MASS SCHEDULE - E-churchbulletins.com

3900 Meadow Drive,
Rolling Meadows, IL 60008
Parish House:
847-394-8100
Fax: 847-394-8102
Website: www.stcolette.org
Parish House Office Hours
Mon. - Fri. 9:00 AM - 7:00 PM
Sat. 9:00 AM - 4:00 PM
Sunday - Closed
MASS SCHEDULE
Monday - Friday
6:30am (Liturgy of the Word)
8:00am
Saturday
8:30am & 5:00pm
Sunday
7:30am & 9:00am & 10:30am
12:00pm (Español)
Reconciliation
Saturday– After 8:30AM
mass
St. Colette Parish House Office—(847) 394-8100
Pastor: Rev. Msgr. Peter Galek ext. #105
Associate Pastor: Rev. Br ian Simpson ext. #104
Weekend Assistants: Fr. Bob Borre and
Fr. James Murphy
Deacons: John Connor (Retired) ext. #140
Pedro Sedano ext. 142
Music Director: Mr. Michael Myers ext. #107
Financial Operations Manager:
Mrs. Darlene Bulak ext. #103;
[email protected]
Secretary & Sacramental Records:
Mr. Eduardo Guillen ext. #102;
[email protected]
Religious Education: Mr s. Pam Kollman ext. #122
[email protected]
Youth Minister-Focus: Lori Brandt ext. #121
***********8
St. Colette School - 3900 Pheasant Drive
(847) 392-4098
Principal: Mr s. Valer ie Zemko ext. #125
Page Two
Mass Intentions for the week of
December 27th– January 4th
-------------Intenciones del la Misa durante la semana
Del 27 de diciembre al 4 de enero
Each Mass is offered for
all the faithful, living and
dead. The following are
specifically remembered
this week.
Cada Misa se ofrece para
todos los fieles, vivos y
muertos. Los siguientes
son recordados específicamente esta semana.
SATURDAY– December 27th, Saint John, apostle & Evangelist- Feast
8:30AM Tom Carlson, Rositamaria Cevallos
5:00PM Frank Miller, Henry Duga
SUNDAY– December 28th, The Holy Family of Jesus, Mary & Joseph
7:30AM Sr. Jo-Ann Brdecka O.S.F., Joseph J. Brdecka, Erin Miller, James Stuerebaut, Eleanore Healy
9:00AM Danny Miller, Gregg Miller, Joseph Clark Jay, Isabel Sczech
10:30AM Eleanore Healy, Dominic Masciola, Adam Drobny
12:00PM People of St. Colette
MONDAY - December 29th, St. Thomas Becket, Bishop & Martyr
8:00AM Donald Schmidt, Marilyn Simon, All Souls Envelopes: Bill Hubelk, Frank Ortman, Kathy Goldbeck Haut
Vince Goldbeck, Bernie & Libby Orman
TUESDAY—December 30th
8:00AM All Souls’ Envelopes: Ben & Agnes Grabowski, Charles Burnham, Emily Skiba, John & Sara Stranzewski
Cate & Tony Goldbeck
WEDNESDAY – December 31st, St. Sylvester I, Pope
8:00AM All Souls Envelopes: Deceased Members of the: Warden Family, Connor Family, Rostowsky Family,
Moran Family, Kornperela Family
5:00PM People of St. Colette
THURSDAY– January 1st, Solemnity of Mary, the Holy Mother of God ( Holy Day of Obligation)
9:00AM People of St. Colette
10:30AM People of St. Colette
12:30PM People of St. Colette
FRIDAY - January 2nd, St. Basil the Great & St. Gregory Nazianzen, Bishops & Doctors
8:00AM Fr. Ted Schmitt
SATURDAY– January 3rd, The Most Holy Name of Jesus
8:30AM Anna Galek
5:00PM Vicente Rossillo
SUNDAY– January 4th, The Epiphany of The Lord
7:30AM Sr. Jo-Ann Brdecka O.S.F., Joseph J. Brdecka, Eleanore Healy
9:00AM Evelyn Stevenson
10:30AM Eleanore Healy, For Preists & Religious Orders of Men and Women in Illinois, Adam Drobny, Maria Drobny,
Wladyslaw Drobny, Stanislaw Moskala
12:00PM People of St. Colette
STEPPING OUT IN FAITH
Can you stay with the Lord for one holy hour? We
need adorers to be present with our Lord for one hour
on each First Friday of the month. We especially
need adorers in the afternoon hours.
Please call Marge at 847-259-2048 or
Gail at 847-366-3033.
Ministry of Care
If you are sick or recovering from an operation, the
Ministry of Care at St. Colette would like to bring
communion to you. Please call the Parish House at
(847) 394-8100 to make an appointment..
Page Three
Weekly Reflection
GOD'S WORD TODAY
The teenager with the starring role in the school
Christmas play moaned and sighed to herself as her dad
arrived late. Again. A litany of thoughts crossed her
mind: "He missed my solo! His work is more important
than me. He doesn't love me!" It was when the teenage
star took her bows before the admiring audience that it all
came clear. Her dad, with both feet propped on their
heels, cheered the loudest, but his daughter couldn't take
her eyes off the holes in the soles of each shoe, the ones
he hadn't replaced for years. And she, in her beautiful
gown and expensively designed hair, finally realized, "He
did it all for me." Your love for your family is enduring,
even when it goes unnoticed. Take some time for one another. Show honor and respect. As Paul wrote to the Colossians, always be thankful. Let Christ's message find a
home in your home
If you are reading this, there is a good chance that
you meet the definition of a "holy family," given that this
may be at least the second Mass of at least four that you
and your family will have participated in over a very
short period of time. Meeting a religious obligation, like
attending Mass on Sundays and holy days, is not the only
criterion for a holy family, of course, but as today's Gospel reminds us, it's one of them. The presentation of Jesus
in the Temple portrays his parents as devout Jews who
took him to Jerusalem as the Law of Moses required. According to the Law, the mother who gives birth to a boy is
not to touch anything sacred or enter the Temple for forty
days. At the end of this time she is to offer a year-old
lamb and a pigeon or turtledove as an atonement for sins.
Mary offered a pair of birds, as was permitted a person
who could not afford a lamb.
Reflecion Semanal
LA PALABRA DE DIOS HOY
Si estás leyendo esto, tienes muchas probabilidades de encontrar la definición de una "familia
sagrada", ya que ésta puede ser por lo menos la
segunda misa entre por lo menos cuatro en la que
tú y tu familia habrán participado durante un corto
período de tiempo.Cumplir una obligación religiosa, como asistir a misa los domingos y los días de
fiesta, no es el único criterio de una familia sagrada, por supuesto, pero como el Evangelio de hoy
nos lo recuerda, es uno de ellos. La presentación
de Jesús en el Templo muestra a sus padres como
judíos devotos que lo llevaron a Jerusalén como la
Ley de Moisés exigía. De acuerdo con la Ley, la
madre que da a luz a un varón no debe tocar nada
sagrado ni entrar al Templo durante cuarenta días.
Al finalizar este período ella debe ofrecer un
cordero de un año o un pichón o una tórtola como
expiación de los pecados. María llevó dos pájaros,
lo cual se les permitía a las mujeres que no podían
comprar un cordero.
Si fuera así de fácil ser sagrados. Si la santidad dependiera únicamente de nuestra asistencia
a la liturgia del domingo y el cumplimiento de una
lista de reglas. Pero cualquier cristiano sabe que el
camino a la santidad pasa por la cruz. La santidad
nunca es un estado de ser que alcanzamos o logramos, sino una batalla comunitaria y personal
constante que incluye la penitencia, mortificación
y el sufrimiento, que solo después nos llevan a la
paz. María lo sabía. Simeón, el profeta que tomó
en brazos al niño Jesús y expresó con palabras lo
que María debe haber sentido, que el niño había
sido "puesto para ruina y resurgimiento de muIf only it were that easy to be holy. If only holichos. . . como signo que provocará contradicción",
ness could be determined solely by our attendance at Sun- también lo sabía (Lucas 2:34). Muchos de nuestros
day liturgy and fulfilling a list of rules. But as any Chris- propios familiares han tropezado con el escollo de
tian knows, the way to holiness passes by way of the
fe que es Jesús. Sin embargo permanecen junto a
cross. Holiness is never a state of being that we reach or
nuestra familia y quizás incluso hayan compartido
achieve, but a constant personal and communal battle that algunas vacaciones con nosotros. Rezamos por esembraces penance, mortification, and suffering, which
tos descarriados y siempre recordamos que ellos,
only then lead to peace. Mary knew that. Simeon--the
también, ayudan a que nuestras familias sean saprophet who held the infant Jesus and put into words
gradas. (c) J. S. Paluch Company
what Mary must have felt, that the child is "destined for
the fall and rise of many . . . a sign that will be contradicted"--also knew (Luke 2:34).Many in our own families
have tripped over the stumbling block of faith that is Jesus. Yet they remain with our families and may even have
shared our holidays together. We pray for these wayward
ones and always remember that they, too, help make our
families holy.
Copyright (c) J. S. Paluch Company
Page Four
Memorial mass for Anna Galek,
Mother of Father Peter & Father Adam
On the 1st of January it will have been 2 months since my
mom, Anna Galek, passed away. Many people have asked me about
the memorial Mass for her soul because they could not participate at
the funeral in Poland. For this reason on January 5th in our Church,
St. Colette, at 7:00PM we will have a Memorial Mass for her soul.
This Mass will be celebrated by Bishop Andrew Wypych. The Mass
will be bilingual: English and Polish and after the Mass their will be
refreshments in Halpin Hall. Anyone who would like to participate in
this Mass is invited and welcome to do so.
May her soul rest in peace,
Rev. Msgr. Peter Galek
Page Five
Hispanic Ministry
A sincere thanks to the
community for the cooperation we received from the
Feast of Our Lady of Guadalupe. From the smallest to the
most full of experience for
their presence, prayers and
hard work. Special thanks to
the family who donated the
dancing and music for our
celebration..
Many thanks to the priests:
Father Brian Simpson for his support in our
activities, especially with the Bilingual Blessing before heading on the pilgrimage.
Also it was an honor that our Pastor Rev. Msgr. Peter
Galek accompanied us in the pilgrimage to De
Plaines, together with his family.
We also want to thank Father Lalo Maritnez
for celebrating the mass with us .
God bless you all now ad always from the
depths of our hearts and may Christ child be born in
each of your hearts this Christmas, for the new year
and the rest of your lives.
A very attentive invitation for the coming year
to save on your calendar: Saturday, December 12,
2015: Celebration of Our Lady of Guadalupe
New Year’s Eve and Day
The Solemnity of Mary,
Mother of God
(Holy Day)
December 31st
5:00 P.M. Mass
January 1st
9:00 A.M. Mass,
10:30 A.M. Mass
12:30 P.M. Mass (Español)
WHY ARE GIFTS OF APPRECIATED ASSETS SO
VALUABLE?
What is the best asset a person can give to our Church?
From a tax perspective, gifts of securities, real estate or
other assets that have gone up in value are the hands-down
winners. Why? Because donors receive a double tax benefit: they can deduct the full fair market value of their appreciated assets – if owned more than one year – and they
save again by avoiding all capital gains taxes on their
“paper profit.” Also keep in mind that you can give appreciated securities right now and still keep the right
to income from the assets for as long as you live. We get
the use of the property only after your death. But you receive an income tax deduction this year for the value of
what you have given to us. And you minimize capital
gains tax on your paper profit.
Please call Patti Condon in the Archdiocesan Office of
Stewardship and Development at 312-534-7911; she
would be happy to discuss your gift in greater detail.
Page Six
See What’s Happening at St. Colette this Week!
Monday, December 29th
No Events Today
Tuesday, December 30th
7:30PM
Lector Practice
Wednesday, December 31st
5:00 P.M.
Vigil Mass
Thursday, January 1st
Solemnity Of Mary, Mother Of God
Masses: 9:00 A.M., 10:30 A.M., 12:30 P.M. (Español)
Friday, January 2nd
5:30PM
6:00PM
Bingo/HH
Holy Hour Adoration/CHPL
Saturday, January 3rd
8:00AM
RMPD Basketball
Sunday, January4th
4:00PM
6:00PM
FOCUS Prep. 1 & 2
FOCUS Small Group
Weekly Stewardship Reflection
Due to an early bulletin deadline, last
week's collection is not available. We
shall provide you with that information in
the next issue.
Debido a un plazo temprano para el boletín, la colecta de la semana pasada no
se pudo anunciar. Le proporcionaremos
esa información en la próxima edición.
“…as the Lord has forgiven you, so you must forgive.” COLOSSIANS 3:13
Forgiveness – one of the hardest things for people to do.
It’s amazing how long we can hold a grudge or be angry
with someone. As we celebrate the feast of the Holy Family, take this opportunity to give the gift of forgiveness to
someone - maybe someone in your family, maybe a
friend, maybe a co-worker or neighbor or, maybe yourself. Pick up the phone or text someone right now.
Second Collection Next Weekend
Maintenance
January
3rd & 4th
Saturday
5:00PM
Sunday
7:30AM
Sunday
9:00AM
Sunday
10:30AM
Sunday
12:00PM
Presider
TBD
TBD
TBD
TBD
TBD
Lectors
Shirmer & Ryzner
Loesch & Berry
Cavi & Brandt
Vinezeano &
Gron
TBD
Eucharistic
Ministers
TBD
TBD
TBD
TBD
TBD
Altar
Servers
N. Szczepkowski
I. Szczepkowski
J. Kosior
S. Shirmer
A. Hernandez
A. Marron
N. Rattin
I. Konopka
V. Petrov
N. Otano
E. Otano
J. Runde
T. Perez
TBD
Page Seven
Holy Father’s Intentions for
January 2015
General Intention
Peace: That those from diverse religious traditions
and all people of good will may work together for
peace
Mission Intention
Consecrated life: That in this year dedicated to consecrated life, religious men and women may rediscover the joy of following Christ and strive to serve the
poor with zeal.
Please remember these
intentions in your prayers,
especially when you pray the Rosary.
FIRST FRIDAY HOLY ADORATION EACH
MONTH AT ST. COLETTE PARISH
FROM 8:30 A.M. UNTIL 5:45 P.M.
While meditating on the Christmas story, the
story of the three kings started to turn over and over in
my thoughts. There was a very large star that was shining in the east. The three kings put down their lives to
follow that star. And when they arrived at their destination, they found a beautiful mother and father in a
small stable with a newborn baby. They were men of
wealth and learning and when they arrived at the scene
perhaps they were struck at the simplicity and quiet
holiness of the scene. They then presented their gifts
to the newborn as they knew that the star signified the
birth of a leader, a king.
Well, here it is, 2014 Christmas and New
Years ahead and my question to myself is, can I put
everything down to follow a star? I am asking myself,
am I able to stop like the three kings did and take time
to follow Christ and bring him a gift. There are jobs,
sometimes two jobs, sports events, practices, exercise
classes, performances, music lessons, family events,
friends to text, and time to rest. Do I scrimp on routine prayers, prayers as a family, rosary time in our
home? These activities cannot be cut short and neglected.
In order to grow in our relationship with God
we must be willing to put down our life to follow the
star. To truly grow in our relationship with Christ we
must make room for Jesus, by putting aside some of the
extras in our life and by taking time to go to the manger. We can bring the baby Jesus a gift of ourselves at
Holy Adoration. Baby Jesus was born for us and is
with us now. Come let us adore Him, Christ our
Lord.
On the first Friday of each month Holy Adoration is held at St. Colette from 8:30 a.m. until 5:45 p.m.
Bring the kids if they are home on break or stop by on
your way home from work. Follow the star.
Intenciones del Santo Padre para
Enero 2015
Intencion General
La Paz: Para que quienes pertenecen a tradiciones
religiosas diversas y todos los hombres de buena
voluntad colaboren en la promoción de la paz.
Intencion de Mision
Vida consagrada: Para que en este año dedicado a
la vida consagrada, los religiosos y las religiosas redescubran la alegría de seguir a Cristo y se dediquen
con celo al servicio de los pobres.
Por favor, recuerde estas
intenciones en sus oraciones,
especialmente cuando rezas el Rosario.
ADORACIÓN SANTA EN EL PRIMER VIERNES DE
CADA MES EN ST. COLETTE
DE 8:30 A.M. HASTA 5:45 P.M.
Mientras meditaba sobre la historia de la Navidad, la
historia de los tres reyes comenzó a girar una y otra vez en mis
pensamientos. Hubo una gran estrella que brillaba en el este.
Los tres reyes dejaron sus vidas para seguir a esa estrella. Y
cuando llegaron a su destino, se encontraron con una hermosa
madre y su padre en un pequeño establo con un bebé recién
nacido. Eran hombres de la riqueza y el aprendizaje y cuando
llegaron a la escena tal vez ellos fueron golpeados en la simplicidad y la santidad y la tranquilidad de la escena. Luego
presentaron sus regalos al recién nacido ya que sabía que la
estrella significó el nacimiento de un líder, un rey.
Bueno, aquí está, 2014 Navidad y Año Nuevo por
delante y mi pregunta para mí es, ¿puedo dejar todo por seguir
una estrella? Me pregunto, ¿soy capaz de hacer al igual que los
tres reyes hicieron y tomar el tiempo para seguir a Cristo y le
trajera un regalo? Hay puestos de trabajo, a veces dos puestos
de trabajo, eventos deportivos, prácticas, clases de ejercicios,
espectáculos, clases de música, eventos familiares, amigos para
mandar un texto y tiempo para descansar. ¿Hago oraciones rutinarias, oraciones como una familia, el rosario en nuestra casa?
Estas actividades no pueden ser cortas y descuidados.
Para crecer en nuestra relación con Dios, debemos estar dispuestos a poner nuestra vida para seguir la estrella. Para
crecer verdaderamente en nuestra relación con Cristo debemos
hacer lugar para Jesús, dejando de lado algunos de los extras en
nuestra vida y por tomarse el tiempo para ir al pesebre. Podemos traer al niño Jesús el don de nosotros mismos en la
Adoración Santa. El Niño Jesús nació para nosotros y está con
nosotros ahora. Venid adoremos, a Cristo nuestro Señor.
El primer viernes de cada mes tenemos la Santa
Adoración en Santa Colette desde las 8:30 am hasta las
5:45PM Traer a los niños si están en casa durante las vacaciones o parar en su camino a casa desde el trabajo.
Siga la estrella.
Page Eight
ESQUINA DEL CATESISMO
Ministerio Hispano
LA SAGRADA FAMILIA DE
JESÚS, MARÍA Y JOSÉ
Un sincero agradecimiento a toda la
comunidad por la cooperación que recibimos del
Festejo a la Solemnidad de Ntra. Sra. De
Guadalupe.
Comenzando desde el mas pequenito hasta el mas
colmado de experiencia por su presencia, sus
oraciones y su arduo trabajo.
Muchisimas gracias a los Sacerdotes:
Padre Brian Simpson por su apoyo en nuestras
actividades, especialmente con la Bendicion
Bilingue en la partida a la peregrinacion de La
Virgen.
Tambien fue un Honor que nuestro Parroco
Rev. Monsenor Peter Galek, nos haya acompanado
en la peregrinacion a De Plaines, junto con su
appreciable familia.
María, querida Madre de Jesús y Madre
nuestra, por tu intercesión cariñosa, haz nuestra
humilde ofrenda aceptable a los ojos de Jesús, y que
nos obtenga sus gracias y bendiciones.
Dios los Bendiga por siempre desde lo mas
profundo de nuestro Corazon.
Que el Nino Jesus nazca en cada uno de sus
corazones en esta Navidad, Ano Nuevo y en el resto
de su vidas.
Oh Jesús, Redentor nuestro amantísimo,
quién habiendo venido a iluminar el mundo, con tu
enseñanza y tu ejemplo, cuyo quisiste pasar la mayor
parte de tu vida en la humildad y sumisión a María y
José, en la pobre casa de Nazaret, de ese modo
santificando esa familia que iba a ser un ejemplo para
todas las familias cristianas, gentilmente recibe
nuestra familia, ya que se dedique y consagra a Ti
este día. Defiéndenos, protégenos y establece entre
nosotros Tu santo temor, la verdadera paz y la
concordia en el amor cristiano: para que por
conformarnos con el esquema divino de tu familia
podamos ser capaz, a todos nosotros sin excepción,
alcanzar la felicidad eterna.
San José, santísimo guardián de Jesús y de
María, ayúdanos con tus oraciones en todas nuestras
necesidades espirituales y temporales; para que
podamos ser capaces de alabar a nuestro divino
Salvador Jesús, juntos a María y juntos a ti, por toda
la eternidad.
Una muy atenta invitacion para que aparten en su
calendario la fecha: sabado 12 de Diciembre
2015.
Padre Nuestro, Ave María y Gloria tres veces.
Oracion tomada de: Catholic Family Handbook, The by Rev.
George A. Kelly, Random House, Inc., New York, 1959
Misa del Nuevo Año: Enero 1
La Solemnidad de María, La Madre de Dios
(Santo Día de Obligación)
¿POR QUÉ SON TAN VALIOSOS LOS REGALOS
DE BIENES APRECIABLES?
¿Cuál es el mejor bien que una persona le puede dar a
nuestra iglesia? Desde una perspectiva fiscal, regalos de
acciones bursátiles, bienes raíces u otros bienes que han
subido de valor son sin duda, los mejores. ¿Por qué?
Porque los donantes reciben un beneficio de impuesto doble: pueden deducir completamente el valor justo de mercado de sus bienes– si ha sido el dueño por más de un año
– y adicionalmente ahorran al evitar todos los impuestos a
las ganancias de capital sobre las
"utilidades de papel". También tenga en cuenta que usted
puede regalar sus acciones bursátiles ahora y todavía conservar el derecho a los ingresos de los activos mientras
usted viva. Conseguimos el uso de la propiedad solamente
después de su muerte. Pero usted recibe una deducción de
impuesto este año por el valor de lo que nos ha dado.
Además, minimiza los impuestos a las ganancias de capital sobre sus ganancias de papel. Por favor llame a Patti
Condon en la oficina de Departamento de Corresponsabilidad y Desarrollo al 312-534-7911; Ella estará encantada
de conversar sobre su regalo con mayor
detalle.
Page Nine
SHARE FAITH CORNER THE HOLY FAMILY OF
JESUS, MARY AND JOSEPH
O Jesus, our most loving Redeemer, Who
having come to enlighten the world, with Your
teaching and example, willed to pass the greater part
of Your life in humility and subjection to Mary and
Joseph in the poor home of Nazareth, thus sanctifying the Family that was to be an example for all
Christian families, graciously receive our family as it
dedicates and consecrates itself to You this day. Defend us, guard us and establish among us Your holy
fear, true peace and concord in Christian love: in order that by conforming ourselves to the divine pattern of Your Family we may be able, all of us without exception, to attain to eternal happiness.
Mary, dear Mother of Jesus and Mother of us,
by your kind intercession make this our humble offering acceptable in the sight of Jesus, and obtain for
us His graces and blessings.
Saint Joseph, most holy Guardian of Jesus
and Mary, assist us by your prayers in all our spiritual and temporal necessities; that we may be able to
praise our divine Savior Jesus, together with Mary
and you, for all eternity.
FOCUS TEEN NEWS
FOCUS SKI TRIP
Archdiocese of Chicago Youth Ministry
All Night Ski Event 2015!
Chestnut Mountain Galena, Illinois
All Night Ski Event! Friday, January 30st to Saturday, January 31st at Chestnut Mountain in beautiful
Galena, Illinois
The information and registration packet includes:
REGISTRATION FORM
(READ CAREFULLY AND COMPLETE)
PERMISSION SLIP
SKI SAFETY TIPS
REGISTRATIONS, PERMISSION
SLIPS, available at
www.st.colette.org – FOCUS Page
CHECKS MADE PAYABLE TO ST.
COLETTE’S MUST BE TURNED
IN BY JANUARY 4th
This is a hard Deadline!!
FOCUS UPCOMING EVENTS
JANUARY 2015
FOCUS Confirmation Prep 1 & 2 Class
(4:00 to 5:45)- Sun. Jan.4, 2015
FOCUS Small Group Gathering
(6:00 to 8:00 pm)- Sun. Jan. 4, 2015
Pads Set Up - Thurs. Jan 8, 2015
Our Father, Hail Mary and Gloria three times.
Teen Mass
(10:30 Mass)- Sun. Jan. 11, 2015
Prayer Source: Catholic Family Handbook, The by Rev.
George A. Kelly, Random House, Inc., New York, 1959
Confirmation Blessing
9:30 mtg. , 10:30 Mass- Sun. Jan. 11, 2015
January 2015 for Share Faith is as follows
Share Faith Wednesday Classes/
Clases de Miércoles de Catecismo “Share Faith”:
1/7,1/14, 1/21 at 5:30PM-7:00PM
Share Faith Saturday Classes/
Clase de Sábado de Catecismo “Share Faith”:
1/10, 1/17, 1/31 at 10:00AM– 11:30PM
Share Faith Sunday Classes/
Clases de Domingo de Catecismo “Share Faith”:
1/11, 1/18 at 6:00PM-8:00PM
FOCUS Open Gym/Game Night
(7:00 to 8:30)- Fri. Jan. 16, 2015
Pancake Breakfast/Lunch—Sun. Jan. 25, 2015
Ski Trip- Fri. Jan. 30, 2015
Welcome to Online
Giving!
Sacraments/Sacramentos
Baptism/Bau smos
Introducing...GiveCentral!
St. Colette Parish has begun accepting online
donations through GiveCentral, our new online
donation service. GiveCentral is a safe, secure, and
paperless way to make your Sunday offertory and
other contributions.
It was designed specifically for Catholic churches
and schools in the Chicago area, and many other parishes in our Diocese have already found success with
it. The site allows you to make a one time or automatically repeating payments on a schedule that
works best for you, using any credit card, debit card
or electronic bank account.
We believe that having a flexible online giving
option will make it easier for many of you
to support St. Colette.
Visit our website at www.stcolette.org and click on
the “GiveCentral” link or go to
www.GiveCentral.org
and take a couple minutes to set up your donations.
Questions? Please call
Darlene Bulak at the Parish Office
at 847-394-8100.
In English—For registration and more information contact the Parish House 2 months in
advance.
En Español-Para registraciones y mas informacion llamar a la Casa Paroquial con dos
meses de an cipacion.
Weddings/Bodas
Contact Parish House at least 6 months in advance for adequate planning.
Hablar a la Casa Parroquial con seis meses de
an cipacion para poder planear adecuadamente.
Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise.
Prices begin at $1045 per couple which includes all port fees
and taxes. Daily Mass and Rosary offered. Deposit of
only $100 per person will reserve your cabin.
Space is limited. Thanks and God Bless,
Brian or Sally, coordinators
GEORGE L. BENAS, DDS.
Parishioner
1919 Algonquin Rd.
Rolling Meadows
General Dentistry
394-3689
860.399.1785
an Official
Travel Agency
of AOS-USA
Carlos A. De León and Associates
Consider
Remembering
Your Parish in
Your Will.
Abogados
• Cierres De Compra Y De Casas
• Divorcio • Bancarrota • Ley Penal
For further information,
please call the Parish Office.
960 Rand Rd., Suite 219 • Des Plaines • 847-759-0088
OVER 45 YEARS OF EXPERIENCE
FAMILY OWNED AND OPERATED
FACILITIES ALL ON ONE LEVEL— CREMATION SERVICES
Funeral Home
847-253-0224
512188 St Colette Church (B)
William Haberichter • Melissa Nelson • Matthew Haberichter • Directors
www.jspaluch.com
3615 Kirchoff Road • Rolling Meadows
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170
CENTRAL EYE CARE, LTD.
AFFORDABLE
HANDYMAN SERVICES
Thinking of Selling or Buying Real Estate?
Bell Tower Realty
The experienced board certified
Bev Hansen
Eye Doctors & Surgeons
847-303-5555
• We Specialize in Small Jobs
at Central Eye Care, Ltd.
have been providing
Parishioner since 1969
Family Owned and
At Affordable Rates that
Senior Discount Program
advanced, compassionate,
Operated by the
Ahlgrim Family
& prompt eye care
We Tell You Up-Front
Douglas R. Ahlgrim
to the Arlington Heights
David
Brittany
Owner & Director
Osgood, M.D.
& surrounding areas
• You Name It We Can Do It!!! Badawi, M.D.
Palatine
for over a decade.
Rehabilitation Services,
201 N. Northwest Hwy
• EYE EXAMS
• DRY/ITCHY EYES
Contact
Ed
Lassota
847-358-7411
• SCHOOL EXAMS
• CATARACT & CORNEA Short and Long Term Care
(847) 275-3193
www.ahlgrimffs.com
• GLAUCOMA
• DIABETES
and Alzheimer’s Services
• MACULAR
• PTERYGIUM
DEGENERATION
4225 Kirchoff Rd.
Appointments Mon. thru Sat.
224-735-2016
(Orthopedic, Neurological & Vestibular Consultants)
The Region’s #1 Specialist
in Treating Vestibular and
Balance Disorders!
Rolling Meadows
(847) 397-2400
Suburban
Independently Owned and Operated
Do You Suffer from Dizziness
or Imbalance?
Free Consultation
✔
✔
✔
✔
✔
www.ArlingtonEyes.com
1614 West Central Rd., Arlington Hgts.
Se Habla Español
Dec-Jan
Dizziness
$199 value
Balance Problems
Have you fallen
WE ACCEPT ALL
Does the room spin
MAJOR INSURANCE
Do you feel light headedness Uninsured Are Welcome
810 E. Woodfield Rd., Schaumburg, IL (Courtyards on Woodfield)
(847) 240-2000
[email protected] • www.ptsolutionsgroup.com
“Over
35 Years
Experience”
Mark Berberick
Manager - Broker, CRB
St. Colette School Graduate
1808 N. Arlington Heights Road
Arlington Heights, Illinois 60004
Direct: (847) 385-3086
Fax: (847) 255-0492
Residence: (847) 392-9839
E-Mail: [email protected]
Jesus
A to Z
Dr. Alex Sanchez
R. BONO & SONS
Carpets & Furniture Cleaning Specialists
Sales • Installed • Repeated
10% PARISH MEMBER DISCOUNT
PARISH MEMBER
Michael O’Neill McGrath, OSFS
A colorful Catholic ABC
BREAKFAST • LUNCH
Open Daily 6am-3pm book for kids and families! Includes a
2905 Algonquin Rd., R.M. glossary of questions to help adults pass on
(847) 426-1900 1-800-750-2900
Conveniently Located at Central
Road & Northwest Highway in
Downtown Mount Prospect
320 West Central Road
Mount Prospect
~847-255-7800~
www.FriedrichsFH.com
(847) 637-0050
847-577-5552
INTERNAL MEDICINE
& GERIATRICS
MEDICO PRIMARIO
15% OFF ANY
PURCHASE W/AD
Paluch Partners - a simple way for you to partner
637 E. GOLF RD.
SUITE 209
ARLINGTON HEIGHTS
with service providers who support your parish
through their sponsorship of the parish bulletin.
Call / Llamenos:
847-637-0050
Email:
[email protected]
Easily access your parish’s latest bulletin
and all the sponsors who advertise.
Their contribution allows parish bulletin
communication to be free of charge
for your parish. Support them by taking
advantage of the services they provide.
their Catholic faith.
007199 9 x 12 Hardcover
$16.99 each • Special Offer — 2 for $25.00!
WWW.EGGLECTICCAFE.COM 800-566-6150 www.wlpmusic.com
PROTECTING SENIORS
NATIONWIDE
PUSH
TALK
...........
24/7 HELP
...........
$19.95*/Mo. +
1 FREE MONTH
➢ No Long-Term Contracts
➢ Price Guarantee
➢ American Made
www.PALUCHPARTNERS.com
TOLL FREE:
1-877-801-8608
512188 St Colette Church (A)
www.jspaluch.com
*First Three Months
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170
Page Twelve
PRAYER LIST
Please remember the sick in our parish and keep
them in your prayers.
Por favor recuerden los enfermos de nuestra
parroquia y manténgalos en sus oraciones.
************************
Brandt Apa
Jacob Arroyo
Dennis Beckman
Jade Cali
Cheryl Fascano
Laura Couch
Kayla Domonico
Anthony Faflik
Lucia Gonzalez
Myra Garcia
Charlene LeValley James Leschman
Jack & Lorraine Grady
Sally Hedrick
Matt Horvath
Linda Johnson
Gloria Huberty
Richard Hoffman
Annie Joyce
Jennifer Joyce
Nicole Joyce
Mary Kedzie
Sherrie Kirmse
John Krohn
Gregg Gioulos
Christine & Dave Macoahluso
Paul Launer
Anne Lefevre
Diane Moreno
Shirley Lewan
Tim Lock
Ronald Lohn
Lucille McCafferty
Daniel Krysh
Carmen Barba
Barbara McIntyre
Nicholas Mostardo Krista Motley
Rita Olinake
Lawrence Parker Bob Placek
Jeanine Pickler
Guadalupe Robles Lauren Kane
Jack Skrzypek
Jay Foropolous
Johan Valdivia
James Stastny
June Stastny
Phyllis Harmon
John Sulek
Gloria Tapling
James Coleman
Dionisia Tejeda
Celeste Travino Cristeta R. Vega
Patty Villadonga
Maria Elena Vinaja Miguel Vinaja
Joseph Wieczorek
Bob Lamb
Vita Caravello
Shirley Warden
Walter J. Zaremba Louise Zimmer
Don Di John
John Kuhn
Francine McCann
Jason Frieders
Debbie Weihe
Carole Goehrke
Rimo Loiotile
Emily Winterstein Roger Muelleer
Caarina Tassoni
Carol Thompson
Vendea Bowman
Ralph Kappelman
Karen Peiss
Mark Fava
Bob Conway
Dan Stoltz
Nati Cervantes
Karva Oats
Maria Gonzalez
No matter what your present status in the
Catholic Church,
No matter what your current family or
marital situation,
No matter what your past or present situation,
No matter what your personal history, age,
background, race, etc.,
No matter what your own self image or selfesteem.
You are invited, welcomed, accepted,
loved, and respected at
St. Colette Catholic Church!
We are so happy to have you here!
BE AN INFORMED CATHOLIC.
Listen to Relevant Radio, a Catholic
radio station on 950 AM,
broadcasting 24/7.
*************************
To appear on our Prayers For the Sick list, please notify the
Parish House at (847) 394-8100. We try to revise our list
every two weeks.
Para que puedan ser anunciados en la lista de nuestras
oraciones para los enfermos, por favor llamar a la Casa Parroquial
al 847-394-8100. Nosotros tratamos de revisitar nuestra lista cada
dos semanas.
St. Colette has a
Facebook Page.
Be sure to like us to receive
up to date information about events at the parish.
Just search: St. Colette Catholic Church and press Like!
Bulle n Deadline / Plazo del Boletín
All articles must be dropped off at the Parish House or
emailed to Eduardo Guillen at
[email protected]
by noon on Monday to appear in next Sunday’s Bulletin.
Todos los artículos para el boletín deben ser
dejados a la casa parroquial o enviárselo a Eduardo Guillen a
[email protected]
Mass Intentions
We encourage everyone to call or come in to the
Parish House to request weekday Mass intentions for
your loved ones! Visit or call the Parish House with
all of your intentions at 847-394-8100 ext. 102.