janvier - m ars 2015 - Instituto Cervantes de Toulouse

janvier - mars 2015
programme culturel
programa cultural
To u l o u s e
1
@
pour recevoir par courriel les informations
sur les activités culturelles :
www.toulouse.cervantes.es
rubrique “s’inscrire”
EXPOSITION
Du 23 janvier au 6 mars, à l’Instituto Cervantes
entrée libre
Photographies de Jaime Belda
nuevA YoRk. CARA B.
31 rue des Chalets - 31000 Toulouse
Activités culturelles
05 61 62 48 64
[email protected]
Renseignements cours 05 61 62 80 72 [email protected]
[email protected]
Bibliothèque
05 61 62 00 68
[email protected]
Le secrétariat est ouvert du lundi au vendredi
de 9h à 12h30 et de 14h30 à 18h
www.toulouse.cervantes.es
Jaime Belda nos traslada una imagen cruda y sin edulcorar de la ciudad de los rascacielos. Con la muestra, su autor da continuidad a una
de sus temáticas fundamentales: la relación Hombre-Ciudad.
Temática que inauguró en 2012 con la exposición Entre escombros,
trabajo que fue elegido en los Descubrimientos de PhotoEspaña
2013. La exposición que presentamos es el resultado del trabajo elaborado en el máster en fotografía de la Escuela espai d'art fotogràfic
de Valencia.
Jaime Belda nous montre une vision crue et brute de la ville des
gratte-ciel. Dans cette exposition, l’auteur poursuit une de ses
thématiques fondamentales : la relation Homme-Ville. Un thème
qu’il a inauguré en 2012 avec l’exposition Entre escombros, travail qui
fut sélectionné par la section Découvertes du Festival PhotoEspaña
2013. New-York. Face B est le travail que l’auteur a réalisé durant le
Master en photographie de l’école de Photographie de Valence.
vernissage le jeudi 22 janvier à 18h30, en présence de l’artiste
Jaime Belda, et du directeur de l‘école espai d’Art fotogràfic
Nicolàs Llorens Lebeau
CouveRtuRe
photographie de Jaime Belda, Nueva York.Cara B, p. 3
RéALisAtion : [email protected] // impRession : impRimeRie des CApitouLs, fLouRens
3
15, 16, 17 et 22, 23, 24 janvier - Théâtre du Chien Blanc
26 rue du Général Compans, Toulouse
Soirées ibériques avec Claire Gimatt
18h30 : projection > Sobre la marcha de CLAiRe gimAtt et
mAxime RoY - documentaire - france - 2010 - 38 min.
En el barrio gitano de Jerez de la Frontera, se nace y se vive con el
flamenco, generación tras generación. El Mono, famoso bailaor y
cantaor flamenco es de la familia de los Monje Vargas. Au cœur du
quartier gitan de Jerez de la Frontera en Andalousie, on naît et on vit
dans le flamenco, génération après génération. El Mono, le célèbre
danseur et chanteur flamenco, est de la famille Monje Vargas.
©dAnieL viRgüez
CONCERT
À l’Instituto Cervantes
Activités jeune public
pRAtiquez L’espAgnoL
de fAçon Ludique !
ATELIERS DE CRÉATION EN ESPAGNOL
dessin, peinture, pâte à modeler…
5-9 ans : les lundi (17h à 18h)
de avril à juin 2015
Possibilité de boissons et restauration sur place.
20h30 : concert > Enero
CLAiRe gimAtt : ChAnt // ALAnito (ALAin fouRtine) : guitARe
Repertorio de canciones tradicionales españolas con algunas creaciones originales. Después de la gira de la joven cantante (espectáculo
con voz y piano, Señor Paradoja) y el lanzamiento del cuarteto en
mayo de 2014, Claire Gimatt vuelve a sus orígenes con este viaje ibérico. Bella voz mezzo, guitarra flamenca; el diálogo de ambos artistas
ofrece una creación fresca y personal.
Un répertoire de chansons traditionnelles ibériques mâtiné de
quelques créations originales. Après la tournée de son solo pianovoix M. Paradoxe, le lancement de son quartet en mai 2014, Claire
Gimatt nous propose un voyage ibérique. Belle voix mezzo, guitare
aux sonorités flamenca. Le dialogue musique-voix porté par le toucher aérien et créatif d’Alanito témoigne d’un processus de création
très personnel.
Avec le soutien du festival ibero Andalou de tarbes
tARif : 12 € (10 € pour les adhérents iC)
Renseignements et RéseRvAtions
4
05 62 16 24 59 // www.theatreduchienblanc.fr
SPECTACLE KRI KRA KRO
Le voyage de deux personnages dans
un espace inconnu, plein d’images !
pour les 3-6 ans
Compagnie teatro paraiso
tARif : 8 € //
mer. 18 mars à 16h30
ATELIERS DE THÉÂTRE EN ESPAGNOL
Jeux, chansons, imagination,
expression corporelle…
3-6 ans : les mercredi
(15h à 16h30 / 16h30 à 18h)
7-9 ans : les vendredi (17h à 18h30)
Renseignements et insCRiptions
05 61 62 80 72 // www.toulouse.cervantes.es
5
CINÉMA
CINÉMA
hawaii
también la lluvia
Miércoles de cine à l’Instituto Cervantes
entrée libre
Mercredi 14 janvier à 18h30
Pan negro de Agusti viLLARongA
espagne, 2010 - 108 min
Avec : francesc Colomer, marina Comas, nora navas, Roger
Casamajor…
En los años de la posguerra rural en Cataluña, Andreu, un niño del bando
de los perdedores, encuentra en el bosque los cadáveres de un hombre y su
hijo. Las autoridades acusan a su padre, pero él intenta averiguar quiénes
son los auténticos responsables.
Dans les années de la post guerre, en Catalogne rurale, un enfant du
clan des vaincus découvre dans la forêt deux cadavres, un homme et
son fils. Les autorités accusent son père mais l’enfant va tenter de
découvrir qui sont les vrais responsables.
Mercredi 11 février à 18h30
También la lluvia de iCiAR BoLAin
espagne/mexique, 2010 - 103 min
Avec : Luis tosar, gael garcía Bernal, Juan Carlos Aduviri…
La película narra el rodaje de un filme de época en torno al mito
de Cristóbal Colón en un contexto basado en hechos reales del año 2000.
La población de Cochabamba se levantó contra una multinacional
estadounidense y recuperó un bien básico: el agua.
Le film raconte le tournage d’un film d’époque sur le mythe de
Christophe Colomb dans un contexte local, d’après des faits réels qui
se sont déroulés en l’an 2000. Les habitants de Cochabamba se soulevèrent contre une multinationale américaine pour récupérer un
bien élémentaire : l’eau.
6
À l’Instituto Cervantes
entrée libre
Dans el cadre du Festival Des images aux mots
Mercredi 4 février à 18h30
Hawaii de mARCo BeRgeR
Argentine, 2013 - 122 min - Avec : manuel vignau, mateo Chiarino,
Luz palazón, manuel martinez sobrado
Martín y Eugenio, dos amigos de infancia, veranean juntos haciendo
obras en la casa de campo de Eugenio. Tranquilamente, a ritmo de
vacaciones, entre obras, siestas y baños, una nueva relación se
instala entre ellos y la película nos hace descubrir los paisajes
maravillosos de Argentina…
Martin et Eugenio, deux amis d’enfance passent leur été ensemble,
à retaper la maison de campagne d’Eugenio. Le temps s’écoule paisiblement au rythme des vacances. Entre travaux, siestes champêtres et
baignades, un jeu de séduction se dessine, le film nous transporte
dans les paysages bucoliques et sublimes d’Argentine…
Miércoles de cine > Mercredi 11 mars à 18h30
El secreto de sus ojos de JuAn José CAmpAneLLA
espagne/Argentine, 2009 - 127 min - Avec : Ricardo darín, soledad
villamil, pablo Rago, Javier godino…
Benjamín Expósito es oficial de un Juzgado de Instrucción de Buenos
Aires, recién retirado. Obsesionado por un brutal asesinato ocurrido veinticinco años antes, en 1974, decide escribir una novela sobre el caso, del
cual fue testigo y protagonista. Benjamín Expósito est un jeune retraité
du Ministère de la Justice à Buenos Aires. Obsédé par un terrible
assassinat qui a eu lieu il y a 25 ans, en 1974, il décide d’écrire un
roman sur l’affaire dont il a été témoin et protagoniste.
7
ATELIERS DE CUISINE
À l’Instituto Cervantes
TABLE RONDE
Jeudi 5 mars à 18h30, à l’Instituto Cervantes
Cycle Regards croisés entre presse espagnole et presse française
ATELIERS de cuisine hispanique
TALLERES de cocina hispánica
En un ambiente acogedor, una cocinera española enseña cómo realizar un menú típico. La cena se degustará a continuación con vino
español. Descubra sabores de regiones distintas: tapas vascas, paella
valenciana, cocido madrileño… Entregamos las recetas.
Dans une ambiance chaleureuse, une cuisinière espagnole
vous apprendra à réaliser un
menu typique (entrée, plat,
dessert) que vous dégusterez
ensuite sur place. Découvrez les
saveurs de différentes régions :
les tapas basques, la paella de
Valence, le cocido de Madrid…
Vin espagnol et fiches recettes
sont offerts.
Un mercredi par mois, de 19h à 21h
meR. 25 févRieR Cocido madrileño, rosquillas.
meR. 18 mARs
spécial mexique : sopa de la milpa,
tacos de alambre, pastel de limón.
meR. 8 AvRiL
pan con tomate, albóndigas, flan casero.
entré
e libre
L’Espagne et la France
face à l’Europe
¿Qué papel juegan España y Francia en una Europa sumida en una
gran crisis económica? ¿Son protagonistas o actores secundarios?
Dos periodistas (de España y Francia), especialistas en política europea: Aurora Mínguez de Radio Nacional de España y Philippe
Ricard de Le Monde, que han trabajado como corresponsales en
Berlín y en Bruselas, respectivamente, y que ahora ejercen su trabajo
en París, debatirán sobre este tema. Habrá un coloquio con el público asistente.
Quel rôle jouent l’Espagne et la France dans une Europe aux prises
avec une grande crise économique ? Protagonistes ou acteurs secondaires ? Deux journalistes d’Espagne et de France, spécialisés en politique européenne viendront débattre sur ce sujet et échanger avec le
public. Aurora Mínguez de Radio National d’Espagne et Philippe
Ricard du journal Le Monde ont été respectivement correspondants
à Berlin et à Bruxelles.
Aurora Minguez, correspondante à paris pour Radio nacional española
Philippe Ricard, chef-adjoint du service international du journal
Le Monde (ex-correspondant europe à Bruxelles)
modéRAtion
Santiago Mendieta, rédacteur en chef de la revue Gibraltar
Renseignements et insCRiptions
05 61 62 80 72
(32 € l’atelier, 72 € les trois)
8
9
TABLE RONDE
CONCERT
Dimanche 1er mars à 16h30
Orangerie de Rochemontés, Route de Grenade, Seilh
Lundi 9 mars à 18h30
À l’Instituto Cervantes
entrée libre
Duo Mélisande
Sébastien Llinarès et Nicolas Lestoquoy
guitARes
El dúo Melisande está formado por dos jóvenes virtuosos de la
guitarra Sébastien Llinarès y Nicolas Lestoquoy. Nos proponen
una versión muy alegre e original de las Variaciones Goldberg. En la
segunda parte del concierto, dedicada a la música española, habrá
momentos musicales que han despertado fantasmas e interés por
parte del público como de los propios músicos.
Le Duo Mélisande constitué de deux jeunes et brillants guitaristes,
Sébastien Llinarès et Nicolas Lestoquoy, offre une enthousiasmante
et originale version des Variations Goldberg. La seconde partie, dédiée
à la musique espagnole, est un des rares mouvements musicaux qui
ont fait naître autant de fantasmes dans l’imaginaire du public que de
débats passionnés chez les artistes.
pRogRAmme
Joan Sebastián Bach : Variations Goldberg transcrites pour deux guitares
Joaquim Turina : Cinq danses gitanes
Isaac Albéniz : Tango et Mallorca
Transplantes de órganos : españa líder mundial
Greffes d’organes : l’espagne numéro un mondial
El doctor Eduardo Martín, nefrólogo de la Organización Nacional
de Transplante, y un médico especializado en transplantes, nos
presentarán el modelo institucional español de gran prestigio. La
Organización se encarga de coordinar el sistema de donación, gestión
y transplante de órganos en España y fue condecorada con el último
Premio Príncipe de Asturias de Cooperación Internacional, y nombrada Embajador Honorario de la Marca España 2013.
El profesor Lionel Rostaing del Departamento de nefrología y
transplante de órgano en el Hospital Universitario de Toulouse nos
presentará a su vez el sistema francés y sus particularidades
Le docteur Eduardo Martín, néphrologue de l’Organisation
Nationale des Greffes et un médecin spécialisé en greffes, viendront
nous présenter le modèle institutionnel espagnol de très grand prestige. L’Organisation se charge de coordonner le système de don
d’organes, sa gestion et les greffes en Espagne ; l’institution a reçu le
Prix Principe de Asturias de Coopération Internationale et a été
nommée Ambassadrice Honoraire de la Marque Espagne 2013.
Le professeur Lionel Rostaing, du Département de Néphrologie et
Transplantation d’Organes au CHU de Rangueil Toulouse viendra
présenter le modèle français et ses particularités.
tARif 24 € (gratuit pour les -10 ans)
10
RéseRvAtions 05 62 72 23 35
http://concertarochemontes.festik.net
www.concertclassic.com
11
EXPOSITION
CINÉLATINO
Du 17 au 31 mars, à l’Instituto Cervantes
Dans le cadre du Festival Cinélatino
después de Lucia
À l’Instituto Cervantes, dans le cadre du Festival Cinélatino
entrée libre
Œuvres de Blas Castagna
Alfredo Blas Castagna (Buenos Aires, 1935) estudia en la Escuela
Nacional de Bellas Artes y en la Escuela Prilidiano Pueyrredón,
donde obtiene el título de profesor nacional de dibujo y pintor
decorador. Desde el año 1980 recorre el camino de la abstracción y
expone en numerosas galerías y centros de arte en Argentina y en el
extranjero (Uruguay, Cuba, España, Francia, Brasil, Reino Unido…).
Utiliza técnicas mixtas en sus obras: maderas policromadas, arpilleras
pintadas, cartones, hierro…
“Yo trabajo con elementos caídos, con cartones usados, con maderas y con
hierros, pero no pretendo alejarme de la aristocracia del arte. Los elementos no denuncian, lo que quiero hacer con los desechos es convertirlos en una
joya”.
Alfredo Blas Castagna (Buenos Aires, 1935) a fait ses études à
l’École Nationale des Beaux Arts et à l’école Prilidiano Pueyrredón
où il obtient son diplôme de professeur de dessin et peintre décorateur. Depuis 1980 il parcourt les chemins de l’abstraction et a exposé dans de nombreuses galeries et centres d’art en Argentine
et ailleurs (Uruguay, Cuba, Espagne, France, Brésil, Royaume
Uni…). Il utilise des techniques mixtes dans ses œuvres : bois polychromes, serpillières peintes, cartons, fer…
« Je travaille avec des éléments de récupération, des vieux cartons, des bois
et du fer mais je ne cherche pas à m’éloigner de l’aristocratie de l’art. Les
éléments ne dénoncent pas, je cherche à transformer les déchets en joyaux. »
entrée libre
Lundi 23 mars à 16h30
Zoológico de RodRigo mARín - Chili - 2011 - 1h08
En los barrios ricos de Santiago de Chile, Camilo, Belén y Anibal cursan las últimas clases antes de empezar la universidad. Retratos de unos
adolescentes americanizados. Dans les quartiers aisés de Santiago,
Camilo, Belén et Aníbal suivent leurs derniers cours avant leur entrée
à l’université. Portrait psychologique de l’adolescence dorée.
FILM SOUTENU PAR CINÉMA EN CONSTRUCTION
Lundi 23 mars à 18h30
Después de Lucía de miCheL fRAnCo - mexique/france - 2012 -1h33
Alexandra, a causa de la publicación de un vídeo en Internet, es víctima
de acoso escolar pero no lo quiere comentar a su padre. Piégée par une
vidéo diffusée sur Internet et refusant d’en parler à son père, Alexandra
devient l’objet d’un harcèlement de la part de ses camarades.
Mardi 24 mars à 16h30
Te creís la más linda de José sAndovAL - Chili - 2009 - 1h25
Javier, 19 años, intenta seducir a Valentina y lo consigue. Tras perderla, vaga por las calles de Santiago y conoce una serie de personajes
con quien comparte sus tormentos. Javier, 19 ans, tente de séduire
une fille et y parvient. Mais suite à une déception, il se met à errer et
à livrer sans retenue ses doutes au fil de ses rencontres.
FILM SOUTENU PAR CINÉMA EN CONSTRUCTION
Mardi 24 mars à 18h30
Paraíso de héCtoR gáLvez - pérou - 2009 - 1h31
En Paraíso, cerca de Lima, Joaquín, Antuanet, Lalo, Mario y Sara,
estudiantes y jovenes empleados hablan de su futuro y del desafío que
supone. À Paraíso, en périphérie de Lima, Joaquín, Antuanet, Lalo,
Mario et Sara, étudiants ou salariés, réfléchissent à leur avenir, où se
projeter devient un véritable défi.
FILM SOUTENU PAR CINÉMA EN CONSTRUCTION
12
13
CINÉLATINO
14
CINÉLATINO
pièces détachées
La playa d.C.
À l’Instituto Cervantes, dans le cadre du Festival Cinélatino
À l’Instituto Cervantes, dans le cadre du Festival Cinélatino
entrée
Mercredi 25 mars à 16h30
libre
Partes usadas de AARón feRnández
mexique/france/espagne - 2007 - 1h35
Junto con su tío, Iván, 14 años, se inicia en el robo de partes usadas
para financiar el viaje que quieren emprender a Chicago, en búsqueda
de una vida mejor. Iván, 14 ans, est initié au vol de pièces détachées
par son oncle Jaime afin de financer le voyage qui les mènera à
Chicago où ils rêvent d’une vie meilleure.
Jeudi 26 mars à 18h30
entrée
libre
La Playa D.C. de JuAn AndRés ARAngo
Colombie/Brésil/france - 2012 - 1h30
Tomás busca a su hermano Jairo en el barrio La playa de Bogotá
donde su familia ha mudado. Pero Jairo trata con mala gente de la
calle relacionada con las drogas.
Tomás cherche son frère Jairo dans le quartier La Playa de Bogotá
où leur famille a trouvé refuge. Mais Jairo flirte dangereusement avec
la délinquance et les drogues de la rue.
Mercredi 25 mars à 18h30
Temporada de patos de feRnAndo eimBCke
mexique - 2004 - 1h30
México, domingo por la tarde, dos adolescentes aburridos pasan la
tarde en el piso sin sus padres. Película minimalista y divertida sobre
las dificultades de esa edad.
Un dimanche après-midi à Mexico deux adolescents s’ennuient dans
un appartement sans parents. Un film minimaliste et drôle sur les
péripéties de l’adolescence.
FILM SOUTENU PAR CINÉMA EN CONSTRUCTION
Jeudi 26 mars à 16h30
El silencio de las moscas de eLiezeR ARiAs
venezuela/pays-Bas - 2013 - 1h32
En los Andes Venezolanos, muchos adolescentes se suicidan, el
director indaga acerca de estas muertes para que no se olviden.
Dans les Andes vénézuéliennes, une vague ininterrompue de suicides
de jeunes adultes a provoqué l’interrogation d’Eliezer Arias qui a
souhaité que ces morts sortent du silence.
Vendredi 27 mars à 18h30
Pichuco de mARtín tuRnes
Argentine - 2014 - 1h22
Gracias a los testimonios de músicos de distintas generaciones, el
documental rinde homenaje a la obra de Aníbal Troilo, llamado
Pichuco, una gran figura del tango.
Avec le témoignage de musiciens de différentes générations, ce
documentaire rend hommage à l’œuvre d’Aníbal “Pichuco’’ Troilo,
une des grandes figures de l’histoire du tango.
Vendredi 27 mars à 16h30
Glue de ALexis dos sAntos
Argentine - 2006 - 1h55
Lucas, 15 años, y sus amigos viven en un lugar perdido de Patagonia.
Un poco rebeldes y aburridos van a descubrir el sexo y la droga.
Lucas, 15 ans, et sa bande d'amis vivent dans un coin perdu de
Patagonie. Désireux de rébellion, ils vont vivre les étapes de l'éveil
sexuel et de la drogue.
15
CONCERT
FLAMENCO
CINÉMA
Lundi 30 mars, à l’Instituto Cervantes
Dans le cadre du Festival Flamenco de Toulouse
>>> à 18h30
Mardi 31 mars à 20h30, à l’Instituto Cervantes
Dans le cadre du Festival Flamenco de Toulouse
entrée
libre
Rencontre avec Alfredo Grimaldos
Le journaliste et spécialiste de flamenco Alfredo Grimaldos viendra
nous présenter son livre qui vient de paraître en français aux éditions
Les fondeurs de brique : Flamenco. Une histoire sociale (préface de José
Manuel Caballero Bonald). À travers paroles et tranches de vie captées sur le vif, l’auteur nous fait approcher les principaux acteurs de la
scène flamenca des foisonnantes années 1960 jusqu’à nos jours.
Possibilité de boissons et restauration sur place.
>>> à 20h
Paco de Lucía: la búsqueda
documentaire de francisco sánchez varela - espagne, 2013 - 95 min.
Paco de Lucía revela aspectos y claves desconocidos acerca de su trayectoria vital y artística, al tiempo que es filmado en los
vaivenes de sus giras mundiales. Testimonios de artistas como
Alejandro Sanz, Carlos Santana, Chick Corea, John McLaughin,
o Jorge Pardo completan la visión de este imprescindible guitarrista
flamenco.
Paco de Lucía nous révèle des facettes importantes et moins connues
de son parcours artistique alors qu’il est filmé lors de ses tournées
internationales. Les témoignages de grands artistes comme
Alejandro Sanz, Carlos Santana, Chick Corea, John McLaughin, ou
Jorge Pardo complètent le profil de ce guitariste incontournable.
en présence du réalisateur, Francisco Sánchez Varela,
fils de paco de Lucia
16
Daniel Casares Trío
Picassares
(hommAge à pABLo piCAsso)
El compositor y guitarrista, Daniel Casares, ha dado conciertos de
guitarra flamenca por todo el mundo con excelente aceptación tanto
de público como de crítica. Fue nombrado “Revelación musical” en
2005 por cronistas de Nueva York, ganó el premio en el Festival de
las Minas de la Unión con 16 años y ha colaborado con artistas de
reconocido prestigio: Dulce Pontes, Miguel Poveda, Pasión Vega,
Chambao, José Mercé, Toquinho… Cuenta también con cinco
discos grabados y nos presenta ahora el sexto: Picassares.
Le compositeur et guitariste Daniel Casares a donné des concerts de
guitare flamenco partout dans le monde et a toujours reçu un accueil
très enthousiaste du public comme de la critique. Il a été nommé en
2005 Révélation musicale par des chroniqueurs New Yorkais, il a
gagné un prix au célèbre Festival de Las Minas de La Unión à l’âge
de 16 ans et a collaboré avec des musiciens de renom tels que : Dulce
Pontes, Miguel Poveda, Pasión Vega, Chambao, José Mercé,
Toquinho… Il a par ailleurs enregistré cinq disques et nous présente
le sixième : Picassares.
daniel Casares, guitare / sergio Aranda, danse / Juan murube, chant
Renseignements 05 61 62 80 72.
tARifs plein : 12 € // réduit : 8 €
17