Manual del usuario Programador Smart8 2017

ESPAÑOL
ENGLISH
FRANÇAIS
Programador Smart8
www.lama.es
Smart8 - Generalidades / Generalities / Généralité
-
Lavado manual manteniendo pulsado el botón 4 seg.
Para reiniciar: Girar el botón a la derecha / Pulsar (Push) / Girar hasta CODE 11 / Pulsar (Push).
Configuración personalizada (Consultar al vendedor)
La alimentación eléctrica no incluye la proteccion legal de según el país.
Con la opción Persostato Diferencial (P.D), la presión de alivio en 0.0
-
For a manual cleaning, pressing the button for 4 seconds.
For restarting: Turn the button to the right / Pulse (Push) / Enter the code 11/ Pulse (Push)
Personalise configuration (please ask your dealer)
The electrical connection does not include the legal protection required in every country.
Using a differential persostat (P.D) the relif signal is 0.0
Generalities
Généralité
- Pour le contralavage manual il faut appuyer sur le bouton pendant 4 seconds.
- Si vous souhaitez relancer le programmateur: Tournez le bouton à droite/ Appuyez (Push) / Mettez le code 11/ Appuyez (Push)
- Merci de consulter à votre distributeur pour une configuration personnalisée.
- L’alimentation électrique n’est pas inclus par rapport protection de chaque pays.
- Avec l’option Pressostat Différentiel (P.D), la signal de supression est 0.0
FRANÇAIS
ENGLISH
ESPAÑOL
Generalidades
ES
EN
FR
P.D. Analógico
P.D. Analogical
Transformador / Transformer
OPCIÓN / OPTION
2
Pila/Battery 12V
On-off interruptor/switch
Programador / Programmer
Tensión 230V /115V
Salida a solenoides y sensores
Exit to sensors and solenoids
Pila/Battery 12V
Smart8 - Conexionado / Connections / Connexions
230V
115V
13 14
13 14
TRANSFORMER
IN
2
Blanco/White
Brown
Marrón
Azul
Blue
Blanco
White
14
115V
IN
M
Azul/Blue
230V
13
1
Blanco/White
Brown
Marrón
Azul
Blue
Marrón/Brown
Blanco
White
14
SENSOR INPUTS
EV5
1 2 3 4
E2
E
E3
E4
6 Solenoides / Solenoids
1 Válvula estabilizadora/ Stabilizing valve
AUTORREGULABLE/SELF ADJUSTABLE
P.D. Analógico
P.D. Analogical
OPCIÓN / OPTION
13 14 15 16 17 18 19 20 21
_ +
P+ P- +
SUPPLY M
BAT
E1
Azul/Blue
13
8 Solenoides / Solenoids
1 Válvula estabilizadora/ Stabilizing valve
OPEN-CLOSE
FRANÇAIS
230V - 115V
OPCIONES DE SALIDA / OUTPUT OPTIONS
E5
M1
EV6 EV7
E6
E7
ENGLISH
TRANSFORMER
TENSION ENTRADA / INPUT
Marrón/Brown
ESPAÑOL
Esquemas de conexionado / Connections Schemes / Schemas de connexions
12V
M2
EV8
E8
21
13 14 15 16 17 18 19 20
_ +
P+ P- +
SUPPLY M
BAT
SENSOR INPUTS
EV5
1 2 3 4
E1
E2
E3
E4
E5
12V
M1
EV6 EV7
E6
M2
EV8
ES
EN
FR
M1 M2
GUÍA DE SÍMBOLOS / SYMBOLS GUIDE / GUIDE DES SYMBOLES
Solenoide de válvula de limpieza
Solenoid of cleaning valve
Cable marrón / Brown wire
M
Solenoide de válvula Master
Solenoid of Master valve
Cable azul / Blue wire
3
Smart8 - Conexionado / Connections / Connexions
ESPAÑOL
Esquemas de conexionado / Connections Schemes / Schemas de connexions
TENSION DE ENTRADA
INPUT OPTIONS
12Vcc Batería/Battery
8 Solenoides / Solenoids
+
1 Válvula estabilizadora/ Stabilizing valve
OPEN-CLOSE
Negro/Black
Negro/Black
FRANÇAIS
ES
12Vcc
BATERÍA / BATTERY
13 14 15 16 17 18 19 20 21
_ +
P+ P- +
SUPPLY M
BAT
SENSOR INPUTS
E2
E1
E3
M
4
21
Negro/Black
Negro/Black
20
12V
Latch
E4
E5
M1
EV6 EV7
E6
E7
12V
M2
EV8
E8
P.D. Analógico
P.D. Analogical
OPCIÓN / OPTION
13 14 15 16 17 18 19 20 21
_ +
P+ P- +
SUPPLY M
BAT
SENSOR INPUTS
EV5
1 2 3 4
E1
E2
E3
E4
E5
M1
EV6 EV7
E6
12V Latch
12V Latch
EN
FR
EV5
1 2 3 4
6 Solenoides / Solenoids
+
1 Válvula estabilizadora/ Stabilizing valve
AUTORREGULABLE/SELF ADJUSTABLE
12Vcc
M
20
ENGLISH
19
OPCIONES DE SALIDA / OUTPUT OPTIONS
P.D. Analógico
P.D. Analogical
OPCIÓN / OPTION
13 14 15 16 17 18 19 20 21
_ +
P+ P- +
SUPPLY M
BAT
1
E1
SENSOR INPUTS
EV5
2 3 4
E2
E3
E4
E5
M1
EV6 EV7
E6
E7
12V
M2
EV8
E8
X
NO ES POSIBLE
NOT POSSIBLE
12V
M2
EV8
M1 M2