How To InsTall Cómo InsTalar CommenT InsTaller - Springs

Thank you for choosing Springs Window Fashions. Your shade has been custom-sized based on your
specifications with the highest standards of quality and craftsmanship.
Follow the easy step-by-step instructions to install your shade. Should you need additional support, please
feel free to call our Customer Service Center at 1-800-221-6352 or email us at windowfashions@
springswindowfashions.com. We will be glad to help you.
Gracias por elegir Springs Window Fashions. Su persiana se ha confeccionado a la medida según sus
especificaciones y con los estándares más altos de calidad y fabricación.
Siga las sencillas instrucciones detalladas para instalar su persiana. Si necesita asistencia adicional, comuníquese
con nuestro Centro de servicio al cliente al 1-800-221-6352 o por correo electrónico a windowfashions@
springswindowfashions.com. Será un gusto poder ayudarlo.
Merci d’avoir choisi Springs Window Fashions. Votre store a été taillé sur mesure selon vos spécifications avec
les normes les plus élevées de qualité et de fabrication.
Suivez les directives étape par étape faciles pour installer votre store. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire,
n’hésitez pas à communiquer avec notre centre de service à la clientèle au 1-800-221-6352 ou envoyez-nous
un courriel à [email protected]. Nous serons heureux de vous aider.
Finished looks
Apariencia final
Aspects finis
Without a valance
Sin Cenefa
How To Install
Cómo instalar
Comment installer
Sans cantonnière
With a square-corner valance
Con una Cenefa de esquina
Cuadrada
Avec une cantonnière à coins carrés
With a cassette valance
With fascia
Con un cartucho de cenefa
Con lámina
Avec une cantonnière cassette
Avec bordure de toit
Roller/Solar Shade with Line Motorization - Outside Mount
Persiana enrollable / Solar con motorización en línea: Montaje externo
Store à ressort/solaire avec motorisation en ligne - Montage extérieur
79004-00 (4/12)
Everything needed to install your shade
Todo lo necesario para instalar su persiana
Tout le nécessaire pour installer le store
1 Motorized Shade (keep fully rolled)
2 Motor Lead
3 Installation Brackets
4 Cassette Valance (if ordered)
5 Cassette Brackets (if ordered)
6 3 Prong Plug - RF only (if ordered)
7 Square Cornered Valance (if ordered)
8 Valance Brackets (if ordered)
9 Square Cornered Valance Corners and Returns (if ordered)
10 Custom Power Plate (if ordered)
11 Fascia (if ordered)
12 Fascia Brackets (if ordered)
13 Fascia Bracket Covers (if ordered)
14 Cassette or 4" Projection Bracket (if ordered)
15 Quick Disconnect
1 Persiana motorizada (manténgala enrollada por completo)
2 Cable para motor
3 Soportes de instalación
4 Cenefa del cartucho (si se hace el pedido)
5 Soportes del cartucho (si se hace el pedido)
6 Enchufe de tres clavijas: solo RF (si se hace el pedido)
7 Cenefa de esquina cuadrada (si se hace el pedido)
8 Soportes de la cenefa (si se hace el pedido)
9 Esquinas y retornos para cenefas de esquina cuadrada
(si se hace el pedido)
10 Placa de energía personalizada (si se hace el pedido)
11 Lámina (si se hace el pedido)
12 Soportes de la lámina (si se hace el pedido)
13 Cubiertas del soporte de lámina (si se hace el pedido)
14 Cartucho o soporte de proyección de 10.2 cm
(si se hace el pedido)
15 Desconexión rápida
1 Store motorisé (garder entièrement roulé)
2 Fil du moteur
3 Supports d’installation
4 Cantonnière cassette (si commandée)
5 Supports de cassette (si commandés)
6 Fiche à trois broches - FR seulement (si commandée)
7 Cantonnière à coins carrés (si commandée)
8 Supports de cantonnière (si commandée)
9 Coins et retours de cantonnière à coins carrés(si commandée)
10 Plaque d’alimentation personnalisée
11 Bordure de toit (si commandée)
12 Supports de bordure de toit (si commandés)
13 Couvercles de support de la bordure de toit (si commandés)
14 Cassette ou support de projection de 10,2 cm (si commandés)
15 Débranchement rapide
Tools Needed • Herramientas necesarias • Outillage nécessaire
2
1/16" and 3/16" drill bit
Broca de 1,6 mm y 4,8 mm
Mèche de 1,6 mm et 4,8 mm
1
6
Valance Bracket Chart
Brackets
Screws
Ordered Width
up to 36"
2
4
3
6
361⁄16" to 60"
4
8
601⁄16" to 84"
5
10
841⁄16" to 108"
1081⁄16" to 132"
6
12
7
14
1321⁄16" to 144"
10
3
15
Optional • Opcional • Optionnel
5
8
Cuadro de tornillos para la cenefa
Ancho Ordenado
Soportes
2
hasta 91,4 cm
91,6 cm hasta 152,4 cm
3
152,5 cm hasta 213,4 cm 4
213,5 cm hasta 274,3 cm 5
274,4 cm hasta 335,3 cm 6
335,4 cm hasta 365,8 cm 7
Tornillos
4
6
8
10
12
14
Tableau des vis de la cantonnière
Largeur Commandée
Supports
jusqu'à 91,4 cm
2
91,6 cm jusqu'à 152,4 cm 3
152,5 cm jusqu'à 213,4 cm 4
213,5 cm jusqu'à 274,3 cm 5
274,4 cm jusqu'à 335,3 cm 6
335,4 cm jusqu'à 365,8 cm 7
Vis
4
6
8
10
12
14
For installation without a valance or with a Square-corner Valance see step 1.
For installing shades with cassette see page 2.
For installing shades with fascia, see page 3.
Para instalación sin una cenefa o con una cenefa de esquina cuadrada.
Para la instalación de persianas con cartucho, consulte la página 2.
Para la instalación de persianas con lámina, consulte la página 3.
Pour l'installation sans cantonnière ou avec une cantonnière à coin carré.
Pour installer des stores avec cassette, reportez-vous à la page 2.
Pour installer des stores avec bordure de toit, reportez-vous à la page 3.
4
7
9
11
12
13
14
79004-00 (4/12)
1
DO
NOT
REMOVE
Mark shade locations
Marque la ubicación de las persianas
Marquer les emplacements du store
DO
NOT
REMOVE
DO
NOT
REMOVE
3
DO
NOT
REMOVE
1/16" drill bit
Broca de 1,6 mm
Mèche de 1,6 mm
Hold shade level in desired location, mark edge and center of each end.
Sostenga la persiana en la ubicación deseada, marque el extremo y el centro de cada
extremo.
Tenir le store à l'endroit désiré, marquer la bordure et le centre de chaque extrémité.
Outer edge of
bracket
Borde exterior del
soporte
Bord extérieur du
support
Edge of shade
Borde de persiana
Bord du store
5/16" w/out cover, 7/16" w/ cover
0.8 cm sin cubierta, 1.1 cm con cubierta
0,8 cm sans couvercle, 1,1 cm avec couvercle
Note: If no valance, skip to step 9.
Nota: Si no hay cenefa, salte al paso 9.
Nota: S’il n’y a pas de cantonnière, passer directement à l’étape nº 9.
4
2
Drill holes; mount brackets
Taladre los agujeros; monte los soportes
Percer des trous; installer les supports
Position and level bracket; mark screw locations
Coloque y nivele el soporte; marque las ubicaciones de los tornillos
Placer et niveler le support; marquer les emplacements des vis
Measure depth of shade; mark valance locations
Mida la profundidad de la persiana; marque las ubicaciones
de las cenefas
Mesurer la profondeur du store; marquer les emplacements
de la cantonnière
3" • 7,6 cm
3" • 7,6 cm
Shade depth measured + 3/8"
Medida de la profundidad de la persiana + 9 mm • La profondeur de la toile est mesurée à + 9 mm
Measure shade from center to fabric edge to determine shade clearance. Add 3/8". Measure up from bracket
center and in 3". Space additional brackets equally.
Mida la persiana desde el centro al extremo de la tela para determinar el espacio de la persiana. Agregue 9 mm.
Mida desde el centro del soporte y hacia adentro 7,6 cm. Espacie los soportes adicionales a distancias iguales.
Mesurer le store depuis le centre jusqu'à la bordure du tissu pour déterminer l'espace requis par le store.
Ajouter 9 mm. Mesurer vers le haut depuis centre du support et vers l'intérieur d'une distance de 7,6 cm.
Espacer les autres supports uniformément.
79004-00 (4/12)
5
7
Mount brackets
Monte los soportes
Monter les supports
Mark screw locations
Drill holes
Mount brackets
Marque la ubicación de los tornillos
Taladre los agujeros
Monte los soportes
Marquer les emplacements des vis
Percer les trous
Monter les supports
6
Prepare valance for installation
Prepare la cenefa para la instalación
Préparation de la cantonnière pour l’installation
3/16" drill bit
Broca de 1,6 mm
Mèche de 1,6 mm
Attach the valance returns
Conecte los retornos de la cenefa
Fixer les retours de cantonnière
Returns can be trimmed with
scissors for proper fit.
Los retornos pueden ser
recortados con tijeras para que
tallen adecuadamente.
Les retours peuvent être
coupés avec
Insert ends of valance and return into valance corner slots.
Inserte los extremos de la cenefa y el retorno dentro de las ranuras de las esquinas de
Position valance ensuring shade clearance from bracket front with depth of shade
measurement. Mark screw locations on valance. Drill holes in valance.
Coloque la cenefa asegurando el espacio de la persiana desde el frente del soporte con la medida de la
profundidad de la persiana. Marque la ubicación de los tornillos en la cenefa. Taladre los agujeros en la cenefa.
Placer la cantonnière de manière à ce que le store puisse dépasser l'avant du support avec la mesure de la
profondeur du store. Marquer les emplacements sur la cantonnière. Percer les trous dans la cantonnière.
8
Mount valance on brackets
Monte la cenefa en los soportes
Installer la cantonnière sur les supports
cenefa.
Insérer les extrémités de la cantonnière et le retour dans les rainures de coins de la
cantonnière
79004-00 (4/12)
9
Mount shade in brackets; Keep shade completely rolled
Monte la persiana en los soportes; Mantenga la persiana
completamente enrollada
Installer le store dans les supports; Maintenir le store
complètement enroulé
Remove paper band • Retire la cinta de papel • Retirer la bande en papier
Idle end
Polea de extremo
Extrémité inactive
Compress spring-loaded Idle end
Empuje el extremo libre del resorte
Comprimer l’extrémité au repos à ressort
DO
NOT
REMOVE
DO
NOT
REMOVE
Hook in Motor control end
Engánchelo en el extremo
de control del motor
Accrocher l’extrémité de la
commande du moteur
Shade removal
Remoción de la persiana
Enlèvement du store
Disconnect power before removing shade.
DESCONECTE LA ENERGIA ANTES DE EXTRAER LA PERSIANA.
DÉBRANCHER L’ALIMENTATION AVANT DE RETIRER LE STORE.
For installation with an optional cassette valance
Para instalación con un cartucho de cenefa opcional
Pour installation avec une cantonnière cassette en option
A
B
Center cassette; ensure level; mark top corners
Centre el cartucho; nivele bien; marque las esquinas superiores
Centrer la cassette; s’assurer qu’elle est de niveau; marquer les coins
supérieurs
Mark bracket locations
Marque la ubicación del soporte
Marquer l’emplacement des supports
2"
5 cm
2"
5 cm
Mark 2" in from each mark made in step A. Space additional brackets equally.
Marque 5 cm hacia adentro desde cada marca hecha en el paso A. Espacie los
soportes adicionales a distancias iguales.
Push up motor end then compress spring and lift shade out
Presione hacia arriba el extremo final de motor, empuje el resorte y levante la persiana para
extraerla
Pousser l’extrémité du moteur vers le haut, puis comprimer le ressort et retirer le store
Effectuer une marque à une distance de 5 cm de chaque marque faite à l'étape A.
Espacer les autres supports uniformément.
79004-00 (4/12)
C
D
Mount brackets
Monte los soportes
Monter les supports
Mount shade in brackets
Montaje de la persiana en los soportes
Installer le store dans les supports
SNAP!
¡Conecte!
SNAP!
1/16" drill bit
Broca de 1,6 mm
Mèche de 1,6 mm
Mark screw locations
Drill holes
Mount brackets
Marque la ubicación de los
tornillos
Taladre los agujeros
Monte los soportes
Percer les trous
Monter les supports
Marquer les emplacements
des vis
Optional projection brackets
Soportes de proyección opcionales
Supports de projection en option
Place bottom groove of cassette into bracket lip and push. Snap into place. Remove
paper bands
Coloque la ranura inferior del cartucho en el labio del soporte y empuje. Conecte en su
lugar. Retire la cinta de papel
Placer la rainure inférieure de la cassette dans la lèvre du support et pousser.
Enclencher en place. Retirer la bande en papier
Shade removal
Remoción de la persiana
Enlèvement du store
Disconnect power before removing shade.
DESCONECTE LA ENERGIA ANTES DE EXTRAER LA PERSIANA.
DÉBRANCHER L’ALIMENTATION AVANT DE RETIRER LE STORE.
Push down on bracket lip and up on
cassette to release. Pull down and
rotate outward.
Presione hacia abajo el borde del
soporte y hacia arriba el cartucho para
quitarlo. Tire hacia abajo y gírelo hacia
afuera.
Pousser vers le bas sur la lèvre du
support et vers le haut sur la cassette
pour dégager. Tirer vers le bas et
tourner vers l’extérieur.
79004-00 (4/12)
1
DO
NOT
REMOVE
For installation with an optional fascia
Para la instalación con una lámina opcional
Pour l’installation avec une bordure de toit en option
Mark shade locations
Marque la ubicación de las persianas
Marquer les emplacements du store
DO
NOT
REMOVE
DO
NOT
REMOVE
Sostenga la persiana en la ubicación deseada, marque el extremo y el centro de cada
extremo.
Tenir le store à l'endroit désiré, marquer la bordure et le centre de chaque extrémité.
2
Edge of shade
Borde de persiana
Bord du store
1/16" drill bit
Broca de 1,6 mm
Mèche de 1,6 mm
DO
NOT
REMOVE
Hold shade level in desired location, mark edge and center of each end.
Outer edge of
bracket
Borde exterior del
soporte
Bord extérieur du
support
3
1/2" w/out cover, 9/16" w/ cover
1.3 cm sin cubierta, 1.4 cm con cubierta
1,3 cm sans couvercle, 1,4 cm avec couvercle
Drill holes; mount brackets
Taladre los agujeros; monte los soportes
Percer des trous; installer les supports
4
Mount shade in brackets; Keep shade completely rolled
Monte la persiana en los soportes; Mantenga la persiana
completamente enrollada
Installer le store dans les supports; Maintenir le store
complètement enroulé
Remove paper band • Retire la cinta de papel • Retirer la bande en papier
Idle end
Polea de extremo
Extrémité inactive
Compress spring-loaded Idle end
Empuje el extremo libre del resorte
Comprimer l’extrémité au repos à ressort
DO
NOT
REMOVE
DO
NOT
REMOVE
Hook in Motor control end
Engánchelo en el extremo
de control del motor
Accrocher l’extrémité de la
commande du moteur
Position fascia brackets; ensure level; mark screw locations
Coloque los soportes de la lámina; nivele bien; marque las ubicaciones
de los tornillos
Placer les supports de bordure de toit; s’assurer qu’ils sont de niveau;
marquer les emplacements des vis.
79004-00 (4/12)
5
Fascia and shade removal
Extracción de la persiana y la lámina
Retrait de la bordure de toit et du store
Disconnect power before removing shade.
DESCONECTE LA ENERGIA ANTES DE EXTRAER LA PERSIANA.
DÉBRANCHER L’ALIMENTATION AVANT DE RETIRER LE STORE.
Attach fascia
Fije la lámina
Fixer la bordure de toit
Feed cable toward back of shade.
Pase el cable hacia la parte posterior de la persiana.
Acheminer le câble vers l’arrière du store.
Attach the fascia by first hooking onto the bracket as shown.
Swing the bottom toward the bracket. Gently press at
the bottom until the lip engages and snaps on to the
bracket.
Note: Fascia brackets may have to be lowered if header is
not level.
Push up motor end then compress spring and lift shade out
Presione hacia arriba el extremo final de motor, empuje el resorte y levante la persiana para
extraerla
Pousser l’extrémité du moteur vers le haut, puis comprimer le ressort et retirer le store
Fije la lámina enganchándola primero en el soporte, como
se muestra. Gire la parte inferior hacia el soporte. Presione
ligeramente la parte inferior hasta que el borde se enganche
y se acople al soporte.
Nota: Deberá bajar los soportes con lámina si el travesaño
no está nivelado.
Fixer la bordure de toit en l’accrochant d’abord sur le
support comme dans l’illustration. Basculer la partie
inférieure vers le support. Appuyer doucement sur la partie
inférieure jusqu’à ce que la lèvre s’appuie et s’enclenche
dans le support.
SNAP!
¡Conecte!
SNAP!
Cleaning and care
Limpieza y cuido
Entretien et nettoyage
Remarque : les supports de la bordure de toit peuvent
devoir être abaissés si le linteau n’est pas de niveau.
6
Attach fascia bracket cover
Fije la cubierta para soportes con lámina
Fixer le couvercle du support de la bordure de toit
Remove adhesive backing from bracket cover and
attach to fascia bracket.
Shades may be gently wiped with a clean damp cloth. Allow the shade to dry
completely before raising. Do NOT completely immerse.
Las persianas también pueden ser limpiadas suavemente con un trapo limpio y
húmedo. Deje que la persiana se seque completamente antes de subirla. NO la
sumerja completamente en agua.
Les stores peuvent aussi être essuyés avec un chiffon humide propre. Laisser le store
sécher complètement avant de le relever. Ne PAS immerger complètement.
Extraiga la película del adhesivo de la cubierta del
soporte y fíjela al soporte con lámina.
Retirer la pellicule adhésive du couvercle du support
et fixer au support de la bordure de toit.
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096
79004-00 (4/12)