Thank you for choosing Springs Window Fashions. Your shade has been custom-sized based on your specifications with the highest standards of quality and craftsmanship. Follow the easy step-by-step instructions to install your shade. Should you need additional support, please feel free to call our Customer Service Center at 1-800-221-6352 or email us at windowfashions@ springswindowfashions.com. We will be glad to help you. Gracias por elegir Springs Window Fashions. Su persiana se ha confeccionado a la medida según sus especificaciones y con los estándares más altos de calidad y fabricación. Siga las sencillas instrucciones detalladas para instalar su persiana. Si necesita asistencia adicional, comuníquese con nuestro Centro de servicio al cliente al 1-800-221-6352 o por correo electrónico a windowfashions@ springswindowfashions.com. Será un gusto poder ayudarlo. Merci d’avoir choisi Springs Window Fashions. Votre store a été taillé sur mesure selon vos spécifications avec les normes les plus élevées de qualité et de fabrication. Suivez les directives étape par étape faciles pour installer votre store. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, n’hésitez pas à communiquer avec notre centre de service à la clientèle au 1-800-221-6352 ou envoyez-nous un courriel à [email protected]. Nous serons heureux de vous aider. Finished looks Apariencia final Aspects finis Without a valance Sin Cenefa How To Install Cómo instalar Comment installer Sans cantonnière With a square-corner valance Con una Cenefa de esquina Cuadrada Avec une cantonnière à coins carrés With a cassette valance With fascia Con un cartucho de cenefa Con lámina Avec une cantonnière cassette Avec bordure de toit Roller/Solar Shade with Line Motorization - Outside Mount Persiana enrollable / Solar con motorización en línea: Montaje externo Store à ressort/solaire avec motorisation en ligne - Montage extérieur 79004-00 (4/12) Everything needed to install your shade Todo lo necesario para instalar su persiana Tout le nécessaire pour installer le store 1 Motorized Shade (keep fully rolled) 2 Motor Lead 3 Installation Brackets 4 Cassette Valance (if ordered) 5 Cassette Brackets (if ordered) 6 3 Prong Plug - RF only (if ordered) 7 Square Cornered Valance (if ordered) 8 Valance Brackets (if ordered) 9 Square Cornered Valance Corners and Returns (if ordered) 10 Custom Power Plate (if ordered) 11 Fascia (if ordered) 12 Fascia Brackets (if ordered) 13 Fascia Bracket Covers (if ordered) 14 Cassette or 4" Projection Bracket (if ordered) 15 Quick Disconnect 1 Persiana motorizada (manténgala enrollada por completo) 2 Cable para motor 3 Soportes de instalación 4 Cenefa del cartucho (si se hace el pedido) 5 Soportes del cartucho (si se hace el pedido) 6 Enchufe de tres clavijas: solo RF (si se hace el pedido) 7 Cenefa de esquina cuadrada (si se hace el pedido) 8 Soportes de la cenefa (si se hace el pedido) 9 Esquinas y retornos para cenefas de esquina cuadrada (si se hace el pedido) 10 Placa de energía personalizada (si se hace el pedido) 11 Lámina (si se hace el pedido) 12 Soportes de la lámina (si se hace el pedido) 13 Cubiertas del soporte de lámina (si se hace el pedido) 14 Cartucho o soporte de proyección de 10.2 cm (si se hace el pedido) 15 Desconexión rápida 1 Store motorisé (garder entièrement roulé) 2 Fil du moteur 3 Supports d’installation 4 Cantonnière cassette (si commandée) 5 Supports de cassette (si commandés) 6 Fiche à trois broches - FR seulement (si commandée) 7 Cantonnière à coins carrés (si commandée) 8 Supports de cantonnière (si commandée) 9 Coins et retours de cantonnière à coins carrés(si commandée) 10 Plaque d’alimentation personnalisée 11 Bordure de toit (si commandée) 12 Supports de bordure de toit (si commandés) 13 Couvercles de support de la bordure de toit (si commandés) 14 Cassette ou support de projection de 10,2 cm (si commandés) 15 Débranchement rapide Tools Needed • Herramientas necesarias • Outillage nécessaire 2 1/16" and 3/16" drill bit Broca de 1,6 mm y 4,8 mm Mèche de 1,6 mm et 4,8 mm 1 6 Valance Bracket Chart Brackets Screws Ordered Width up to 36" 2 4 3 6 361⁄16" to 60" 4 8 601⁄16" to 84" 5 10 841⁄16" to 108" 1081⁄16" to 132" 6 12 7 14 1321⁄16" to 144" 10 3 15 Optional • Opcional • Optionnel 5 8 Cuadro de tornillos para la cenefa Ancho Ordenado Soportes 2 hasta 91,4 cm 91,6 cm hasta 152,4 cm 3 152,5 cm hasta 213,4 cm 4 213,5 cm hasta 274,3 cm 5 274,4 cm hasta 335,3 cm 6 335,4 cm hasta 365,8 cm 7 Tornillos 4 6 8 10 12 14 Tableau des vis de la cantonnière Largeur Commandée Supports jusqu'à 91,4 cm 2 91,6 cm jusqu'à 152,4 cm 3 152,5 cm jusqu'à 213,4 cm 4 213,5 cm jusqu'à 274,3 cm 5 274,4 cm jusqu'à 335,3 cm 6 335,4 cm jusqu'à 365,8 cm 7 Vis 4 6 8 10 12 14 For installation without a valance or with a Square-corner Valance see step 1. For installing shades with cassette see page 2. For installing shades with fascia, see page 3. Para instalación sin una cenefa o con una cenefa de esquina cuadrada. Para la instalación de persianas con cartucho, consulte la página 2. Para la instalación de persianas con lámina, consulte la página 3. Pour l'installation sans cantonnière ou avec une cantonnière à coin carré. Pour installer des stores avec cassette, reportez-vous à la page 2. Pour installer des stores avec bordure de toit, reportez-vous à la page 3. 4 7 9 11 12 13 14 79004-00 (4/12) 1 DO NOT REMOVE Mark shade locations Marque la ubicación de las persianas Marquer les emplacements du store DO NOT REMOVE DO NOT REMOVE 3 DO NOT REMOVE 1/16" drill bit Broca de 1,6 mm Mèche de 1,6 mm Hold shade level in desired location, mark edge and center of each end. Sostenga la persiana en la ubicación deseada, marque el extremo y el centro de cada extremo. Tenir le store à l'endroit désiré, marquer la bordure et le centre de chaque extrémité. Outer edge of bracket Borde exterior del soporte Bord extérieur du support Edge of shade Borde de persiana Bord du store 5/16" w/out cover, 7/16" w/ cover 0.8 cm sin cubierta, 1.1 cm con cubierta 0,8 cm sans couvercle, 1,1 cm avec couvercle Note: If no valance, skip to step 9. Nota: Si no hay cenefa, salte al paso 9. Nota: S’il n’y a pas de cantonnière, passer directement à l’étape nº 9. 4 2 Drill holes; mount brackets Taladre los agujeros; monte los soportes Percer des trous; installer les supports Position and level bracket; mark screw locations Coloque y nivele el soporte; marque las ubicaciones de los tornillos Placer et niveler le support; marquer les emplacements des vis Measure depth of shade; mark valance locations Mida la profundidad de la persiana; marque las ubicaciones de las cenefas Mesurer la profondeur du store; marquer les emplacements de la cantonnière 3" • 7,6 cm 3" • 7,6 cm Shade depth measured + 3/8" Medida de la profundidad de la persiana + 9 mm • La profondeur de la toile est mesurée à + 9 mm Measure shade from center to fabric edge to determine shade clearance. Add 3/8". Measure up from bracket center and in 3". Space additional brackets equally. Mida la persiana desde el centro al extremo de la tela para determinar el espacio de la persiana. Agregue 9 mm. Mida desde el centro del soporte y hacia adentro 7,6 cm. Espacie los soportes adicionales a distancias iguales. Mesurer le store depuis le centre jusqu'à la bordure du tissu pour déterminer l'espace requis par le store. Ajouter 9 mm. Mesurer vers le haut depuis centre du support et vers l'intérieur d'une distance de 7,6 cm. Espacer les autres supports uniformément. 79004-00 (4/12) 5 7 Mount brackets Monte los soportes Monter les supports Mark screw locations Drill holes Mount brackets Marque la ubicación de los tornillos Taladre los agujeros Monte los soportes Marquer les emplacements des vis Percer les trous Monter les supports 6 Prepare valance for installation Prepare la cenefa para la instalación Préparation de la cantonnière pour l’installation 3/16" drill bit Broca de 1,6 mm Mèche de 1,6 mm Attach the valance returns Conecte los retornos de la cenefa Fixer les retours de cantonnière Returns can be trimmed with scissors for proper fit. Los retornos pueden ser recortados con tijeras para que tallen adecuadamente. Les retours peuvent être coupés avec Insert ends of valance and return into valance corner slots. Inserte los extremos de la cenefa y el retorno dentro de las ranuras de las esquinas de Position valance ensuring shade clearance from bracket front with depth of shade measurement. Mark screw locations on valance. Drill holes in valance. Coloque la cenefa asegurando el espacio de la persiana desde el frente del soporte con la medida de la profundidad de la persiana. Marque la ubicación de los tornillos en la cenefa. Taladre los agujeros en la cenefa. Placer la cantonnière de manière à ce que le store puisse dépasser l'avant du support avec la mesure de la profondeur du store. Marquer les emplacements sur la cantonnière. Percer les trous dans la cantonnière. 8 Mount valance on brackets Monte la cenefa en los soportes Installer la cantonnière sur les supports cenefa. Insérer les extrémités de la cantonnière et le retour dans les rainures de coins de la cantonnière 79004-00 (4/12) 9 Mount shade in brackets; Keep shade completely rolled Monte la persiana en los soportes; Mantenga la persiana completamente enrollada Installer le store dans les supports; Maintenir le store complètement enroulé Remove paper band • Retire la cinta de papel • Retirer la bande en papier Idle end Polea de extremo Extrémité inactive Compress spring-loaded Idle end Empuje el extremo libre del resorte Comprimer l’extrémité au repos à ressort DO NOT REMOVE DO NOT REMOVE Hook in Motor control end Engánchelo en el extremo de control del motor Accrocher l’extrémité de la commande du moteur Shade removal Remoción de la persiana Enlèvement du store Disconnect power before removing shade. DESCONECTE LA ENERGIA ANTES DE EXTRAER LA PERSIANA. DÉBRANCHER L’ALIMENTATION AVANT DE RETIRER LE STORE. For installation with an optional cassette valance Para instalación con un cartucho de cenefa opcional Pour installation avec une cantonnière cassette en option A B Center cassette; ensure level; mark top corners Centre el cartucho; nivele bien; marque las esquinas superiores Centrer la cassette; s’assurer qu’elle est de niveau; marquer les coins supérieurs Mark bracket locations Marque la ubicación del soporte Marquer l’emplacement des supports 2" 5 cm 2" 5 cm Mark 2" in from each mark made in step A. Space additional brackets equally. Marque 5 cm hacia adentro desde cada marca hecha en el paso A. Espacie los soportes adicionales a distancias iguales. Push up motor end then compress spring and lift shade out Presione hacia arriba el extremo final de motor, empuje el resorte y levante la persiana para extraerla Pousser l’extrémité du moteur vers le haut, puis comprimer le ressort et retirer le store Effectuer une marque à une distance de 5 cm de chaque marque faite à l'étape A. Espacer les autres supports uniformément. 79004-00 (4/12) C D Mount brackets Monte los soportes Monter les supports Mount shade in brackets Montaje de la persiana en los soportes Installer le store dans les supports SNAP! ¡Conecte! SNAP! 1/16" drill bit Broca de 1,6 mm Mèche de 1,6 mm Mark screw locations Drill holes Mount brackets Marque la ubicación de los tornillos Taladre los agujeros Monte los soportes Percer les trous Monter les supports Marquer les emplacements des vis Optional projection brackets Soportes de proyección opcionales Supports de projection en option Place bottom groove of cassette into bracket lip and push. Snap into place. Remove paper bands Coloque la ranura inferior del cartucho en el labio del soporte y empuje. Conecte en su lugar. Retire la cinta de papel Placer la rainure inférieure de la cassette dans la lèvre du support et pousser. Enclencher en place. Retirer la bande en papier Shade removal Remoción de la persiana Enlèvement du store Disconnect power before removing shade. DESCONECTE LA ENERGIA ANTES DE EXTRAER LA PERSIANA. DÉBRANCHER L’ALIMENTATION AVANT DE RETIRER LE STORE. Push down on bracket lip and up on cassette to release. Pull down and rotate outward. Presione hacia abajo el borde del soporte y hacia arriba el cartucho para quitarlo. Tire hacia abajo y gírelo hacia afuera. Pousser vers le bas sur la lèvre du support et vers le haut sur la cassette pour dégager. Tirer vers le bas et tourner vers l’extérieur. 79004-00 (4/12) 1 DO NOT REMOVE For installation with an optional fascia Para la instalación con una lámina opcional Pour l’installation avec une bordure de toit en option Mark shade locations Marque la ubicación de las persianas Marquer les emplacements du store DO NOT REMOVE DO NOT REMOVE Sostenga la persiana en la ubicación deseada, marque el extremo y el centro de cada extremo. Tenir le store à l'endroit désiré, marquer la bordure et le centre de chaque extrémité. 2 Edge of shade Borde de persiana Bord du store 1/16" drill bit Broca de 1,6 mm Mèche de 1,6 mm DO NOT REMOVE Hold shade level in desired location, mark edge and center of each end. Outer edge of bracket Borde exterior del soporte Bord extérieur du support 3 1/2" w/out cover, 9/16" w/ cover 1.3 cm sin cubierta, 1.4 cm con cubierta 1,3 cm sans couvercle, 1,4 cm avec couvercle Drill holes; mount brackets Taladre los agujeros; monte los soportes Percer des trous; installer les supports 4 Mount shade in brackets; Keep shade completely rolled Monte la persiana en los soportes; Mantenga la persiana completamente enrollada Installer le store dans les supports; Maintenir le store complètement enroulé Remove paper band • Retire la cinta de papel • Retirer la bande en papier Idle end Polea de extremo Extrémité inactive Compress spring-loaded Idle end Empuje el extremo libre del resorte Comprimer l’extrémité au repos à ressort DO NOT REMOVE DO NOT REMOVE Hook in Motor control end Engánchelo en el extremo de control del motor Accrocher l’extrémité de la commande du moteur Position fascia brackets; ensure level; mark screw locations Coloque los soportes de la lámina; nivele bien; marque las ubicaciones de los tornillos Placer les supports de bordure de toit; s’assurer qu’ils sont de niveau; marquer les emplacements des vis. 79004-00 (4/12) 5 Fascia and shade removal Extracción de la persiana y la lámina Retrait de la bordure de toit et du store Disconnect power before removing shade. DESCONECTE LA ENERGIA ANTES DE EXTRAER LA PERSIANA. DÉBRANCHER L’ALIMENTATION AVANT DE RETIRER LE STORE. Attach fascia Fije la lámina Fixer la bordure de toit Feed cable toward back of shade. Pase el cable hacia la parte posterior de la persiana. Acheminer le câble vers l’arrière du store. Attach the fascia by first hooking onto the bracket as shown. Swing the bottom toward the bracket. Gently press at the bottom until the lip engages and snaps on to the bracket. Note: Fascia brackets may have to be lowered if header is not level. Push up motor end then compress spring and lift shade out Presione hacia arriba el extremo final de motor, empuje el resorte y levante la persiana para extraerla Pousser l’extrémité du moteur vers le haut, puis comprimer le ressort et retirer le store Fije la lámina enganchándola primero en el soporte, como se muestra. Gire la parte inferior hacia el soporte. Presione ligeramente la parte inferior hasta que el borde se enganche y se acople al soporte. Nota: Deberá bajar los soportes con lámina si el travesaño no está nivelado. Fixer la bordure de toit en l’accrochant d’abord sur le support comme dans l’illustration. Basculer la partie inférieure vers le support. Appuyer doucement sur la partie inférieure jusqu’à ce que la lèvre s’appuie et s’enclenche dans le support. SNAP! ¡Conecte! SNAP! Cleaning and care Limpieza y cuido Entretien et nettoyage Remarque : les supports de la bordure de toit peuvent devoir être abaissés si le linteau n’est pas de niveau. 6 Attach fascia bracket cover Fije la cubierta para soportes con lámina Fixer le couvercle du support de la bordure de toit Remove adhesive backing from bracket cover and attach to fascia bracket. Shades may be gently wiped with a clean damp cloth. Allow the shade to dry completely before raising. Do NOT completely immerse. Las persianas también pueden ser limpiadas suavemente con un trapo limpio y húmedo. Deje que la persiana se seque completamente antes de subirla. NO la sumerja completamente en agua. Les stores peuvent aussi être essuyés avec un chiffon humide propre. Laisser le store sécher complètement avant de le relever. Ne PAS immerger complètement. Extraiga la película del adhesivo de la cubierta del soporte y fíjela al soporte con lámina. Retirer la pellicule adhésive du couvercle du support et fixer au support de la bordure de toit. Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 79004-00 (4/12)
© Copyright 2024