10°C; el cálculo tiene en cuenta la resistencia externa e interna de las láminas de soporte, y la conductibilidad térmica útil para el cálculo a 10°C (obtenida aplicando a lm la bonificación m = 10%): l = 0,022 W/mK. IZOLARE TERMICA Coeficientii de transfer termic K raportati in fisa sunt considerati utili proiectului, la 10°C; calculul tinecontdeceledouarezistentelaminare,externa si interna, si de conductibilitatea termica utila la 10°C (obtinuta aplicand a lm cu o majorarea m = 10%): l = 0,022 W/mK. PORTÉES • Déformation : une flèche égale ou inférieure à 1/200 L est tolérée • Flexion : l’hypothèse est que l’effort à la flexion estcomplètementabsorbéparlestôlesdesupport • Coupe : l’hypothèse est que l’effort de la coupe estenpartieabsorbéparlestôlesdesupportet en partie par la résine. CARGAS • Deformación:seadmiteunaflechaigualoinferior a 1/200 L • Flexión: la hipótesis es que la presión de la flexiónesabsorbidaporlasláminasdesoporte • Corte: la hipótesis es que la presión del corte es absorbida parcialmente por las láminas de soporte y, en parte, por la resina. REZISTENTA LA GREUTATE • Deformarea:seconsideraunindicatoregalsau mai mic de 1/200 L • Flexiune:sepresupunecaefortullaflexiuneeste absorbit de tabla de suport • Taiere: se presupune ca forta de forfecare este absorbita pe de o parte de tabla de suport si separat de rasina Les données reportées dans les tableaux 1 et 2 sont purement indicatives. Le concepteur / réalisateurdevravérifiercesdonnéesenfonction des applications spécifiques. Los datos presentes en el cuadro 1 e 2 son indicativos.Elproyectistadebeverificarlosdatossegún aplicaciones específicas. Datele raportate in tabelul 1 si 2 sunt orientative. Proiectantulesteobligatsaverificeacestedatein functie de mediul de lucru. 7 Isodeck INSTRUCTIONS POUR LE FIXAGE Le concepteur / réalisateur devra évaluer les conditionsd’utilisationenfonctionégalementde la situation climatique locale. Des précautions particulières devront être prises pour le fixage depanneauxavecsupportsenaluminiumouen cuivre.Pourtouteultérieureinformation,consulter les“RECOMMANDATIONS POUR LE MONTAGE DES TÔLES GRECQUÉES ET DES PANNEAUX MÉTALLIQUES CALORIFUGÉS” émises par l’AIPPEG, ainsi que le “MANUEL DE POSE ET DE FIXAGE” rédigé par Isopan SpA. INSTRUCCIONES PARA LA FIJACIÓN El proyectista debe verificar las condiciones de empleo en relación a la situación climática local. Se debe tener cuidado especial para la fijación de los paneles con soporte de aluminio y de cobre. Para más informaciones consultar “Recomendacionesparalainstalacióndechapas nervadas y de paneles metálicos aislantes“ redactado por AIPPEG, y“Manual di instalación y fijación” redactado por Isopan. INSTRUCTIUNI PENTRU FIXARE Proiectantul trebuie sa evalueze conditiile de utilizare in relatie cu situatia climatica locala. Precautii speciale trebuie adoptate la fixarea panourilorcusuportdealuminiusaucupru.Pentru mai multe informatii, se recomanda consultarea manualelor“Recomandarideasamblareatablei cutatesiapanourilormetalicetermoizolante”emis de AIPPEG si ”Manual de pozitionare si fixare” recomandat de Isopan SpA. UTILISATION EN TOITURE UILIZACIÓN PARA CUBIERTA UTILIZAREA ACOPERISULUI TYPE DE FIXAGE vis-rondelle en PVC - Capuchon - Garniture TIPO DE FIJACIÓN tornillo, arandela, grapa, guarnición TIP DE FIXARE Surub de fixare, garnitura in PVC - Calaret TYPE ET LONGUEUR DES VIS -auto-taraudeuseØ6,0mmpouruneépaisseur d’appui ≥ 3 mm - auto-taraudeuse de filet Ø 6,3 mm pour une épaisseurd’appui<3mmavecfausserondelle incorporée-longueur:épaisseurnominaledu panneau + 60÷70 mm TIPO Y LONGITUD DEL TORNILLO -Autorroscantediam.6,0conespesordecorrea ≥ 3 mm - Auto taladrante diam. 6,3 con espesor de correa < 3 mm Con falsa arandela incorporada, longitud + 60÷70 mm TIPUL SI LUNGIMEA SURUBURILOR - Autoascundere Ø 6,0 mm cu grosimea suportului ≥ 3 mm - autofiletant6,3mmdiametrupentrugrosimea de sprijin < 3 mm cu o saiba falsa incorporata -lungime:pentrugrosimeanominala+60÷70 mm QUANTITÉ Unpourchaquegrecquepourlesappuisexternes ou de recouvrement de tête Unpourchaquegrecquepourlesappuisintermédiaires CANTIDAD Uno por cada nervio en apoyos extremos o en solape frontal Unoporcadadosnerviosparaapoyosintermedios CANTITATE Unul pe cuta pentru sprijin extrem sau suprapunerea capetelor Unul la doua cute pentru sprijinul intermediar SURCHARGES - ENTRAXES / SOBRECARGA ENTRE-EJES / SUPRAINACARCARI - DISTANTE TÔLES EN ACIER / CHAPA DE ACERO / TABLA IN OTEL CHARGE UNIFORMÉMENT RÉPARTIE l CARGA UNIFORMEMENTE DISTRIBUIDA ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm SARCINA UNIFORM DISTRIBUITA kg/m2 daN/m2 80 100 120 140 160 78 98 117 137 156 0,5 0,6 l 0,7 0,8 1,0 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm 220* 200* 180* 165* 155* 235 220* 200* 185* 170* 250 235 215* 200* 185* 265 245 230 215* 200* 285 265 250 235 225 l ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm 0,5 0,6 0,7 0,8 1,0 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm 250* 220* 200* 185* 175* 270 245* 225* 205* 195* 285 260 240* 225* 210* 295 275 260 240* 225* 320 295 280 265 255 TÔLES EN ALUMINIUM / CHAPA DE ALUMINIO / GROSIMEA TABLEI DE ALUMINIU CHARGE UNIFORMÉMENT RÉPARTIE l CARGA UNIFORMEMENTE DISTRIBUIDA ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm SARCINA UNIFORM DISTRIBUITA kg/m2 80 100 120 140 160 8 0,6 0,7 l 0,8 1,0 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm 160* 140* 130* 120* 110* 170 155* 140* 130* 120* 180 165 155 140* 130* 190 180 170 160 150 * Valeurs avec limitation d’effort / * Valores con limitación de esfuerzo / * Valori limitate. l ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm 0,6 0,7 0,8 1,0 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm 180* 160* 145* 135* 125* 190 175* 160* 150* 140* 200 190 185 160* 150* 220 205 190 180 170 POIDS DES PANNEAUX / PESO DEL PANEL / GREUTATEA PANOURILOR POIDS / PESO / GREUTATE ÉPAISSEUR NOMINALE DU PANNEAU / ESPESOR NOMINAL DEL PANEL / GROSIMEA NOMINALA A PANOULUI mm kg/m2 30 40 50 6.50 6.90 7.30 ISOLATION THERMIQUE / AISLAMIENTO TÉRMICO / IZOLATIE TERMICA En accord avec / Según la / Conform cu EN 14509 A.10 (panneau sans marquage CE / panel sin marca CE / panou fara eticheta CE) U En accord avec / Según la / Conform cu EN 14509 A.10 (méthode de calcul dépassée / método de cálculo superado / metoda de calcul depasita) ÉPAISSEUR NOMINALE DU PANNEAU / ESPESOR NOMINAL DEL PANEL / GROSIMEA NOMINALA A PANOULUI mm ÉPAISSEUR NOMINALE DU PANNEAU / ESPESOR NOMINAL DEL PANEL / GROSIMEA NOMINALA A PANOULUI mm K 30 40 50 30 40 50 W/m2 K 0.71 0.54 0.44 W/m2 K 0.55 0.44 0.36 kcal/m2h°C 0.61 0.47 0.38 kcal/m2h°C 0.48 0.38 0.32 TOLERANCES DIMENSIONNELLES / TOLERANCIA DIMENSIONAL / TOLERANTE DIMENSIONALE ÉCARTS / COTAS / ABATERI mm Longueur Longitud Lungime Largeur utile Ancho útil Latime utila ±5 Épaisseur Espesor Grosime ±2 Orthométrieetrectangularité Geometría/rectangularidad Ortometriesirectangularitate 4 ± 100 ±3 9 Isovetro Pa n n e a u d e t o i t u r e d ’ u n e excellente résistance à l’ac tion des agents agressifs présents dans les milieux agro-zootechniques. D’un agréable impact esthétique, il est caractérisé par la présence d’un spécial laminé interne en vitrorésine. Panel de cubierta, muy resistente a los agentes corrosivos presentes en ambiente agrozootécnico. De agradable valor estético, se caracteriza por la superficie interior en fibra de vidrio. Panou de acoperis cu o perfecta rezistenta la actiunea agentilor agresivi prezenti in spatiile agrozootehnice. Avand un impact vizual placut, este caracterizat de prezenta unui laminat intern din fibra de sticla. 1000 250 25 40 10 épaisseur espesor grosime 25 22 NOTESPOURLACONSULTATIONDELAFICHE (seréférerauxnormesAIPPEGpourtoutcequi ne serait pas expressément indiqué) NOTASPARALACONSULTADELAFICHA TÉCNICA (la norma a la que se hace referenciaynoseindicaeslanormaAIPPEG) NOTA IN VEDEREA CONSULTARII FISEI (pentrucelecarenusuntindicateseface referire la normele AIPPEG) MASSE ISOLANTE Expansérigided’unpouvoirisolantélevéàbasede résinespolyuréthanes(PUR)oupolyisocyanurates (PIR), toutes deux auto-extinguibles, ayant les standards de qualité suivants : • conductibilité thermique de référence à 10°C : lm = 0,02 W/mK • densité totale : 40 kg/m3 ± 10% • valeur d’adhérence aux supports : 0,10 N/mm2 •valeurdecompressionà10%deladéformation: 0,11 N/mm2. TIPO DE AISLAMIENTO Espumarígidaconaltoniveldeaislamiento,abase deresinasdepoliuretano(PUR)opoliisocianurato (PIR), ambas auto extinguibles. Propiedades: • conductividad térmica de referencia a 10°C: lm= 0,02 W/mK • densidad total: 40 kg/m3 ± 10% • adherencia a los soportes: 0,10 N/mm2 • valor de la compresión con un 10% de deformación: 0,11 N/mm2. MASA IZOLANTA Spuma expandata rigida cu o mare putere de izolare pe baza de rasini poliuretanice (PUR) sau poliizocianurat(PIR)cuputeredeauto-stingeresi cu urmatoarele calitati: • conductibilitate termica de referinta la 10 °C: lm = 0,020 W/mK • densitate totala: 40 kg/m3 ± 10% • valoare de adeziune la suporti: 0,10 N/mm2 •valoaredecompresiunecuodeformarede10%: 0,11 N/mm2. CÔTÉ EXTERNE – SUPPORTS METALLIQUES • Laminés en acier zingué Sendzimir (UNI EN 10346) •Laminésenacierzinguéprélaquéavecprocédé Coil Coating • Laminés en alliage d’aluminium, avec finition naturelle, gaufrée et prélaquée (EN 485) • Pré-vernissageeffectuéenprocessuscontinu, avec une épaisseur sur le côté en vue de 5 micronsdeprimaireet20micronsdevernis,dans les séries suivantes: PS-PX-PVDF (des produits spéciaux d’anticorrosion très élevée peuvent également être fournis sur demande) • Laminés en cuivre (EN 1196). SOPORTE EXTERNO • LáminadeacerogalvanizadoSendzimir(UNIEN 10346) • Láminadeacerogalvanizadoprelacadoconel procedimiento Coil Coating • Lámina de aluminio, con acabado natural, gofrado y prelacado (EN 485) • Prelacadofabricadoconprocedimientocontinuo, con espesor en la cara visible de 5 micras de primer y 20 micras de pintura, en las siguientes series: PS-PX-PVDF (se pueden solicitar productos especiales muy resistentes a los agentes corrosivos) • Lámina de cobre (EN 1196). LATURA EXTERNA - SUPORTI METALICI • Laminate din otel zincat Sendzimir (UNI EN 10346) • Laminatedinotelzincatprevopsitcuprocedeul Coil Coating • Laminatedinaliajdealuminiu,cufinisajnatural, gofrat si prevopsit (EN 485) • Vopsirea efectuata printr-un proces continuu, cu o grosime pe latura vizibila de 5 microni de primer si 20 microni de vopsea, in urmatoarele seriiPS-PX-PVDF(lacerereputemfurnizaproduse speciale cu anticoroziune majora) • Laminate in cupru (EN 1196). COTE INTERNE – LAME DE VITRORÉSINE Laminéplatenbobines,produitavecdelarésine polyesterorthophtalique,stabiliséeUV,renforcée avecdesfibresdevitro-textile,laminéetcatalysé à chaud. Caractéristiques techniques : • Couleur : blanc opaque • Résistance aux acides : excellente • Résistance aux alcools : excellente • Résistance aux alcalis : bonne • Résistance aux solvants : bonne • Résistance aux moisissures : excellente Pour des informations plus détaillées il est nécessaire de connaître la nature et la concentration de l’agent chimique, ainsi que les conditions du milieu d’utilisation. SOPORTE INTERNO Laminado plano en rollos, producido en fibra de vidrio FRP. Propiedades: • Color: blanco mate • Resistencia a los ácidos: óptima • Resistencia a los alcoholes: óptima • Resistencia a los álcalis: buena • Resistencia a los solventes: buena • Resistencia al moho: excelente Para más informaciones es necesario conocer el tipo y la concentración del agente químico, y las condiciones del medio ambiente de utilización. LATURAINTERNA-LAMINATEDINFIBRADESTICLA Laminatplat,inbobine, produscurasinapoliuretanica ortoflatica, stabilizata UV, intarita cu fibre de sticla. Caracteristici tehnice: • Culoare: alb opac • Rezistenta la acizi: optima • Rezistenta la alcoli: optima • Rezistenta la alcani: optima • Rezistenta la solventi: buna • Rezistenta la mucegai: excelenta Pentru informatii mai detaliate este necesara cunoastereatipuluideagentichimicisiconcentratia acestora, precum si conditiile mediului. ISOLATION THERMIQUE Les coefficients de transmission thermique K reportés dans la fiche doivent être considérés comme des valeurs utiles de projet, à 10°C; le calcultientcomptedesdeuxrésistanceslaminaires externe et interne, ainsi que de la conductibilité thermique utile de calcul à 10°C (obtenue en appliquant à lm la majoration m = 10%) : l = 0,022 W/mK. AISLAMIENTO TÉRMICO Los coeficientes de transmisión térmica K mencionadosenlafichatécnicasonválidospara los proyectos a 10°C; el cálculo tiene en cuenta la resistencia externa e interna de las láminas de soporte, y la conductibilidad térmica útil para el cálculo a 10°C (obtenida aplicando a lm la bonificación m = 10%): l = 0,022 W/mK. IZOLARE TERMICA Coeficientii de transfer termic K raportati in fisa sunt considerati utili proiectului, la 10°C; calculul tinecontdeceledouarezistentelaminare,externa si interna, si de conductibilitatea termica utila la 10°C (obtinuta aplicand a lm cu o majorarea m = 10%): l = 0,022 W/mK. PORTÉES • Déformation : une flèche égale ou inférieure à 1/200 L est tolérée • Flexion : l’hypothèse est que l’effort à la flexion est complètement absorbé par les tôles de support • Coupe : l’hypothèse est que l’effort de la coupe estenpartieabsorbéparlestôlesdesupportet en partie par la résine. Les données reportées dans les tableaux 1 et 2 sont purement indicatives. Le concepteur / réalisateurdevravérifiercesdonnéesenfonction des applications spécifiques. CARGAS • Deformación: se admite una flecha igual o inferior a 1/200 L • Flexión: la hipótesis es que la presión de la flexiónesabsorbidaporlasláminasdesoporte • Corte: la hipótesis es que la presión del corte es absorbida parcialmente por las láminas de soporte y, en parte, por la resina. Los datos presentes en el cuadro 1 e 2 son indicativos.Elproyectistadebeverificarlosdatos según aplicaciones específicas. REZISTENTA LA GREUTATE • Deformarea:seconsideraunindicatoregalsau mai mic de 1/200 L • Flexiune:sepresupunecaefortullaflexiuneeste absorbit de tabla de suport • Taiere: se presupune ca forta de forfecare este absorbita pe de o parte de tabla de suport si separat de rasina Datele raportate in tabelul 1 si 2 sunt orientative. Proiectantul este obligat sa verifice aceste date in functie de mediul de lucru. À cause de la fragilité du support en vitrorésine, Isopan ne donne aucune garantie pour défauts esthétiques sur le coté interne des panneaux. Debido a la fragilidad del soporte en fibra de vidrio Isopan no garantiza eventuales defectos estéticos en la cara interior del panel. Datorita fragilitatii suportului in fibra de sticla, Isopan nu ofera garantii pentru eventuale defecte estetice pe latura interna a panoului. 11 Isovetro INSTRUCTIONS POUR LE FIXAGE Le concepteur / réalisateur devra évaluer les conditionsd’utilisationenfonctionégalementde la situation climatique locale. Des précautions particulières devront être prises pour le fixage depanneauxavecsupportsenaluminiumouen cuivre.Pourtouteultérieureinformation,consulter les“RECOMMANDATIONS POUR LE MONTAGE DES TÔLES GRECQUÉES ET DES PANNEAUX MÉTALLIQUES CALORIFUGÉS” émises par l’AIPPEG, ainsi que le “MANUEL DE POSE ET DE FIXAGE” rédigé par Isopan SpA. INSTRUCTIUNI PENTRU FIXARE Proiectantul trebuie sa evalueze conditiile de utilizare in relatie cu situatia climatica locala. Precautii speciale trebuie adoptate la fixarea panourilorcusuportdealuminiusaucupru.Pentru mai multe informatii, se recomanda consultarea manualelor“Recomandarideasamblareatablei cutatesiapanourilormetalicetermoizolante”emis de AIPPEG si ”Manual de pozitionare si fixare” recomandat de Isopan SpA. INSTRUCCIONES PARA LA FIJACIÓN El proyectista debe verificar las condiciones de empleo en relación a la situación climática local. Se debe tener cuidado especial para la fijación de los paneles con soporte de aluminio y de cobre. Para más informaciones consultar “Recomendacionesparalainstalacióndechapas nervadas y de paneles metálicos aislantes“ redactado por AIPPEG, y“Manual di instalación y fijación” redactado por Isopan. UTILISATION EN TOITURE UILIZACIÓN PARA CUBIERTA UTILIZAREA ACOPERISULUI TYPE DE FIXAGE vis-rondelle en PVC - Capuchon - Garniture TIPO DE FIJACIÓN tornillo, arandela, grapa, guarnición TIP DE FIXARE Surub de fixare, garnitura in PVC - Calaret TYPE ET LONGUEUR DES VIS - auto-taraudeuseØ6,0mmpouruneépaisseur d’appui ≥ 3 mm - auto-taraudeuse de filet Ø 6,3 mm pour une épaisseurd’appui<3mmavecfausserondelle incorporée-longueur:épaisseurnominaledu panneau + 60÷70 mm TIPO Y LONGITUD DEL TORNILLO -Autorroscantediam.6,0conespesordecorrea ≥ 3 mm - Auto taladrante diam. 6,3 con espesor de correa < 3 mm Con falsa arandela incorporada, longitud + 60÷70 mm TIPUL SI LUNGIMEA SURUBURILOR - Autoascundere Ø 6,0 mm cu grosimea suportului ≥ 3 mm - autofiletant6,3mmdiametrupentrugrosimea de sprijin < 3 mm cu o saiba falsa incorporata -lungime:pentrugrosimeanominala+60÷70 mm QUANTITÉ Unpourchaquegrecquepourlesappuisexternes ou de recouvrement de tête Unpourchaquegrecquepourlesappuisintermédiaires CANTIDAD Uno por cada nervio en apoyos extremos o en solape frontal Unoporcadadosnerviosparaapoyosintermedios CANTITATE Unul pe cuta pentru sprijin extrem sau suprapunerea capetelor Unul la doua cute pentru sprijinul intermediar SURCHARGES - ENTRAXES / SOBRECARGA ENTRE-EJES / SUPRAINACARCARI - DISTANTE SUPPORT EXTERNE EN ACIER / APOYO EXTERNO DE ACERO / SPRIJIN EXTERN IN OTEL CHARGE UNIFORMÉMENT RÉPARTIE l CARGA UNIFORMEMENTE DISTRIBUIDA ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm SARCINA UNIFORM DISTRIBUITA kg/m2 daN/m2 80 100 120 140 160 78 98 117 137 156 0,5 0,6 l 0,7 0,8 1,0 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm 220* 200* 180* 165* 155* 235 220* 200* 185* 170* 250 235 215* 200* 185* 265 245 230 215* 200* 285 265 250 235 225 l ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm 0,5 0,6 0,7 0,8 1,0 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm 250* 220* 200* 185* 175* 270 245* 225* 205* 195* 285 260 240* 225* 210* 295 275 260 240* 225* 320 295 280 265 255 SUPPORT EXTERNE EN ALUMINIUM / APOYO EXTERNO DE ALUMINIO / SPRIJIN EXTERN IN ALUMINIU CHARGE UNIFORMÉMENT RÉPARTIE l CARGA UNIFORMEMENTE DISTRIBUIDA ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm SARCINA UNIFORM DISTRIBUITA kg/m2 80 100 120 140 160 12 0,6 0,7 l 0,8 1,0 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm 160* 140* 130* 120* 110* 170 155* 140* 130* 120* 180 165 155 140* 130* 190 180 170 160 150 * Valeurs avec limitation d’effort / * Valores con limitación de esfuerzo / * Valori limitate. l ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm 0,6 0,7 0,8 1,0 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm 180* 160* 145* 135* 125* 190 175* 160* 150* 140* 200 190 185 160* 150* 220 205 190 180 170 POIDS DES PANNEAUX / PESO DEL PANEL / GREUTATEA PANOURILOR POIDS / PESO / GREUTATE ÉPAISSEUR NOMINALE DU PANNEAU / ESPESOR NOMINAL DEL PANEL / GROSIMEA NOMINALA A PANOULUI mm 2 kg/m 30 40 50 6.50 6.90 7.30 ISOLATION THERMIQUE / AISLAMIENTO TÉRMICO / IZOLATIE TERMICA En accord avec / Según la / Conform cu EN 14509 A.10 (panneau sans marquage CE / panel sin marca CE / panou fara eticheta CE) U En accord avec / Según la / Conform cu EN 14509 A.10 (méthode de calcul dépassée / método de cálculo superado / metoda de calcul depasita) ÉPAISSEUR NOMINALE DU PANNEAU / ESPESOR NOMINAL DEL PANEL / GROSIMEA NOMINALA A PANOULUI mm ÉPAISSEUR NOMINALE DU PANNEAU / ESPESOR NOMINAL DEL PANEL / GROSIMEA NOMINALA A PANOULUI mm K 30 40 50 30 40 50 W/m2 K 0.71 0.54 0.44 W/m2 K 0.55 0.44 0.36 kcal/m2h°C 0.61 0.47 0.38 kcal/m2h°C 0.48 0.38 0.32 TOLERANCES DIMENSIONNELLES / TOLERANCIA DIMENSIONAL / TOLERANTE DIMENSIONALE ÉCARTS / COTAS / ABATERI mm Longueur Longitud Lungime Largeur utile Ancho útil Latime utila ±5 Épaisseur Espesor Grosime ±2 Orthométrieetrectangularité Geometría/rectangularidad Ortometriesirectangularitate 4 ± 100 ±3 EXEMPLES DE RÉALISATION / EJEMPLOS DE USO / EXEMPLE DE FOLOSIRE 13 Isocop Granite Panneau de toiture, esthétiquement réussi, caractérisé par la présence d’une spéciale tôle prélaquée interne par ticulièrement résistante à l’action des agents agressifs présents dans les milieux agrozootechniques. Panel de cubierta, de apreciable valor estético, se caracteriza por una lámina prelacada interior muy resistente a los agentes corrosivos en los ambientes agro-zootécnicos. Pa n o u d e a c o p e r i s , c u u n aspect estetic deosebit, este caracterizat de prezenta unui laminat intern vopsit, rezistent in mod special la actiunea agentilor agresivi prezenti in mediile agrozootehnice. 1000 250 25 40 épaisseur espesor grosime 14 25 22 NOTESPOURLACONSULTATIONDELAFICHE (seréférerauxnormesAIPPEGpourtoutcequi ne serait pas expressément indiqué) NOTASPARALACONSULTADELAFICHA TÉCNICA (la norma a la que se hace referenciaynoseindicaeslanormaAIPPEG) NOTA IN VEDEREA CONSULTARII FISEI (pentrucelecarenusuntindicateseface referire la normele AIPPEG) MASSE ISOLANTE Expansérigided’unpouvoirisolantélevéàbasede résinespolyuréthanes(PUR)oupolyisocyanurates (PIR), toutes deux auto-extinguibles, ayant les standards de qualité suivants : • conductibilité thermique de référence à 10°C : lm = 0,02 W/mK • densité totale : 40 kg/m3 ± 10% • valeur d’adhérence aux supports : 0,10 N/mm2 •valeurdecompressionà10%deladéformation: 0,11 N/mm2. TIPO DE AISLAMIENTO Espuma rígida con un alto nivel de aislamiento, a base de resinas de poliuretano (PUR) o poliisocianurato (PIR), ambas auto extinguibles. Propiedades: • conducibilità termica di riferimento a 10°C: lm = 0,02 W/mK • densidad total: 40 kg/m3 ± 10% • adherencia a los soportes: 0,10 N/mm2 • valor de la compresión con un 10% de deformación: 0,11 N/mm2. MASA IZOLANTA Spuma expandata rigida cu o mare putere de izolare pe baza de rasini poliuretanice (PUR) sau poliizocianurat(PIR)cuputeredeauto-stingeresi cu urmatoarele calitati: • conductibilitate termica de referinta la 10 °C: lm = 0,020 W/mK • densitate totala: 40 kg/m3 ± 10% • valoare de adeziune la suporti: 0,10 N/mm2 •valoaredecompresiunecuodeformarede10%: 0,11 N/mm2. CÔTÉ EXTERNE – SUPPORTS METALLIQUES • Laminés en acier zingué Sendzimir (UNI EN 10346) • Laminésenacierzinguéprélaquéavecprocédé Coil Coating • Laminés en alliage d’aluminium, avec finition naturelle, gaufrée et prélaquée (EN 485) • Pré-vernissage effectué en processus continu, avec une épaisseur sur le côté en vue de 5 micronsdeprimaireet20micronsdevernis,dans les séries suivantes : PS-PX-PVDF (des produits spéciaux d’anticorrosion très élevée peuvent également être fournis sur demande) • Laminés en cuivre (EN 1196). SOPORTE EXTERNO • LáminadeacerogalvanizadoSendzimir(UNIEN 10346) • Láminadeacerogalvanizadoprelacadoconel procedimiento Coil Coating • Lámina de aluminio, con acabado natural, gofrado y prelacado (EN 485) • Prelacadofabricadoconprocedimientocontinuo, con espesor en la cara visible de 5 micras de primer y 20 micras de pintura, en las siguientes series: PS-PX-PVDF (se pueden solicitar productos especiales muy resistentes a los agentes corrosivos) • Lámina de cobre (EN 1196). LATURA EXTERNA - SUPORTI METALICI • Laminate din otel zincat Sendzimir (UNI EN 10346) •Laminatedinotelzincatprevopsitcuprocedeul Coil Coating •Laminatedinaliajdealuminiu,cufinisajnatural, gofrat si prevopsit (EN 485) • Vopsirea efectuata printr-un proces continuu, cu o grosime pe latura vizibila de 5 microni de primer si 20 microni de vopsea, in urmatoarele seriiPS-PX-PVDF(lacerereputemfurnizaproduse speciale cu anticoroziune majora) • Laminate in cupru (EN 1196). CÔTÉ INTERNE – ACIER PRÉLAQUÉ GRANITE FARM • Zingage HDG : Z 275 (EN 10346) • Épaisseur vernissage : 35 micron (15 primaire + 20 vernis) • Résistance à la température : 80°C • Résistance aux acides et bases : de bonne à très bonne • Résistance à l’ammonium : très bonne • Résistance aux solvants (aliphatiques et alcooliques, cétoniques et aromatiques) : très bonne • Résistance aux huiles minérales : très bonne. SOPORTEINTERNO-ACEROPRELACADOGRANITE FARM • Galvanizado HDG: Z 275 (EN 10346) • Espesor pintura: 35 micros (15 primer + 20 pintura) • Resistencia a la temperatura: 80°C • Resistencia a ácidos y bases: de buena a muy buena • Resistencia al amonio: muy buena • Resistencia a solventes: muy buena • Resistenciaalosaceitesminerales:muybuena. LATURA INTERNA - OTELVOPSIT GRANIT FARM • Galvanizare HDG: Z 275 (EN 10346) • Grosimea vopselei: 35 microni (15 grund + 20 vopsea) • Rezistenta la temperatura: 80°C • Rezistenta la acizi si baza: de la buna la foarte buna • Rezistenta la amoniu: foarte buna • Rezistentalasolventi(alifaticisialcolici,cetonici si aromatici): foarte buna • Rezistenta la uleiuri minerale: foarte buna ISOLATION THERMIQUE Les coefficients de transmission thermique K reportés dans la fiche doivent être considérés comme des valeurs utiles de projet, à 10°C; le calcultientcomptedesdeuxrésistanceslaminaires externe et interne, ainsi que de la conductibilité thermique utile de calcul à 10°C (obtenue en appliquant à lm la majoration m = 10%) : l = 0,022 W/mK. AISLAMIENTO TÉRMICO Los coeficientes de transmisión térmica K mencionadosenlafichatécnicasonválidospara proyectos a 10°C; el cálculo tiene en cuenta la resistencia externa e interna de las láminas de apoyo, y la conductibilidad térmica útil para el cálculo a 10°C (obtenida aplicando a lm la bonificación m = 10%): l = 0,022 W/mK. IZOLARE TERMICA Coeficientii de transfer termic K raportati in fisa sunt considerati utili proiectului, la 10°C; calculul tinecontdeceledouarezistentelaminare,externa si interna, si de conductibilitatea termica utila la 10°C (obtinuta aplicand a lm cu o majorarea m = 10%): l = 0,022 W/mK. PORTÉES • Déformation : une flèche égale ou inférieure à 1/200 L est tolérée • Flexion : l’hypothèse est que l’effort à la flexion est complètement absorbé par les tôles de support • Coupe : l’hypothèse est que l’effort de la coupe estenpartieabsorbéparlestôlesdesupportet en partie par la résine. Les données reportées dans les tableaux 1 et 2 sont purement indicatives. Le concepteur / réalisateurdevravérifiercesdonnéesenfonction des applications spécifiques. CARGAS • Deformación: se admite una flecha igual o inferior a 1/200 L • Flexión: la hipótesis es que la presión de la flexiónesabsorbidaporlasláminasdesoporte • Corte: la hipótesis es que la presión del corte es absorbida parcialmente por las láminas de soporte y, en parte, por la resina. REZISTENTA LA GREUTATE • Deformarea:seconsideraunindicatoregalsau mai mic de 1/200 L • Flexiune:sepresupunecaefortullaflexiuneeste absorbit de tabla de suport • Taiere: se presupune ca forta de forfecare este absorbita pe de o parte de tabla de suport si separat de rasina Los datos presentes en el cuadro 1 e 2 son indicativos.Elproyectistadebeverificarlosdatossegún aplicaciones específicas. Datele raportate in tabelul 1 si 2 sunt orientative. Proiectantul este obligat sa verifice aceste date in functie de mediul de lucru. 15 Isocop Granite INSTRUCTIONS POUR LE FIXAGE Le concepteur / réalisateur devra évaluer les conditionsd’utilisationenfonctionégalementde la situation climatique locale. Des précautions particulières devront être prises pour le fixage depanneauxavecsupportsenaluminiumouen cuivre.Pourtouteultérieureinformation,consulter les“RECOMMANDATIONS POUR LE MONTAGE DES TÔLES GRECQUÉES ET DES PANNEAUX MÉTALLIQUES CALORIFUGÉS” émises par l’AIPPEG, ainsi que le “MANUEL DE POSE ET DE FIXAGE” rédigé par Isopan SpA. INSTRUCCIONES PARA LA FIJACIÓN El proyectista debe verificar las condiciones de empleo en relación a la situación climática local. Se debe tener cuidado especial para la fijación de los paneles con soporte de aluminio y de cobre. Para más informaciones consultar “Recomendacionesparalainstalacióndechapas nervadas y de paneles metálicos aislantes“ redactado por AIPPEG, y“Manual di instalación y fijación” redactado por Isopan. INSTRUCTIUNI PENTRU FIXARE Proiectantul trebuie sa evalueze conditiile de utilizare in relatie cu situatia climatica locala. Precautii speciale trebuie adoptate la fixarea panourilorcusuportdealuminiusaucupru.Pentru mai multe informatii, se recomanda consultarea manualelor“Recomandarideasamblareatablei cutatesiapanourilormetalicetermoizolante”emis de AIPPEG si ”Manual de pozitionare si fixare” recomandat de Isopan SpA. UTILISATION EN TOITURE UILIZACIÓN PARA CUBIERTA UTILIZAREA ACOPERISULUI TYPE DE FIXAGE vis-rondelle en PVC - Capuchon - Garniture TIPO DE FIJACIÓN tornillo, arandela, grapa, guarnición TIP DE FIXARE Surub de fixare, garnitura in PVC - Calaret TYPE ET LONGUEUR DES VIS - auto-taraudeuseØ6,0mmpouruneépaisseur d’appui ≥ 3 mm - auto-taraudeuseØ6,3mmpouruneépaisseur d’appui < 3 mm avec fausse rondelle incorporée - longueur: épaisseur nominale du panneau + 60÷70 mm TIPO Y LONGITUD DEL TORNILLO -Autorroscantediam.6,0conespesordecorrea ≥ 3 mm - Auto taladrante diam. 6,3 con espesor de correa < 3 mm Con falsa arandela incorporada, longitud + 60÷70 mm TIPUL SI LUNGIMEA SURUBURILOR - Autoascundere Ø 6,0 mm cu grosimea suportului ≥ 3 mm - autofiletant6,3mmdiametrupentrugrosimea de sprijin < 3 mm cu o saiba falsa incorporata -lungime:pentrugrosimeanominala+60÷70 mm QUANTITÉ Unpourchaquegrecquepourlesappuisexternes ou de recouvrement de tête Unpourchaquegrecquepourlesappuisintermédiaires CANTIDAD Uno por cada nervio en apoyos extremos o en solape frontal Unoporcadadosnerviosparaapoyosintermedios CANTITATE Unul pe cuta pentru sprijin extrem sau suprapunerea capetelor Unul la doua cute pentru sprijinul intermediar SURCHARGES - ENTRAXES / SOBRECARGA ENTRE-EJES / SUPRAINACARCARI - DISTANTE TÔLES EN ACIER 0,4 mm - Appoggio 120 mm CHAPA DE ACERO 0,4 mm - Apoyo 120 mm TABLA IN OTEL 0,4 mm - Sprijin 120 mm TÔLES EN ACIER 0,5 mm - Appoggio 120 mm CHAPA DE ACERO 0,5 mm - Apoyo 120 mm TABLA IN OTEL 0,5 mm - Sprijin 120 mm l l ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm CHARGE UNIFORMÉMENT RÉPARTIE CARGA UNIFORMEMENTE DISTRIBUIDA SARCINA UNIFORM DISTRIBUITA 30 16 50 60 80 100 120 150 30 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm kg/m2 80 100 120 140 160 180 200 220 250 40 270 250 230 210 200 190 170 165 135 29 260 245 230 220 215 200 190 170 310 280 260 255 230 220 210 200 190 340 300 280 260 255 230 220 210 200 390 350 320 290 285 270 260 230 220 440 390 360 330 310 290 270 260 240 470 440 400 370 340 320 300 280 260 40 50 60 80 100 120 150 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm 500 480 460 420 390 370 340 320 300 320 295 270 235 210 185 170 150 130 350 320 300 280 260 235 210 190 170 390 360 330 315 300 280 250 230 205 420 390 360 340 320 300 290 270 240 Calcolo per dimensionamento statico eseguito secondo quanto contenuto nell’Allegato E della norma UNI EN 14509. Los calculos por el dimensionamiento estàtico se realizaron de acuerdo con el anexo E della norma UNI EU 14509. Calculele pentru dimensionarea statica au fost efectuate in conformitate cu Anexa E della norma UNI EU 14509. 500 450 420 390 370 355 330 320 300 570 510 480 450 420 400 380 360 340 630 580 540 500 480 450 430 410 385 730 670 620 580 550 520 500 470 445 TÔLES EN ALUMINIUM / CHAPA DE ALUMINIO / GROSIMEA TABLEI DE ALUMINIU 0,6 mm - Appoggio / Apoyo / Appoggio 120 mm CHARGE UNIFORMÉMENT RÉPARTIE l ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm CARGA UNIFORMEMENTE DISTRIBUIDA 30 40 50 60 30 40 50 60 SARCINA UNIFORM DISTRIBUITA kg/m2 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm 80 100 120 140 160 180 200 220 250 300 260 240 220 200 180 165 150 125 340 300 270 245 220 200 290 180 165 380 340 300 270 250 230 210 200 180 430 370 330 300 270 250 230 220 190 510 450 400 370 330 310 280 260 230 590 530 470 430 390 360 330 300 270 660 600 540 490 450 420 390 360 320 710 690 630 580 530 490 460 30 390 Calcolo per dimensionamento statico eseguito secondo quanto contenuto nell’Allegato E della norma UNI EN 14509. Los calculos por el dimensionamiento estàtico se realizaron de acuerdo con el anexo E della norma UNI EU 14509. Calculele pentru dimensionarea statica au fost efectuate in conformitate cu Anexa E della norma UNI EU 14509. EXEMPLES DE RÉALISATION / EJEMPLOS DE USO / EXEMPLE DE FOLOSIRE F PRÉDISPOSITION DU RECOUVREMENT / PREDISPOSICIÓN AL SOLAPE / SUPRAPUNERE (CU/FARA EXTRAGEREA SPUMEI) Recouvrement D gauche Solape izquierdo Suprapunere pe stanga Recouvrement D droit Solape derecho Suprapunere pe dreapta D L D = mm 100-150-200 Autres mesures sur accord préalable Otras medidas según acuerdos Alte dimensiuni la cerere 17 Isocop Granite POIDS DES PANNEAUX / PESO DEL PANEL / GREUTATEA PANOURILOR ÉPAISSEUR TÔLES / ESPESOR CHAPA / GROSIMEA TABLEI POIDS / PESO / GREUTATE ÉPAISSEUR NOMINALE DU PANNEAU / ESPESOR NOMINAL DEL PANEL / GROSIMEA NOMINALA A PANOULUI mm 30 40 50 60 80 100 120 9.7 0,4 kg/m2 8.5 8.9 9.3 10.5 11.3 12.1 0,4-0,5 kg/m2 9.5 9.9 10.3 10.7 11.5 12.2 12.9 0,5 kg/m2 10.3 10.7 11.1 11.5 12.3 13.1 13.9 ISOLATION THERMIQUE / AISLAMIENTO TÉRMICO / IZOLATIE TERMICA En accord avec / Según la / Conform cu EN 14509 A.10 30 40 50 60 80 100 120 W/m K 0.71 0.54 0.44 0.37 0.28 0.22 0.19 kcal/m2 h °C 0.61 0.47 0.38 0.32 0.24 0.19 0.16 2 En accord avec / Según la / Conform cu EN ISO 6946 (méthode de calcul dépassée / método de cálculo superado / metoda de calcul depasita) ÉPAISSEUR NOMINALE DU PANNEAU / ESPESOR NOMINAL DEL PANEL / GROSIMEA NOMINALA A PANOULUI mm K 30 40 50 60 80 100 120 W/m K 0.55 0.44 0.36 0.31 0.25 0.20 0.17 kcal/m2 h °C 0.48 0.38 0.32 0.27 0.22 0.17 0.15 2 18 ÉCARTS / COTAS / ABATERI mm Longueur Longitud Lungime L≤ 3 m L> 3 m Largeur utile Ancho útil Latime utila ± 2 mm Épaisseur Espesor Grosime D≤ 100 mm ± 2 mm D> 100 mm ± 2 % Déviation de la perpendicularité Desviación de la perpendicularidad Deviere de la perpendiculara 6 mm Désalignement des parements métalliques internes No alineamiento de los paramentos metálicos interno ± 3 mm Lipsa de aliniere a suportilor metalici interni ÉPAISSEUR NOMINALE DU PANNEAU / ESPESOR NOMINAL DEL PANEL / GROSIMEA NOMINALA A PANOULUI mm U TOLÉRANCES DIMENSIONNELLES (en accord avec EN 14509) TOLERANCIA DIMENSIONAL (según la EN 14509) TOLERANTE DIMENSIONALE (conform cu EN 14509) Accouplement des tôles inférieures Unión de chapas Cuplaj table L est la longueur et D est l’épaisseur des panneaux. Donde L es la longitud y D es el espesor de los paneles. Unde L este lungimea si D este grosimea panoului. F = 0 + 3 mm ± 5 mm ± 10 mm RÉSISTANCES AUX AGENTS EXTERNES / RESISTENCIA A LOS AGENTES EXTERNOS / REZISTENTA LA AGENTII EXTERNI ESSAI DE RÉACTION PRUEBAS DE REACCION PROBE DE REACTIE Ammoniaque Amoniaco Amoniac Xylophène Xylophene Xylophene Carbonate de sodium Carbonato de sodio Carbonat de sodiu Nitrate de sodium Nitrato de sodio Nitrat de sodiu Désherbant 2,4 D Herbicida 2,4 D Erbicid 2,4 D Chlorate de sodium Clorato di sodio Clorato di sodio Désherbant NCCP Herbicida NCCP Erbicid NCCP Chlorure de sodium Cloruro de sodio Clorura de sodiu Formol 40% Formol 40% Formol 40% Eau de javel Blanqueador Inalbitor Acide lactique 10% Acido lactico 10% Acid lactic 10% Acide acétique 10% Acido acetico 10% Acid acetic 10% Acidephosphorique10% Acido fosforico 10% Acid fosforic 10% Acide sulfurique 10% Acido sulfurico 10% Acid sulfuric 10% Acidechlorhydrique10% Acido clorhidrico 10% Acid clorhidric 10% Soude caustique Hidroxido de sodio Hidroxid de sodiu Sulfate de fer Sulfato de hierro Sulfat de fier Purge antiseptique Fregar antiseptico Curatat antiseptic Engrais phosphaté Fertilizantes de fosfato Ingrasamant de fosfat Engrais NPK (tous %) Fertilizante NPK Ingrasamant NPK Engrais ammoniaque Fertilizantedeamoniaco Ingrasamantdeamoniac Phosphated’ammonium Fosfato de amonio Fosfat de amoniu Nitrate d’ammonium Nitrato de amonio Nitrat de amoniu Urée Urea Uree Eau Agua Apa RÉSISTANCE EXCELLENTE RÉSISTANCE BONNE RÉSISTANCE LIMITÉE EXCELENTE RESISTENCIA BUENA RESISTENCIA RESISTENCIA LIMITADA REZISTENTA EXCELENTA REZISTENTA BUNA REZISTENTA LIMITATA 19 Isocop Topclass Panneau de toiture, esthétiquement réussi, c a r a c té r i s é p a r l a p ré s e n ce d’une spéciale tôle prélaquée interne avec un revêtement en PVC, conçue pour résister à l’action des agents agressifs présents dans les milieux agrozootechniques. Panel de cubierta, de agradable resultado estético, se caracteriza por la presencia de una lámina prelacada interior con capa en PVC, muy resistente a los agentes corrosivos de los ambientes agrozootécnicos. Panou de acoperis, cu un aspec t estetic deosebit, este caracterizat de prezenta unui l a m i n a t i n te r n vo p s i t c u u n strat de PVC, rezistent in mod special la ac tiunea agentilor agresivi prezenti in mediile agrozootehnice. 1000 250 25 40 20 épaisseur espesor grosime 25 22 NOTESPOURLACONSULTATIONDELAFICHE (seréférerauxnormesAIPPEGpourtoutcequi ne serait pas expressément indiqué) NOTASPARALACONSULTADELAFICHA TÉCNICA (la norma a la que se hace referenciaynoseindicaeslanormaAIPPEG) NOTA IN VEDEREA CONSULTARII FISEI (pentrucelecarenusuntindicateseface referire la normele AIPPEG) MASSE ISOLANTE Expansérigided’unpouvoirisolantélevéàbasede résinespolyuréthanes(PUR)oupolyisocyanurates (PIR), toutes deux auto-extinguibles, ayant les standards de qualité suivants : • conductibilité thermique de référence à 10°C : lm = 0,02 W/mK • densité totale : 40 kg/m3 ± 10% • valeur d’adhérence aux supports : 0,10 N/mm2 •valeurdecompressionà10%deladéformation: 0,11 N/mm2. TIPO DE AISLAMIENTO Espanso rigido ad alto potere isolante a base di resine poliuretaniche (PUR) o poliisocianurate (PIR)entrambeautoestinguenti,aventeiseguenti standard qualitativi: • conducibilità termica di riferimento a 10°C: lm = 0,02 W/mK • densidad total: 40 kg/m3 ± 10% • adherencia a los soportes: 0,10 N/mm2 •valordelacompresiónconun10%dedeformación: 0,11 N/mm2. MASA IZOLANTA Spuma expandata rigida cu o mare putere de izolare pe baza de rasini poliuretanice (PUR) sau poliizocianurat(PIR)cuputeredeauto-stingeresi cu urmatoarele calitati: • conductibilitate termica de referinta la 10 °C: lm = 0,020 W/mK • densitate totala: 40 kg/m3 ± 10% • valoare de adeziune la suporti: 0,10 N/mm2 •valoaredecompresiunecuodeformarede10%: 0,11 N/mm2. CÔTÉ EXTERNE – SUPPORTS METALLIQUES • Laminés en acier zingué Sendzimir (UNI EN 10346) •Laminésenacierzinguéprélaquéavecprocédé Coil Coating • Laminés en alliage d’aluminium, avec finition naturelle, gaufrée et prélaquée (EN 485) • Pré-vernissageeffectuéenprocessuscontinu, avec une épaisseur sur le côté en vue de 5 micronsdeprimaireet20micronsdevernis,dans les séries suivantes : PS-PX-PVDF (des produits spéciaux d’anticorrosion très élevée peuvent également être fournis sur demande) • Laminés en cuivre (EN 1196). SOPORTE EXTERNO • LáminadeacerogalvanizadoSendzimir(UNIEN 10346) • Lámina de acero galvanizado prelacado con el procedimiento Coil Coating •Láminadealuminio,conacabadonatural,gofrado y prelacado (EN 485) •Prelacadofabricadoconprocedimientocontinuo, con espesor en la cara visible de 5 micras de primer y 20 micras de pintura, en las siguientes series:PS-PX-PVDF(sepuedensolicitarproductos especiales muy resistentes a los agentes corrosivos) • Lámina de cobre (EN 1196). LATURA EXTERNA - SUPORTI METALICI • Laminate din otel zincat Sendzimir (UNI EN 10346) •Laminatedinotelzincatprevopsitcuprocedeul Coil Coating • Laminate in aliaj de aluminiu, cu o finisare naturala, gofrata si prevopsita (EN 485) • Vopsirea efectuata printr-un proces continuu, cu o grosime pe latura vizibila de 5 microni de primer si 20 microni de vopsea, in urmatoarele seriiPS-PX-PVDF(lacerereputemfurnizaproduse speciale cu anticoroziune majora) • Laminate in cupru (EN 1196). CÔTÉ INTERNE – ACIER PRÉLAQUÉ GRANITE FARM Acierzinguérevêtud’unsystèmedevernisd’une épaisseur totale variable de 100 à 200 μm et composé d’un primaire et d’une finition en PVC. • Protection anticorrosion • Excellente résistance aux agents corrosifs •Excellenterésistanceauxagressionsmécaniques • Excellente résistance aux taches. SOPORTEINTERNO-ACEROPRELACADOGRANITE FARM Acerogalvanizadocubiertoconpinturadeespesor total variable de 100 a 200 y hecho con primer y acabado en PVC. • Protección anti-corrosión • Óptima resistencia a los agentes corrosivos • Óptima resistencia a las agresiones mecánicas • Óptima resistencia a las manchas. LA INTERIOR - OTEL PREVOPSIT IN CULOAREA GRANIT FARM Otelgalvanizatacoperitcuunstratdevopseacuo grosime totala variind de la 100 - 200 uM la care seaduagauncompusdintr-ungrundsiunfinisaj din PVC. • Protectie la coroziune • Excelenta rezistenta la coroziune • Rezistenta excelenta la actiuni mecanice • Excelenta rezistenta la murdarie. ISOLATION THERMIQUE Les coefficients de transmission thermique K reportés dans la fiche doivent être considérés comme des valeurs utiles de projet, à 10°C; le calcultientcomptedesdeuxrésistanceslaminaires externe et interne, ainsi que de la conductibilité thermique utile de calcul à 10°C (obtenue en appliquant à lm la majoration m = 10%) : l = 0,022 W/mK. AISLAMIENTO TÉRMICO LoscoeficientesdetransmisióntérmicaKmencionadosenlafichatécnicasonválidosparaproyectosa10°C;elcálculotieneencuentalaresistencia externa e interna de las láminas de apoyo, y la conductibilidadtérmicaútilparaelcálculoa10°C (obtenidaaplicandoalmlabonificaciónm=10%): l = 0,022 W/mK. IZOLARE TERMICA Coeficientii de transfer termic K raportati in fisa sunt considerati utili proiectului, la 10°C; calculul tinecontdeceledouarezistentelaminare,externa si interna, si de conductibilitatea termica utila la 10°C (obtinuta aplicand a lm cu o majorarea m = 10%): l = 0,022 W/mK. PORTÉES • Déformation : une flèche égale ou inférieure à 1/200 L est tolérée • Flexion : l’hypothèse est que l’effort à la flexion est complètement absorbé par les tôles de support • Coupe : l’hypothèse est que l’effort de la coupe estenpartieabsorbéparlestôlesdesupportet en partie par la résine. Les données reportées dans les tableaux 1 et 2 sont purement indicatives. Le concepteur / réalisateurdevravérifiercesdonnéesenfonction des applications spécifiques. CARGAS • Deformación:seadmiteunaflechaigualoinferior a 1/200 L • Flexión: la hipótesis es que la presión de la flexiónesabsorbidaporlasláminasdesoporte • Corte: la hipótesis es que la presión del corte es absorbida parcialmente por las láminas de soporte y, en parte, por la resina. REZISTENTA LA GREUTATE • Deformarea:seconsideraunindicatoregalsau mai mic de 1/200 L • Flexiune:sepresupunecaefortullaflexiuneeste absorbit de tabla de suport • Taiere: se presupune ca forta de forfecare este absorbita pe de o parte de tabla de suport si separat de rasina Los datos presentes en el cuadro 1 e 2 son indicativos.Elproyectistadebeverificarlosdatossegún aplicaciones específicas. Datele raportate in tabelul 1 si 2 sunt orientative. Proiectantul este obligat sa verifice aceste date in functie de mediul de lucru. 21 Isocop Topclass INSTRUCTIONS POUR LE FIXAGE Le concepteur / réalisateur devra évaluer les conditionsd’utilisationenfonctionégalementde la situation climatique locale. Des précautions particulières devront être prises pour le fixage depanneauxavecsupportsenaluminiumouen cuivre.Pourtouteultérieureinformation,consulter les“RECOMMANDATIONS POUR LE MONTAGE DES TÔLES GRECQUÉES ET DES PANNEAUX MÉTALLIQUES CALORIFUGÉS” émises par l’AIPPEG, ainsi que le “MANUEL DE POSE ET DE FIXAGE” rédigé par Isopan SpA. INSTRUCCIONES PARA LA FIJACIÓN El proyectista debe verificar las condiciones de empleo en relación a la situación climática local. Se debe tener cuidado especial para la fijación de los paneles con soporte de aluminio y de cobre. Para más informaciones consultar “Recomendacionesparalainstalacióndechapas nervadas y de paneles metálicos aislantes“ redactado por AIPPEG, y“Manual di instalación y fijación” redactado por Isopan. INSTRUCTIUNI PENTRU FIXARE Proiectantul trebuie sa evalueze conditiile de utilizare in relatie cu situatia climatica locala. Precautii speciale trebuie adoptate la fixarea panourilorcusuportdealuminiusaucupru.Pentru mai multe informatii, se recomanda consultarea manualelor“Recomandarideasamblareatablei cutatesiapanourilormetalicetermoizolante”emis de AIPPEG si ”Manual de pozitionare si fixare” recomandat de Isopan SpA. UTILISATION EN TOITURE UILIZACIÓN PARA CUBIERTA UTILIZAREA ACOPERISULUI TYPE DE FIXAGE vis-rondelle en PVC - Capuchon - Garniture TIPO DE FIJACIÓN tornillo, arandela, grapa, guarnición TIP DE FIXARE Surub de fixare, garnitura in PVC - Calaret TYPE ET LONGUEUR DES VIS - auto-taraudeuseØ6,0mmpouruneépaisseur d’appui ≥ 3 mm - auto-taraudeuseØ6,3mmpouruneépaisseur d’appui < 3 mm avec fausse rondelle incorporée - longueur: épaisseur nominale du panneau + 60÷70 mm TIPO Y LONGITUD DEL TORNILLO -Autorroscantediam.6,0conespesordecorrea ≥ 3 mm - Auto taladrante diam. 6,3 con espesor de correa < 3 mm Con falsa arandela incorporada, longitud + 60÷70 mm TIPUL SI LUNGIMEA SURUBURILOR - Autoascundere Ø 6,0 mm cu grosimea suportului ≥ 3 mm - autofiletant6,3mmdiametrupentrugrosimea de sprijin < 3 mm cu o saiba falsa incorporata -lungime:pentrugrosimeanominala+60÷70 mm QUANTITÉ Unpourchaquegrecquepourlesappuisexternes ou de recouvrement de tête Unpourchaquegrecquepourlesappuisintermédiaires CANTIDAD Uno por cada nervio en apoyos extremos o en solape frontal Unoporcadadosnerviosparaapoyosintermedios CANTITATE Unul pe cuta pentru sprijin extrem sau suprapunerea capetelor Unul la doua cute pentru sprijinul intermediar SURCHARGES - ENTRAXES / SOBRECARGA ENTRE-EJES / SUPRAINACARCARI - DISTANTE TÔLES EN ACIER 0,4 mm - Appoggio 120 mm CHAPA DE ACERO 0,4 mm - Apoyo 120 mm TABLA IN OTEL 0,4 mm - Sprijin 120 mm CHARGE UNIFORMÉMENT RÉPARTIE TÔLES EN ACIER 0,5 mm - Appoggio 120 mm CHAPA DE ACERO 0,5 mm - Apoyo 120 mm TABLA IN OTEL 0,5 mm - Sprijin 120 mm l l ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm CARGA UNIFORMEMENTE DISTRIBUIDA 30 40 50 60 80 100 120 150 30 40 50 60 80 100 120 150 SARCINA UNIFORM DISTRIBUITA ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm kg/m2 80 100 120 140 160 180 200 220 250 22 270 250 230 210 200 190 170 165 135 29 260 245 230 220 215 200 190 170 310 280 260 255 230 220 210 200 190 340 300 280 260 255 230 220 210 200 390 350 320 290 285 270 260 230 220 440 390 360 330 310 290 270 260 240 470 440 400 370 340 320 300 280 260 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm 500 480 460 420 390 370 340 320 300 320 295 270 235 210 185 170 150 130 350 320 300 280 260 235 210 190 170 390 360 330 315 300 280 250 230 205 420 390 360 340 320 300 290 270 240 Calcolo per dimensionamento statico eseguito secondo quanto contenuto nell’Allegato E della norma UNI EN 14509. Los calculos por el dimensionamiento estàtico se realizaron de acuerdo con el anexo E della norma UNI EU 14509. Calculele pentru dimensionarea statica au fost efectuate in conformitate cu Anexa E della norma UNI EU 14509. 500 450 420 390 370 355 330 320 300 570 510 480 450 420 400 380 360 340 630 580 540 500 480 450 430 410 385 730 670 620 580 550 520 500 470 445 TÔLES EN ALUMINIUM / CHAPA DE ALUMINIO / GROSIMEA TABLEI DE ALUMINIU 0,6 mm - Appoggio / Apoyo / Sprijin 120 mm ISOLATION THERMIQUE / AISLAMIENTO TÉRMICO / IZOLATIE TERMICA En accord avec / Según la / Conform cu EN 14509 A.10 CHARGE UNIFORMÉMENT RÉPARTIE l ÉPAISSEUR TÔLE / ESPESOR PANEL / GROSIMEA PANOULUI mm CARGA UNIFORMEMENTE DISTRIBUIDA 30 SARCINA UNIFORM DISTRIBUITA 40 50 60 30 40 ÉPAISSEUR NOMINALE DU PANNEAU / ESPESOR NOMINAL DEL PANEL / GROSIMEA NOMINALA A PANOULUI mm U 50 60 30 40 50 60 80 100 120 W/m2 K 0.71 0.54 0.44 0.37 0.28 0.22 0.19 kcal/m2 h °C 0.61 0.47 0.38 0.32 0.24 0.19 0.16 ENTRAXES MAX / DISTANCIA ENTRE-EJES MÁXIMA / DISTANTA MAXIMA INTRE REAZEME MAX cm 2 kg/m 80 100 120 140 160 180 200 220 250 300 260 240 220 200 180 165 150 125 340 300 270 245 220 200 290 180 165 380 340 300 270 250 230 210 200 180 430 370 330 300 270 250 230 220 190 510 450 400 370 330 310 280 260 230 590 530 470 430 390 360 330 300 270 660 600 540 490 450 420 390 360 320 710 690 630 580 530 490 460 30 390 Calcoloperdimensionamentostaticoeseguitosecondoquantocontenutonell’Allegato E della norma UNI EN 14509. LoscalculosporeldimensionamientoestàticoserealizarondeacuerdoconelanexoE della norma UNI EU 14509. Calculele pentru dimensionarea statica au fost efectuate in conformitate cu Anexa E della norma UNI EU 14509. En accord avec / Según la / Conform cu EN ISO 6946 (méthode de calcul dépassée / método de cálculo superado / metoda de calcul depasita) ÉPAISSEUR NOMINALE DU PANNEAU / ESPESOR NOMINAL DEL PANEL / GROSIMEA NOMINALA A PANOULUI mm K 30 40 50 60 80 100 120 W/m2 K 0.55 0.44 0.36 0.31 0.25 0.20 0.17 kcal/m2 h °C 0.48 0.38 0.32 0.27 0.22 0.17 0.15 TOLÉRANCES DIMENSIONNELLES (en accord avec EN 14509) TOLERANCIA DIMENSIONAL (según la EN 14509) TOLERANTE DIMENSIONALE (conform cu EN 14509) ÉCARTS / COTAS / ABATERI mm F PRÉDISPOSITION DU RECOUVREMENT / PREDISPOSICIÓN AL SOLAPE / SUPRAPUNERE (CU/FARA EXTRAGEREA SPUMEI) D = mm 100-150-200 Autres mesures sur accord préalable Otras medidas según acuerdos Alte dimensiuni la cerere Recouvrement droit Solape derecho Suprapunere pe dreapta Recouvrement gauche Solape izquierdo Suprapunere pe stanga 0,4 POIDS / PESO / GREUTATE kg/m2 2 L≤ 3 m L> 3 m Largeur utile Ancho útil Latime utila ± 2 mm Épaisseur Espesor Grosime D≤ 100 mm ± 2 mm D> 100 mm ± 2 % Déviation de la perpendicularité Desviación de la perpendicularidad Deviere de la perpendiculara 6 mm ÉPAISSEUR NOMINALE DU PANNEAU / ESPESOR NOMINAL DEL PANEL / GROSIMEA NOMINALA A PANOULUI mm 30 40 50 60 80 100 120 8.5 8.9 9.3 9.7 10.5 11.3 12.1 0,4-0,5 kg/m 9.5 9.9 10.3 10.7 11.5 12.2 12.9 0,5 kg/m2 10.3 10.7 11.1 11.5 12.3 13.1 13.9 ± 5 mm ± 10 mm Désalignementdesparementsmétalliquesinternes Noalineamientodelosparamentosmetálicosinterno ± 3 mm Lipsa de aliniere a suportilor metalici interni Accouplement des tôles inférieures Unión de chapas Cuplaj table POIDS DES PANNEAUX / PESO DEL PANEL / GREUTATEA PANOURILOR ÉPAISSEUR TÔLES / ESPESOR CHAPA / GROSIMEA TABLEI Longueur Longitud Lungime F = 0 + 3 mm L est la longueur et D est l’épaisseur des panneaux. Donde L es la longitud y D es el espesor de los paneles. Unde L este lungimea si D este grosimea panoului. 23 ISOPAN S.p.A. Etablissement de Patrica / Establecimiento de Patrica / Stabiliment Patrica: S.P. Morolense - I - 03010 PATRICA (FR) - Tel. 0039 07752081 Etablissement de Trevenzuolo / Establecimiento de Trevenzuolo / Stabiliment Trevenzuolo: Via Giona, 5 - I - 37060 TREVENZUOLO (VR) - Tel. 0039 0457359111 Certificate EN ISO 9001 TÜV Italia S.r.l. [email protected] www.isopan.it ISO 9001:2000 Cert. N. 501002347- Rev. 3 ISOPAN IBÉRICA SL Polígono Industrial de Constantí - Avda. de les Puntes, parcela 23 E - 43120 Constantí (TARRAGONA) - Tel. 0034 977524546 [email protected] www.isopaniberica.es DIN EN ISO 9001:2008 Certificado Nº ID: 9105022506 Certificata EN ISO 9001 TÜV Rheinland ISOPAN EST Sos. de Centura 109 - Popesti Leordeni - RO - 077160 - jud. ILFOV Tel. 0040 21 3051600 [email protected] www.isopanest.ro SR EN ISO 9001:2001 Cert. Nr 6589 ISOPAN DEUTSCHLAND GmbH Kreisstraße 48 D - 06193 Wettin-Löbejün - OT Plötz Tel. 0049 346033220 www.isopandeutschland.de Uffici commerciali esteri / Oficinas de comercio exterior / Birouri comert exterior: ISOPAN FRANCE Bureau commercial / Oficina de ventas / Birou comercial: Avenue du Golf - Parc Innolin - Bat. C2 - 33700 Mérignac Tel. 0033 5 56021352 - Fax 0033 5 56978786 [email protected] www.isopan.com ISOPAN POLSKA Bureau commercial / Oficina de ventas / Birou comercial: Ul. Rakowiecka 34 lok. 5 - 02-532 Warszawa Tel. 0048 22 203 53 95 - Fax 0048 22 213 92 53 [email protected] www.isopan.pl Via A. Righi, 7 - I - 37135 VERONA Tel. 0039 0458088911 [email protected] http://prodottieservizi.gruppomanni.it www.gruppomanni.it 24 Les données techniques et les caractéristiques spécifi ées dans ce catalogue ne sont pas contraignantes. ISOPAN se réserve la faculté d’apporter des modifi cations sans préavis. Los datos técnicos y las características no son vinculantes. Isopan se reserva el derecho de realizar modifi caciones sin previo aviso. Datele si caracteristicile tehnice sunt informative. Isopan isi rezerva dreptul de a le modifi ca fara preaviz. Copyright © - ISOPAN S.p.A. Edizione 4 - 11/2013 Isopan: panneaux sandwich marque CE Isopan: paneles sandwich marcados CE Isopan: panouri sandwich marcate CE
© Copyright 2024