0212SP – Getting Help with Medical Debt in WA (Spanish) – Rev. 09/2014 Cómo obtener ayuda para pagar su deuda de atención médica en el estado de Washington Si no tiene Medicaid, puede pedir ayuda en el hospital para solicitar la cobertura de Medicaid para un período anterior. Más información sobre los requisitos de elegibilidad en www.nohla.org. Introducción Tener facturas médicas puede causar temor, preocupación y vergüenza. Tal vez empiece a perder la esperanza. Pero ignorarlas puede llevarle a tener mayores problemas. Las facturas pueden pasar a manos de una agencia de cobranza, e incluso lo pueden demandar. Incluso si su seguro ha pagado parte de la deuda, tal vez usted no pueda pagar el monto adeudado de la factura. A continuación le presentamos algunas opciones que podrían ayudarlo a pagar el saldo de la factura. Si no puede pagar su deuda de atención médica, en esta publicación se explican algunas opciones que pueden ayudarlo. ¿Qué es el programa de atención caritativa (Charity Care)? ¿Qué la “deuda de atención médica” Es todo el dinero que usted debe por su atención médica. Tal vez le deba al médico o al hospital, o a una agencia de cobranza si el médico u hospital han pasado la deuda a una agencia para su gestión de cobranza. Es un programa especial que le ayudará a pagar las facturas médicas. La legislación del estado de Washington exige que los hospitales brinden atención médica gratuita o a bajo costo a las personas que cumplen con determinados requisitos respecto a sus ingresos. Si se está atendiendo en el hospital, o si tiene una factura por la atención médica que recibió en un hospital, pida una solicitud para saber si usted es elegible. No ignore ninguna factura. Léalas detenidamente. Asegúrese de saber: • • • • • en concepto de qué se ha facturado cuánto es el monto que debe cualquier error que pueda haber cual es el concepto de cada cargo cuánto pagó su seguro (si tiene Medicaid, Medicare o un seguro médico privado) Al ser admitido en el hospital, le deben entregar un folleto en el cual se explica cómo solicitar la atención caritativa. Si no lo hicieron, puede pedir la solicitud después. Puede solicitar la atención caritativa incluso después de que su factura se haya remitido a una agencia de cobranza o de haber sido demandado por la deuda. Los cargos pueden ser confusos. Si tiene alguna duda, pregúntele a quien le envió la factura. 1 0212SP – Getting Help with Medical Debt in WA (Spanish) – Rev. 09/2014 Cuando reciba la solicitud, complétela y entréguela dentro del plazo indicado en ella. Deberá demostrar que sus ingresos son los suficientemente bajos como para obtener asistencia médica de beneficencia. Deberá entregar comprobantes como, por ejemplo, copias de: • • • asegurados, o algún otro importe que sea justo por el servicio. Visite www.HealthCareBlueBook.com para averiguar los precios justos por la atención médica que recibe. El seguro o el programa de atención caritativa han pagado parte de la deuda, pero todavía debo facturas. ¿Debería pagar con mi tarjeta de crédito? talones de pago declaraciones juradas de impuestos formularios de Medicaid ¡No! Hay otras opciones. No pague las facturas médicas con su tarjeta de crédito sin buscar otras opciones primero. Si cambia la deuda de facturas médicas por una deuda en la tarjeta de crédito con intereses, probablemente deba más de lo que debería y es posible que se retrase en los pagos. Haga copias de sus documentos y de la solicitud antes de enviarlos. Haga una llamada de seguimiento para asegurarse de que el hospital haya recibido su solicitud de atención caritativa. Encontrará más información en nuestra publicación “Atención caritativa: cobertura médica para servicios médicos en hospitales” (Charity Care - Medical Coverage for Hospital-Based Medical Services). Consúltela en WashingtonLawHelp.org. Hable primero con un asesor financiero. Para estas y otras facturas no cubiertas por el programa de asistencia caritativa (o si no es elegible para este programa), puede pedirle al hospital o médico que acepte un plan de pagos. La Atención caritativa cubre solamente la atención hospitalaria. No cubre las facturas de los médicos u otros profesionales que lo han tratado y que no trabajan para un hospital. Sin importar quién le facture (por cualquier servicio en un hospital, clínica o consultorio médico), puede preguntar si hay ayuda financiera disponible y cómo puede solicitarla. Primero, fíjese cuál es el pago mensual puede afrontar. Una de estas organizaciones de asesoramiento financiero sin fines de lucro pueden ayudarle a averiguar cuál es la mejor manera de manejar su deuda: A las personas que tienen seguro médico a veces se les cobra menos que a las que no lo tienen. Si no tiene seguro, pídale al hospital o al médico que le cobren los mismo que le cobran a los pacientes 2 • American Financial Solutions:www.myfinancialgoals.org • Apprisen:www.apprisen.com 0212SP – Getting Help with Medical Debt in WA (Spanish) – Rev. 09/2014 • ClearPoint Credit Counseling Solutions:www.clearpointcreditcou nselingsolutions.org presentar una defensa de Atención caritativa a una demanda por cobro de deuda de un hospital” (Charity Care Defense to a Lawsuit for Hospital Bill Collection) tiene más información al respecto. Después de averiguar cuál puede ser el monto que mejor se adapte a su situación, llame al médico o al departamento de facturación del hospital. Explíquele cuáles su situación financiera y ofrezca un plan de pagos. Si necesita más información sobre este o cualquier otro asunto legal, visite WashingtonLawHelp.org. Los departamentos de facturación saben que tal vez tenga problemas para pagar sus facturas. Si su factura ya se envió a una agencia de cobranza, el hospital o médico puede estar dispuesto a retirarla de la gestión de cobranza. Si aceptan un plan, consiga una copia del plan nuevo por escrito. Siga con los pagos rebajados. ¿Qué sucede si necesito ayuda legal? • Solicite en línea la ayuda en CLEAR*Online http://nwjustice.org/get-legal-help o • Tengo miedo de que me demanden por la deuda de atención médica. ¿Qué puedo hacer? Llame a “CLEAR” al 1-888-201-1014 CLEAR es una línea gratuita centralizada del estado de Washington que ofrece Actúe rápido. asesoramiento y servicios de remisión a Si su factura ya pasó a cobranzas, hable con un asesor financiero antes de hacer más pagos. Tal vez sea demasiado tarde para la agencia como para hacerlo pagar el saldo de la factura. Nuestra publicación “Derechos de los deudores: Tratando con agencias de cobranza” (Debtors' Rights: Dealing with Collection Agencies” tiene más información al respecto. ingresos que buscan ayuda legal por profesionales para las personas de bajos problemas del fuero civil. • Fuera del condado de King: Llame al 1-888-201-1014, de lunes a viernes, de 9:10 a. m. a 12:25 p.m. CLEAR trabaja con una línea telefónica de idiomas que ofrece servicios de intérpretes según sea necesario, sin Si el programa de atención caritativa debía pagar parte de sus facturas de atención médica, pero no lo hizo, puede presentar eso en su defensa ante el tribunal que se ocupa del caso. Nuestra publicación “Cómo costo para la persona que llama. Si es sordo o hipoacúsico, llame al 1888-201-1014 para usar el servicio TTY o de video de su preferencia 3 0212SP – Getting Help with Medical Debt in WA (Spanish) – Rev. 09/2014 • para personas con problemas de la al 711 para usar el servicio de una audición. operadora para personas con Condado de King: Llame al 211 para problemas de la audición, sin costo alguno. Esta operadora entonces lo obtener información y que lo conectará con el 211. También remitan a un proveedor de servicios puede obtener información sobre jurídicos adecuado, de lunes a proveedores de servicios jurídicos viernes, de 8:00 a. m. a 6:00 p. m. en el condado de King en la página También puede llamar al (206) 461- web del número 211, 3200, o al número gratuito 1-877- www.resourcehouse.com/win211/. 211-WASH (9274) (esto puede ser útil al llamar de un teléfono de • Personas mayores de 60 años: Las paga). El número 211 trabajo con personas mayores de 60 años una línea de telefónica de idiomas pueden llamar a la línea “CLEAR*Sr” que ofrece los servicios de al 1-888-387-7111, intérpretes según sea necesario, sin independientemente de sus costo para la persona que llama. Las ingresos. personas sordas e hipoacúsicas pueden llamar al 1-800-833-6384 o Esta publicación ofrece información general sobre sus derechos y responsabilidades. La información contenida en este publicación no reemplaza el asesoramiento legal específico. Esta información es actual a la fecha de su impresión, septiembre de 2014. © 2014 Northwest Justice Project — 1-888-201-1014 (Permiso de reproducción y distribución otorgado a la Alianza para Justicia Igualitaria (Alliance for Equal Justice) y a personas físicas únicamente para fines no comerciales). 4
© Copyright 2024