ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS Programador Smart8 www.lama.es Smart8 - Generalidades / Generalities / Généralité - Lavado manual manteniendo pulsado el botón 4 seg. Para reiniciar: Girar el botón a la derecha / Pulsar (Push) / Girar hasta CODE 11 / Pulsar (Push). Configuración personalizada (Consultar al vendedor) La alimentación eléctrica no incluye la proteccion legal de según el país. Con la opción Persostato Diferencial (P.D), la presión de alivio en 0.0 - For a manual cleaning, pressing the button for 4 seconds. For restarting: Turn the button to the right / Pulse (Push) / Enter the code 11/ Pulse (Push) Personalise configuration (please ask your dealer) The electrical connection does not include the legal protection required in every country. Using a differential persostat (P.D) the relif signal is 0.0 Generalities Généralité - Pour le contralavage manual il faut appuyer sur le bouton pendant 4 seconds. - Si vous souhaitez relancer le programmateur: Tournez le bouton à droite/ Appuyez (Push) / Mettez le code 11/ Appuyez (Push) - Merci de consulter à votre distributeur pour une configuration personnalisée. - L’alimentation électrique n’est pas inclus par rapport protection de chaque pays. - Avec l’option Pressostat Différentiel (P.D), la signal de supression est 0.0 FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL Generalidades ES EN FR P.D. Analógico P.D. Analogical Transformador / Transformer OPCIÓN / OPTION 2 Pila/Battery 12V On-off interruptor/switch Programador / Programmer Tensión 230V /115V Salida a solenoides y sensores Exit to sensors and solenoids Pila/Battery 12V Smart8 - Conexionado / Connections / Connexions 230V 115V 13 14 13 14 TRANSFORMER IN 2 Blanco/White Brown Marrón Azul Blue Blanco White 14 115V IN M Azul/Blue 230V 13 1 Blanco/White Brown Marrón Azul Blue Marrón/Brown Blanco White 14 SENSOR INPUTS EV5 1 2 3 4 E2 E E3 E4 6 Solenoides / Solenoids 1 Válvula estabilizadora/ Stabilizing valve AUTORREGULABLE/SELF ADJUSTABLE P.D. Analógico P.D. Analogical OPCIÓN / OPTION 13 14 15 16 17 18 19 20 21 _ + P+ P- + SUPPLY M BAT E1 Azul/Blue 13 8 Solenoides / Solenoids 1 Válvula estabilizadora/ Stabilizing valve OPEN-CLOSE FRANÇAIS 230V - 115V OPCIONES DE SALIDA / OUTPUT OPTIONS E5 M1 EV6 EV7 E6 E7 ENGLISH TRANSFORMER TENSION ENTRADA / INPUT Marrón/Brown ESPAÑOL Esquemas de conexionado / Connections Schemes / Schemas de connexions 12V M2 EV8 E8 21 13 14 15 16 17 18 19 20 _ + P+ P- + SUPPLY M BAT SENSOR INPUTS EV5 1 2 3 4 E1 E2 E3 E4 E5 12V M1 EV6 EV7 E6 M2 EV8 ES EN FR M1 M2 GUÍA DE SÍMBOLOS / SYMBOLS GUIDE / GUIDE DES SYMBOLES Solenoide de válvula de limpieza Solenoid of cleaning valve Cable marrón / Brown wire M Solenoide de válvula Master Solenoid of Master valve Cable azul / Blue wire 3 Smart8 - Conexionado / Connections / Connexions ESPAÑOL Esquemas de conexionado / Connections Schemes / Schemas de connexions TENSION DE ENTRADA INPUT OPTIONS 12Vcc Batería/Battery 8 Solenoides / Solenoids + 1 Válvula estabilizadora/ Stabilizing valve OPEN-CLOSE Negro/Black Negro/Black FRANÇAIS ES 12Vcc BATERÍA / BATTERY 13 14 15 16 17 18 19 20 21 _ + P+ P- + SUPPLY M BAT SENSOR INPUTS E2 E1 E3 M 4 21 Negro/Black Negro/Black 20 12V Latch E4 E5 M1 EV6 EV7 E6 E7 12V M2 EV8 E8 P.D. Analógico P.D. Analogical OPCIÓN / OPTION 13 14 15 16 17 18 19 20 21 _ + P+ P- + SUPPLY M BAT SENSOR INPUTS EV5 1 2 3 4 E1 E2 E3 E4 E5 M1 EV6 EV7 E6 12V Latch 12V Latch EN FR EV5 1 2 3 4 6 Solenoides / Solenoids + 1 Válvula estabilizadora/ Stabilizing valve AUTORREGULABLE/SELF ADJUSTABLE 12Vcc M 20 ENGLISH 19 OPCIONES DE SALIDA / OUTPUT OPTIONS P.D. Analógico P.D. Analogical OPCIÓN / OPTION 13 14 15 16 17 18 19 20 21 _ + P+ P- + SUPPLY M BAT 1 E1 SENSOR INPUTS EV5 2 3 4 E2 E3 E4 E5 M1 EV6 EV7 E6 E7 12V M2 EV8 E8 X NO ES POSIBLE NOT POSSIBLE 12V M2 EV8 M1 M2
© Copyright 2024