download - Wakakán

2
wakakan.com ♥ la revista animal
wakakan.com ♥ la revista animal
3
En Portada: Gatas carey
On the Cover: Tortoiseshell cats
Misteriosas, bellas, únicas e irrepetibles es como podemos describirlas.
Sin embargo, hoy en día pertenecen al grupo de animales a los que
más les cuesta encontrar adoptante. Descubre qué hace que tengan ese
especial pelaje y conoce algunas de éstas gatitas esperando una familia
definitiva en Villena (p20), Adoptamics (p21) y Bigote de Gato (p17).
Mysterious, beautiful, unique and unrepeatable is how we can describe
them. However, nowadays they belong to a group of animals for whom
it is hard to find an adopting home. Discover what gives them
their special fur and meet some of these cuties looking for a family
at Villena (p20), Adoptamics (p21) and Bigote de Gato (p17)
p08
Tu nuevo mejor amigo
Your new best friend
Qué preparativos debes de hacer, a qué debes estar atento y qué expectativas
tener cuando llevas un nuevo cachorrito a casa.
p24
What preparations must be made, what things should you look out for and
what to expect when you’re taking home a new puppy.
Flores de Bach en los animales
Bach flower remedies in animals
Esther Jiménez Soriano, farmacéutica, nos recomienda esta terapia
natural como una alternativa a la medicina convencional, para regular el
estado emocional de nuestros animales.
p32
Esther Jiménez Soriano, pharmacist, recommends this natural therapy as
an alternative to conventional medicine, to regulate the emotional state
of our animals.
Tipi Indio
Indian teepee
Una original y decorativa camita para gatos y perros pequeños que
puedes hacer en pocos pasos y con materiales reciclados.
p34
A very original and decorative bed for cats and small dogs that you can
make with a few easy steps and with recycled materials.
Ver o no ver
To see or not to see
Cristina Sanz escribe este mes sobre el porqué de la incidencia de
ceguera y discapacidades visuales en los gatos, y de cómo uno de estos
gatos puede llevar una vida normal dentro de nuestro hogar.
p26
Cristina Sanz writes this month about why cases of blindness and visual
impairment are so prevalent in cats, and how such a cat can live a
normal life inside our home.
Las necesidades caninas
Canine needs
Muchas veces, pese a nuestras mejores intenciones, por falta de
información descuidamos las necesidades básicas de nuestro perro. Isabel
Cuenca las enumera en este artículo y nos aconseja sobre cómo cubrirlas.
p28
Often, despite our best intentions, by lack of information we neglect
some of our dogs’ basic needs. Isabel Cuenca goes through those needs
in her article and advices us on how to provide them.
Wakakán no se hace responsable de los errores cometidos, ni de las opiniones expresadas por colaboradores o anunciantes en la revista.
No está permitida la reprodución total o parcial de sus contenidos sin previa autorización por escrito, esto incluye anuncios y todo el material escrito.
Wakakán cannot be held responsible for any errors, or for the opinions expressed by our collaborators or advertisers in the magazine.
Whole or partial reproduction of the contents of this magazine is absolutely forbidden without prior written authorization. This includes adverts and all written material.
4
wakakan.com ♥ la revista animal
Carta del editor
Ricardo Rubio
itor
letter from the ed
Cuando leáis esto, habremos completado una vuelta más
alrededor del sol, y la llegada de un nuevo año a menudo
nos inspira a los seres humanos a dar ese salto, a realizar
esos cambios que necesitamos en nuestras vidas.
When you read this, we will have completed another
lap around the Sun, and the approach of a new year
often inspires us humans to take that leap, make those
changes we need to make in our lives.
En nuestro caso, dichos ajustes incluyen el modificar
la frecuencia con que os traemos esta revista.
Desgraciadamente nuestra carga de trabajo ha
aumentado bastante, y siendo solamente dos personas,
ya no podremos producir una revista mensual. Es por
eso que hemos decido convertirnos en una publicación
trimestral.
In our case, those adjustments involve changing the
frequency with which we bring you this magazine.
Unfortunately our workload has become too high, and
since we are only two people, we can no longer produce
a monthly magazine. Therefore we have decided to
make this a quarterly publication.
Agradecemos a nuestros lectores por los maravillosos
17 meses que lleváis siendo parte de este proyecto, y
esperamos que nos acompañéis en esta nueva etapa de
Wakakán. Nos esforzaremos por seguiros dando lo mejor
que tenemos, y esta es la razón principal de este cambio.
También damos las gracias a nuestros colaboradores
por apoyarnos más de lo que podríamos haber pedido.
A nuestros anunciantes por creer en nuestro proyecto
y hacer esto posible. Y también queremos agradecer
especialmente a nuestra familia y amigos, pues aunque
oficialmente somos un equipo de dos, son muchos los
que han contribuido para hacer esta revista.
Esperamos que os guste este número que hemos
preparado con mucho amor, y esperamos también que
este año os traiga todo el amor y la felicidad que os
merecéis. ¡Nos vemos en abril!
We want to thank you, our readers, for the past wonderful
17 months you have been a part of this project, and we
hope you will join us in this new chapter of Wakakán that
is starting. We will strive to bring you the best of us, and
that is the main reason for this change.
We also want to thank our collaborators for being
more supportive than we could’ve ever hoped for. Our
advertisers for believing in our project and making it
possible. And special thanks to our friends and family,
because, even though officially we are a team of two, it
really takes a village (and a half) to make this magazine.
We hope you like the issue we have put together for you
with much love, and we hope this year brings you all the
love and happiness you deserve. See you again in April!
¿Dónde encontrar la revista wakakán?
· Elda · Petrer · Sax · Salinas · Villena · Novelda · Pinoso · Monovar · Aspe ·
· Hondones · Santa Pola · Gran Alacant · Elche · ... y en WWW.WAKAKAN.COM
staff
Diseño & maquetación / Layout & design: www.akasha.es · [email protected]
Directora creativa / Creative director: Sara Rubio
Editor: Ricardo Rubio
Publicidad: [email protected] · (+34) 966 847 559 · (+34) 678 832 788
Impresión / Printer: Gráficas Azorín · Elda
En este número han colaborado / collaborators:
· Juan Pablo Matas (Veterinario) · Isabel Cuenca (Educadora Canina) · Diana Leyva (Educadora
Canina) · Olga Barbado (Adietradora y Conductista Canina) · José Fonollosa (ilustrador gráfico) ·
Irene Jiménez (Bióloga) · Esther Jiménez (Farmacéutica) · Cristina Sanz (La Gatera de Rumbo)
wakakan.com ♥ la revista animal
5
Á nCentroVeterinario
ge le s ma
rt
í
n
e
z
Nexo Menescal
Hola Ángeles, ¿Cuánto tiempo llevas trabajando en
Menescal?
En febrero haré once años; parece que fue ayer.
¿Siempre has trabajado en el mismo centro?
Sí, siempre he trabajado en Monóvar.
¿Por qué elegiste ser auxiliar?
En realidad empecé a trabajar en Menescal por pura casualidad,
aunque desde siempre me han gustado mucho los animales, es
un gusto y un placer estar con ellos, es un trabajo que te hace
sentir bien. ¡Tengo mucha suerte de poder dedicarme a algo que
realmente me encanta!
¿Cuál ha sido tu anécdota más divertida trabajando en
la clínica?
Pues fue un día que estábamos mi compañera Patri (peluquera)
y yo intentando meter un perro bastante grande en una jaula,
él no estaba muy de acuerdo con nosotras y no había manera.
Intentamos pedir ayuda a nuestro compañero Juan, pero estaba
en consulta y no nos podía ayudar, así que al final terminamos
las dos en el suelo y el perro dándonos lametazos en la cara y
justo en ese momento Juan abrió la puerta de la consulta junto
con los propietarios y nos encontró a las dos en el suelo…
jajaja… quedó como una escena de comic. Sobre todo la cara
de Juan y la de los clientes…jeje
¿Tu mayor satisfacción en el trabajo?
Aunque sea una cosa que se repite compañero tras compañero,
la mayor satisfacción es ver como un animal se recupera y se le
ve feliz, a él y a su familia.
¿Tu momento más duro?
Suele haber algunos momentos muy duros, sobre todo cuando
conoces mucho al animal y a sus propietarios, porque lo hemos
visto crecer desde cachorro y cuando la naturaleza decide que
ya es hora de despedirse de él, se pasa realmente mal.
¿Cuáles son tus funciones en la clínica?
Mi trabajo principalmente consiste en llevar la tienda, hacer
pedidos, vender nuestros productos y realizar las llamadas de
recordatorios, sean para vacunaciones o desparasitaciones. En
ocasiones también ayudo a mi compañera Inma (veterinaria)
en consulta.
¿Cuál es tu mascota preferida? ¿Tienes alguna en casa?
Mi mascota preferida es el perro, en estos momentos no tengo
ninguno, pero si tengo tres tortugas de tierra que son increíbles,
ellas nacieron en mi casa y por ello son muy especiales para mi,
con decirte que tenemos grabado en vídeo el momento en el que
salen del cascarón...
Antes de abandonar un animal que opciones darías a un
propietario.
Como ya han comentado mis compañeros hay otras opciones
(protectoras), pero lo principal es pensárselo muy bien antes de
tener un animal, hay que tener muy claro que no son juguetes,
que son una responsabilidad de muchos años que luego no se
puede devolver.
¿Qué tal es la relación con los compañeros?
Es bastante buena, aunque a algunos compañeros los veo poco,
pero mi compañera y mi gran apoyo es Inma con la que formo
equipo aquí en Monóvar.
6
wakakan.com ♥ la revista animal
Hello Angeles, how long have you been working at
Menescal?
In February it will be eleven years, it seems like it was yesterday.
Have you always worked at the same centre?
Yes, I’ve always worked in Monóvar.
Why did you choose to be a veterinary assistant?
Actually, I started working at Menescal by mere chance, even
though I’ve always liked animals very much, it is a pleasure and
a joy to be around them, it is a job that makes you feel good. I
am very lucky to do something I really love.
What has been your funniest anecdote working at the
clinic?
It happened one day that my coworker Patri (groomer) and I
were trying to get large dog into a kennel, he wasn’t having it
and there was no way we could do it. We tried asking another
coworker, Juan, for help, but he was busy and couldn’t assist
us, so in the end we both ended up on the floor with the dog
licking our faces and right that minute, Juan opened the door
of the consultation room, he and the dog’s owners found us on
the floor, hahaha, it must have looked like out of a comic strip.
Specially Juan’s and the clients’ faces.
What is your greatest satisfaction at work?
Even if this is something that many of my coworkers have
already said, the greatest satisfaction is to see an animal
recover, looking happy together with its family.
And your hardest moment?
There are some really hard moments, especially if you know
the animal and its owners quite well, because you’ve seen it
grow up, and when nature decides it is time to say goodbye, it
is really hard.
What are your duties at the clinic?
Mainly my job consists in running the store, place orders, sell
our products and make phone calls reminding our customers
of vaccination and deworming appointments. On occasion
I also help my coworker Inma (veterinary surgeon) during
consultations.
What is your favourite pet? Do you have one at home?
My favourite pet is the dog, but I don’t have one at this time, I
do, however, have 3 tortoises that are amazing, they were born
in my house and therefore are very special to me, we even have
a video of the moment they hatched.
Before abandoning an animal, what options would you
recommend to a client?
As my coworkers have previously stated, there are other options
(welfare associations), but the main thing is to think it over very
well before having a pet, one must know it’s not a toy, that
they are a responsibility and a commitment of many years, that
cannot be taken back.
How is your relationship with your coworkers?
Pretty good, although I seldom see some of them, but my
partner and support is Inma, with whom I make a team here
in Monóvar.
'
El Magico
Origen de
las Gatas Carey
Esta leyenda nos la compartieron nuestros amigos de la Protectora de
Villena (SPAP), al parecer es de origen anónimo y nos ha gustado tanto
que pensamos en compartirla con vosotros.
H
ace muchos siglos, el sol suplicó a la luna que lo cubriera un
momento, para que él pudiera bajar a la Tierra libre y sin ser reconocido
aunque fuera un momento. El sol quería dejar de ser el centro del
universo, no ser detectado por nadie y liberarse de tanta presión. La
luna, ante tantas súplicas, accedió a su petición y un soleado día de
junio, cuando el sol se encontraba en lo más alto, comenzó a acercársele,
cubriéndolo lentamente, de tal manera que los mortales de la época no
se sobresaltaran por la súbita oscuridad.
El sol, quien había estado observando la Tierra desde las alturas por
millones de años, no lo dudó; y para ser libre y que nadie lo reconociese,
tomó la forma corpórea del ser más perfecto, rápido y discreto: una
gata negra. Mientras tanto, la perezosa luna pronto se sitió cansada y
empezó a alejarse. Cuando el sol se dio cuenta, ya era demasiado tarde.
Corrió hacia los cielos tan rápido, que dejó tras de él una parte en su
momentánea morada, cientos de rayos dentro de la gata negra.
Desde entonces, a todas las gatas que descienden de esa gata negra
las llamamos “carey” por desconocimiento. Su manto oscuro se ve roto
por cientos de rayos rojos, naranjas y amarillos. Y su origen solar les
otorga propiedades mágicas, pues atraen la buena suerte y las energías
positivas.
The Magical Origin of
the Tortoiseshell Cat
This legend was shared with us by our dear friends at Protectora de
Villena (SPAP), it seems to be anonymous and we loved it so much that
we thought to share it with you.
M
any centuries ago, the Sun begged the Moon to cover him for a
while, so that he could come down to Earth unseen and roam free, even
if just for a short moment. The Sun wanted to stop being the centre of
the universe, to go unnoticed by everyone and free from so much stress.
The Moon, overwhelmed by his pleading, granted his request and one
day in June, when the Sun was at his brightest, started to approach him,
covering him slowly, so that the mortals of that time were not startled
by a sudden darkness.
The Sun, who had observed the Earth from up high for millions of years,
didn’t hesitate; and to be free and go undetected took the bodily form of
the most perfect, fast and discrete being: a black female cat. Meanwhile
the lazy Moon, quickly felt tired and without telling her friend, began to
drift away. When the Sun realized this, it was already too late. He ran to
the skies so fast, that he left behind a part of him in his temporary host,
hundreds of sunbeams inside the black cat.
Since then, all the females that descended from that black cat are what
we, in our ignorance, call Tortoiseshell Cats. Their dark fur is broken by
hundreds of rays, red, orange and yellow. Their solar nature bestows
them with magical powers, attracting good luck and positive energies.
8
wakakan.com ♥ la revista animal
Poco Adoptables
… aunque cuesta creerlo
Pese a lo especial de su pelaje, tanto desde el punto de vista
genético, como desde lo fantástico, las gatas carey pertenecen
al grupo de animales de difícil adopción. Animales a los que les
cuesta encontrar una familia a veces hasta cuatro veces más que
el promedio. Además de las gatas carey, este grupo comprende
a los gatos negros, gatos mayores, perros y gatos con alguna
minusvalía (ciegos, tuertos, sordos o cojitos), animales con
necesidades especiales (gatos con leucemia o inmunodeficiencia
felina, perros con leishmania u otras enfermedades), e incluso
canes de las razas que se han etiquetado por el estado español
como potencialmente peligrosas.
Algunos de estos casos recién mencionados sí que presentan
retos especiales para las familias adoptantes, pero otros
(como el color del pelo o la raza de un animal) responden a la
desinformación, a vestigios de supersticiones y a conceptos de
belleza sesgados por la cultura regional y las modas.
A nosotros nos encantan Aura, Betty, Violeta, Mora y Cenicienta
gatas solares residentes de la Protectora de Villena (ver
página 20), Caty, en
Adoptamics (página
21) y
Aitana en
Bigote
de
Gato
(ver página 17),
cuyos
cuidadores
acertadamente las
describen de esta
manera: “miles de
rayos se distinguen
en su manto, y si
su cara se divide en
dos (como sucede
habitualmente
en
las “gatas carey”)
es para evidenciar
su doble naturaleza:
gatuna y divina”.
Less Adoptable
… if you can believe it
Regardless of how special their fur is, both from the generic as
well as the magical points of view. Tortoiseshell cats belong to
that group of animals for whom it is difficult to find adopting
families. It is said that it takes them four times as long to find a
forever home, compared to the average. Besides tortoiseshells,
this group is made up of black cats, senior cats, cats and dogs
with some form of disability (blind, one-eyed, deaf or lame),
animals with special needs (cats with feline leukaemia or
immunodeficiency, dogs with leishmaniasis and other diseases),
and even those dog breeds labelled by the Spanish Government
as potentially dangerous.
Some of the above mentioned cases do present special
challenges to the adopting families, but others (such as the hair
colour or the animal’s breed) are the result of disinformation,
vestigial superstitions and culturally and fashion biased
perception of beauty.
We love Aura, Betty, Violeta, Mora and Cenicienta, solar cats,
residing at Protectora de Villena (see
page 20), Caty at Adoptamics
(page 21) and Aitana at Bigote
de Gato (see page 17),
whose caretakers describe
as follows: “thousands of
rays are visible in their
fur, and if their face is
divided in two (as it
usually happens with
tortoiseshell cats) is
to highlight their
dual nature: feline
and divine”.
wakakan.com ♥ la revista animal
9
~ La ciencia ~
Solares o no, existen unos cuantos hechos muy interesantes
sobre los gatos carey que vale la pena destacar:
· Muchas personas piensan que el pelaje “carey” solamente
ocurre en hembras, y aunque es cierto que la gran mayoría
lo son, también se puede encontrar este manto en algunos
machos.
· La razón por que la mayoría de gatos carey son hembras, es
porque se necesitan dos cromosomas X para que dos genes
que definen el color, puedan expresarse. Ya que las hembras
típicamente tienen dos cromosomas X y los machos solo uno,
resulta obvio por qué este patrón se encuentra rara vez en los
machos.
· A veces, algunos machos tienen dos cromosomas X y un Y
(XXY). Estos son una excepción inusual ocasionada por un fallo
genético. El resultado es a menudo un gato menos territorial,
menos interesado en las hembras, y que además es estéril.
~ Los Mitos ~
La rareza de los machos carey ha hecho que muchas culturas
antiguas les adjudicaran poderes místicos:
· Los celtas creían que tener uno en casa era un buen augurio
· Los pescadores japoneses creían que los machos carey
protegían sus embarcaciones de tormentas y espectros.
· Antiguamente se creía que los gatos carey (sin importar su
género), eran capaces de ver el futuro, y podían transmitir este
don a algún niño de la familia.
~ The Science ~
Solar or not, there are a few very interesting facts about
tortoiseshell cats to point out:
· Many people believe that the tortoiseshell fur only happens in
females, and although it is true that most are female indeed, it
is possible to find such patterns in some males.
· The reason why the majority of them are female is because
two X chromosomes are needed for the two genes involved
in hair colour to express themselves. Since females have two
X chromosomes and males have only one X and one Y, it is
obvious that these patterns are very rarely found in males.
· Sometimes, a male has two X and one Y chromosomes (XXY).
It is an unusual exception triggered by a genetic error. The
result is a less territorial cat, with less interest in females, who
also happens to be sterile.
~ The Myths ~
The rareness of tortoiseshell male cats has inspired many
ancient cultures to bestow them with mystical powers:
· The Celts believed that having one staying in our house was
a good omen.
· Japanese fishermen believed that male tortoiseshell cats
protected their vessels from storms and spectres.
· In ancient times it was believed that tortoiseshell cats
(regardless of their gender), were able to see into the future
and could pass this gift to a child in the household.
10
wakakan.com ♥ la revista animal
Nuestra Filosofía de Trabajo
· Our Work Philosophy ·
Escrito por/written by:
Diana Leyva
Educadora canina de la
asociación
Facebook y twitter:
Sensican Terapias Caninas
Email:
[email protected]
gmail.com
Tel: 686626276
sensican.wordpress.com
Este mes vamos a hablar de la educación canina, más concretamente de cómo trabajamos
a nuestros perros.
Hoy en día está de moda hablar de la educación en positivo aunque luego lo que se emplea
con los perros queda muy lejos de lo que realmente significa ese término. Hay mucha gente
que cree que educar a su perro de manera positiva significa solo y exclusivamente no pegar
al perro, no usar collares de pinchos o collares tipo ahorque, pero muchísimos de estos
dueños e incluso algunos educadores caninos usan métodos
de enseñanza basados en la intimidación del perro, someterlo,
estresarlo, etc. Y esto a nuestra manera de ver las cosas no es
educación en positivo.
Nuestros perros están trabajados mediante el refuerzo
positivo, es decir que cada vez que hacen algo que “nos
gusta” o que le “hemos pedido que nos haga” le premiamos
la conducta con algo que realmente a ellos les guste, puede
ser comida, una caricia, un juguete e incluso ir a jugar con
sus amiguitos. Cuando iniciamos la enseñanza de un ejercicio
nuevo que tienen que aprender para poder realizar en alguna
sesión, nos centramos en premiar al principio las conductas
de aproximación, no nos centramos en que lo haga bien
desde el minuto cero. Cuando hay algún “fallo” durante el
aprendizaje del ejercicio e incluso durante la realización de
éste más adelante nosotras no “reñimos” al perro simplemente
le guiamos otra vez y le ayudamos a comprenderlo. ¿Por qué
vamos a reñir o castigar una cosa que el perro no sabe hacer y
que está aprendiendo? En vez de eso premiamos y celebramos
los aciertos para que así vuelva a repetir esta conducta.
Con esta manera de trabajar conseguimos que nuestros perros
primero creen vínculo con nosotras, se sientan a gusto a
nuestro lado y tengan plena confianza en nosotras, esto nos
beneficia en las sesiones de terapia ya que nuestros perros
igual que cualquier otro perro puede asustarse por algún
acontecimiento que esté pasando y esto puede pasar también
en la sesión de terapia, pero gracias a que hemos trabajado
desde el principio la confianza en nosotras serán perros que
serán capaces de seguirnos y de volver al “trabajo” que
estuvieran realizando. Otro beneficio que trae esta manera de
trabajar es que son perros que no tienen miedo a equivocarse,
es decir, podemos estar enseñándoles a realizar un ejercicio
nuevo y ellos probarán a hacer cosas, porque saben que
aunque se equivoquen no va a tener más consecuencia que la
ausencia del premio, nunca les obligamos por la fuerza hacerlo
bien ni les reñimos por equivocarse.
Realmente éste es un tema que podría ocupar perfectamente
varias hojas de la revista, pero creo que en pocas palabras
he podido explicar un poco nuestra filosofía de trabajo con
nuestros compañeros de aventuras.
This time we will talk about canine education, and more
specifically, how we work with our dogs.
Nowadays positive education is on everyone’s lips, although
what is really used with the dogs is far from what the concept
truly involves. There are those who think that providing their
dog with a positive education, means only and exclusively not
hitting the animal, not using choking or prong collars, but many
of those same dog owners and even some dog educators use
training methods based on intimidating, submitting and causing
stress to the dog. This, in our opinion, is not positive education.
Our dogs are educated with positive reinforcement, which
means that every time they do something that we “like”, or
that “we have asked of them” we reward that behaviour with
something they really like, which can be food, petting them,
a toy or even going to play with their friends. When we start
teaching them a new exercise that they need to learn for a
session, we focus on rewarding the approximation behaviour,
we don’t focus on them getting it right from the start. When
there is an error during the learning process of the exercise, or
during its performance later on, we don’t reprimand the dog, we
simply guide it again and help them understand, because ¿Why
would we punish something that the dog doesn’t know how to
do, and which it is learning how to? Instead, we celebrate and
reward its successes, so that they will repeat that behaviour.
Working like this, we will first get our dogs to create a bond with
us, they will feel happy around us and will trust us completely.
This is of great value in our sessions because our dogs, like
any other, could become frightened for some reason, and this
can happen during the therapy session as well, but thanks to
having worked on their trust in us from the start, these dogs
will be able to follow us and go back to the work they’re doing.
Another advantage derived from this way of working, is that
they are dogs who are not afraid of making a mistake. We can
be teaching them a new exercise, and they will try new things,
because they know that even if they make an error, the only
consequence will be the lack of a reward, we never force them
to do it right nor do we punish them for getting it wrong.
This is a subject that could easily take many pages from the
magazine, but I think in a few words I’ve been able to explain
a little about the work philosophy we have with our adventure
partners.
wakakan.com ♥ la revista animal
11
Olga Barbado
Adiestradora y
conductista canina
[email protected]
www.olgabarbado.com
Tel: 630 827 231
Un nuevo COMPAÑERO de juegos
En casa ya tenemos un perro, pero, ¿qué pasa cuando queremos integrar un nuevo perro a la familia?
Lo primero a tener en cuenta es la presentación entre ambos perros; para ello es vital que no lleguemos con el nuevo perro a casa.
Lo ideal sería que estando con nuestro perro en un parque, por ejemplo, alguien traiga al nuevo perro, ya que presentarlos en el
parque es presentarlos en terreno neutral. Si llegamos con el nuevo perro a casa, esto será una invasión del territorio y puede
generar un conflicto entre ellos.
1
Una vez en el parque deja que se olfateen y relacionen ellos solitos, hasta que percibas que ambos están relajados. Ese es el
momento ideal para ir a casa.
Es normal que al integrar un nuevo perro en la familia nuestro perro se sienta relegado y su comportamiento cambie. Para ayudarlo
a superar esta situación os voy a dar unos consejos:
· Establecer espacios de juegos separados donde tu perro
pueda estar a solas contigo sin tener que compartir sus
juguetes y a ti con el nuevo integrante. Esto disminuirá
sus “celos”.
· Sacar a los dos perros juntos a jugar al parque,
campo, etc., esto hará que puedan relacionarse desde
otra perspectiva, sin que nuestro primer perro sienta su
territorio invadido.
· Dar un paseo diario todos juntos para que el primer
perro sienta que con el nuevo integrante también pasan
cosas divertidas. Pero también de vez en cuando se ha de
pasear por separado para reforzar el vínculo con ellos de
forma individual.
· Es importante que el primer perro le comunique al nuevo
perro si le está molestando, si quiere jugar, etc. Para ello
le ladrará, le gruñirá, o le pondrá la pata encima. Siempre
que veamos que la reprimenda no va a mayores, no
debemos intervenir, los perros se comunican entre ellos
y hay que dejarlos, es vital para una buena convivencia
que entre ellos se comuniquen y pongan sus normas y
limitaciones, siempre que esto no lleve a un desarrollo de
12
wakakan.com ♥ la revista animal
agresividad. Si la situación sube de nivel, entonces sí que
intervendremos poniendo orden y decidiendo nosotros,
en ese momento, que es lo correcto, y mandando a cada
uno a su cesto hasta que se tranquilicen y el nivel de
estrés baje.
· Es fundamental, también, que tu primer perro conserve
en casa su espacio privado y calmado, donde no tenga
que preocuparse por el otro perro.
· Cuando estemos en casa y ambos perros estén juntos, es
importante trabajar la obediencia con los dos y premiarlos
y felicitarlos por lo bien que se portan.
· Ambos perros deberán comer a la vez, pero en lugares
separados para evitar rivalidades por el alimento.
Poniendo en práctica estos consejos, lograremos que
nuestro primer perro conserve el espacio y la atención
a las que estaba acostumbrado por parte de su familia y
al mismo tiempo lograremos que acepte y se adapte a
compartir sus recursos valiosos como espacio, juguetes,
familia, etc., con su nuevo compañero.
A new
PLAYMATE
We have a dog at home but, what happens when we
want to introduce a new dog to the family?
The first task to consider is to get both dogs acquainted
with each other; for this purpose it’s essential that we
don’t just arrive home with the new dog. The ideal
scenario is to bring our dog to the park, and someone
bring the new dog there, that way we are introducing
them in neutral ground. If we arrive home with a
new dog, this is an invasion and can create a conflict
between them.
Once at the park, let them sniff each other and
interact on their own, until you perceive both of them
are relaxed. That is the time to head home.
It is normal for our dog to feel a little pushed aside
and its behaviour to change. To help them deal with
this situation I’ll give you a few tips:
· Provide separate playing spaces, where your dog
can spend some time alone with you without having
to share its toys and you with the new family member.
This will decrease its “jealousy”.
· Take out both dogs to play in the park or countryside
together, this will enable them to interact in a different
way, without our first dog feeling that its territory is
being invaded.
· Take a daily walk as a group, so that the first dog
perceives that fun things also happen with the new
family member. But every now and then you must
also walk them separately to reinforce your bond with
each of them individually.
· It is important that the first dog lets the newcomer
know when he is bothering him, if he wants to play
and so on. For this purpose, he will bark, growl or put
his paw on him. Whenever we see that the reprimand
doesn’t escalate too much, we mustn’t interfere, dogs
communicate with each other and we should let them,
it is vital for a good cohabitation to set their own rules
and limitations, as long as it doesn’t develop into
an aggressive behaviour. If the situation escalates,
then we must intervene, putting order and deciding
ourselves, at that time, what is right and sending
each dog to their bed until they are calm and their
stress level has gone down.
· It is also essential, that your first dog keeps his
private, quiet space at home, where he doesn’t have
to worry about the other dog.
· When we’re at home and both dogs are together, it
is important to work on obedience with both of them
and reward them and congratulate them on how well
they behave.
· Both dogs must be fed at the same time, but in
separate spots to avoid rivalry over food.
By following these tips, we will permit our first dog to
preserve the space and attention to which it is used
to, and at the same time we will ensure he accepts
and adapts to share his valuable resources, such as
space, toys, family, etc., with his new partner.
wakakan.com ♥ la revista animal
13
~ Ingredientes ~
· 1 Potito, (sin cebolla, ni ajo y bajo en sal)
· 1 taza de harina integral
· 1 Puñado de copos de avena (opcional)
gALLETAS
2
rros
e
p
a
r
pa
gs
for do
INGREDIENTES
COOKIES WITH 2 INGREDIENTS
Mezcla bien los ingredientes en un bol. Puedes
añadir harina si sientes que hace falta, o agua
si se ha quedado muy quebradiza.
Una vez la masa sea homogénea, haz bolitas
de aproximadamente una cucharada de masa
y colócalas en una bandeja para hornear, de
preferencia con papel para horno. También
puedes extender la masa en una superficie
enharinada y utilizar moldes para cortar las
galletas.
Precalienta el horno a 180ºC
durante unos 20 o 25 minutos.
y hornéalas
Espera a que se hayan enfriado del todo tanto
para darle alguna a tu perrete, como para
guardarlas en un recipiente hermético.
~ Ingredients ~
· 1 jar of baby food, (with no onions or garlic
and low sodium)
· 1 cup of whole-wheat flour
· A handful of oats (optional)
Mix all the ingredients in a bowl. You can add
some more flour if you think you need it, or
water if the mix is too dry.
Once the dough is homogeneous, make little
balls of approximately a tablespoon and place
them on a baking sheet, preferably with
parchment paper. You can also roll the dough
on a lightly floured surface and use cookie
cutters.
Preheat the oven at 180ºC and bake for about
20 to 25 minutes.
Wait until they have cooled down, both to
give your dog one and to save the rest for
later in an airtight container.
14
wakakan.com ♥ la revista animal
1ª Marcha de Petrer
¡ Un Exito
!
El pasado 14 de diciembre se celebró la 1ª marcha canina
de Petrer y sus organizadores han compartido estas fotos
con nosotros. La marcha fue un éxito, habiendo contado
con la participación de unas 100 personas y sus peludos.
Se recaudó 600 euros, que servirán para comprar pienso
para gatos y perros, mantas, collares y correas para
muchos peludos de Adoptamics que no tienen aún una
familia definitiva.
1st Dog March in Petrer
A Success !
On December 14th, the first dog march was held in Petrer,
and its organizers shared these photographs with us. The
march was a success, with the participation of about 100
people and their furry friends they were able to raise
600 Euro, which will be used to buy dry food for cats and
dogs , blankets, collars and leads for many animals from
Adoptamics who don’t have a forever home yet.
wakakan.com ♥ la revista animal
15
16
wakakan.com ♥ la revista animal
wakakan.com ♥ la revista animal
17
18
wakakan.com ♥ la revista animal
wakakan.com ♥ la revista animal
19
20
wakakan.com ♥ la revista animal
wakakan.com ♥ la revista animal
21
Irene Jiménez Fabra
Bióloga · Biologist
facebook.com/
cursocuidadocaballos
Sobre Filetes
y Bocados
~ Parte 4~
En la parte tres de esta serie de artículos hablamos sobre los filetes, su uso y los diferentes tipos que tenemos a nuestra
disposición. En esta parte y en número(s) sucesivos, vamos a hablar sobre los bocados, su efecto y su uso así como los diferentes
tipos que existen (aunque a grosso modo, ya que, como ocurre con los filetes, hay tantos bocados como bocas de caballos).
En primer lugar, debemos de conocer el objetivo del
bocado (que ya resaltamos en números anteriores
aunque lo recordamos) y para qué se utiliza. El
bocado tiene como fin una transmisión más fina de las
señales que produce el jinete sobre la boca del caballo,
haciendo que éstas sean mucho más sutiles y exactas.
Por ello, el bocado es un hierro con palanca para que,
a la mínima presión, el caballo pueda responder a
la mayor brevedad posible (por ejemplo, cuando el
binomio debe de hacer un quiebro rápido para huir de
una vaca).
Siguiendo
este
razonamiento,
podemos
llegar
rápidamente a la siguiente conclusión: el bocado está
destinado a caballos DOMADOS. Caballos que van
perfectamente con hierros inferiores (como el filete) y
que, por aumentar el nivel y la exigencia de la doma,
se necesitan señales mucho más precisas (lo mismo
que ocurre con las espuelas). Pero como en todo en
equitación, no solo debe saber el caballo sino que
el jinete también. Al igual que no todos los caballos
pueden llevar un bocado, no todos los jinetes pueden:
cuánto más inexperta es la mano del jinete, más suave
debe de ser el hierro que lleve el caballo y cuánto más
joven sea el caballo, menos hierro debe de llevar en
la boca.
Como siempre, el problema de las herramientas es
el mal uso que se hacen de éstas y, en este caso, el
bocado muchas veces está mal utilizado. Un bocado,
al contrario de lo que muchos jinetes piensan, NO sirve
ni para detener o retener a un caballo nervioso
(se tiende a aumentar la agresividad del bocado en
estos casos y lo único que se consigue es aumentar el
nerviosismo del animal) ni para COLOCAR la cabeza
22
wakakan.com ♥ la revista animal
a un caballo. En los dos supuestos anteriores,
estaremos abusando del animal, coaccionándolo para
que, a través del dolor que le produce la palanca
en la boca (recordemos que, unido al bocado hay
una cadenilla que multiplica el efecto palanca) nos
obedezca. Al final obtenemos un caballo nervioso,
miedoso y frustrado, con miedo a su jinete y que no
colaborará nunca.
Esta imagen es muy
bonita pero en la que
se observa un abuso
por parte de la amazona
del bocado (en este
caso utilizado con doble
rienda)
quedando
el
caballo hiperflexionado,
al ser forzado a adoptar
una postura con un cuello
“muy colocado”.
Otro abuso del bocado
en la que no existe una
“finura” en las ayudas.
La expresión del caballo
no necesita descripción.
Antes de utilizar un hierro más fuerte siempre
debemos de hacer autocrítica, saber si tenemos el
nivel suficiente para utilizarlo y nuestro caballo lo
tiene. Nos ahorraríamos muchos disgustos.
About snaffles
and bits
~ Part 4 ~
I
n part 3 of this series, we spoke about snaffles, their uses and
different kinds that are available. In this article and future issues
we will talk about curb bits, their effect and use, as well as the
different types available (at least broadly because as it happens
with snaffles, there are as many bits as horses’ mouths).
First we must know the aim of the curb bit (which we pointed
out in previous articles, but we’ll visit it again) and what is it
used for. The curb bit has the purpose of transmitting finer
signals produced by the rider onto the horse’s mouth, making
them more subtle and precise. Therefore, the curb bit is a metal
piece with a leverage so that, with the slightest pressure, the
horse can respond quickly (for example when the horse and
rider need to make a swerve to run from a cow).
Following this reasoning, we can quickly arrive to the following
conclusion: the curb bit is destined for TAMED horses. Horses
who handle themselves perfectly with inferior equipment (such
as snaffles) and that, by escalating the level and demand of the
training, more precise signals are needed (the same happens
with spurs). But as with all relating to horse-riding, not only the
horse must have the knowledge, but the rider too. Just like not
every horse can wear a curb bit, not every rider can either: the
more inexperienced the rider’s hand, the softer the horse’s bit
must be and the younger the horse, the least metal he must
carry in his mouth.
As always, the problem with the tools is the inappropriate use
they are given and, in this case, the curb bit is often misused. A
curb bit, contrary to what many riders believe, is not intended
to stop or retain a nervous horse (the aggressiveness of the bit
is often increased in such cases and the only result is to make
the animal more nervous), it is neither intended to correct the
horse’s head posture. In both those cases we would be abusing
the animal, coercing it to obey us through the pain the leverage
exerts on its mouth (let’s remember that, attached to the bit,
there is the curb chain, which multiplies the leverage effect).
In the end we’ll have a nervous, frustrated and frightful horse,
afraid of its rider and always unwilling to cooperate.
This is a beautiful image, but
you can observe the rider
inflicting abuse with the bit (in
this case with a double rein) with
the horse hyper flexed by being
forced to adopt a very unnatural
posture of its neck.
Another bit abuse in which there
is no subtlety in the signals. The
expression of the horse needs
no further description.
Before utilizing a stronger bit, we should always be self-critical,
and know if we and our horse have experience enough to use it.
We would save ourselves from a lot of unpleasantness.
wakakan.com ♥ la revista animal
23
Juan Pablo Matas
Especialista en
dermatología, etología y
reproducción.
Specialised in dermatology,
ethology and animal
reproduction.
C/ Ramón Gorge, nº 22
03600 Elda
Tel: 966 982 213
clinicaveterinariamanjon.es
TU
nuevo mejor
AMIGO
E
n esta época llegan muchos cachorros a casa. Unos vendrán después de una decisión meditada y otros llegaran por una
decisión tomada más a la ligera.
En cualquier caso, antes de que llegue el cachorro a casa deberíamos pensar una serie de cosas.
Lo primero es decidir qué cachorro es el que más nos conviene
en cuanto a su raza, tamaño, sexo, intentando huir de las
modas. Deberíamos pensar que tipo de casa tenemos, cuáles
son nuestras aficiones y qué tipo de vida llevamos. Y pensar
cómo nos influirá en el futuro la presencia del perro en todos
estos aspectos.
También deberíamos hacer una visita al veterinario, previa a la
llegada del cachorro, para informarnos qué garantías sanitarias
nos deben ofrecer al adquirir el cachorro, qué documentación
nos deben aportar y qué cuidados tendremos que seguir una
vez que el cachorro esté en casa, así como concertar la primera
visita con el cachorro.
En casa deberíamos tener preparada comida adecuada al tipo
de perro, según tamaño, edad y raza. Una zona de descanso
acondicionada, bebedero y comedero, juguetes y premios para
cachorros, productos de higiene, como cepillos, espuma seca
o toallitas.
Es importante tener en cuenta, antes de recoger al cachorro,
la edad de éste, puesto que no deberíamos separarlo de su
madre y hermanos antes del mes y medio de edad, ya que
en esa etapa aprenderá de su madre y hermanos lecciones
importantes para que tenga un buen comportamiento con
otros perros durante el resto de su vida.
También será muy importante el origen de ese cachorro para
su carácter en la etapa adulta. No es lo mismo que haya crecido
en un criadero con pocos estímulos o en el seno de una familia
con contacto humano desde su nacimiento.
Si nos decidimos por una adopción, también deberíamos
24
wakakan.com ♥ la revista animal
informarnos de cuánto tiempo ha estado el perro en el
albergue, su historia de origen, qué tipo de vacunación lleva,
desparasitaciones y estado general del perro.
Hay razas más predispuestas a determinadas enfermedades,
como articulares, dermatológicas, respiratorias, cardiacas,
por lo que antes de adquirir un perro de raza deberíamos
informarnos qué tipo de enfermedades podría desarrollar.
Cuando llegue el cachorro a casa debemos someterlo a un
periodo de cuarentena de alrededor de dos semanas, que es el
periodo durante el cual el cachorro puede desarrollar síntomas
debido a enfermedades víricas y parasitarias adquiridas en
su lugar de origen y que podrían obligar a su hospitalización
e incluso producir su fallecimiento. Al adquirir el cachorro
deberíamos exigir un contrato de compraventa donde se
especifique la duración de este período de garantía.
En cuanto a la educación, desde su llegada a casa debemos
enseñarle unas pautas sencillas; a ser limpio, a no morder,
a no subirse a las personas, a dejarse manipular y no pedir
comida en la mesa, entre otros.
En nuestra primera visita al veterinario, éste revisará la
documentación sanitaria que nos hayan aportado con el
cachorro, nos informará del plan vacunal y de desparasitación
a seguir durante los primeros meses y de los cuidados básicos
y alimentación más adecuada.
Un cachorro no es un juguete, va a ser un miembro más de
nuestra familia y su inserción en casa requiere paciencia,
tiempo y pautas de educación firmes, para que la convivencia
sea lo más placentera para todos.
YOUR
new best
FRIEND
D
uring this season, a lot of puppies arrive into our
homes. Son will come after a meditated decision and
others after one taken more lightly.
In any case, before the puppy arrives we should take several
things into consideration.
The first is to decide what puppy is more convenient for
us in terms of breed, size and gender, trying to avoid
fads. We should think about the type of house we live
in, what are our hobbies and what lifestyle do we lead.
And consider how the dog’s presence will affect all those
aspects in the years to come.
We should visit the vet’s office prior to the puppy’s arrival
in order to inform ourselves what health guarantees
should be offered when we get the puppy and what
documentation should be provided, as well as how we
should care for the puppy once it’s with us and make an
appointment for a first visit with the dog.
At home we should have the appropriate food depending
on the dog’s type, size, age and breed. An area for the dog
to rest, set up with eating and drinking bowls, toys and
treats for puppies, hygiene products such as brushes, dry
foam shampoo and wipes.
It is important to know the puppy’s age before we pick it
up, because we shouldn’t separate it from its mother and
siblings before it is six weeks old, because in that stage
the puppy will learn important lessons from its mother and
siblings on how to behave well around other dogs, which
will last for the rest of its life.
It is also very important to know where that puppy comes
from, since that will influence it as an adult. It is not the
same if it comes from a breeder with very little stimuli or
from a home where it had human contact from birth.
If we decide to adopt, we should find out how long the dog
has been at the shelter, how he got there, what vaccination
it has been given, if it has been recently dewormed and
the general state of its health.
There are dog breeds that are more predisposed to certain
diseases, such as joint and skin problems, respiratory and
heart diseases. Therefore, before getting a purebred dog
we should be aware of the diseases it could develop.
When the puppy arrives home, we should establish a
period of quarantine of about 2 weeks, which is the period
in which the young dog could develop symptoms of a
viral or parasitic disease caught in its place of origin, and
which could result in the hospitalisation and even cause
its death. When getting the puppy we should demand a
contract of sale that specifies this period of warranty.
In regards to its training, from its arrival we must teach it
a few simple rules; to be clean, not to bite, not to jump on
people, to allow being handled and not to ask for food at
the table among other things.
On our first visit to the vet, he will check the health
documents that were provided to us with the puppy, he
will inform us of the vaccination and deworming plan to
follow for the next few months and of the basic care and
dietary needs.
A puppy is not a toy, it will be a part of our family and its
insertion in our home requires patience, time and firm
education rules, so that coexistence is as pleasurable for
all as possible.
wakakan.com ♥ la revista animal
Ver o no ver,
¿esa es la cuestión?
To see, or not to see, that is the question?
Cristina Sanz Gándara
La Gatera de Rumbo
A
hora que gracias al poder de la red algunos gatos como Oskar o Honey Bee se han convertido en
auténticos fenómenos de internet a pesar de ser completamente ciegos, quizá sea buen momento para
Twitter: @congatos
reflexionar sobre la integración en nuestras vidas de felinos con problemas visuales. Y es que cuando
alguien se plantea adoptar un gato, suele pensar en un animal sano y perfecto, pero la cruda realidad
pronto le muestra que entre los que esperan hay muchos que, por circunstancias de la vida, presentan minusvalías físicas que les
hacen formar parte de ese grupo menos adoptable de animales con necesidades especiales dentro del cual las afecciones oculares
suponen un porcentaje considerable.
gateraderumbo.blogspot.com.es
¿POR QUÉ HAY TANTOS GATOS CON
DISCAPACIDAD VISUAL?
Mientras algunos lo son de nacimiento, por traumatismos o
por degeneración derivada de la edad, una inmensa mayoría
de gatos son ciegos o tuertos a causa de la gripe felina
(enfermedad habitual en gatitos y gatos muy mayores o con
sistemas inmunes deprimidos provocada por herpesvirus y/o
por calicivirus) Uno de los síntomas más evidentes de esta
enfermedad, junto con el moqueo constante y los estornudos,
es la conjuntivitis, que puede acabar con la atrofia total de
los ojos si no se trata correctamente y a tiempo. Por eso es
importante saber que si nos encontramos con algún gato
o gatito que presente síntomas oculares es fundamental
que acudamos cuanto antes a un veterinario que lo revise,
diagnostique y paute el tratamiento apropiado para mitigar los
síntomas y sus posibles secuelas.
¿VER O NO VER?
Puede parecer mentira, pero a nivel práctico los gatos con
limitación visual parcial o total no ven afectadas sus rutinas
cotidianas prácticamente en nada si mantenemos el entorno
mínimamente controlado, algo especialmente importante en el
caso de gatos invidentes. Es más, la adaptación de los felinos
tuertos, ciegos o con perturbaciones visuales suele llamar la
atención de quienes conviven con ellos a causa de su grado
Antía es una gata que ha consumido todas sus
vidas en la calle, pasando por la desnutrición,
la enfermedad y la pérdida total de la visión.
También fue la única de su familia gatuna que
se salvó de un.
Es una gatita de dos años de edad,
completamente ciega, pero que hace vida
normal. Sus cuidadoras en Bigote de Gato
dicen de ella: “Antía, qué tía. Está ciega pero
te mira igual”. Si estás interesado en darle
un hogar definitivo, puedes escribir a info.
[email protected]
26
wakakan.com ♥ la revista animal
de adaptación y la rapidez de la misma. Tanto es así que
cuando la pérdida de visión es progresiva y permite al gato
ir acomodándose poco a poco a las nuevas circunstancias,
hay propietarios que ni se dan cuenta de lo que pasa durante
mucho tiempo, llegando a convivir con un gato que no ve sin
siquiera sospecharlo. Y es que cuando un sentido como la vista
falla, el cerebro suple esta carencia agudizando los restantes,
lo que permite a estos gatos adaptarse muy bien a su nuevo
estado.
En un plano más sentimental, es importante recalcar que no
es justo que tratemos a estos animales como inferiores porque
no lo son e incluso aunque convivan con otros gatos, no hay
diferencias: sencillamente, son uno más. Así, la conclusión
a la que podemos llegar ante la posibilidad de adoptar a un
gato con problemas de visión es que menos compasión y más
oportunidades, pues merece la pena recorrer el mundo más
allá de lo visible y aprender a valorarlo con el resto de nuestros
sentidos, tal y como hacen ellos de forma natural y sin darse
cuenta de lo increíble que resulta.
¡OJO! Y NUNCA MEJOR DICHO...
Debe quedar claro que al deciros que la vida de un gato con
limitación visual parcial o total es de lo más normal, nos
estamos refiriendo a gatos caseros sin acceso al exterior, que
vivir en las calles sin ver bien o no ver en absoluto ya es harina
de otro costal.
la bella
Antía
Antía is cat who has spent all of her lives in the
streets, she endured malnutrition, disease,
and the complete loss of her eyesight. She
was also the only one of her cat family to
survive being poisoned.
Antía is a two year-old cat who is completely
blind, but leads a normal life. Her caretakers
at Bigote de Gato always say: “Antía, what a
girl! She’s blind but looks at you all the same”.
I)f you are interested in giving her a forever
home, you can email [email protected]
gmail.com
N
ow that, thanks to the power of the web some cats like Oskar or Honey Bee have become authentic internet phenomena, despite
being completely blind, maybe it would be a good time to reflect on the integration into our lives of felines with vision problems. When
someone is planning to adopt a cat, they usually have a healthy and perfect animal in mind, but the harsh reality soon enough comes
to light, showing that among those waiting for a family there are many that, due to their circumstances, present physical disabilities,
which place them in that less adoptable group of animals with special needs, among which eye conditions are a large percentage.
Why are there so many cats with visual
impairments?
While some come from birth, trauma or old age, a vast majority
of cats are blind or ene-eyed because of feline flu (a prevalent
disease among kittens and old cats with depressed immune
systems caused by the herpesvirus and/or calicivirus). One of
the most evident symptoms of this disease, along with constant
sneezing and a runny nose, is conjunctivitis, which can result in
the total atrophy of the eyes if not treated in a timely fashion.
For this reason it is important to know that, if we find a cat or
kitten presenting eye problems, it is essential that we take it
to the vet as soon as possible to get a checkup, a diagnosis
and a treatment plan, designed to mitigate the symptoms and
possible long-term effects.
To see or not to see?
It may seem surprising, but on a practical level, cats with partial
or total visual limitations are almost not affected in their daily
routines, if we maintain their environment minimally controlled,
something especially important with blind cats. Actually, the
adaptation level of one-eyed, blind and visually impaired cats
usually amazes those who live with them due to their degree
and speed. So much so, that when the sight loss is progressive
and the cat can get used to its new circumstances little by little,
some owners are not even aware of what’s going on for quite
some time, sharing their lives with a cat that can’t see, without
even suspecting it. Because when the sense of sight fails, their
brain makes up by sharpening the remaining senses, which
allow these cats to adapt well to their new situation.
On a more sentimental level, it is important to stress that it is not
fair to treat these animals as inferior, because they are not, even
if they live with other cats, there are no differences, they are one
more of the group. Therefore, the conclusion we can arrive at is
that, given the possibility to adopt a cat with vision problems,
is to feel less sorry for them and give them more opportunities,
because it is worth while to wander the world beyond the visible
and learn to value it with the rest of our senses, just like they do
it naturally and without realising how incredible it is.
Watch it! And never better said...
I must be clear that, when we say that the life of a cat with
partial or total visual impairment is completely normal, we are
referring to house cats without access to the outside, because
living in the streets with poor or no vision is another matter
altogether.
wakakan.com ♥ la revista animal
27
Isabel Cuenca
Educadora canina,
experta en relaciones
humano-caninas y
educación temprana.
Canine Educator, HumanCanine Relationship
and Early Education
Expert
Crta de la estación Km,3
Orito - Monforte del Cid
03670
[email protected]
www.cacplaydog.org
Tel: 692 224 237
Las Necesidades Caninas
El perro, nuestro queridísimo animal de compañía, lleva milenios con nosotros.
necesidades?
Pero ¿realmente sabemos bien cuáles son sus
El 80% de los perros que conviven con nosotros padecen de estrés por no tener sus necesidades básicas cubiertas, algo que ocurre
a causa de la ignorancia, o la imitación; seguimos las pautas que nos da el vecino o el amigo pensando que nos irán bien.
El perro es el único animal que depende totalmente del humano, y por lo tanto somos responsables de cubrir sus necesidades básicas,
las cuales serán distintas para cada individuo, dependiendo de su raza, tamaño y lugar donde habite. Igualmente al depender de
nosotros, es el animal más maltratado (y con esto no quiero herir la sensibilidad de nadie). Pues al no saber cubrir perfectamente
sus necesidades e intentar hacerlo como mejor creemos, herimos al animal inconscientemente, creándole problemas de conducta.
Hablemos un poco de estas necesidades:
- Hidratación: siempre deben tener agua a su disposición, y en
épocas de calor ésta debe estar a la sombra. Durante los paseos
largos debemos llevar agua para que puedan hidratarse.
- Alimentación: debe ser equilibrada, si optamos por pienso,
que éste sea de alta calidad y la dosis que le corresponde. Si no
podemos acceder a él por su alto precio, es preferible la opción
de una alimentación natural que podemos preparar en casa.
- Micción y defecación: el perro es el único animal al que
obligamos a retener la orina hasta que nosotros queramos
sacarlo al lugar donde debe hacer (un ejemplo del maltrato al
que me refería). Si es un perro que vive en casa y no podemos
sacarlo por lo menos unas 5 veces al día, es recomendable que
tenga una zona en casa donde pueda hacer sus necesidades,
(arenero, patio o empapador). Y mucho cuidado de no castigar
esta conducta en los cachorros, se les debe dirigir hacia donde
deben hacer.
- Sueño y vigilia: los perros duermen de 15 a 16 horas, las
razas gigantes y los cachorros más. Duermen toda la noche y
pequeñas siestas por el día. Especial cuidado con los perros que
están pendientes todo el día de vigilar la valla, o si hay niños
en casa, el perro debe tener su espacio donde estar tranquilo
y descansar.
- Actividad: el realizar mucho ejercicio para cansarlos y reducir
su hiperactividad es un error, porque estamos haciendo perros
atletas que cada vez pedirán más ejercicio. La actividad debe
ser moderada y equilibrada con momentos de relax.
- Temperatura: es muy importante controlar el frío y el calor
para perros que vivan en exterior, y los golpes de calor en
verano, que en esta zona son muy comunes. También hemos
de tener cuidado con los cortes de pelo en verano, el manto del
animal le proporciona una protección contra el sol.
28
wakakan.com ♥ la revista animal
- Seguridad: esto es un tema donde hay que hablar largo y
tendido. Es de donde viene el mayor número de problemas
de conducta, por nuestra forma de guiar y darles seguridad
que comúnmente se ve afectada por el exceso de castigos y
correcciones.
- Sexualidad: en hembras aparece cada 6 meses pero en los
machos es constante. Es un error el pensar que si un perro
monta a una hembra ya va a suplir su necesidad sexual. Se
suple en ese momento, pero vuelve y con más fuerza. Lo mejor
y más recomendable es la esterilización, si no se trata de
animales para criar.
- Afecto y contacto: los perros son animales sociales y
necesitan contacto. El dar una sesión de caricias diaria de
una media hora es beneficioso para el perro y para nosotros,
fortalecerá nuestro vínculo y nos relajará.
- Comunicación: es una necesidad social, deben comunicarse
con otros perros, a través de juegos y acciones sociales.
Nosotros deberíamos saber cómo se comunican los perros. Para
saber (como le llamo yo) “hablar perro”, hay un video en el
cual entenderéis muy bien esta comunicación “Las señales de
calma” de Turid Rugaas.
- Curiosidad: a los perros les encanta olfatear, a través de ello
reconocen el entorno, sabiendo que perros han pasado por allí.
Durante los paseos es importante dejarles que huelan por todos
los lados, esto les relajará. Si el paseo ha sido corto porque se
ha pasado todo el tiempo olfateando, perfecto porque es algo
que él necesitaba en este momento, quizás al día siguiente esta
necesidad esté más suplida y no pase tanto tiempo en ello.
Si todo esto lo tenemos en cuenta y pensamos más en sus
necesidades que en las nuestras, su calidad de vida será mucho
mejor, e incluso la nuestra, porque podremos disfrutar más con
ellos.
Canine
Needs
The dog, our beloved animal companion, has been by our side
for thousands of years. But, do we really know what its needs are?
80% of dogs living among us suffer from stress, as a result of
not having their basic needs met, something that happens out
of ignorance, and often by following directions given to us by our
friends or neighbours, and thinking these will work for us.
The dog is the only animal that depends on humans entirely,
and therefore we are responsible for covering its basic needs,
which will be different for each individual depending on its breed,
size and region it inhabits. Also, because they depend on us so
much, they are the most mistreated animals (and with this I don’t
mean to offend anyone’s sensitivity). Because by not knowing
how to provide perfectly for their needs, and by trying to do it the
best we think it is, we unintentionally hurt the animal, creating
behavioural issues for it.
Let’s talk a little about these needs:
- Hydration: there should always be water at their disposal, and
in hot weather, this should be in the shade. During long walks we
must carry water for them to hydrate.
- Diet: it must be balanced, if we choose to feed them dry food
(kibble), it must be high quality and the appropriate amount, and
if we are unable to afford it, it is preferable to choose a natural
diet that we can prepare at home.
- Urination and defecation: dogs are the only animals that we
force to retain their urine until we want to take them out to a place
where they can pee (an example of the mistreatment of animals I
was talking about). If it is a dog who lives indoors and we cannot
take him out at least 5 times per day, it is advisable to provide
it with an area (a sandbox, patio or absorbent pad). And be very
careful not to punish this behaviour in puppies, instead you must
direct them to where they must go to relieve themselves.
- Sleep-wake: dogs sleep some 15 or 16 hours per, giant breeds
and puppies even more so. They sleep all night and take several
naps during the day. You must provide your dog a space where
he can relax and rest, especially for dogs who guard the fence all
day or live with children.
- Exercise: to exercise your dog a lot in order to reduce their
hyperactivity is a mistake, because we are making them into
athlete dogs and they will demand more exercise each time.
Activity must be moderate and balanced with times of relaxation.
- Temperature: it is very important to prevent extreme
temperatures for dogs who live outdoors, and heat strokes during
summer, which are very common in this area. We must also be
careful when trimming their fur in the summertime, because it
protects them from the sun.
- Security: this is a subject of which there is much to be said.
From it, most behavioural issues arise, because of the way we
guide and provide a sense of security, which is commonly affected
by the excess of reprimands and punishments.
- Sexuality: in females it appears every six months, but in the
male it’s continuous. It is a mistake to think that, if a male dog
mounts a female, he will release his sexual need. It is released for
that moment, but it comes back and stronger. The most advisable
thing to do, if the animal is not intended for breeding, is to neuter
or spay it.
- Contact and affection: dogs are social animals and need contact.
A daily 30-minute long petting session is beneficial for the dog
and for ourselves, it will strengthen the bond and relax us.
- Communication: it is a social need, they must communicate
with other dogs, through playing and social actions. We should
know how dogs communicate with one another. To know (what
I call) “how to speak dog”, there is a video in which you’ll get a
good idea of how this communication works, “Calming Signals”
by Turid Rugaas.
- Curiosity: dogs love to sniff, through that behaviour they
recognize their surroundings, knowing what dogs have come
through there. During walks it is important to let them sniff
everywhere, this will relax them. If the walk was short because
he spent the whole time sniffing, that’s perfect, it was what the
dog needed at the moment, and maybe the next day that need
will be milder and won’t spend so much time sniffing around.
If we take all of the above into consideration, and think of their
needs more than in ours, their quality of life will increase, and so
will ours, because we will be able to enjoy their company more.
wakakan.com ♥ la revista animal
29
Si quieres que tu peludo aparezca
en esta sección, envíanos su foto a
[email protected]
junto
a
su
nombre, el tuyo y desde dónde nos
escribes. Nos encantará conoceros.
If you want your furry friend to appear
on this section, please send us their
photo to [email protected] with
their name, yours and where you are
writing from. We’ll love to meet you.
30
wakakan.com ♥ la revista animal
wakakan.com ♥ la revista animal
31
Flores de Bach en los animales
Bach flower remedies in animals
Los animales al igual que las personas pueden pasar por
determinadas circunstancias o situaciones en su ámbito familiar
las cuales le puede originar al animal cierto grado de estrés.
Muchas personas conviven diariamente con sus mascotas y son
un miembro más de la familia, pero muchas veces no se suele
prestar atención a las emociones que pueda estar viviendo ese
pequeño miembro de la familia.
Animals, just like people, can go through certain circumstances
or situations in their family environment, which can create a
level of stress for the animal. Many people share their lives
with their pets, who are another member of the family, but
many times no attention is paid to the emotions that little family
member could be going through.
Hay situaciones como el nacimiento de un bebé, el divorcio de
los dueños, la muerte de un ser querido o incluso la llegada de
un animal nuevo en casa que pueden afectar emocionalmente a
nuestra mascota y pueden responder ante estos cambios desde
el miedo, la rabia, la soledad, etc. Son hechos que pueden
generar en el animal cierto grado de estrés emocional que en
muchas ocasiones se manifiesta también en problemas físicos o
de comportamiento.
Las Flores de Bach están englobadas dentro de las terapias
naturales o energéticas donde su creador fue el médico,
bacteriólogo y patólogo inglés Edward Bach.
Esta terapia esta compuesta por 38 esencias más el remedio de
emergencia y se seleccionan en función del estado emocional
que esté sintiendo la persona y en este caso los animales
ayudándoles a equilibrar esas emociones negativas. A partir de
ahí se seleccionan las esencias adecuadas en cada caso siendo
una alternativa a la medicina convencional y al uso de fármacos,
segura e inocua, sin contraindicaciones y efectos secundarios.
32
wakakan.com ♥ la revista animal
There are situations, like the birth of a baby, the owners’ divorce,
the death of a loved one or even the arrival of a new pet to the
household, which can affect our pet on an emotional level, and
they can respond to these changes with fear, rage, loneliness,
etc. These are circumstances that can generate a certain level
of emotional stress for the animal, which in many occasions
manifests itself also as physical or behavioural problems.
Bach flower remedies are included within the natural or
energy therapies, and were created by the English physician,
bacteriologist and pathologist Edward Bach.
This therapy consists of 38 essences plus the emergency
remedy, and they are selected based on the emotional state that
the person, or in this case the animal, is going through, helping
them balance those negative emotions. With this information,
the right essences are selected for each case, as an alternative
to conventional medicine and the use of medication, it is safe
and innocuous, with no contraindications or side effects.
wakakan.com ♥ la revista animal
33
Junta los palos, y sujetarlos con
la goma por un extremo, para
que no se separen y facilitarte
colocarlos.
·············································
First you must stack the sticks
together and bond them with the
rubber band on one end.
Una vez has terminado de atarlos,
puedes proceder a ponerle la tela
por encima, doblándole para
dentro el borde, de manera que
no se vea. Con el hilo dale unos
puntos como se muestra en la
imagen, para que no se deslice
hacia abajo.
·············································
Once you have finished tying
them, you can go ahead and place
the fabric over the structure,
folding the edges inward so
that they’re hidden. Make a few
stitches to prevent the fabric from
sliding down, as shown on image .
34
wakakan.com ♥ la revista animal
Materiales
Materials
· 5 o 6 palos de madera
de 1 metro de largo
· 1,5 metros de tela
· Una goma
· Hilo grueso
· Aguja
· Tijeras
· Cuerda
· 5 or 6 wooden sticks of
about 1m in length
· 1.50 metres of fabric
· A rubber band
· Thick thread
· A needle
· Scissors
· A string
Una vez los tienes sujetos,
procede a colocarlos para darle
forma a la estructura de tu tipi. En
la foto superior se muestra como
deben quedarse colocados.
·············································
Once they are held together,
proceed to move them around to
form the structure for you teepee
as shown in the image above.
Con la tela ya colocada, fíjala con
pequeños puntos en cada palo
para que no se mueva y recorta
el sobrante de tela.
Opcional: puedes cortarla con
tijeras zigzag o hacerle un
dobladillo hacia adentro al igual
que la apertura.
·············································
With the fabric in place, make a
few more stitches in order to fix it
to each of the sticks, and cut the
excess fabric from the bottom.
Optional: you can use zigzag
scissors or make a bottom hem. You
can do the same with the opening
Cuando ya los tienes colocados a
tu gusto, átalos con el cordón por
el mismo extremo que la goma,
no solo alrededor, sino entre los
palos también para darle más
firmeza.
·············································
When you are satisfied with the
structure, tie them with the string
on the same end as the rubber
band. Not only around the sticks
but in between.
¡Eso es todo! Ahora solo queda
ponerle algún cojín o manta
dentro para que tu peludo
descanse a gusto y calentito, al
estilo del salvaje oeste.
·············································
That’s all! Now you only need a
pillow or blanket to put inside the
Teepee, so you furry friend can
rest warm and comfy, Wild West
style.
wakakan.com ♥ la revista animal
35