Archivo PDF

INSTRUCCIONES
Colocación de baterías
• Teclado
- Retire la tapa del compartimento de baterías, ubicado
en la parte trasera.
- Coloque 2 baterías AAA poniendo atención en su
polaridad.
- Vuelva a colocar la tapa del compartimento.
• Ratón
- Levante la tapa del compartimento de baterías, ubicado
en la parte inferior.
- Coloque 2 baterías AAA, poniendo atención en su polaridad.
- Vuelva a colocar la tapa del compartimento.
Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar
cualquier mal funcionamiento.
Cuando no vaya a utilizar el teclado o el ratón por mucho tiempo, retire las baterías para
evitar daños.
I N S TA L A C I Ó N
I M P O R TA N T E
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como
referencia sobre el producto.
Debido a actualizaciones pueden existir diferencias.
- Retire el receptor de la parte inferior del ratón e insértelo en un puerto
USB de la computadora.
Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la
versión más reciente del instructivo.
“ La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.”
PRECAUCIONES
• No exponga el teclado ni el ratón a temperaturas extremas.
- Mueva el interruptor de encendido del ratón a la posición (ON)
• No intente abrir ninguno, puede ocasionar un mal funcionamiento y anular la garantía.
• Siempre utilice un paño suave y seco para limpiarlos.
CARACTERÍSTICAS
• Resolución del ratón ajustable con un botón.
Los controladores se actualizarán automáticamente. Tanto el teclado como el ratón quedarán
listos para usarse. Recuerde que la distancia máxima que puede haber entre la computadora (con
el receptor USB conectado) y los dispositivos es de 10 m.
Si se pierde la sincronización entre el teclado y el receptor, realice los siguientes pasos:
- Retire las baterías del teclado y el receptor de la computadora.
- Vuelva a insertar las baterías y presione las teclas ESC y Z al mismo tiempo. El LED de la batería
parpadeará para indicar que el teclado está listo para sincronizarse.
- Inserte el receptor en la computadora. Después de unos segundos el LED parpadeará
rápidamente para indicar que la sincronización ha sido exitosa. Puede usar el botón Inicio para
comprobarlo.
• Frecuencia de 2,4 GHz.
• Rango de operación de 10 m (ratón y teclado).
• Sistema de ahorro de energía.
• 8 controles multimedia en el teclado.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
CONTROLES
Ratón
Problema
• La computadora
no detecta los
dispositivos
Solución
• Compruebe que las baterías tengan suficiente carga.
• Cerciórese de que el receptor esté bien conectado a un puerto USB.
• Mueva el interruptor de encendido del ratón a la posición ON.
• Reduzca la distancia entre el receptor y los dispositivos (máximo 10 m).
ESPECIFICACIONES
1. Botón derecho
2. Botón izquierdo
4. Control de la resolución: Ajusta los puntos por pulgada de movimiento del puntero. Puede elegir
entre alta y baja.
6. Sensor óptico
8. Ranura para el receptor
Teclado
Función
Abre la ventana del explorador web.
Abre el programa predeterminado de correo electrónico.
Inicia / Pausa la reproducción de música.
Aumenta el volumen.
Abre el reproductor de música.
Desactiva la salida de audio.
Abre la calculadora.
(2 x AAA)
Receptor USB
Alimentación: 5 V
(x USB)
Humedad de operación: 20 - 90 %
Producto: Juego de teclado y ratón inalámbricos para PC
Modelo: COM-655
Marca: Steren
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de
transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
7. Compartimento de baterías
Disminuye el volumen.
Mouse
Alimentación: 3 V
Temperatura de operación: 5-40°C
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
5. Interruptor de encendido y apagado
e
(2 x AAA)
El diseño del producto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso.
3. Rueda de desplazamiento
Botón
Teclado
Alimentación: 3 V
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se
extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor _________________________________________
Domicilio _____________________________________________________
Producto _____________________________________________________
Marca _______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
Número de serie _______________________________________________
Fecha de entrega ______________________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, Del. Azcapotzalco, México, D.F.
RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca,
Del. Azcapotzalco, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, Del. Cuauhtémoc, México. D.F.
RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más cercano a su domicilio y
en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame
a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con
gusto le atenderemos en todo lo relacionado con
su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
INSTRUCTIONS
Inserting batteries
• Keyboard
- Remove the cover of the battery compartment, located
on the backside.
- Install 2 AAA batteries observing polarity.
- Replace the compartment cover.
• Mouse
- Lift the lid of the battery compartment, located at the bottom.
- Insert 2 AAA batteries, paying attention to its polarity.
- Replace the compartment cover.
Before using your new Steren´s product, please read this instruction manual to prevent
any damage.
When you´re not using the keyboard or mouse for a long time, remove the batteries to avoid
damage.
I N S TA L L AT I O N
I M P O R TA N T
The instructions of this manual are for reference about the product.
There may be differences due to updates.
Please check our website (www.steren.com) to obtain the latest version of the
instruction manual.
- Remove the receiver at the bottom of the mouse and insert it into a
USB port on the computer.
CAUTIONS
• Do not expose the keyboard or the mouse to extreme temperatures.
• Do not attempt to open any of them, it may cause a malfunction and void the warranty.
• Always use a soft, dry cloth for cleaning.
HIGHLIGHTS
• Adjustable mouse resolution using a button.
• 2.4 GHz frequency.
• 10 m operating range (mouse and keyboard).
• Energy saving system.
• 8 multimedia controls on the keyboard.
CONTROLS
Mouse
- Move the power switch on the mouse to the ON position.
The drivers automatically update. Both the keyboard and mouse will be ready to use. Remember
that the maximum distance you can have between the computer (with the USB receiver connected)
and devices is 10 m.
If the synchronization between the keyboard and the receiver is lost, perform the following steps:
- Remove the batteries from the keyboard and the receiver from the computer.
-Reinsert the batteries and press ESC and Z keys at the same time. The battery LED will flash to
indicate that the keyboard is ready to synchronize.
-Insert the receiver into the computer. After a few seconds the LED will flash quickly to indicate that
synchronization has been successful. You can use the Start button to confirm it.
TROUBLESHOOTING
Trouble
• The computer
does not detect
devices
Solution
• Check that the batteries are sufficiently charged.
• Make sure that the receiver is plugged into a USB port.
• Move the mouse power switch to the ON position.
• Reduce the distance between the receiver and devices (max. 10 m).
S P E C I F I C AT I O N S
Keyboard
Input: 3 V
(2 x AAA)
Mouse
Input: 3 V
(2 x AAA)
Operating temperature: 5 - 40 ° C
Humidity operating: 20-90%
USB receiver
Input: 5 V
(x USB)
1. Right button
2. Left button
Product design and specifications are subject to change without notice.
3. Scroll wheel
4. Resolution control: Set the points per inch movement of the pointer. You can choose between
Product: Cordless keyboard and mouse combo
Part number: COM-655
Brand: Steren
high and low.
5. On / off switch
WARRANTY
6. Optical sensor
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from
7. Battery compartment
the date of purchase.
8. Receiver slot
CONDITIONS
1. This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when
Keyboard
warranty service is required.
2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge.
Button
Function
e
Opens the web browser window.
<
Opens the default e-mail program.
Starts / pauses music playback.
Decreases the volume level.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by
unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer ____________________________________ Increases the volume level.
Address _____________________________________________
Opens the default media player.
Brand _______________________________________________
Disables the audio output.
Opens the calculator.
Product ______________________________________________ Serial number _________________________________________
Date of delivery _______________________________________
In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please call to our Call Center.
01 800 500 9000