NEURO 28-2 06/2013-ES UNIDRIVE® S III NEURO La solución completa para neurocirugía y cirugía vertebral UNIDRIVE® S III NEURO La solución completa para neurocirugía y cirugía vertebral Durante el desarrollo del nuevo UNIDRIVE® S III NEURO tuvimos un objetivo muy claro: crear un sistema de motores que no solamente diese respuesta a las altas expectativas de los neurocirujanos y los cirujanos vertebrales, sino que llegara incluso a excederlas. Sobre la base de más de 20 años de experiencia en el área de los sistemas de motores médicos, y tras un largo proceso de desarrollo de varios años, se ha renovado completamente el sistema por dentro y se ha concebido una interfaz de usuario totalmente nueva. Nuevas funciones innovadoras combinadas con un manejo sencillo e intuitivo dan lugar a un dispositivo que marca una nueva pauta. La tareas con el taladro y la broca pueden ahora llevarse a cabo de un modo considerablemente más rápido y con una alta precisión constante, a la par que el manejo del complejo dispositivo resulta de lo más simple. S III – Safety, Speed, Simplicity En el quirófano hay dos factores que adquieren una relevancia especial: la seguridad y el tiempo. Dado que la seguridad tiene una prioridad absoluta y que a menudo sólo puede garantizarse a cambio de una mayor dedicación temporal, con frecuencia no es posible una optimización de ambos factores. Y si se añade además el objetivo de lograr un proceso más sencillo y eficiente todavía, se completa un triángulo mágico irresoluble de objetivos concurrentes. Pero este no es el caso del UNIDRIVE® S III NEURO. Los caracteres S III hacen referencia a Safety, Speed y Simplicity y remarca que KARL STORZ ha conseguido apretar los tres tornillos de ajuste a la vez, alcanzando así un equilibrio perfecto de seguridad, velocidad y simplicidad: 2 3 Safety La seguridad del UNIDRIVE® S III NEURO es el resultado del comportamiento de taladro altamente preciso de este sistema de motores, de su intuitivo manejo y de su diseño de acuerdo con el principio “Poka Yoke” (en japonés, evitar errores involuntarios). Speed Las piezas de mano de taladro High Speed del UNIDRIVE® S III NEURO proporcionan hasta 100.000 revoluciones por minuto. Esta velocidad particularmente elevada no sólo influye positivamente en la duración del trabajo, sino que aporta un valor añadido en materia de precisión. Simplicity El sistema de motores en su conjunto ha sido desarrollado de modo que prácticamente no pueda cometerse ningún error durante el manejo o la configuración del dispositivo. Así, por ejemplo, el sistema de tubos solamente puede colocarse de una manera, la correcta. Al conectar un motor, el sistema lo reconoce y preselecciona los modos adecuados automáticamente. El diseño completamente nuevo del menú de usuario ha sido concebido para que no tenga problemas para manejarlo ni siquiera personal sin experiencia. Este concepto orientado al usuario se completa con la opción de manejo más sencilla e intuitiva posible: una pantalla táctil. Funciones La solución completa para neurocirugía y cirugía vertebral Un sistema con innumerables posibilidades de uso. Para la neurocirugía craneal ponemos a su disposición un perforador, así como craneótomos y piezas de mano de taladro que pueden utilizarse igualmente en la cirugía vertebral abierta o microquirúrgica. Se han desarrollado piezas de mano especiales para los sistemas tubulares como EASYGO!® que presentan un comportamiento de taladro sin vibraciones y, por ende, muy preciso a pesar de su mayor longitud. Craneotomía y extracción de material óseo La pieza clave del sistema es el micromotor High Speed en el que se acoplan las diferentes piezas de mano como, por ejemplo, taladros, brocas y craneótomos. Ponemos a su disposición piezas de mano de taladro High Speed de hasta 60.000 o 100.000 revoluciones por minuto en todas las longitudes habituales y con forma recta o acodada. Las piezas de mano especialmente largas de hasta 60.000 revoluciones por minuto destacan tanto por su área de alcance y su comportamiento de taladro sin vibraciones, como por su flexibilidad y la consiguiente adaptabilidad a cualquier intervención. Estos taladros pueden utilizarse incluso a través de sistemas tubulares para la cirugía vertebral como, por ejemplo, EASYGO!®. 4 5 La protección de la duramadre para la pieza de mano de craneótomo está disponible en tres tamaños distintos, de modo que el craneótomo se ajusta a la dureza de cualquier hueso con la óptima protección de la duramadre. Por defecto, la pieza de mano de craneótomo viene con una protección de la duramadre de tamaño mediano. Con pares de rotación de hasta 60.000 revoluciones por minuto puede practicarse una craneotomía de manera rápida y fluida. El diseño ligero y ergonómico de la pieza de mano del taladro asegura una óptima transmisión de la fuerza y el máximo control en el manejo. La forma delgada del taladro permite, además, trabajar sin cansarse. Gracias al adaptador estándar, la pieza de mano puede utilizarse con todas las conexiones Hudson disponibles habitualmente en el mercado. Más que perforar Gracias a las dos entradas de motores puede utilizarse una pieza de mano Shaver simultáneamente con el perforador. La pieza de mano Shaver DRILLCUT-X® II ha sido diseñada para completar el potente motor de funcionamiento absolutamente silencioso con su peso reducido y una mejor ergonomía. La pieza de mano dispone de un modo de oscilación (para hojas Shaver) y un modo de rotación (para Shavers para senos). Su mango ajustable permite adaptarla de manera personalizada para trabajar con mayor comodidad. El mecanismo de acoplamiento rápido facilita el cambio más rápido de las hojas. Técnicas transnasales endoscópicas V arios taladros succionadores wpueden usarse en la cirugía de los senos o de la base craneal. Para más información, consulte el catálogo de productos de ORL de KARL STORZ. 6 7 Funcionalidad – La consola Manejo sencillo pulsando con los dedos Durante el desarrollo de la consola se tuvo principalmente un objetivo: lograr un manejo sencillo e inequívoco. El objetivo de que cualquier usuario pueda manejar el dispositivo sin previa formación conduce casi indudablemente al sistema de manejo más sencillo y natural que existe: la pantalla táctil. Por otro lado, la pantalla táctil permite una representación especialmente universal y lógica de los menús que dirigen al usuario de manera intuitiva y obvia por todo el sistema de control. De todos modos, el dispositivo se encarga de la mayor parte del trabajo: gracias al reconocimiento de los motores se preseleccionan automáticamente los programas correspondientes. Otras particularidades de la consola: Multitarea: la consola dispone de dos salidas de motores. Ambas salidas puede ocuparse al mismo tiempo con piezas de mano distintas. Procesos fluidos: un microprocesador controla la velocidad de irrigación en toda el área de irrigación. El set de tubos ha sido concebido de acuerdo con el principio “Poka Yoke” (en japonés, evitar errores involuntarios), es decir, que solamente puede colocarse de la manera correcta. Componentes del UNIDRIVE® S III NEURO SCB 40 7017 01-1 40 7017 01-1KARL STORZ UNIDRIVE® S III NEURO SCB, sistema de motor con pantalla de color, control por pantalla táctil, dos salidas de motor, bomba de irrigación y módulo SCB integrados, tensión de trabajo 100-240 VAC, 50/60 Hz 20 7120 33 20 7120 33 Micromotor High-Speed, máx. 60.000 rpm, con cable de conexión, para utilizar con UNIDRIVE® S III NEURO SCB Accesorios: 280053 Spray universal, 6 latas de 500 ml – SUSTANCIA PELIGROSA – UN 1950 incluye: Boquilla atomizadora 031131-10* Juego de tubos, para irrigación, para un solo uso, estériles, envase de 10 unidades 8 9 Piezas de mano del taladro High-Speed – 100.000 rpm 100.000 rpm 7,5 mm Ø 33 mm 7,5 mm 252680 Pieza de mano del taladro High-Speed, corta, acodada, 100.000 rpm, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 252680 53 mm 7,5 mm 252681 Pieza de mano del taladro High-Speed, mediana, acodada, 100.000 rpm, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 252681 93 mm 7,5 mm 252682 Pieza de mano del taladro High-Speed, larga, acodada, 100.000 rpm, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 252682 * mtp medical technical promotion gmbh, Take-Off GewerbePark 46, 78579 Neuhausen ob Eck/Germany, Tel.: +49 (0) 7467 94504-0, Fax: +49 (0) 7467 9450499, E-Mail: [email protected], www.mtp-tut.com Piezas de mano del taladro High-Speed − 60.000 rpm Acodadas 31 mm 5,5 mm 252660 252660 Pieza de mano del taladro High-Speed, extra corta, acodada, 60.000 rpm, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 51 mm 5,5 mm 252661 252661 Pieza de mano del taladro High-Speed, corta, acodada, 60.000 rpm, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 71 mm 5,5 mm 252662 252662 Pieza de mano del taladro High-Speed, mediana, acodada, 60.000 rpm, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 91 mm 5,5 mm 252663 252663 Pieza de mano del taladro High-Speed, larga, acodada, 60.000 rpm, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 60.000 rpm 5,5 mm Ø 10 11 60.000 rpm Rectas 5,5 mm Ø 31 mm 5,5 mm 252690 252690 Pieza de mano del taladro High-Speed, extra corta, recta, 60.000 rpm, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 51 mm 5,5 mm 252691 252691 Pieza de mano del taladro High-Speed, corta, recta, 60.000 rpm, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 71 mm 5,5 mm 252692 252692 Pieza de mano del taladro High-Speed, mediana, recta, 60.000 rpm, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 Piezas de mano del taladro, delgadas y flexibles 60.000 rpm 4,7 mm Ø 108 mm 4,7 mm 252671 252671 Pieza de mano del taladro High-Speed, extralarga, flexible, delgada, acodada, 60.000 rpm, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 128 mm 4,7 mm 252672 252672 Pieza de mano del taladro High-Speed, superlarga, flexible, delgada, acodada, 60.000 rpm, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 Perforador 252640 252640 Pieza de mano para perforador, máx. régimen de rotaciones 1.200 rpm, sin inserto para perforador, conexión Hudson, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 Craneotomía 252645 252645 Pieza de mano para craneótomo, velocidad de rotación máxima 60.000 rpm, incluye protector de duramadre, mediana, para utilizar con micromotor High-Speed 20 7120 33 así como fresas para craneótomo de 3,17 mm Ø, y protector de duramadre adecuado 252646 Protector de duramadre, pediátrico, para utilizar con pieza de mano para craneótomo 252645 El protector de duramadre de tamaño mediano se suministra automáticamente con la pieza de mano para craneótomo. 252647 Protector de duramadre, mediano, para utilizar con pieza de mano para craneótomo 252645 252648 Protector de duramadre, grande, para utilizar con pieza de mano para craneótomo 252645 12 13 Pieza de mano Shaver 40 7120 50 40 7120 50 Pieza de mano Shaver DRILLCUT-X® II, para utilizar con UNIDRIVE® S III ECO/ENT/NEURO/OMFS 40 7120 90 40 7120 90 Mango, ajustable, para utilizar con DRILLCUT-X® II 40 7120 50 y DRILLCUT-X® II N 40 7120 55 Brocas Micromotor High-Speed: 20 7120 33 Pieza de mano del taladro High-Speed con 100.000 rpm para utilizar con brocas de 3,17 mm acodadas corta: 252680 mediana: 252681 larga: 252682 350110 350120 350130 350140 350150 350160 350170 350110 350120 350130 350140 350150 350160 350170 350120 350130 350140 350150 350160 350170 L L L L L L Brocas estándar 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 mm mm mm mm mm mm mm S S S S S S S M M M M M M M Brocas diamantadas 0,6 1,0 1,5 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 mm mm mm mm mm mm mm mm mm 350210 S 350210 M 350220 350230 350240 350250 350260 350270 S S S S S S 350220 350230 350240 350250 350260 350270 M M M M M M 350220 350230 350240 350250 350260 350270 L L L L L L 350330 350340 350350 350360 350370 S S S S S 350330 350340 350350 350360 350370 M M M M M 350330 350340 350350 350360 350370 L L L L L Brocas diamantadas grano grueso 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 mm mm mm mm mm mm Acorn 7,5 mm 9,5 mm 350675 S 350690 S 350675 M 350690 M 350960 S 350991 S 350960 M 350991 M 350718 S 350730 S 350718 M 350730 M Cilindro 6,0 mm 9,1 mm Fresas Neuro 1,8 mm 3,0 mm 350718 L 350730 L 14 15 Pieza de mano del taladro High-Speed con 60.000 rpm para utilizar con brocas de1 mm para utilizar con brocas de 2,35 mm flexibles acodadas/rectas extracorta: 252660 252690 corta: 252661 252691 mediana: 252662 252692 330110 330120 330130 330140 330150 330160 330170 ES ES ES ES ES ES ES 330110 330120 330130 330140 330150 330160 330170 S S S S S S S 330110 330120 330130 330140 330150 330160 330170 330206 330210 330215 330220 330230 330240 330250 330260 330270 ES ES ES ES ES ES ES ES ES 330206 330210 330215 330220 330230 330240 330250 330260 330270 S S S S S S S S S 330330 330340 330350 330360 330370 ES ES ES ES ES 330330 330340 330350 330360 330370 S S S S S larga: 252663 extralarga: 252671 superlarga: 252672 320220 EL 320230 EL 320240 EL 320220 SL 320230 SL 320240 SL 320320 EL 320330 EL 320340 EL 320320 SL 320330 SL 320340 SL Brocas estándar 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 mm mm mm mm mm mm mm M M M M M M M 330120 330130 330140 330150 330160 330170 L L L L L L Brocas diamantadas 0,6 1,0 1,5 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 mm mm mm mm mm mm mm mm mm 330210 M 330220 330230 330240 330250 330260 330270 M M M M M M 330220 330230 330240 330250 330260 330270 L L L L L L 330330 330340 330350 330360 330370 M M M M M 330330 330340 330350 330360 330370 L L L L L Brocas diamantadas grano grueso 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 mm mm mm mm mm mm Brocas cilíndricas 4,0 mm 6,0 mm 330440 ES 330460 ES 330440 S 330460 S 330511 ES 330526 ES 330511 S 330526 S Fresas de LINDEMANN 11 x 2,1 26 x 2,3 Todas las brocas son estériles, para un solo uso, envase de 5 undades UNIDRIVE® S III NEURO: 40 7017 01-1 Micromotor High-Speed: 20 7120 33 Pieza de mano para craneótomo: 252645 Perforador: 252640 Brocas con conexión Para utilizar con las fresas para craneótomo de 3,17 mm Hudson Protector de duramadre Fresa para craneótomo Pediátrico: 252646 Mediano: 252647 Largo: 252648 360000 S 360000 M 360000 L Todas las brocas son estériles, para un solo uso, envase de 5 unidades 16 17 KARL STORZ UNIDRIVE® S III NEURO Combinación estándar KARL STORZ recomendada Craneotomía - 40 7017 01-1KARL STORZ UNIDRIVE® S III NEURO SCB, sistema de motor con pantalla de color, control por pantalla táctil, dos salidas de motor, bomba de irrigación y módulo SCB integrados, tensión de trabajo 100-240 VAC, 50/60 Hz 20 7120 33 →252640 Micromotor High-Speed, máx. 60.000 rpm, con cable de conexión Pieza de mano para perforador, velocidad de rotación máxima 1.200 rpm →252645 Pieza de mano para craneótomo, velocidad de rotación máxima 60.000 rpm, incluye protector de duramadre, mediana Protector de duramadre, pediátrico • 252646 • 252647Protector de duramadre, mediano (el protector de duramadre mediano viene incluido en el suministro de la pieza de mano para craneótomo) • 252648 Protector de duramadre, largo →252690 Pieza de mano del taladro High-Speed, extracorta, recta, 60.000 rpm →252691 Pieza de mano del taladro High-Speed, corta, recta, 60.000 rpm →252680 Pieza de mano del taladro High-Speed, corta, acodada, 100.000 rpm →252681 Pieza de mano del taladro High-Speed, mediana, acodada, 100.000 rpm →252660 Pieza de mano del taladro High-Speed, extracorta, acodada, 60.000 rpm →252661 Pieza de mano del taladro High-Speed, corta, acodada, 60.000 rpm → 39552 ACesto filtro, para el almacenamiento seguro durante la limpieza y esterilización de accesorios para el sistema KARL STORZ de perforación y fresado, filtro para piezas pequeñas incl., para utilizar con el soporte para perforadores 280030, sin soporte para el almacenamiento de: – Hasta 6 empuñaduras de perforación – Cable de conexión – Micromotor EC – Piezas pequeñas Observación: Las brocas tienen que pedirse por separado. Endonasal - 40 7017 01-1KARL STORZ UNIDRIVE® S III NEURO SCB, sistema de motor con pantalla de color, control por pantalla táctil, dos salidas de motor, bomba de irrigación y módulo SCB integrados, tensión de trabajo 100-240 VAC, 50/60 Hz 20 7120 33 Micromotor High-Speed, máx. 60.000 rpm, con cable de conexión Pieza de mano del taladro High-Speed, extralarga, flexible, delgada, →252671 →252672 acodada, 60.000 rpm Pieza de mano del taladro High-Speed, extralarga, flexible, delgada, acodada, 60.000 rpm →252682 Pieza de mano del taladro High-Speed, larga, acodada, 100.000 rpm →252662 Pieza de mano del taladro High-Speed, mediana, acodada, 60.000 rpm →252663 Pieza de mano del taladro High-Speed, larga, acodada, 60.000 rpm 40 7120 50 Pieza de mano Shaver DRILLCUT-X® II → 39552 ACesto filtro, para el almacenamiento seguro durante la limpieza y esterilización de accesorios para el sistema KARL STORZ de perforación y fresado, filtro para piezas pequeñas incl., para utilizar con el soporte para perforadores 280030, sin soporte para el almacenamiento de: – Hasta 6 empuñaduras de perforación – Cable de conexión – Micromotor EC – Piezas pequeñas Observación: las brocas y los insertos shaver tienen que pedirse por separado. 18 19 Cirugía general de la columna vertebral - 40 7017 01-1KARL STORZ UNIDRIVE® S III NEURO SCB, sistema de motor con pantalla de color, control por pantalla táctil, dos salidas de motor, bomba de irrigación y módulo SCB integrados, tensión de trabajo 100-240 VAC, 50/60 Hz 20 7120 33 Micromotor High-Speed, máx. 60.000 rpm, con cable de conexión →252672 Pieza de mano del taladro High-Speed, superlarga, flexible, delgada, acodada, 60.000 rpm →252662 Pieza de mano del taladro High-Speed, mediana, acodada, 60.000 rpm →252681 Pieza de mano del taladro High-Speed, mediana, acodada, 100.000 rpm →252682 Pieza de mano del taladro High-Speed, larga, acodada, 100.000 rpm → 39552 ACesto filtro, para el almacenamiento seguro durante la limpieza y esterilización de accesorios para el sistema KARL STORZ de perforación y fresado, filtro para piezas pequeñas incl., para utilizar con el soporte para perforadores 280030, sin soporte para el almacenamiento de: – – – – Hasta 6 empuñaduras de perforación Cable de conexión Micromotor EC Piezas pequeñas Observación: las brocas tienen que pedirse por separado. KARL STORZ Endoscopia México S.A de C.V. Lago Constanza No 326, Col. Chapultepec Morales D.F. C.P. 11520 México Teléfono: +52 55 5250-5607 , Fax: +52 55 55450174 E-Mail: [email protected] KARL STORZ ENDOSCOPIA IBÉRICA S.A. Parque Empresarial de San Fernando, Edificio Munich 28830 Madrid, España Teléfono: +34 (0)91 677-1051, Fax: +34 (0)91 677-2981 E-Mail: [email protected] KARL STORZ Endoscopia Argentina S.A. Zufriategui 627 6° Piso B1638 CAA - Vicente Lopez Provincia de Buenos Aires, Argentina Teléfono: +54 (0)11 4718-0919, Fax: +54 (0)11 4718-2773 E-Mail: [email protected] KARL STORZ Endoscopia Latino-America, Inc. 815 N.W. 57th Avenue, Suite 480 Miami, FL 33126-2042, USA Teléfono: +1 305 262-8980, Fax: +1 305 262-8986 E-Mail: [email protected] www.karlstorz.com 96022028 NEURO 28-2 06/2013/EW-ES KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Alemania Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Alemania Teléfono: +49 (0)7461 708-0, Fax: +49 (0)7461 708-105 E-Mail: [email protected]
© Copyright 2024