PRESENTACIÓN DEL GRUPO Soluciones para la disponibilidad y el control de la energía EDICIÓN 2017 Una gama completa gracias al I+D+i de un especialista GS Conmutación Protección frente a sobretensión Supervisión de la potencia y la energía eléctrica Análisis de calidad de la red Compensación de energía reactiva Conmutación fotovoltaica Almacenamiento de energía Conmutación HYPERVIEW Software de Gestión Energética red eléctrica Conmutación Protección diferencial 690 V Conmutación Supervisión de la potencia y la energía eléctrica Conmutación Conexión a tierra y cortocircuito Interrupción de seguridad SAI Rectificador Conmutación con cortocircuito y conexión a tierra Supervisión de la potencia y la energía eléctrica Medición de la energía Conmutación Protección diferencial Conmutación SAI Símbolos: Tomas 2 Iluminación HVAC Presentación del grupo edición 2017 Motor Lámparas quirúrgicas Radiografía Paneles solares Centro de datos Iluminación de seguridad Índice Introducción Un fabricante independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4 Un laboratorio de vanguardia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8 Cuatro aplicaciones clave: el know-how de un especialista . . . . . . . . . . . . . . p. 5 Su socio para Expert Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 Soluciones adaptadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6 Un grupo responsable, abierto y comprometido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10 Interruptores-seccionadores........................... p. 12 Protección fusible........................................... p. 13 Equipos de conmutación ............................... p. 14 Control y protección en instalaciones eléctricas Corte y protección de instalaciones fotovoltaicas................................................... p. 16 Protección electrónica.................................... p. 18 Cuadros y accesorios de montaje................... p. 19 Productos y soluciones integradas................. p. 21 Medida y gestión de la energía....................... p. 23 Mejora de la eficiencia energética en instalaciones e inmuebles Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)............................................................... p. 31 Sistemas de transferencia estáticos, electrónicos y automáticos............................. p. 39 Disponibilidad de la energía de alta calidad para aplicaciones críticas Almacenamiento de energía........................... p. 40 Rectificadores................................................. p. 40 Otras soluciones............................................. p. 41 Almacenamiento de energía para aplicaciones smart y renovables..................... p. 42 Inversores fotovoltaicos para parques solares y edificios.............................. p. 43 Expert Services............................................... p. 44 Operaciones preventivas y de servicio............ p. 44 Medición y análisis.......................................... p. 47 Optimización de la instalación......................... p. 49 Facilitando una energía disponible, segura y eficiente Consultoría, soporte y formación.................... p. 50 Presentación del grupo edición 2017 3 Un fabricante independiente La fuerza de un especialista 3.500 m2 de plataformas de ensayo Uno de los principales laboratorios independientes de ensayos eléctricos de Europa 60.000 innovative! Desde su fundación hace más de 90 años, SOCOMEC sigue diseñando y fabricando sus productos de alto valor añadido en Europa. Especialmente las soluciones para su principal misión: la disponibilidad, el control y la seguridad de las redes eléctricas de baja tensión. intervenciones in situ al año 10 % de la cifra de negocios invertida en I+D Siempre a la vanguardia de la tecnología con productos innovadores y de alta calidad Como fabricantes independientes, el Grupo se compromete a innovar constantemente para mejorar el rendimiento energético de las instalaciones eléctricas en infraestructuras, así como en instalaciones industriales y comerciales. A lo largo de su historia, SOCOMEC se ha anticipado a los cambios del mercado desarrollando tecnologías de última generación, proporcionando soluciones adaptadas a las necesidades de los clientes y cumpliendo estrictamente las normas internacionales. “Optimizar el rendimiento de su sistema durante toda su vida útil”, ese es el compromiso del equipo de SOCOMEC, donde sea que se encuentre su negocio. MADE IN EUROPE 4 Presentación del grupo edición 2017 SYDIV 181 B Cerca de 400 expertos en auditoría técnica, consultoría, puesta en marcha y mantenimiento Power Control & Safety Gestión de la energía y protección de personas y bienes Socomec, activa en el mercado de conmutadores industriales desde su fundación en 1922, es actualmente un líder indiscutido en el terreno de los equipos de conmutación, proporcionando soluciones expertas que aseguran: Energy Efficiency Gestión de la eficiencia energética de edificios Las soluciones Socomec, que abarcan desde sensores de corriente hasta una amplia variedad de innovadores paquetes de software escalables, están diseñadas por expertos en rendimiento energético. Cumplen con los requisitos críticos de los administradores u operadores de edificios terciarios, industriales o institucionales para: Expert Services Para una energía disponible, segura y eficiente Socomec se compromete a ofrecer gran variedad de servicios de valor añadido para asegurar la rentabilidad y optimización del equipo del usuario final: • operaciones de prevención y de servicio para reducir riesgos y mejorar la eficiencia operativa, • aislamiento e interrupción de carga para las aplicaciones más exigentes, • continuidad de la alimentación a instalaciones eléctricas mediante sistemas de conmutación manuales o automáticos, • protección de bienes y personas mediante soluciones especializadas con fusibles y de otro tipo. APPLI 575A Con su amplia gama de productos, soluciones y servicios en continua evolución, Socomec es experto reconocido en las tecnologías de última generación que garantizan la más alta disponibilidad de la alimentación eléctrica a instalaciones y edificios críticos, que incluyen: • sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI) que proporcionan energía de alta calidad y reducen las distorsiones e interrupciones de la alimentación principal, • cambio de fuentes estáticas de alta disponibilidad para transferir el suministro a una fuente de respaldo operativa, • supervisión permanente de las instalaciones eléctricas para evitar fallos y reducir las pérdidas operativas, • almacenamiento de energía para asegurar la combinación perfecta en edificios y estabilizar la red eléctrica. • medir el consumo de energía, identificar las fuentes de exceso de consumo y aumentar la concienciación de los ocupantes sobre su impacto, • limitar la energía reactiva y evitar las sanciones asociadas a tarifas, • utilizar las mejores tarifas, consultar la facturación de proveedores y distribuir con precisión las facturas energéticas entre las entidades de consumo, • supervisar y detectar fallos de aislamiento. • medición y análisis de gran variedad de parámetros eléctricos para recomendar mejoras a la calidad eléctrica de la instalación, • optimización del coste total de propiedad y soporte de una transición segura al migrar a una generación de equipos nuevos desde equipos viejos. • consultoría, puesta en servicio y formación desde la fase de diseño del proyecto hasta la compra final. Presentación del grupo edición 2017 APPLI 571A Asegurar la disponibilidad y el almacenamiento de energía de alta calidad APPLI 760A Critical Power © Datadock Your energy, our expertise 5 Soluciones adaptadas para cumplir sus objetivos energéticos INDUSTRIA Controlando y asegurando la EDIFICIOS INTELIGENTES Reducción de la factura y la dependencia energética SAI DELPHYS MX Sistema de medida multipunto DIRIS Digiware Paquetes de software de GESTIÓN ENERGÉTICA Conmutador de redes automático u operado remotamente ATyS Sistema de almacenamiento y conversión de energía SUNSYS PCS² MARINA Conversión de energía en entornos operativos exigentes SHARYS IP Rectificador NETYS RT-M SAI SAI y otros productos personalizados Interruptoresseccionadores SIRCO CENTROS COMERCIALES Asegurando la continuidad de su negocio y la seguridad de los visitantes Analizadores de red DIRIS y concentradores de impulsos multifluido COUNTIS E Conmutador modular de redes automático u operado remotamente ATyS M Alimentación para sistemas de emergencia MASTERYS EM y DELPHYS EM Paquetes de software de GESTIÓN ENERGÉTICA DISTRIBUCIÓN PÚBLICA Y REDES INTELIGENTES 6 ENERGÍAS RENOVABLES Ayudándole a encontrar el equilibrio perfecto entre demanda y suministro eléctrico Garantizando el máximo rendimiento, seguridad y durabilidad de su instalación fotovoltaica Sistema de almacenamiento y conversión de energía SUNSYS PCS² Sistema de almacenamiento y conversión de energía SUNSYS PCS² Torre TIPI de alimentación en baja tensión con analizador de redes DIRIS Unidad auxiliar con conmutador de transferencia ATyS Interruptores seccionadores SIRCO y SIDER Presentación del grupo edición 2017 Sistema de medida multipunto DIRIS Digiware INOSYS Interruptoresseccionadores con disparo remoto Cajas de nivel 1 para parques solares Analizadores de red DIRIS A y contadores COUNTIS E CENTRALES ELÉCTRICAS Asegurando el control de instalaciones de alta seguridad y con restricciones sísmicas PESADA instalación eléctrica SHARYS IP Rectificador Interruptoresseccionadores con fusibles FUSERBLOC Convertidor CC/CA PHASYS SAI y otros productos personalizados Sistema de medida multipunto DIRIS Digiware Cajas de seguridad estándar y para atmósferas explosivas TRANSPORTES Asegurando la continuidad eléctrica en la instalación Solución ATyS bypass 'sin blackout' MASTERYS IP+ Rail DIRIS A Analizador de redes CENTROS DE PROCESO DE DATOS Equilibrio perfecto entre rendimiento y disponibilidad de la energía eléctrica SAI modular para montaje en rack MODULYS RM GP Sistema SAI escalable en caliente DELPHYS Xtend GP Conmutadores automáticos motorizados ATYS de 40 hasta 6300 A Sistema de medida multipunto DIRIS Digiware CENTROS MÉDICOS Seguridad para los pacientes y máxima disponibilidad para las instalaciones médicas SAI Green Power 2.0 Conmutador de redes automático u operado remotamente ATyS Sistema de medida multipunto DIRIS Digiware INDUSTRIA Asegurando la competitividad de su planta industrial SAI MASTERYS IP+ para entornos industriales Paquetes de software de GESTIÓN ENERGÉTICA Componentes de distribución eléctrica con protección FUSERBLOC Sistema de medida multipunto DIRIS Digiware Interruptoresseccionadores SIRCO Presentación del grupo edición 2017 7 Un laboratorio de vanguardia El apoyo de un experto CORPO 441 A Creado en 1965, El laboratorio de SOCOMEC aporta su experiencia para garantizar la fiabilidad y conformidad de nuestros productos y soluciones. Desde 2015, el laboratorio ha cambiado su nombre a Tesla Lab – Power Testing and Certification en 2015, ofrece sus servicios de ensayos y certificación a todos sus clientes. Experiencia demostrada Una amplia gama de pruebas Colaboración internacional Tesla Lab es un laboratorio independiente especializado en ensayos de aparamenta eléctrica de baja tensión, componentes y ensamblajes de aparamenta en cuadros. Se han invertido 4 M€ desde 2011 en este laboratorio de de 2000 m², donde 30 expertos garantizan la calidad de los ensayos llevados a cabo, lo que hace de Tesla Lab uno de los laboratorios más modernos de Europa. El laboratorio tiene una plataforma de cortocircuito de 100 MVA (Icc 100 kA rms 1 s), tres plataformas de sobrecarga de 10 kA y muchas otras instalaciones de ensayo en sus 2000 m² para: • ensayos funcionales • ensayos mecánicos: resistencia • ensayos dieléctricos • ensayos ambientales: vibraciones • grado de protección IP • ensayos de aumento de temperatura hasta 60 °C ambientales. El laboratorio goza del reconocimiento de los principales organismos de certificación de todo el mundo: miembro de ASEFA y LOVAG, tienen la acreditación de COFRAC, UL (CTDP), CSA (certificación compartida) y DEKRA (WMT). La colaboración con muchos organismos internacionales de certificación garantiza los requisitos de calidad y seguridad de cada país. Implantación de la norma IEC / EN 61439 8 Fabricantes de aparamenta eléctrica Fabricante original según las normas IEC / EN 61439 Las normas IEC / EN 61439 definen los requisitos de “Conjuntos de aparamenta de baja tensión” además de los ensayos necesarias para asegurar el cumplimiento de los niveles de rendimiento especificados. El cumplimiento de estas normas ofrece al usuario del equipo la garantía de seguridad y rendimiento. Socomec ofrece una amplia gama de soluciones de fabricante original que cumplen las normas IEC 61439. • Sistemas de armarios FLEXYS y CADRYS diseñados para aplicaciones de cuadro de distribución. • Cajas de corte local y equipamiento que cobren los requisitos de disponibilidad de potencia y seguridad. • Componentes para la integración. Presentación del grupo edición 2017 Tesla Lab acreditado por COFRAC Con sus instalaciones de ensayo de categoría mundial, Tesla Lab puede llevar a cabo todos los ensayos exigidos por las normas IEC / EN 61439 sobre ensamblajes de aparamenta. Por eso, podemos ayudarle a: • definir un programa de verificación, • realizar pruebas de conformidad, • emitir informes de ensayo para obtener la certificación de otras entidades de certificación (ASEFA, LOVAG, DEKRA, UL, CSA, COFRAC, ASTA…). Su socio para Expert Services Haciendo posible la continuidad, seguridad y eficiencia energética APPLI 724 A SOCOMEC se compromete a proporcionar una amplia gama de servicios de valor añadido para asegurar la disponibilidad de su instalación crítica, la seguridad de las operaciones de su centro y la optimización del rendimiento de sus equipos de baja tensión durante toda su vida útil. La experiencia y proximidad de nuestros especialistas sirven para asegurar la fiabilidad y durabilidad de sus equipos. Cifras clave Más de 370 expertos de Socomec con la ayuda de 175 ingenieros y técnicos de nuestros distribuidores aportan soluciones a sus necesidades específicas. Nuestra presencia global abarca: • 10 agencias en Francia, • 12 filiales europeas, • 8 filiales asiáticas, • representantes en +70 países. CARTE 063 H Filiales Distribuidores Contacto Líneas telefónicas para consultas técnicas • 55.000 operaciones de servicio al año (principalmente visitas preventivas). • 98% de cumplimiento del Acuerdo de nivel de servicio. Experiencia certificada • 3500 horas de formación técnica anuales (producto, metodología y seguridad). SITE 588 A APPLI 571 A • +20 idiomas. • 3 centros de soporte técnico avanzados. • +90.000 llamadas atendidas al año. Presentación del grupo edición 2017 CORPO 269 A Gestión de servicio sobre el terreno 9 Un grupo responsable, abierto y comprometido con el crecimiento sostenible La independencia del Grupo Socomec garantiza el control de sus decisiones operativas y estratégicas y concuerda con los valores forjados por sus propios accionistas familiares y compartidos por sus empleados. Por tanto, la empresa ha decidido aclarar la cuestión de su responsabilidad ante sus accionistas, empleados, clientes y socios, así como su relación con la sociedad en su conjunto y su entorno. El Grupo Socomec asume plena responsabilidad mediante sus compromisos, lo que fomenta las condiciones para un desarrollo coherente y duradero Nuestros compromisos económicos "Nuestra empresa familiar e independiente se ve reforzada por sus valores y cultura. Nuestros activos naturales y enfoque innovador nos permiten crear un valor duradero. Favorecemos una visión de empresa de medio a largo plazo que garantizará un crecimiento sostenible y respetará a las personas, la sociedad y el medio ambiente." Ivan Steyert Presidente y Director Ejecutivo 10 Para mantener la determinación que asegura la rentabilidad y durabilidad de nuestro negocio como fabricante industrial en el área de redes de baja tensión, nos comprometemos con lo siguiente: • Optimizar el crecimiento mediante un modelo de negocio específico: - mediante un enfoque de medio a largo plazo para decidir la estrategia de la empresa, - mediante la limitación de la deuda gracias a un modelo de crecimiento que favorezca la rentabilidad y el uso del capital social, - mediante la garantía de que el gobierno corporativo se basará en las prácticas de negocio adecuadas con una junta abierta a directores que no pertenezcan a la familia. • Fortalecer nuestra posición como especialistas centrados en los clientes y las aplicaciones: - mediante la atención de nuestra oferta de productos al rendimiento energético de nuestros clientes, Presentación del grupo edición 2017 - mediante la persecución de la satisfacción constante de sus expectativas, - mediante la inversión en nuevos conocimientos técnicos, - mediante el fomento del contacto directo en todas las ventas, - mediante el fomento de la innovación en todos los niveles de la organización. • Desarrollar las actividades empresariales internacionales para garantizar un crecimiento a largo plazo: - mediante el establecimiento de plantas industriales en mercados emergentes y la aplicación de una política de "Centro de excelencia" que mantenga nuestros puestos de trabajo de fabricación en todas las sedes europeas, - mediante la búsqueda del equilibrio adecuado de la gestión de nuestras filiales (centralización/descentralización). Nuestros compromisos sociales En nuestro empeño por conseguir un contrato social justo abierto a todas las culturas, nos comprometemos a lo siguiente: • Establecer relaciones de trabajo que motiven la iniciativa y el compromiso del personal: - mediante una gestión de contratos que busca desarrollar la capacidad relacional, - mediante la mejora continua de nuestras organizaciones y métodos de trabajo, - mediante la implicación del personal en el éxito de la empresa. •D esarrollar los recursos humanos mediante la maximización de las aptitudes para el empleo de los nuestros: - mediante una política de formación ambiciosa, - mediante un enfoque motivador de la gestión de las capacidades. • Respetar a las personas, sus condiciones de trabajo, seguridad y derechos allá donde trabajemos: - mediante una política de seguridad y salud atenta, - mediante un diálogo social abierto y constructivo, - mediante las mismas oportunidades para todo el personal. Nuestros compromisos con la comunidad Nuestros compromisos con el medio ambiente Como empresa ciudadana, nos comprometemos a lo siguiente: • Desarrollar nuestro negocio respetando unas buenas prácticas éticas: - mediante una política responsable de compra, - mediante una ética empresarial ejemplar. • Hacer que nuestra profesión avance en términos de evolución y prácticas: - mediante una participación activa en las asociaciones profesionales y organismos de normalización, - mediante políticas que fomentan la formación y educación y que son relevantes para nuestras actividades comerciales. • Apoyar el desarrollo cultural y de asociación en la sociedad: - mediante programas centrados en el patrocinio humanitario y cultural, - mediante el apoyo a nuestro personal en su participación en asociaciones fuera de la empresa, - mediante nuestra participación en iniciativas externas en favor del desarrollo sostenible. Como empresa activa que ayuda a preservar los recursos naturales, nos comprometemos con lo siguiente: • Promover la eficiencia energética en nuestra esfera de negocio: - mediante la ayuda a nuestros clientes para la reducción de los costes energéticos, - mediante la diversificación de nuestra oferta de productos en el sector de las energías renovables, - mediante el equipamiento de nuestras sedes comerciales y de fabricación con instalaciones solares. • Minimizar nuestro impacto en el entorno y, sobre todo, nuestras emisiones: - mediante la certificación ISO 14001 para nuestras sedes de producción, - mediante la optimización del consumo de energía en nuestras sedes comerciales y de fabricación, - mediante una gestión rigurosa de nuestros residuos industriales y de oficina, - mediante el conocimiento del ciclo de vida de nuestros productos. Accionistas inversores Empleados comprometidos Socios proveedores SYDIV 076 A ES Cidadanía activa Entorno protegido Clientes satisfechos El círculo virtuoso de la responsabilidad lo comparten todas las partes implicadas en la empresa. Presentación del grupo edición 2017 11 Interruptores-seccionadores Interruptores con mando manual Para obtener más información SIRCO M Para más información acerca de interruptores-seccionadores, visite nuestra página web: socomec.es/es/load-break-switches SIRCM 132 A • De 16 a 125 A • 3, 4, 6 u 8 polos Cuadros de seguridad También ofrecemos armarios de seguridad. Para obtener más información, vaya a la sección Productos y soluciones integradas, en la página 21. Interruptores con corte visible SIDER SIDER 089 a • De 125 a 3150 A • 3 o 4 polos (polos N para SIDER ND) • De 100 a 160 A • 3 o 4 polos SIRCM 099 A SIRCO MV Interruptores motorizados SIRCO MOT AT sirco 310 b • De 125 a 3200 A • 3 o 4 polos Interruptores con función de disparo incorporada inosy 093 a • De 100 a 800 A, hasta 1000 V AC • Corte de altas prestaciones en espacio reducido • Función de disparo a través de la bobina de emisión de corriente o de mínima tensión • Clara indicación de posición con corte visible • Desconexión y aislamiento mejorados • Motor opcional fácil de instalar para accionamiento remoto • Con certificación IEC 60947-3 y UL 98 inosy 002 a INOSYS LBS • De 1000 a 1800 A • 3 o 4 polos • Accionamiento directo o exterior, frontal o lateral 12 Presentación del grupo edición 2017 SDMAT 066 A SIDERMAT coff 163 a - coff 432 a • De 125 a 5000 A • 3, 4, 6, 8, 9 o 12 polos • Accionamiento directo o exterior, frontal o lateral QRCODE 062 A ES SIRCO sirco 456 a • De 100 a 160 A • 3 o 4 polos SIRCM 099 A SIRCO MV Protección fusible fuser 532 A fuser 539 A fuser 548 B Interruptores- seccionadores con fusibles FUSERBLOC • De 25 a 1250 A • 2, 3 o 4 polos • Accionamiento directo o exterior, frontal o lateral • Conexiones traseras opcionales Con certificación para fusibles IEC y BS88 Asociación Pro Fuse International Para tomar decisiones inteligentes respecto a la protección eléctrica, visite la página web: www.profuseinternational.com INTERNATIONAL Interruptores con fusibles y función de disparo o corte visible FUSOM 063 B Detector de fusión de fusible electrónico (FMD) para conmutadores de desconexión de fusible Los dispositivos FMD supervisan y muestran el estado de todo tipo de fusibles. Cualquier fusible operado se detecta indica mediante LED. FMD 003 a • Corte visible • De 630 a 1800 A • 3 o 4 polos • Fusibles IEC, NF y DIN • Accionamiento directo o exterior, frontal o lateral sdmat 004 a Combinados SIDERMAT Interruptores con fusibles para proteger semiconductores de potencia Productos en armario FUSERBLOC para fusibles uR También ofrecemos soluciones en cajas. Para obtener más información, vaya a la sección Productos y soluciones integradas, en la página 21. fuser 437 A • Fusibles uR de 10 a 2000 A • 2, 3 o 4 polos • Accionamiento directo o exterior, frontal o lateral FMD 001 a • De 250 a 1250 A • 3 o 4 polos • Fusibles multinorma IEC, NF, DIN, BS y uR • Accionamiento directo o exterior, frontal o lateral • Disparo mediante bobina de mínima tensión o de emisión de corriente QRCODE 051 A FUSOMAT coff 284 A Interruptores con fusible de la gama UL / CSA • Fusibles de 30 a 800 A • 2, 3 o 4 polos • Fusibles CC, J y K • Accionamiento directo o exterior, frontal o lateral • Asa de tipo brida • Accesorios para la conformidad con las modificaciones realizadas en la norma UL 508 A y NFPA 79 FUSER-UL 005 A FUSERBLOC Para obtener más información Para obtener más información sobre la gama de protección fusible, visite nuestra página web: www.socomec.es/es/fuse-protection QRCODE 032 A ES Interruptores-seccionadores con fusible de precarga Diseñados para el mantenimiento de cargas suministradas en un bus de DC común • De 63 a 1600 A • Fusibles UR DIN 43620 fuser-lm 002 A FUSERBLOC LMDC Presentación del grupo edición 2017 13 Protección fusible (continuación) Fusibles fusiB 114 B • De 0,16 a 125 A en los tamaños 10 x 38, 14 x 51 y 22 x 58 • De 6 a 1250 A, en los tamaños 000, 00, 0, 1, 2, 3 y 4 • 500 o 690 V AC • Con o sin percutor fusIB 116 B Fusibles gG y aM Fusibles BS fusIB 134 A • De 2 a 1250 A, en los tamaños de F1 a F2, de A1 a A4, de B1 a B4, de C1 a C3 y D1 • 415, 550 o 660 V AC Fusibles uR fusIB 105 B • De 5 a 2000 A en los tamaños 14 x 51, 22 x 58, 0000, 000, 00, 0, 1, 1*, 2 y 3 • 690 o 1250 V AC • Con o sin percutor Fusibles M • De 1250 a 3200 A Bases portafusibles RM 062 C • Hasta 125 A, en los tamaños 10 x 38, 14 x 51 y 22 x 58 • De 1 a 4 polos • Con o sin señalización en la versión RMS (14 x 51 y 22 x 58) y red de protección de bloqueo en la versión RMSC (14 x 51) RM 060 C RM / RMS • De 160 a 2500 A, en los tamaños 00, 0, 1, 2, 3y4 • 1, 2, 3 u 4 polos • Con o sin señalización • Kit de protección IP2 desde 160 hasta 630 A 070 A base Bases portafusibles Equipos de conmutación Conmutadores en cuadro COMO C También ofrecemos soluciones de conmutación en cuadros Para obtener más información, vaya a la sección Productos y soluciones integradas, en la página 21. • De 25 a 100 A • 3 o 4 polos • Posiciones: I / II, I / 0 / II, I / I+II / II COMO 108 A Conmutadores manuales • De 63 a 125 A • 3 o 4 polos • Posiciones: I / 0 / II, I / I+II / II 14 Presentación del grupo edición 2017 COMUT 004 B SIRCO VM1 COFF 298 B • De 25 a 125 A • 3 o 4 polos • Posiciones: I / 0 / II SIRCM 124 A SIRCO M Equipos de conmutación (continuación) Conmutadores manuales Productos en armario SIRCOVER También ofrecemos soluciones de conmutación en cajas. Para obtener más información, vaya a la sección Productos y soluciones integradas, en la página 22. Svr 107 a • De 125 a 3200 A • 3 o 4 polos • Posiciones: I / 0 / II o I / I+II / II Conmutadores con bypass manual COMO 108 A • De 25 a 100 A • 3+6 o 4+8 polos • Posiciones: I / 0 / II TABLO 028 A COMO C Bypass SIRCOVER Bypass Controladores N / E universales Svr 059 A • De 125 a 1600 A • 3+6 o 4+8 polos • Posiciones: I / 0 / II Controladores para transferencia entre: • 2 fuentes ATyS C20 / C30 • 2 grupos electrógenos ATyS C40 SIRCOVER ATS Bypass ATYS 448 B SvR 133 A • De 125 a 1600 A • 12 + 4 polos • Posiciones: I / 0 / II Conmutadores motorizados accionados remotamente (RTSE) ATyS d M Valor añadido de IEC 60947-6-1 ATYS DM 002 A • Formato modular • De 40 a 160 A • 2 o 4 polos ATyS S y ATyS d S ATYS S 018 A • De 40 a 125 A • 4 polos • ATyS d S: doble alimentación • Alimentación en de AC o DC ATYS D 001 a • De 125 a 6300 A • 3 o 4 polos • ATyS d y ATyS dH: doble alimentación ATYS DH 001 a ATyS r, ATyS d y ATyS dH Conmutadores con transferencia automática (ATSE) Diferencia entre ATSE y RTSE ATYS-PM 001 B ATyS t M, ATyS g M y ATyS p M • Formato modular • De 40 a 160 A • 2 o 4 polos • ATyS t M: aplicación de transformador / transformador • ATyS g M: aplicación de transformador / grupo electrógeno • ATyS p M: con opciones de comunicación A diferencia de los equipos de conmutación de transferencia con accinamiento remoto (RTSE), los equipos de conmutación de transferencia automática (ATSE) ofrecen funcionalidad de controlador automático. Los productos ATSE aseguran la supervisión y la disponibilidad de las fuentes, el arranque del grupo electrógeno si es necesario y la transferencia automática a la fuente disponible. atys p 001 B ATyS t, g y p • De 125 a 3200 A • ATyS t: aplicación de transformador / transformador • ATyS g: aplicación de transformador / grupo electrógeno • ATyS p: modelo con funciones de gestión energética, opciones de comunicación y servidor web integrado Las gamas ATyS M, ATyS S, ATyS y SIRCOVER cumplen los requisitos de la IEC 60947-6-1. El objetivo de esta normativa internacional, sobre equipos de transferencia controlados manualmente, remotamente o automáticamente define: 1. especificaciones de los equipos, 2. comportamiento de los equipos bajo condiciones normales y anómalas (por ejemplo, cortocircuitos), 3. los tests diseñados para confirmar que las condiciones se han cumplido y los procedimientos para llevar a cabo estos tests 4. la información a etiquetar en los equipos. Presentación del grupo edición 2017 15 Corte y protección de instalaciones fotovoltaicas Interruptores-seccionadores SIRCO MC PV SIRCM-PV 010 A • De 25 a 40 A • 600 y 1000 V DC • Montaje en panel o en la puerta • IEC 60947-1 -3 y UL 508i • Desconexión de hasta 3 circuitos fotovoltaicos • Versión específica disponible, por ejemplo, para conmutación simultánea de AC y PV SIRCM-pv 010 A SIRCO MV PV • 63 y 80 A • 1000 V DC SIRCO PV SIRCO-pv 058 a • De 100 a 3200 A • 1000 y 1500 V DC • Desconexión de hasta 4 circuitos fotovoltaicos SIRCO MOT PV SIRCO-PV 016 B • De 200 a 3200 A • 1000 V DC • Certificación UL hasta 400 A SIRCO PV UL SIRCO-pv 059 a • De 100 a 2000 A • 1500 V DC IEC 60947-3 • 1000 V DC UL98B • Desconexión de hasta 4 circuitos fotovoltaicos 16 Presentación del grupo edición 2017 inosy 003 a • De 100 a 1250 A, hasta 1500 V DC • Corte de altas rpestaciones en espacio reducido • Función de disparo a través de bobina de emisión de corriente o de mínima tensión • Clara indicación de posición con corte visible • Desconexión y aislamiento mejorados • Solución modular • Motor opcional fácil de instalar para funcionamiento remoto • Con certificación IEC 60947-3 y UL 98 inosy 002 a INOSYS LBS Detección de fallo de arco PV y supervisión de strings RESYS AFD •D etección de arco fiable inmune a perturbaciones eléctricas • Sin molestas desconexiones y falsas alarmas • Tamaño compacto para facilitar la integración • Conforme con UL 1699B para tanto AFD como AFCI resys 094 a Interruptores-seccionadores con función de disparo incorporada Corte y protección de instalaciones fotovoltaicas (continuación) Fusibles Asociación Pro Fuse International Para tomar decisiones inteligentes respecto a la protección eléctrica, visite la página web: www.profuseinternational.com fusib pv 018 a • 1000 V DC: de 1 a 600 A en tamaños 10 x 38, 14 x 51, T1, T2, T3, T2XL y 3L • 1500 V DC: De 2 a 400 A en tamaños 10 x 85, 1XL y 3L • UL disponible hasta 30 A fusib pv 026 a Fusibles gPV INTERNATIONAL Bases y desconectores portafusibles QRCODE 051 A rm-pv 005 a • 1 polo • De 1 a 30 A, en los tamaños 10 x 38 y 14 x 51 • Versión IEC y UL disponible rm-pv 004 A 1 RM PV pv 004 a fuse base • De 32 a 600 A • 1 polo • Tamaño de 1 a 3L • Tensión de aislamiento, 1000 o 1500 V DC • Kit de protección opción 1 de tamaño IP 2X pv 002 a fuse base Bases portafusibles PV Protección frente a sobretensiones • Limitador de sobretensión de tipo 2 • 500, 600, 800, 1000 y 1500 V DC • Intensidad de descarga máxima de 40 kA SGYS 076 A SURGYS G51 PV Caja de conexionado fotovoltaica • Conexión paralela, protección y aislamiento de las matrices fotovoltaicas • Conexión al inversor fotovoltaico • Protección frente a sobretensiones • Para aplicaciones residenciales • De 1 a 2 strings • Cajetines IP65 DC o DC / AC • De 600 a 1000 V DC • De 1 a 2 MPPT • Seguridad operativa coff-pv 070 a Cajetines RJB • Para parques solares • De 8 a 32 strings • Tensión de 1000 V DC • Temperatura de funcionamiento hasta 60 °C • Supervisión de los strings y la instalación fotovoltaica coff-pv 018 a Cajetines FJB / IFB coff-pv 023 b • Para aplicaciones de edificios • De 3 a 6 strings • Cajetines IP65 DC o DC / AC • De 600 a 1000 V DC • De 1 a 2 MPPT • Seguridad operativa coff-pv 067 a Cajetines BJB Presentación del grupo edición 2017 17 Protección electrónica Protección de fallo de tierra resys 081 A • Tipo A • Unidad modular o en puerta de armario resys 083 A RESYS M40 / RESYS M40R RESYS P40 Transformadores toroidales Toroidales diferenciales (∆IC) TORE 016 A Transformadores rectangulares de núcleo partido TORE 015 A Transformadores cerrados rectangulares TORE 046 A • Diámetro de 15 a 300 mm • Distintos tipos de fijación • Solución de centrado patentado sgys 090 A • Protección frente a sobretensiones en lo más alto de las instalaciones de baja tensión sgys 070 A - sgys 069 A SURGYS G100-F / G140-F / G40-FE / G50-FE sgys 054 B Protección frente a sobretensiones SURGYS G70 / D40 / E10 • Protección contra sobretensiones para la protección de equipos y distribución • Protección frente a sobretensiones de baja intensidad para proteger los equipos conectados a redes de transmisión de datos y telecomunicaciones • Disponibles en versiones de 1 o 2 pares sgys 093 B SURGYS RS-3 / mA-3 / TEL-3 Sistema de detección de fallo de arco PV y monitorización de strings • Detección precisa de arco eléctrico e interrupción segura • Sin molestas desconexiones • Solución modular flexible • Conforme con UL 1699B tanto para AFD (detección de fallo de arco) como para AFCI (interrupción de corriente de fallo de arco) si se utiliza junto con INOSYS LBS 18 Presentación del grupo edición 2017 RESYS 094 a RESYS AFD RESYS AFD e INOSYS LBS una solución AFCI completa Diseñada para detectar e interrumpir los arcos eléctricos en instalaciones fotovoltaicas antes de que provoquen un posible incendio, RESYS AFD combinada con INOSYS LBS ofrece: • supervisión precisa de strings, • detección fiable de arcos e interrupción de arcos, • certificación UL 1699B como dispositivo AFCI de interrupción de corriente de fallo de arco. Cuadros y accesorios de montaje Cuadros de polímero Para obtener más información COMBIESTER Para obtener más información sobre armarios y accesorios, visite nuestra página web: www.socomec.es/es/cajas-corte QRCODE 144 A ES combi 001 a • Sistema flexible • Armarios monobloque: 4 modelos desde 130 x 80 hasta 255 x 180 mm • Kits de montaje de armarios: 15 modelos en intervalos de 90 mm, desde unas dimensiones de 180 x 135 a 720 x 540 mm • Caja con cubierta opaca o transparente (policarbonato) MINIPOL minip 003 a • 7 modelos desde 300 x 250 x 140 a 800 x 600 x 300 mm • Caja con puerta transparente (policarbonato) u opaca (poliéster reforzado con fibra de vidrio) • 16 modelos desde 500 x 500 x 312 a 1000 x 1000 x 420 mm • Caja de poliéster con puerta opaca de bisagras maxip 027 a MAXIPOL Cuadros metálicos Sistema modular Soluciones para paneles eléctricos compuestos por armarios CADRYS DELTA modulares con sus diversos accesorios y gama de montaje y accesorios de cableado (pletina de cobre, embarrados). kdrys 418 B Armarios CADRYS kdrys 432 A • Diseño monobloque: 15 modelos, alturas de 1600 a 2000 mm • Diseño modular: 96 modelos, alturas de 1600 a 2200 mm • Puerta sólida o transparente • Placas frontales sólidas como para dispositivos modulares SISMO 009 A • Cajetines ST / SH, chapa de acero - 51 modelos, alturas de 300 a 1200 mm - 1 o 2 puertas sólidas con apertura hasta 120° • Cajetines STP, chapa de acero - 17 modelos, alturas de 500 a 1200 mm - Puerta transparente con pintura epoxi de poliéster RAL 7035 • Cajetines SI de acero inoxidable cepillado: - 22 modelos, alturas de 300 a 1200 mm - 1 o 2 puertas sólidas con apertura hasta 120° kdrys 419 a Cajetines CADRYS Sistemas de montaje de aluminio • 10 tipos de perfil en 3 longitudes • Gama de accesorios muy completa que permite el montaje y ensamblaje de bastidores • Gama de bastidores estándar o a medida bloca 004a BLOCAL • Diseño monobloque o actualizable • 7 modelos, alturas de 600 a 1600 mm • 24 combinaciones posibles kdrys 360 a Consolas de control CADRYS AE kdrys 357 a Espacio de trabajo para PC integrado Presentación del grupo edición 2017 19 Cuadros y accesorios de montaje (continuación) • Pletina de cobre aisladas flexibles o sólidas • Pletinas perforadas • Pletinas trenzadas aisladas • Pletinas roscadas • Conectores • Conexión sin perforación BARRE 011A Pletinas de cobre SB 214 A SB 084 A • Montaje plano, de canto, en escalera o en ángulo de las pletinas • Soportes de uno o varios polos (3 o 4 polos) • Aisladores • Intensidad admisible hasta 7000 A SB 123 A Soportes para embarrados • Gama de repartidores diseñados para conectarse a conmutadores Socomec • De 80 a 630 A • 1, 2, 3 u 4 polos • Conexión por borne bimetálico o pinza de cable • Repartidores en filas para aplicaciones modulares repar 020 C Repartidores Conectores de potencia born 016 A • De 250 a 630 A • Varios polos (3 o 4 polos) • Bornes bimetálicos o bornes de jaula • 3 modelos: rígido, flexible y adhesivo y sin halógenos • 29 secciones goulo 029 a Conductos de cableado • 21 tipos de perfil con o sin perforación • Material: bicromato de zinc o galvanizado, aluminio o acero inoxidable elcha 039 A Perfiles ycarriles de montaje 20 Presentación del grupo edición 2017 VENTI 036 A • Ventilación • Sistema de climatización de montaje mural • Sistema de climatización de montaje en techo • Sistemas de calefacción • Termostato si ventiladores venti 013 a Regulación térmica Productos y soluciones integradas Cajas con interruptores-seccionadores Para obtener más información Cajas de corte local Para obtener más información sobre armarios y accesorios, visite nuestra página web: www.socomec.es/es/cajas-corte QRCODE 144 A ES coff 441 a • Cajas metálicas o de poliéster • Equipados con interruptores-seccionadores SIRCO o SIRCO M con corte plenamente aparente • De 16 a 1250 A • 3, 4, 6 y 8 polos • Conexión top / bottom o bottom / bottom • Accionamiento frontal o lateral Interruptores con fusibles coff 320 A - 284 A • Cajas metálicas o de poliéster • Equipados con FUSERBLOC • De 50 a 1600 A • 3, 3 + N y 4 polos • Accionamiento frontal o lateral • Conexión top / bottom o bottom / bottom • Corte plenamente visible Cajas de seguridad INOSYS LBS Atmósferas normales • De 100 a 800 A • Corte de altas prestaciones en un bastidor reducido • Clara indicación de posición con corte visible • Desconexión y aislamiento mejorados inosy 111 a COFF 432 A - coff 159 a • Cajas metálicas o de poliéster • Equipados con conmutador SIDER con indicación de posición de contacto visible • De 50 a 1600 A • 3, 4 y 6 polos • Doble bloqueo de puerta • Accionamiento frontal o lateral • Conexión top / bottom o bottom / bottom • Indicador mecánico Cajas de conmutación Para obtener más información • Cajas metálicas o de poliéster • Equipados con conmutadores SIRCO M, SIRCO VM1, SIRCOVER o SIRCOVER Bypass • De 25 a 3200 A • 3 o 4 polos • Accionamiento frontal • Doble bloqueo de puerta • Una amplia gama de opciones y accesorios coff 293 A - COFF 298 B - COFF 299 B Conmutadores manuales Para obtener más información sobre armarios y accesorios, visite nuestra página web. www.socomec.es/es/enclosed-solutions QRCODE 061 A GB Zona 21 y 22 (polvo) según lo establecido en la directiva europea ATEX 94 / 9 / CE, categoría 2 • Cajas metálicas • Equipados con conmutador SIDER con indicación de posición de contacto visible • De 50 a 630 A • 3, 4 y 6 polos • Accionamiento lateral • Doble bloqueo de puerta • Indicador mecánico • Conexión bottom / bottom • Opción de fábrica: montaje de botones, indicadores y prensaestopas de poliamida o latón coff 313 a Atmósferas explosivas (ATEX) Presentación del grupo edición 2017 21 Productos y soluciones integradas (continuación) Cajas de conmutación (continuación) La garantía de un fabricante • Cajas metálicas, de policarbonato o de poliéster • Equipados con conmutadores ATyS M, ATyS o ATyS S • De 40 a 3200 A • 2 o 4 polos • Una amplia gama de opciones y accesorios ATyS Bypass TABLO 032 A - TABLO 028 A La solución de conmutación de alta disponibilidad • Cajas metálicas • Equipadas con un interruptor-seccionador (SIRCO M o SIRCO), uno o dos conmutadores manuales (SIRCO M o SIRCOVER) y un conmutador automático (ATyS M o ATyS) • De 40 a 3200 A • 4 polos • 2 versiones: bypass de línea única o doble • Separación y protección de las distintas unidades • Conmutación a modo bypass sin interrupción • Más opciones disponibles Diseño y soluciones a medida 22 Presentación del grupo edición 2017 COFF 145 C Algunos ejemplos de diseños específicos TABLO 025 A Podemos ofrecerle soporte durante las diversas fases de su proyecto: • Análisis de especificaciones y necesidades • Definición de arquitecturas y soluciones • Diseño, fabricación, validación, verificación y certificación de equipos • Asistencia para la puesta en servicio • Formación sobre el uso y el mantenimiento. Para cualquier solicitud específica, póngase en contacto con su sucursal de Socomec. Nuestro departamento de servicios de expertos le asesorará para diseñar su instalación, realizar la puesta en marcha y formar a los operarios. APPLI 759 A ATYSm 251 A - COFF 366 A - COFF 306 B Conmutadores motorizados con accionamiento remoto (RTSE) o automáticos (ATSE) Medida y gestión de la energía Sistemas de monitorización multipunto Sensores de corriente asociados con DIRIS Digiware y DIRIS B-30 DIRIS Digiware Pueden conectarse varios tipos de sensores de corriente: • TE Sensores de corriente cerrados - Apropiados para instalaciones nuevas - Coinciden con el campo de los dispositivos de protección - 5 a 2000 A Cree su sistema: 1 pantalla + 1 módulo de medida de tensión + Múltiples módulos de medida de corriente +deSensores corriente •T R Sensores de corriente de núcleo abierto - Apropiados para instalaciones existentes - 25 a 600 A Exclusivo de Socomec, patente en curso • Flexible - Funciones compartidas - Instalación de componentes cerca de la carga - Diseño compacto - Amplia selección de sensores de corriente • Multi circuito - Capacidad para supervisar varios circuitos a través de un único módulo de medida de corriente gracias a las entradas de corriente independientes • Alta precisión - Clase 0.5 según la norma IEC 61557-12 para la cadena de medida global desde el 2 % hasta el 120 % de la corriente nominal • Plug and Play - Conexión del sensor de corriente RJ12 e interconexión de módulos RJ45 (rápida, fiable e inteligente) - Configuración automática de parámetros • Rentable - Hasta un 30 % de ahorro con respecto a la tecnología de contador existente - Implantación en una cuarta parte del tiempo que las tecnologías existentes TR diris T 015 A TF Sitio web dedicado a DIRIS Digiware Encuentre la solución perfecta adaptada a sus necesidades con solo unos clics. www.diris-digiware.com/en QRCODE 136 A GB diris dw 011 a TE diris T 010 A diris T 002 A •T F Sensores de corriente flexibles (Rogowski) - Apropiados para instalaciones existentes con restricciones de espacio o con corrientes de alta intensidad - 150 a 6000 A Certificación IEC 61557 -12 La norma IEC 61557-12 es la referencia para todos los analizadores de red (PMD, Performance Monitoring Devices), diseñados para medir y supervisar los parámetros eléctricos en las redes de distribución. El respeto de esta norma garantiza un alto nivel de rendimiento de su equipo. Interfaces de control y fuente de potencia Pantalla DIRIS Digiware D diris DW 006 a • Vista local de los datos de los módulos de tensión y corriente de DIRIS Digiware • Fuente de potencia para los módulos DIRIS Digiware • Acceso a los datos a través de Ethernet (DIRIS D-50) o RS485 (DIRIS D-40) CEI/IEC 61557-12 • Centraliza todos los datos del sistema • Permite suministrar toda la información al software de gestión energética a través de la salida Modbus RS485 diris DW 003 a Sistema de interfaz de DIRIS Digiware C31 Presentación del grupo edición 2017 23 Medida y gestión de la energía (continuación) Sistemas de monitorización multipunto (continuación) Sensores de corriente asociados con DIRIS Digiware y DIRIS B-30 Módulo de medida de tensión Pueden conectarse varios tipos de sensores de corriente: • TE Sensores de corriente cerrados - Apropiados para instalaciones nuevas - Coinciden con el campo de los dispositivos de protección - 5 a 2000 A 1 único punto de medida de tensión para todo el sistema diris DW 005 a DIRIS Digiware U-10 • Medición tipo contador DIRIS Digiware U-20 •T R Sensores de corriente de núcleo abierto - Apropiados para instalaciones existentes - 25 a 600 A • Medición tipo analizador • Armónicos en tensión (THD) DIRIS Digiware U-30 • Medición tipo analizador avanzado • Armónicos en tensión (THD) • Análisis de calidad (EN 50160 + alarmas) diris T 002 A Permite asignar las cargas que deben medirse o supervisar entradas de corriente independientes. Por ejemplo, 1 carga trifásica y 3 cargas monofásicas DIRIS Digiware I-3x diris DW 004 A • 3 entradas de sensor de corriente • I-30: medición tipo contador • I-31: medición tipo contador con curva de carga • I-33: medición y armónicos en corriente (THD) • I-35: medición, curva de carga, medición de la corriente (THD), análisis (mín / máx) y alarmas TE TR diris T 015 A Módulos de medida de corriente diris T 010 A •T F Sensores de corriente flexibles (Rogowski) - Apropiados para instalaciones existentes con restricciones de espacio o con corrientes de alta intensidad - 150 a 6000 A TF DIRIS Digiware I-4x diris DW 007 B • 4 entradas de sensor de corriente • I-43: medición y supervisión de la corriente (THD) • I-45: medición, curva de carga, armónicos en corriente (TDH), análisis (mín / máx) y alarmas DIRIS Digiware I-6x diris DW 008 B • 6 entradas de sensor de corriente • I-60: medición tipo contador • I-61: medición tipo contador con curva de carga Analizador de redes inalámbrico Pantalla remota DIRIS D-30 DIRIS B-30 El DIRIS B-30 puede conectarse a: • una pasarela DIRIS G para centralización y comunicación de datos inalámbrica o vía RS485 y Ethernet • módulos opcionales para comunicar en protocolo BACnetIP, BACnet MSTP y PROFIBUS, DP. Los módulos de entrada / salida digitales o analógicos o de entrada de temperatura también pueden conectarse 24 Presentación del grupo edición 2017 diris D 001 A diris B 010 a Para mostrar datos de medidas y alarmas. diris B 009 A • Radiofrecuencia (inalámbrico) o vía RS485 • Multi circuito hasta 4 entradas de medida de corriente • Conexión de sensor de corriente RJ12 Plug & Play • Preciso según la norma IEC 61557-12: - Clase 0.5 del 2 % al 120 % de la corriente nominal para la cadena de medida global (asociado con sensores de corriente TE o TF) - Clase 0.2 para el contador sólo. Medida y gestión de la energía (continuación) Contadores de energía monopunto Certificación MID Contadores de energía monofásicos ¿Qué ventajas tiene un contador MID de módulo B+D EN50470 ? • Garantiza un producto de alta calidad. • Permite la refacturación de electricidad. • Garantiza una precisión estandarizada de la medida. REFIT 002 A COUNT 252 A COUNT 253 A Software de gestión para los COUNTIS y DIRIS •S ervidor web (incluido en todos los nódulos Ethernet opcionales): supervisa y utiliza los datos de forma remota y sin necesidad de un software especial, mediante un navegador web. • Easy Config: Configura COUNTIS E, COUNTIS ECi y DIRIS A de forma rápida y sencilla en un PC. • Analysis: analiza los datos para mejorar la fiabilidad de la instalación eléctrica. Easy Config y Analysis están disponibles para su descarga en la página web de Socomec: www.socomec.com Contadores de energía trifásicos COUNT 254 a REFIT 010 A COUNT 219 a COUNT 218 A REFIT 002 A Permite añadir fácilmente puntos de medida en los cuadros eléctricos con difíciles condiciones de integración. • Certificación MID COUNTIS E42R • MID + comunicación Modbus COUNTIS E44R Conexión hasta 100 A COUNTIS E30 / E31 / E32 / E33 / E34 / E35 / E36 •Salida de impulsos •Tarifa dual (excepto E31, E32) •4 tarifas (E33, E34, E35, E36) •Comunicación Modbus (E33, E34) •Comunicación M-Bus (E35, E36) • Certificación MID (E32, E34, E36) Conexión mediante transformador de corriente / 5 A COUNTIS E40 / E41 / E42 / E43 / E44 / E45 / E46 •Salida de impulsos •4 tarifas (E43, E44, E45, E46) •Comunicación Modbus (E43, E44) •Comunicación M-Bus (E45, E46) •Certificación MID (E42, E44, E46) Medida de la energía en instalaciones existentes COUNT 196 a Conexión hasta 63 A COUNTIS E20 / E21 / E22 / E23 / E24 / E25 / E26 / E27 / E28 •Salida de impulsos •Tarifa dual (excepto E20) •Comunicación Modbus (E23, E24) •Comunicación M-Bus (E25, E26) •Certificación MID (E22, E24, E26, E28) • Ethernet (E27, E28) COUNT 232 a Clase 1 conforme a la norma IEC 62053-21 REFIT 002 A Conexión 63 A - 80 A COUNTIS E10 / E11 / E12 / E13 / E14 / E15 / E16 / E17 / E18 • Salida de impulsos • Tarifa dual (excepto E10) • Comunicación Modbus (E13, E14) • Comunicación M-Bus (E15, E16, E18) • Certificación MID (E12, E14, E16) • Ethernet (E17, E18) COUNT 216 A Conexión hasta 32 A COUNTIS E00 / E02 / E03 / E04 / E05 / E06 • Salida de impulsos • Comunicación Modbus (E03, E04) • Comunicación M-Bus (E05, E06) • Certificación MID (E02, E04, E06) COUNT 244 A Clase 1 conforme a la norma IEC 62053-21 COUNTIS E50 / E53 •Doble tarifa •Comunicación Modbus (E53) Presentación del grupo edición 2017 25 Medida y gestión de la energía (continuación) Concentradores de impulsos multifluido COUNTIS Eci2 y Eci3 COUNT 207 A • Hasta 9 contadores de energía multifluido: 7 entradas lógicas + 2 entradas analógicas • Curva de carga disponibles para cada una de las 9 entradas • Comunicación RS485 mediante protocolo Modbus • Personalización máxima (elección de la unidad de medición, moneda, etc.) Analizadores de redes monopunto (PMD) Módulos opcionales diris 824 A • 96 x 96 mm • Multimedida • Medición con contador • Gestión de potencia (curvas de carga, etc.) • Análisis de armónicos hasta el nivel 63 • DIRIS A41 (diseñado para redes muy distorsionadas): medida de corriente de neutro • DIRIS A60: detección de eventos (tensiones o intensidades) y almacenamiento de curvas RMS de ½ periodo • DIRIS A80: A60 + supervisión de corrientes diferenciales - RCM (supervisión de corriente residual) salidas de impulsos 2 Comunicación RS485 JBUS / MODBUS Comunicación PROFIBUS / DP Ethernet con servidor web Temperatura Memoria (DIRIS A40 / A41) 2 salidas analógicas 2 entradas configurables + 2 salidas configurables DIRIS 445 A DIRIS A40 / A41 / A60 / A80 • • • • • • • • DIRIS 747 A DIRIS 743 A diris 908 a diris 964 a • Multimedida • Contaje de energía • Gestión de alarmas • DIRIS A10: 4 módulos de montaje en carril DIN • DIRIS A14: Montaje MID, en carriles o en la puerta • DIRIS A17: dimensiones 72 x 72 mm • DIRIS A20: dimensiones 96 x 96 mm diris 791 C DIRIS A10 / A14 / A17 / A20 Certificación IEC 61557 -12 La norma IEC 61557-12 es la referencia para todos los analizadores de red (PMD, Performance Monitoring Devices), diseñados para medir y supervisar los parámetros eléctricos en las redes de distribución. El respeto de esta norma garantiza un alto nivel de rendimiento de su equipo. Analizador de calidad de suministro CEI/IEC 61557-12 26 Presentación del grupo edición 2017 Transformadores de corriente Socomec ofrece una completa gama de alto rendimiento de transformadores de corriente con capacidad para satisfacer todos los requisitos de sus instalaciones. trafo 017A / 018A / 021A / 024A / 028A / 077B / 008A / 108 A • Módulo de adquisición de datos, proceso y almacenamiento para medidas, armónicos, alarmas, curvas de carga, huecos, cortes, sobretensiones y diagramas vectoriales • Análisis de calidad de suministro según la IEC 61000-4-30 • Medición de la corriente diferencial • Sincronización GPS • Pantalla táctil • Conectividad via Ethernet • RS485, USB y puerto Wifi • Webserver integrado diris q 012 a DIRIS Q800 Medida y gestión de la energía (continuación) Pasarelas de comunicación diris G 006 A Hay dos versiones disponibles: • Power Monitoring: medidas y alarmas en tiempo real (todas las versiones) • Power & Energy Monitoring (DIRIS G-50 y G-60): - medidas y alarmas en tiempo real - histórico de medidas y análisis de consumos • La pasarela DIRIS G detecta y direcciona automáticamente los dispositivos de medida conectados • Comunicación inalámbrica (DIRIS G-40 y G-60) • Sincronización automática del reloj (SNTP) • Sincronización de los dispositivos conectados. • Exportación de datos automática (FTP) • Mensajes de advertencia en caso de alarmas (e-mail SMTP) • Registro y almacenamiento automático de los datos de medidas y consumo diris G 004 A DIRIS G Servidor web integrado WEBVIEW Datalogger Interfaces de comunicación por radio DATALOG H60 y H80 Radio módem ARF868 ¿Necesita integrar algo en su red ? Datal 005 A • Convierta datos de un bus físico a radio (gama de frecuencias 863 - 870 MHz) • Largo alcance de 1 hasta 20 km • Comunicación RS232, RS485 o USB • El producto puede configurarse como transmisor, receptor o repetidor Módem inalámbrico M-Bus AMR (Lectura automática de contador) • Recopile automáticamente datos de energía de contadores de agua y gas • Largo alcance: hasta 1 km • 2 entradas de impulsos • 12 años de autonomía Datal 004 a Datal 017 a Datal 003 a • Lea de forma remota y automáticamente contadores de energía multi fluido • Centralice y envíe datos seguros desde un emplazamiento único o múltiple a un software de gestión energética (GPRS, 2G, 3G, Ethernet) Recopilación de datos a través de diferentes enlaces: • Modbus en puerto RS232, RS485 o Ethernet • M-Bus o receptor de radio Wireless M-Bus • Entradas analógicas o de impulsos Nuestro departamento de servicios expertos integrará por completo todos sus dispositivos. Este tipo de expertos ofrece un conjunto completo de soluciones personalizadas, entre ellas auditoría técnica de la ubicación y especificación de la solución, puesta en servicio, formación, mantenimiento e ingeniería del proyecto. Presentación del grupo edición 2017 27 Medida y gestión de la energía (continuación) Plataformas de gestión energética WEBVIEW Supervisión en tiempo real de potencias y consumos El servidor web está integrado en la pasarela de comunicaciones DIRIS G. • Supervisión de hasta 32 dispositivos • Medida de los parámetros de su instalación en tiempo real • Acceso a medida, supervisión y distribución de consumo 2 versiones disponibles: Supervisión de potencia Alarma • Detección automática de los dispositivos conectados • Resumen de los parámetros medidos en la red eléctrica y las cargas • Medidas de tensión, corriente, factor de potencia, índice de distorsión armónica (TDH) y armónicos por rango • Presentación de valores medios / instantáneos con límites mínimo / máximo según los dispositivos • C onsumo de energía total y parcial por carga • Estado de entrada / salida • Sincronización de relojes de dispositivo • Representación gráfica o en tabla • Alarmas para sobrecargas, eventos y cambios de estado de entrada • Presentación del historial de alarmas • Ordenación por tipo, naturaleza, nivel crítico o estado • Alarma mostrada en la página principal • Envío de alarma por correo electrónico (SMTP) Pantalla en tiempo real. Supervisión de potencia y energía Pantalla • Medidas y consumos históricos (un año de datos) • Distribución del consumo por uso y por servicio (agua, gas, electricidad, etc.) • Exportación de los datos de consumo en formato CSV La supervisión de potencia y energía también incluye las funciones de “Supervisión” y “Alarma”. soft 036 a gb soft 027 a gb soft 025 a gb Supervisión Histórico de alarmas. Histórico de consumo. HYPERVIEW Software de gestión energética (SGE) El software se aloja de forma local. • Analice datos de energía de múltiples servicios • Presente paneles y utilice indicadores relevantes Gestión de energía Supervisión y análisis • Historial de medidas y consumo • Alarmas para sobrecargas, eventos y cambios de estado de entrada • Muestra y exporta los datos recopilados • Distribución y consumo por área, uso, servicio y período • Identificación de oportunidades de ahorro de energía • Comparación de consumo entre diferentes ubicaciones y periódicos • Cálculo y presentación de costes energéticos 28 soft 033 a gb soft 031 a gb soft 029 a gb Análisis de consumo Comunicación • Presentación de paneles personalizados a pantalla completa en áreas clave • Suscripción a informes y recepción por correo electrónico • Presentación de los datos de forma concisa para comunicar e informar sobre rendimiento medioambiental Seguimiento de los resultados • Integración de datos externos (temperatura, etc.) • Definición de modelos de consumo energético • Estimación del resultado de sus acciones de rendimiento energético • Identificación del ahorro y pérdidas comparando consumos durante un periodo de referencia Paneles Presentación del grupo edición 2017 Etiqueta energética Medida y gestión de la energía (continuación) Software suite Plataformas de gestión energética N’VIEW Online energy management service Servicio en la nube para la monitorización y gestión energética. • Analiza consumos multifluido y multi-instalación • Recoge los datos de las principales pasarelas de comunicaciones Análisis • Análisis y comparativa de consumos multifluido en función de diferentes parámetros (temporal, ubicación o fluido) • Análisis de costes energéticos • Simulación y comparación de tarifas • Desglose de la factura energética por proveedor • Indicadores de eficiencia energética • Gestión de factores de influencia externos (temperatura, superfície, ratio de ocupación, producción) • Medida y verificación según el método IPMVP • Gestión de consultas personalizables Comunicación y alarmas • Informes automáticos o bajo demanda personalizables • Programación de diferentes alarmas (pérdida de datos, márgenes, sobrecostes, excesos de consumo) • Gestión y registro de alarmas soft 046 a soft 047 a soft 043 a Gestión energética Visualización • Visualización de datos almacenados • Múltiples formatos de visualización (widgets) disponibles para los diferentes datos • Dashboards personalizables • Representación gráfica del alcance del análisis (jerarquías, planos de las instalaciones y edificios, diagramas de procesos) Presentación del grupo edición 2017 29 Medida y gestión de la energía (continuación) Sistema de corrección del factor de potencia La garantía de un fabricante COSYS Nuestro departamento de servicios de expertos le asesorará para diseñar su instalación, realizar la puesta en marcha y formar a los operarios. Para obtener más información, vaya a la sección Expertos a su servicio, en la página 47. APPLI 492 A COSYS 175 B / 185 A • Compensación fija, automática y estática • De 10 a 900 kvar • Con refuerzo de condensador de alto rendimiento • Disponible con filtros de armónicos (189 Hz, 135 Hz, 210 Hz) • Disponible con un conmutador • Servicios: - definición de producto tras medidas sobre el terreno - productos bajo demanda (IP, tensión, etc. específicos) Sensores Para obtener más información Shunts PTI 005 A Dispositivo cortocircuitador para transformadores de corriente 30 Presentación del grupo edición 2017 voltm 025 B trans 074 b • Digitales y analógicos en DIN, Rotex y modular • Amperímetros y voltímetros, AC / DC • Frecuencímetros, medidores de fase y vatímetros • Indicadores múltiples digitales: MULTIS LMp y LMg (modular) y L72 (72x72) • Contadores horarios • Conmutadores de fase • Transductores programables amper 027 B Indicadores y transductores QRCODE 034 A GB • De 5 a 5000 A • Primario bobinado, centralización de cables y pletinas, y núcleo abierto • Versión trifásica • Clase 0.5 ; 1 y 0.2S • Transformadores con transductor integrado o adaptable TRAFO 108 a TRAFO 021 a Transformadores de corriente Para obtener más información sobre nuestras soluciones de medición, visite nuestra página web: www.socomec.es/es/current-transformers TRAFO 080 B TRAFO 008 B shunt 008 a • De 1 a 6000 A, a 100 mV • Clase 0.5 Sistemas de alimentación ininterrumpida SAI monofásicos AVR (regulación automática de la tensión) NETYS PL La función AVR (regulación automática de tensión) estabiliza la tensión de salida y evita los cambios innecesarios al funcionamiento en modo batería, reservándola para eventos críticos de cortes de red. GAMME 255 A • 600 y 800 VA • RoHS • Para instalaciones sobre / bajo el escritorio o en el suelo • Tomas de salida tipo inglesas, francesas o alemanas / italianas disponibles • 4 tomas protegidas frente a cortes de energía y sobretensiones, 2 conectores protegidos frente a sobretensiones • Puerto USB para la carga de dispositivos móviles • Conexión a la red mediante cable con enchufe LOCAL VIEW Solución ideal de supervisión del SAI y apagado punto a punto para los sistemas operativos Windows®, Linux y Mac OS X®. NETYS PE NET VISION GAMME 253 A • De 600 a 2000 VA • RoHS •A VR (regulación automática de la tensión) • Tecnología de inversor de onda cuadrada • Protección frente a corte de potencia, sobrecarga, descarga significativa y cortocircuito • Tomas de salida IEC 320 • Protección NTP integrada • Interfaz USB Interfaz WEB /SNMP profesional para la supervisión del SAI y la gestión del apagado de varios sistemas operativos. NETYS PR GAMME 258 A • De 1000 a 2000 VA - Minitorre • RoHS • AVR (regulación automática de la tensión) • Forma de onda sinusoidal • Protección frente a corte de potencia, sobrecarga, descarga significativa y cortocircuito • Tomas de salida IEC 320 • Protección NTP integrada • Interfaz USB NETYS 162 A • De 1700 a 3300 VA - Rack / torre • Instalación en modo torre o dentro de armarios rack de 19” • RoHS • AVR (regulación automática de la tensión) • Forma de onda sinusoidal • Protección frente a corte de potencia, sobrecarga y cortocircuito • Tomas de salida IEC 320 •M ódulos de extensión de batería intercambiables en caliente • Protección NTP integrada NETYS 163 A NETYS PR • De 1000 a 1500 VA - Rack 1U • Para armarios rack de 19” y 23” •A lta densidad de potencia (1U - 45 mm) • RoHS • AVR (regulación automática de la tensión) • Forma de onda sinusoidal • Tomas de salida IEC 320 •P rotección NTP integrada • Local View • NET VISION NETYS 090 A NETYS PR Presentación del grupo edición 2017 31 Sistemas de alimentación ininterrumpida (continuación) SAI monofásicos (continuación) AVR (regulación automática de la tensión) NETYS RT La función AVR (regulación automática de tensión) estabiliza la tensión de salida y evita los cambios innecesarios al funcionamiento en modo batería, reservándola para eventos críticos de cortes de red. GAMME 556 A • De 1,1 a 11 kVA • Instalación en modo torre o dentro de armarios rack de 19” •T ÜV GS (seguridad de producto), RoHS • Tomas de salida IEC 320 o bornes • Extensión de batería modular • Configuración paralela redundante 1+1 y bypass manual (5000 a 11000 VA) • Local View • RT-Vision RT-VISION Interfaz WEB / SNMP profesional para supervisión del SAI y gestión de apagado de varios sistemas operativos. ITYS LOCAL VIEW GAMME 397 A • De 1 a 10 kVA • RoHS •T ensión de salida constante y regulación de frecuencia • Tomas de salida IEC 320 o bornes • Gestión de batería flexible • Extensión de batería modular • Modelos con potente cargador de baterías para usar armarios de batería externos •L ocal View • NET VISION Solución ideal de supervisión del SAI y apagado punto a punto para los sistemas operativos Windows®, Linux y Mac OS X®. NET VISION Interfaz WEB /SNMP profesional para la supervisión del SAI y la gestión del apagado de varios sistemas operativos. Modulys RM - 1,5 a 9 kVA Modulys MC - 1,5 a 24 kVA Modulys EB - 9 a 24 kVA • Sistema de SAI modular que se adapta fácilmente a los cambios y al crecimiento de su sistema • Los módulos de potencia de 1,5, 3, 4,5 y 6 kVA en versiones de torre, rack y sistema se combinan fácilmente para obtener la configuración ideal • El número de unidades de potencia y batería se puede incrementar fácilmente para conseguir la redundancia N+1 a N+X • Entrada bypass separada • Ranuras para opciones de comunicación • NET VISION 32 Presentación del grupo edición 2017 GAMME 237 B MODULYS Sistemas de alimentación ininterrumpida (continuación) SAI trifásico / monofásico EBS (Expert Battery System) ITYS PRO EBS (Expert Battery System) es un sistema que gestiona el cargador de batería y responde a la temperatura de funcionamiento para aumentar la vida de la batería y reducir los costes operativos. Tiene capacidad para gestionar diferentes tipos de baterías (selladas, abiertas de plomo-ácido y de níquel-cadmio), además protege a las baterías frente a las descargas profundas y ofrece un cálculo en tiempo real del tiempo de autonomía restante, unas medidas en tiempo real sobre la batería y una prueba de batería periódica para supervisar la eficiencia de la batería y para programar el mantenimiento preventivo o correctivo en caso de situaciones anormales. gamme 513 a • 10 kVA • Eficiencia de hasta el 95 % en modo VFI •F actor de potencia de salida: 0,9 • Diseñado para entornos eléctricos difíciles • Bypass de mantenimiento integrado • Gestión de batería flexible • Transformador de aislamiento interno (bajo pedido) •S istema EBS de gestión de baterías • Local View • Net Vision • LINK-UPS MASTERYS BC NET VISION MASTE 049 C Interfaz WEB /SNMP profesional para la supervisión del SAI y la gestión del apagado de varios sistemas operativos. LINK-UPS Servicio de supervisión remota que le conecta con su especialista Critical Power 24/7. • Gama Green Power 2.0 • De 10 a 20 kVA / kW • TÜV GS (seguridad de producto) • 96 % de eficiencia en modo VFI comprobada y verificada de forma independiente • Potencia nominal completa: kW=kVA •C onfiguración paralela hasta 6 unidades • Bypass de mantenimiento integrado • Sistema EBS de gestión de baterías • NET VISION • LINK-UPS gamme 125 b MASTERYS GP • De 10 a 60 kVA • Diseñado para proteger los procesos industriales •T ÜV GS (seguridad de producto) • Solución compacta con transformador de aislamiento y baterías integradas • Armario robusto (bastidor de acero de 2 mm de grosor) • Anclaje al suelo (para evitar vuelcos) • Nivel de protección IP31 de serie, armario resistente a polvo y salpicaduras de agua (IP52) con filtros de aire fácilmente reemplazables (opcionales) • Funcionamiento a temperatura de hasta 50 °C • Doble inmunidad CEM • Doble protección frente a sobretensiones. • NET VISION • LINK-UPS GAMME 140 A MASTERYS IP+ Nosotros ofrecemos un paquete de servicios de soporte completo: puesta en servicio, pruebas sobre el terreno, visitas de mantenimiento preventivo, línea disponible las 24 horas y reparaciones rápidas sobre el terreno, piezas de repuesto genuinas (originales), etc. Para obtener más información, vaya a la sección Expertos a su servicio, en la página 44. COUV 142 A • 15 y 20 kVA • TÜV GS (seguridad de producto) • Factor de potencia de salida: 0,9 •D oble alimentación de entrada • Configuración en paralelo 1+1 redundante • Baterías internas (de serie) y armarios de baterías externos (opcional) • Sistema EBS de gestión de baterías • NET VISION • LINK-UPS Presentación del grupo edición 2017 33 Sistemas de alimentación ininterrumpida (continuación) SAI trifásico NET VISION ITYS PRO Interfaz WEB /SNMP profesional para la supervisión del SAI y la gestión del apagado de varios sistemas operativos. gamme 513 a • De 10 a 20 kVA • Eficiencia de hasta el 95 % en modo VFI •F actor de potencia de salida: 0,9 • Diseñado para entornos eléctricos severos • Bypass de mantenimiento integrado • Gestión de batería flexible • Transformador de aislamiento interno (bajo pedido) •S istema EBS de gestión de baterías • Local View • NET VISION • LINK-UPS LINK-UPS Servicio de supervisión remota que le conecta con su especialista Critical Power 24/7. MASTERYS BC defys 191 B MASTE 049 C - 062 A - 066 A • De 15 a 120 kVA • TÜV GS (seguridad de producto) •F actor de potencia de salida: 0,9 • Doble alimentación de entrada • Configuración en paralelo 1+1 redundante • Baterías internas (de serie) y armarios de baterías externos (opcional) • Sistema EBS de gestión de baterías •N ET VISION • LINK-UPS defys 191 B • De 160 a 300 kVA • Factor de potencia de salida: 0,9 • Alimentación de entrada dual • Protección “backfeed” • Configuración en paralelo 1+1 redundante • Batería compartida • Sistema EBS de gestión de baterías • LINK-UPS • Configuración paralela hasta 8 unidades defys 200 B DELPHYS BC • De 10 a 80 kVA • Diseñado para proteger los procesos industriales •T ÜV GS (seguridad de producto) • Solución compacta con transformador de aislamiento y baterías integradas • Armario robusto (bastidor de acero de 2 mm de grosor) • Anclaje al suelo (para evitar vuelcos) • Nivel de protección IP31 de serie, cajetín resistente a polvo y salpicaduras de agua (IP52) con filtros de aire fácilmente reemplazables (opcionales) •F uncionamiento a temperatura de hasta 50 °C • Doble inmunidad CEM • Doble protección frente a sobretensiones • NET VISION • LINK-UPS 34 Presentación del grupo edición 2017 GAMME 140 A MASTERYS IP+ Sistemas de alimentación ininterrumpida (continuación) SAI trifásicos (continuación) Gama Green Power 2.0 gamme 125 B Green Power 2.0 gama de 10 a 120 kVA / kW • TÜV GS (seguridad de producto) • 96 % de eficiencia en modo VFI comprobada y verificada de forma independiente • Potencia nominal completa: kW = kVA • Configuración paralela hasta 6 unidades • Bypass de mantenimiento integrado • Sistema EBS de gestión de baterías • NET VISION • LINK-UPS gamme 202 B MASTERYS GP • Alto rendimiento Socomec ofrece el mayor nivel de potencia de salida del mercado en modo doble conversión VFI online, mientras garantiza una completa protección de la carga ante problemas de calidad de suministro. Este rendimiento del 96 % está certificado por un organismo independiente internacional de certificación bajo varias condiciones de operación reales. Green Power 2.0 integra tecnología en 3 niveles, reduciendo pérdidas y por lo tanto optimizando el rendimiento global mientras se ahorra energía (TCO) a lo largo de la vida útil del equipo. DELPHYS GP • Potencia máxima: kW = kVA Los sistemas SAI Green Power 2.0 se han diseñado para alimentar a los servidores de última generación. El factor de potencia de salida 1 (kW = kVA) cumple los requisitos de las cargas con un alto factor de potencia, y suministra un 12 % más energía activa que un SAI con factor de potencia de salida de 0.9. green 064 a Green Power 2.0 gama de 160 a 800 kVA / kW •9 6 % de eficiencia en modo VFI comprobada y verificada de forma independiente por Bureau Veritas • Hasta el 99 % de eficiencia con EcoMode rápido • Potencia nominal completa: kW = kVA • Configuración paralela hasta 4 MW • Bypass distribuido o centralizado • Arquitectura de doble vía con STS • Batería distribuida o centralizada •C ompatible con el volante de inercia • BCR (reinyección de la capacidad de batería) • Sistema EBS de gestión de baterías • LINK-UPS EcoMode rápido green 105 b Green Power 2.0 gama de 25 a 600 kVA / kW • Sistema totalmente modular (SAI y baterías) con acceso frontal para intercambio en caliente completo • Diseño totalmente redundante sin puntos críticos de fallo • Módulo de potencia diseñado para gran robustez verificada en pruebas independientes (MTBF > 1.000.000 h) •R endimiento de servicio mejorado para un mantenimiento concurrente • Concepto Forever Young para evitar los problemas al final de la vida útil • Compatibilidad de módulo garantizada durante 20 años • Eficiencia de hasta el 96,5 % en modo VFI • La eficiencia y el rendimiento de MODULYS GP están comprobadas y verificadas por TÜV SÜD • Potencia nominal completa: kW = kVA green 157 a MODULYS GP •S istema de funcionamiento automático que optimiza la eficiencia según la calidad de la tensión de entrada. Cuando la tensión de entrada se encuentra dentro de los niveles de tolerancia, que son ajustables, la carga se alimenta con el bypass (modo VFD) y la eficiencia obtenida es del 99 %. • La transferencia ultra rápida desde el bypass al inversor (2 ms) se realiza si la tensión de entrada está fuera de tolerancias y la transferencia automática al bypass cuando se restaura la tensión de entrada. • Las baterías se mantienen permanentemente en carga, evitando de inicios periódicos del rectificador • Disponible tanto para unidades autónomas como paralelas. • LINK-UPS Presentación del grupo edición 2017 35 Sistemas de alimentación ininterrumpida (continuación) SAI trifásicos (continuación) LINK-UPS MODULYS RM GP gamme 562 a Green Power 2.0 gama hasta 4 x 25 kW • Gama Green Power 2.0 hasta 4 x 25 kW • SAI modular montado en rack • 2 modelos de sub-rack compactos •D iseñado para integración fácil y sin riesgos en armarios rack de 19” • Alta densidad de potencia y poco peso • Sistema pre-cableado para simplificar las conexiones •C onjunto completo de piezas previamente diseñadas y verificadas para facilitar la personalización • Módulo de potencia diseñado para gran robustez verificada por un organismo independiente (MTBF > 1.000.000 h) • Potencia nominal: kW = kVA • Eficiencia de hasta el 96,5 % en modo VFI • La eficiencia y el rendimiento de MODULYS RM GP están comprobadas y verificadas por TÜV SÜD • LINK-UPS Reinyección de la capacidad de batería 36 green 156 a DELPHYS Xtend GP Gama Green Power 2.0 Hasta 1200 kVA / kW • Solución realmente escalable en caliente hasta 1,2 MW añadiendo módulos de 200 kW • Sistema precableado para facilitar el montaje de los bloques de potencia •A coplamiento integrado para simplificar el armario de entrada / salida • 96 % de eficiencia en modo VFI comprobada y verificada de forma independiente por Bureau Veritas • Hasta el 99 % de eficiencia con Fast EcoMode • Potencia nominal: kW = kVA • Bypass distribuido o centralizado • Batería distribuida o centralizada • Disposición adaptable (lineal, en forma de “U” o “L”) • BCR (reinyección de la capacidad de batería) •S istema EBS de gestión de baterías • LINK-UPS Servicio de supervisión remota que le conecta con su especialista Critical Power 24/7. Presentación del grupo edición 2017 Fácil prueba periódica de descarga de la batería sin utilizar un banco de carga resistiva. La prueba se realiza re inyectando la energía de las baterías a una potencia constante (ajustable) a través del rectificador bidireccional. Sistemas de alimentación ininterrumpida (continuación) SAI trifásicos (continuación) NET VISION DELPHYS MP Elite Interfaz WEB /SNMP profesional para la supervisión del SAI y la gestión del apagado de varios sistemas operativos. • De 80 a 200 kVA • SAI con transformador • Arquitectura a prueba de fallos •C onfiguración paralela hasta 1,2 MVA • Bypass distribuido o centralizado • Arquitectura de doble vía con STS • Compatible con volante de inercia. • Interfaces de comunicación avanzadas •N ET VISION • LINK-UPS defys 121 b LINK-UPS Servicio de supervisión remota que le conecta con su especialista Critical Power 24/7. EBS (Expert Battery System). DELPHYS MX defys 176 a • De 250 a 900 kVA • La serie DELPHYS MX posee la certificación de Bureau Veritas. • SAI con transformador •A rquitectura tolerante a fallos • 93,5 % de eficiencia (modo VFI, transformador incluido) • Alta densidad de potencia •C onfiguración paralela hasta 5,4 MVA • Bypass distribuido o centralizado •A rquitectura de doble vía con STS • Compatible con volante de inercia. • Sistema EBS de gestión de baterías Sistemas centralizados de alimentación eléctrica La garantía de un fabricante Nosotros ofrecemos un paquete de servicios de soporte completo: puesta en servicio, pruebas sobre el terreno, visitas de mantenimiento preventivo, línea disponible las 24 horas y reparaciones rápidas sobre el terreno, piezas de repuesto genuinas (originales), etc. Para obtener más información, vaya a la sección Expertos a su servicio, en la página 44. APPLI 718 A defys 201 A green 024 a green 025 a De 3 a 200 kVA La gama EMergency CPSS se ha diseñado para responder a sus necesidades en términos de fuente de potencia para su sistema de seguridad. Todos nuestros productos EMergency cumplen la norma EN 50171. Los productos EMergency CPSS están destinados a garantizar la electricidad a sistemas de iluminación de emergencia de rutas de escape en el caso de cortes de suministro. Según la legislación local, puede ser adecuada para alimentar otros equipos de seguridad esencial, por ejemplo: • c ircuitos eléctricos de sistemas anti incendios automáticos • sistemas de búsqueda y señalización de instalaciones de seguridad • aparatos de extracción de humos • s istemas de detección de monóxido de carbono • sistemas de seguridad específicos para edificios especiales, por ejemplo, en áreas de alto riesgo EBS (Expert Battery System) es un sistema que gestiona el cargador de batería y responde a la temperatura de funcionamiento para aumentar la vida de la batería y reducir los costes operativos. Tiene capacidad para gestionar diferentes tipos de baterías (selladas, abiertas de plomo-ácido y de níquel-cadmio), además protege a las baterías frente a las descargas profundas y ofrece un cálculo en tiempo real del tiempo de autonomía restante, unas medidas en tiempo real sobre la batería y una prueba de batería periódica para supervisar la eficiencia de la batería y para programar el mantenimiento preventivo o correctivo en caso de situaciones anormales. Presentación del grupo edición 2017 37 Sistemas de alimentación ininterrumpida (continuación) Aplicaciones especiales NETYS RT-M GAMME 563 A • De 1100 a 3300 VA • 1/1 •D iseñado para aplicaciones marinas • DNV-GL, TÜV GS (seguridad de producto), RoHS • Instalación en modo torre o dentro de armarios rack de 19” • Dimensiones reducidas. • Tomas de salida IEC 320 • Protección backfeed incorporada. • Extensión de batería modular • Amplia gama de protocolos de comunicación • Local View • RT-Vision • De 1000 a 3000 VA • 1/1 •D iseñado para subestaciones eléctricas • RoHS • Tensión de salida constante y regulación de frecuencia • Sistema SAI de torre compacta • Tomas de salida IEC 320 •B ypass manual opcional • Tarjetas tropicalizadas • Amplia gama de protocolos de comunicación • Local View • NET VISION GAMME 496 A ITYS ES DELPHYS GP-S 38 Presentación del grupo edición 2017 Certificación sísmica GAMME 305 A • Gama Green Power 2.0 • De 160 a 500 kVA / kW • 3/3 • Resistencia sísmica certificada por VIRLAB • Diseñado para resistir actividad sísmica. • 96 % de eficiencia en modo VFI comprobada y verificada de forma independiente por Bureau Veritas • Hasta el 99 % de eficiencia con EcoMode rápido. • Potencia nominal completa: kW = kVA • Configuración paralela hasta 4 MW •B ypass distribuido o centralizado • Arquitectura de doble vía con STS •B atería distribuida o centralizada • Compatible con volante de inercia. • Sistema EBS de gestión de baterías •B CR (reinyección de la capacidad de batería) • LINK-UPS DELPHYS GP-S tiene certificación sísmica VIRLAB de acuerdo con el procedimiento de prueba estándar para la cualificación de cajetines eléctricos que exige el código uniforme de construcción “Uniform Building Code UBC-1997”. Sistemas de transferencia estáticos, electrónicos y automáticos Sistemas de Transferencia Estática Para obtener más información STATYS QRCODE 106 A ES Para más información sobre nuestros sistemas de transferencia automática, estáticos y electrónicos, visite nuestro sitio web: socomec.es/es/sts GAMME 381 A • 32 a 1000 A • 1/1 y 3/3 • Sistema rack de 19” compacto intercambiable en caliente, armario y soluciones de chasis integrable • Conmutación rápida entre fuentes sincronizadas o no sincronizadas •S eparación completa de ambas fuentes y los sistemas de distribución relacionados • Gestión avanzada de fallo-corriente de carga • Apropiado para todo tipo de sistemas de fuente de potencia y carga que proteger • Compatible con todo tipo de entornos eléctricos y sistemas de neutro / puesta a tierra • Facilidad de instalación y mantenimiento •D iseño interno totalmente redundante y gestión de fallos • Separación de funciones principales para evitar la propagación de fallos internos • Interfaces de comunicación avanzadas Sistemas de transferencia electrónica • 16 a 20 A • 1 / 1 • Rack de 19” o integración personalizada • Sistema intercambiable en caliente con doble bypass de mantenimiento • Realiza una transferencia automática y sin perturbaciones de las cargas alimentadas a una fuente alternativa en el caso de que la fuente prioritaria esté dañada • Transferencia sin solapamiento de las fuentes •G estión de fuentes sincronizada y no sincronizada • Gestión de fallo-corriente de carga • Parámetro de funcionamiento avanzado para adaptarse a requisitos específicos de la aplicación • Alto rendimiento y robustez • Operación sencilla itys 030 c IT SWITCH Sistema de transferencia automática • 16 A • 1 / 1 • RoHS • Sistemas 1U compactos rack de 19” • Dispositivo plug and play • Realiza una transferencia automática y sin perturbaciones de las cargas alimentadas a una fuente alternativa en el caso de que la fuente prioritaria esté dañada. • Transferencia sin solapamiento de las fuentes • Conmutación rápida con fuentes sincronizadas o no sincronizadas • Discriminación de corriente de fallo de carga • Operación sencilla asys 006 a ASYS Presentación del grupo edición 2017 39 Almacenamiento de energía Sistema dinámico de almacenamiento de energía Socomec ofrece diferentes soluciones de autonomía de almacenamiento para cumplir con todos los requisitos de protección de aplicaciones críticas frente a cortes no planificados. • Baterías de plomo-ácido VRLA • Baterías de plomo-ácido de vaso abierto • Baterías de NiCd • Baterías de Li-Ion • Condensadores de Li-Ion • Volante de inercia, sistema de almacenamiento de energía dinámico APPLI 708 A La continuidad del suministro eléctrico es una función vital para todas las aplicaciones críticas. La disponibilidad de una fuente de potencia de calidad se asegura con un sistema SAI, mientras que para tener la energía de emergencia necesaria durante el corte de corriente necesitamos un sistema de almacenamiento. Cuando la alimentación falla, el SAI obtiene la potencia del sistema de almacenamiento hasta que se consigue poner en marcha y sincronizar los generadores en espera. Rectificadores Rectificadores de AC / DC NET VISION SHARYS IP Interfaz WEB / SNMP profesional para supervisión del SAI y gestión de apagado de varios sistemas operativos. SISTEMA SHARYS IP • Hasta 4 módulos de rectificador • Redundancia N+1 • Robusto bastidor de acero. • Nivel de protección IP30 • Tropicalización PCB de serie. • Alta eficiencia de hasta el 93 %: • Modularidad con módulos intercambiables en caliente • Tecnología de conmutación de doble conversión para módulos rectificadores • Redundancia y escalabilidad N+1 • Interfaces de comunicación avanzadas • NET VISION 40 Presentación del grupo edición 2017 SHARYS 027 C CAJAS SHARYS IP • Hasta 2 módulos de rectificador • Redundancia 1+1 SHARYS 029 B • 24 / 48 / 108 / 120 V • De 15 a 200 A Certificación Todos los rectificadores de la serie SHARYS IP disponen de la certificación TÜV SÜD en lo que respecta a la seguridad de los productos (EN 61204-7 y EN 60950-1) Otras soluciones RACK PDU, Unidad de distribución de energía • PDU vertical U tarificada o supervisada • 1 / 1 • Instalación de ‘espacio U’ no necesaria • Conexiones eléctricas simplificadas • Arquitectura redundante usando dos PDU en el mismo armario de rack • Control remoto, supervisión y monitorización sencillos • PDU VISION PDU VISION PDU 003 A PDU Cero U Interfaz de gestión WEB / SNMP para la conexión a la red LAN. El dispositivo, apropiado para monitorización remota, puede integrarse en la PDU. • PDU de 1U gestionada • 1 / 1 • Solución extremadamente compacta (unidad rack de 1U) • Control remoto de cada conector •C onfiguración daisy chain hasta 5 MVA • Amplia capacidad de comunicación • PDU VISION PDU 009 A iPDU Presentación del grupo edición 2017 41 Almacenamiento de energía para aplicaciones smart y renovables Soluciones de almacenamiento de energía y conversión bidireccional para aplicaciones On Grid Soluciones de almacenamiento de energía Por definición, la energía renovable es intermitente: cuando no hay viento o luz solar no se puede producir. Se necesitan sistemas inteligentes para almacenar la energía producida de forma intermitente y descentralizada, así como para controlar su distribución de acuerdo con una demanda muy variable de los clientes. En aplicaciones on-grid, Socomec SUNSYS PCS² es la solución para maximizar el autoconsumo en redes inteligentes y el soporte de redes. SUNSYS PCS² también admite aplicaciones aisladas. SUNSYS PCS² SUNSYS PCS² 33TR SUNSYS PCS² 66TR SUNSYS PCS² 100TR SUNSYS PCS² 66TL SUNSYS PCS² 100TL 33,3 kVA - 1 convertidor con transformador 66,6 kVA - 2 convertidores con transformador 100 kVA - 3 convertidores con transformador 66,6 kVA - 2 convertidores sin transformador 100 kVA - 3 convertidores sin transformador SUNSYS 145 a • ≥ 97 % de eficiencia • Capacidad P / Q circular completa de 4 cuadrantes • Tiempo de respuesta de fase P y Q < 50 ms • Sistema modular escalable intercambiable en caliente • Ampliable desde unos kW a varios MW mediante unidades en paralelo • Apto para instalación centralizada o descentralizada • Compatible con diferentes tecnologías de batería (plomo-ácido, iones de litio…) • Comunicaciones abiertas para conexión con Sistema de gestión energética • Fácil implantación en instalaciones existentes (redes / edificios / plantas fotovoltaicas) • Funcionalidades integradas para autoconsumo, conmutación de energía, suavizado de energía, reducción de picos y otros servicios de red Socomec colabora en la demostración de redes inteligentes SUNSYS 096 a SUNSYS Soluciones de almacenamiento energía y conversión bidireccional para aplicaciones aisladas SUNSYS PCS² IM + Sistema de control aislado 66,6 kVA - 2 convertidores con transformador • ≥ 97 % de eficiencia • Capacidad P / Q circular completa de 4 cuadrantes • Tiempo de respuesta de fase P y Q < 50 ms • Capacidades ampliadas de sobrecarga y cortocircuito • Sistema modular escalable intercambiable en caliente • Ampliable desde unos kW a varios MW mediante unidades en paralelo • Apto para instalación centralizada o descentralizada • Compatible con diferentes tecnologías de batería (plomo-ácido, iones de litio…) • Comunicaciones abiertas para conexión con Sistema de gestión energética • Implantación fácil en instalaciones existentes (edificios críticos / central energética híbrida / áreas aisladas…) • Funcionalidades adicionales: desconexión no programada e imprevista, arranque en frío, arranque suave, potencia compartida, sincronización, regulación de producción fotovoltaica… 42 Presentación del grupo edición 2017 SUNSYS SUNSYS 167 a SUNSYS PCS² 66TR IM Un innovador proyecto de futuro, organizado por la empresa francesa de distribución de electricidad ERDF como parte de un consorcio formado por Alstom, SAFT, EDF, ARMINES, RTE, NETSEENERGY, DAIKIN, NKE y Socomec. Objetivos del programa de demostración: > la integración masiva de las energías renovables descentralizadas, > el aislamiento de un distrito que funciona exclusivamente con medios de producción locales (producción fotovoltaica y sistema de almacenamiento de energía). Inversores fotovoltaicos para parques solares y edificios Inversor PV hasta 900 V DC Ventajas SUNSYS P33TR - P66TR & TL - P100TR & TL 33 kVA - 1 MPPT con transformador 66 kVA - 2 MPPT con transformador 100 kVA - 3 MPPT con transformador 66 kVA - 2 MPPT sin transformador 100 kVA - 3 MPPT sin transformador • 97 % de eficiencia • Arquitectura modular, tecnología de 3 niveles y sistema DPC que aumentan la producción de energía incluso con niveles reducidos de luz solar • Convertidor de 3 niveles • DPC (control dinámico de potencia) aumenta la eficiencia, disponibilidad y vida útil del sistema fotovoltaico • Seguridad de producto certificada por TÜV SÜD La solución SUNSYS dispone de la certificación TÜV SÜD sobre seguridad de los productos (EN 62109). WARRANTY 5 YEARS SUNSYS 048 b SUNSYS PCS² P33TR SUNSYS PCS² P66TR SUNSYS PCS² P100TR SUNSYS PCS² P66TL SUNSYS PCS² P100TL Inversor PV hasta 1000 V DC SUNSYS P66TL1K - P100TL1K • 98 % de eficiencia • Arquitectura modular, tecnología de 3 niveles y sistema DPC que aumentan la producción de energía incluso con niveles reducidos de luz solar • Convertidor de 3 niveles • DPC (control dinámico de potencia) aumenta la eficiencia, disponibilidad y vida útil del sistema fotovoltaico • Seguridad de producto certificada por TÜV SÜD Gracias a su arquitectura modular y la función DPC (Dynamic Power Control), el inversor SUNSYS optimiza la eficiencia de su instalación. La producción del inversor es muy eficiente, incluso con niveles muy reducidos de luz solar. La arquitectura modular optimizar la eficiencia global utilizando sólo los módulos de potencia necesarios. En caso de luz solar parcial se utilizan menos módulos que funcionan con una mayor carga y, consiguientemente, con mayor eficiencia. SUNSYS 048 b SUNSYS PCS² P66TL1K 66 kVA - 2 MPPT sin transformador SUNSYS PCS² P100TL1K 100 kVA - 3 MPPT sin transformador DPC - Control de potencia dinámico Presentación del grupo edición 2017 43 Expertos a su servicio Para obtener más información Para más información sobre nuestra oferta completa Expert Services, descargue el catálogo. www.socomec.es/es/catalogo-servicios AC IÓ IZ IM PT O TA ES PU TO O, N NT IE IE AM ÓN AM ON CI A OR CI ES N RM AS FU FO EN Y N COMPRENSIÓN EXPERIENCIA PROXIMIDAD ADAPTACIÓN sydiv 234 a es QRCODE 145 A ES Y N IÓ S IC ISI ED L M ANÁ O PR PE EV RA DE E C I SE NT ON RV IVA ES IC S Y IO Como fabricantes especializados en el campo de instalaciones eléctricas de baja tensión durante más de 90 años, Socomec ofrece una amplia gama de servicios de valor añadido, que supone un factor fundamental para asegurar la fiabilidad de su equipo durante toda la vida útil. Aproveche el soporte personalizado durante todo el proyecto y alcance sus objetivos energéticos con toda confianza. Operaciones preventivas y de servicio Mantenimiento preventivo Ventajas > Ayuda a reducir los fallos del equipo > Optimiza la eficiencia operativa > Amplía la vida útil del equipo > Mejora la disponibilidad del sistema appli 724 a • Inspecciones: mecánica, eléctrica, batería • Eliminación de polvo / limpieza del equipo • Actualizaciones de software • Prueba de la electrónica • Controles ambientales • Comprobación de batería • Informe de mantenimiento experto Servicio de emergencias 24/7 44 Presentación del grupo edición 2017 > Soporte técnico de expertos > Diagnóstico rápidos y precisos > Solución real de incidencias appli 588 a •E quipo de ingenieros especializados disponible 24/7 • Experiencia técnica in-situ en un máximo de 6 horas a 2 horas garantizada • Monitorización remota y diagnóstico proactivo • Mantenimiento correctivo con recambios originales • Disponibilidad de repuestos 24/7 con envío de alta prioridad Ventajas Operaciones preventivas y de servicio (continuación) Paquetes de servicios de mantenimiento Ventajas appli 718 a • Visita anual de mantenimiento preventivo • Línea para emergencias 24 / 7 • Tiempo de respuesta al sitio entre 6 h a 2 h • Repuestos originales • Comprobación de batería silver gold platinum platinum+ regular premium evoLUTION prism pack Evolution pack Sistema SAI estándar • • • Evolucione con Socomec: > Controle sus costes: 5 YEARS precio fijo garantizado fixed pric e para un periodo de 5 años. > Maximice su inversión: incorpore tecnología de vanguardia y la mejor eficiencia energética, > Sistema a prueba de futuro: sin preocupaciones por los problemas al final de la vida útil. • Sistema SAI modular y escalable • • Los paquetes de servicio de mantenimiento combinan las ventajas del mantenimiento preventivo y servicios de emergencia. Se han concebido para las necesidades del cliente, teniendo en cuenta las restricciones operativas específicas, las actividades de negocio y el nivel crítico específico asociado con aplicaciones concretas. • Sistema SAI para centros de datos • Conmutadores • • • • PRISM para equipos Critical Power en centros de datos Ventajas • Paquete completo de 5 años con precio fijo que incluye todos los costes de mantenimiento operativos garantizados sin cargos adicionales couv 266 a > Mantenimiento y mejora de la ubicación personalizadas > Mejora del tiempo de funcionamiento del sistema > 5 años de control total de sus costes de mantenimiento Presentación del grupo edición 2017 45 Operaciones preventivas y de servicio (continuación) Ventajas • SAI enviado en 4 horas • Puesta en marcha del SAI • Línea de asistencia técnica • Cobertura del contrato de mantenimiento • Desactivación y retirada del SAI • Transporte de retorno Para disponer de energía eléctrica ininterrumpida y de alta calidad garantizada, donde y cuando más la necesita, Socomec UPS Alquiler es la solución ideal de alimentación crítica a corto plazo para una implantación rápida. appli 789 B Alquiler de SAI Monitorización remota LINK-UPS Ventajas • LINK-UPS ofrece una conexión permanente entre el sistema de control interno de cualquier SAI Socomec instalado y el Centro de Servicio local de Socomec. •Detección automática de anomalías •Diagnóstico remoto proactivo •Solución de problemas optimizada • Informes periódicos de análisis appli 581 a > Supervisión continua del rendimiento de su equipo > Prevención de problemas > Tiempo Medio de Reparación (MTTR) reducido > Aumenta la disponibilidad del sistema > Ahorra costes por inactividad Informe LINK-UPS LINK-UPS le mantiene informado sobre el estado de funcionamiento del SAI, proporcionando regularmente informes técnicos y recomendaciones para mejorar la calidad de su sistema. Notificación de alarma Diagnóstico remoto Informes de supervisión remota Cambio de fungibles Ventajas • Ventiladores y condensadores originales • Entrega rápida • Soporte técnico de expertos • Procedimiento de sustitución seguro y certificado appli 572 a > Previene la inestabilidad y fallos del SAI > Evita el riesgo de roturas del sistema > Ahorra costes por inactividad Cuidado de las baterías 46 Presentación del grupo edición 2017 Ventajas > Mantiene la autonomía de la batería > Evita el riesgo de inactividad del SAI > Optimiza la inversión en baterías couv 187 a Operaciones avanzadas realizadas por bloque: • Prueba de impedancia • Medición de temperatura • Imagen térmica • Medición de tensión durante la descarga • Ajustes de par (solo bloques en rack) • Vigilancia remota 24 / 7 con un sistema de supervisión de baterías específico Operaciones preventivas y de servicio (continuación) Visita de inspección y prueba para conmutadores de transferencia Ventajas • Sello de aprobación del fabricante • Informe completo con recomendaciones técnicas •D eclaración de conformidad appli 759 a •T odos los puntos críticos estarán seguros y bajo control. • Un riesgo menor de fallos potenciales no detectados. • Se recorta el coste de los periodos de inactividad y el riesgo de pérdidas operativas Multimarca Ventajas defys 101 a • Plan de mantenimiento optimizado •C entro exclusivo para llamadas de emergencia • Informe de análisis global de la base instalada > Optimiza toda la planificación de mantenimiento > Centraliza los servicios técnicos para llamar en caso de emergencia > Consejos sobre los problemas de alimentación crítica de la ubicación y las áreas de riesgo / vulnerabilidad potenciales > Reduce costes operativos Medida y análisis Auditoría de calidad de la energía Ventajas > Identificación de disyunciones y disfunciones > Eficiencia operativa optimizada > Mayor vida de servicio del equipo > Fiabilidad del sistema mejorada appli 731 a Análisis completo de: • Caídas de tensión • Reducción del factor de potencia •D esequilibrio de carga trifásica • Distorsión armónica • Corriente transitoria • Plano de neutro y tierra • Compatibilidad electromagnética Thermal imaging Ventajas couv 142 a •R evisión completa por infrarrojos de su instalación de baja tensión • Amplia gama de componentes analizados • Identificación de fallos imposible con una simple inspección visual > Aumento de la disponibilidad y fiabilidad del equipo > Reducción de costes por inactividad > Vida de servicio del equipo optimizada > Estimación fiable de la vida de servicio restante de los consumibles > Aumento del MTBF (tiempo medio entre fallos) Presentación del grupo edición 2017 47 Medición y análisis (continuación) Ventajas • Auditoría de las necesidades de eficiencia energética del cliente • Integración y verificación de todos los puntos de medida •P uesta en servicio de la solución • Personalización del software según sus requisitos • Varios niveles de módulos de formación • Mantenimiento y actualizaciones de software > Instalación asegurada de su solución de eficiencia energética > La garantía de un sistema completo (producto + software) inmediatamente operativo > Una solución adaptada según sus requisitos > Una instalación fiable para optimizar su consumo de energía > Ahorro de costes controlado y predecible appli 541 a Sistema de gestión energética Ventajas • Auditoría del entorno • Campañas de mediciones • Dimensionamiento de la instalación • Simulación de la integración del nuevo sistema • Informe detallado para el cliente con recomendaciones • Puesta en servicio de los nuevos equipos > Mejora del factor de potencia del sistema > Evita penalizaciones de las compañías eléctricas por consumo excesivo de potencia reactiva > Mejora la regulación de tensión en la red y la eficiencia del equipamiento > Aumenta la disponibilidad de potencia appli 492 a Compensación de energía reactiva Control de aislamiento* Ventajas • Puesta en servicio de la solución ISOM • Formación en redes de puesta a tierra de TI aislada • Mantenimiento y control periódicos de su aislamiento • Detección de fallos de aislamiento appli 241 a > Red segura y fiable > Continuidad óptima del servicio > Soporte del fabricante durante todo el ciclo de vida Control de calibración* * Servicio disponible solo para Francia. 48 Presentación del grupo edición 2017 Ventajas > Medición precisa > Una amplia gama de estaciones de medición con el respaldo experto de Socomec > Total conformidad con ISO 50001 appli 527 a • Estudio del entorno • Campañas de mediciones • Informe detallado para el cliente con recomendaciones • Certificación del fabricante • Acciones curativas - Modificaciones del cableado - Reparametrización del punto de medición • Pruebas de comunicación • Sustitución del punto de medición Optimización de la instalación Mejora continua Ventajas sydiv 248 a • Análisis a fondo de las condiciones de funcionamiento y uso de su instalación • Informe dedicado con un resumen de todas las operaciones ejecutadas •R euniones periódicas con nuestros expertos • Consejos clave para la mejora > Optimización del sistema y las soluciones según las condiciones medioambientales y las restricciones operativas > Fiabilidad, eficiencia y seguridad del sistema > Optimización de recursos y costes durante todo el ciclo de vida Ventajas • Análisis técnico y económico • Soporte para la planificación de la retirada y el desecho de productos viejos • Reciclaje de baterías • Adopción de normativas medioambientales (ISO 14001, WEEE, etc.) > Procesos respetuosos con el medio ambiente certificados para el desecho, el reacondicionamiento y el reciclaje de equipos > Optimización de costes > Un punto de contacto único durante todo el ciclo de vida sydiv 249 a Gestión del ciclo de vida de producto Ventajas • Condiciones de precio especiales • Consultoría y soporte completo para el reacondicionamiento de productos •P rocedimientos sin riesgos durante toda la operación de sustitución > Menor riesgo de períodos de inactividad > Tecnología de vanguardia, siempre > Optimización de costes sydiv 247 a Renovación de equipos & plan renove Presentación del grupo edición 2017 49 Consultoría, soporte y formación Soporte en proyectos Ventajas > Solución todo incluido > Punto único de contacto > Experiencia del fabricante > Salida más rápida al mercado corpo 155 a • Auditorías de instalaciones previas • Análisis funcional de su solución • Recomendaciones para la implantación • Puesta en marcha y pruebas sobre el terreno • Sistema de seguimiento implantado en las primeras semanas de funcionamiento Puesta en marcha on-site Ventajas > Puesta en marcha ejecutada siguiendo los mejores patrones de trabajo > Compatibilidad con su entorno de trabajo > Cumplimiento de las diferentes normas sobre instalaciones appli 531 a • Inspección del entorno de instalación •C omprobación de la instalación eléctrica (interruptor de aislamiento, cableado, interruptores automáticos, etc.) • Comprobación interna y externa del SAI • Puesta en marcha y configuración del sistema • Prueba de funcionamiento • Prueba de banco de carga (bajo pedido) Formaciones técnicas 50 Presentación del grupo edición 2017 Ventajas > Autonomía para gestionar operaciones rutinarias > Procedimientos de alarma > Funcionamiento y mantenimiento más seguros > Siempre actualizados con la última tecnología corpo 270 a • Formación práctica • En las fábricas de Socomec o en las oficinas del cliente • Debates abiertos y feedback de los participantes • Se cubren muchos tipos de configuraciones • Simulaciones de casos reales basadas en instalaciones reales del cliente •F ormación por “ingenieros de campo” experimentados Socomec cerca de usted ESPAÑA Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency Centro Empresarial Best Point Avda. Castilla 1 Oficina 19 C 28830 San Fernando de Henares (Madrid) Tel. +34 91 526 80 70 Fax +34 91 526 80 71 [email protected] EN EURoPA EN ASIA - PACÍfICo EN oRIENTE MEdIo ALEMANIA POLONIA AUSTRALIA EMIRATOS ÁRABES UNIDOS Critical Power [email protected] Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Critical Power [email protected] Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Critical Power / Power Control & Safety [email protected] Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] BéLGICA PORTUGAL Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] ESLOvENIA REINO UNIDO Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] FRANCIA RUMANIA Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] ITALIA SERBIA Critical Power [email protected] Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] PAíSES BAJOS Critical Power [email protected] SUDAMéRICA TURqUíA MÁS DETALLES Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] EN AMÉRICA INDIA EEUU, CANADÁ y MéXICO Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] SINGAPUR oTRoS PAÍSES Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] ÁFRICA DEL NORTE TAILANDIA Critical Power [email protected] SAS SOCOMEC con un capital social de 10 686 000 € R.C.S. Strasbourg B 548 500 149 B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse F-67235 Benfeld Cedex - FRANCE Tel. +33 3 88 57 41 41 Fax +33 3 88 74 08 00 [email protected] ÁFRICA Otros países [email protected] Chipre / Grecia / Israel / Malta [email protected] [email protected] Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] GRUPO SOCOMEC Argelia / Marruecos / Túnez [email protected] EUROPA DEL SUR SUIZA SEdE CENTRAl www.socomec.es CHINA www.socomec.es/worldwide SU dISTRIBUIdoR documento no contractual. © 2016 SoCoMEC SAS. Todos los derechos reservados. - document printed on paper from sustainably managed forests. MADRID Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency C/Nord, 22 Pol. Ind. Buvisa 08329 Teià (Barcelona) Tel. +34 93 540 75 75 Fax +34 93 540 75 76 [email protected] DCG 148065 - 01 / 17 - Photos: Martin Bernhart - Created by: Socomec - Gyss Imprimeur Obernai BARCELONA
© Copyright 2025