2017 NOTIFICACIÓN ANUAL DE CAMBIOS ADVANTAGE Basic (HMO) ofrecido por Triple-S Advantage, Inc. Notificación Anual de Cambios para 2017 Usted está actualmente afiliado a Basic. El año que viene, habrá algunos cambios en los costos y beneficios del plan. Este folleto le informa sobre los cambios. Usted tiene desde el 15 de octubre hasta el 7 de diciembre para hacer cambios en su cubierta de Medicare para el año que viene. Recursos Adicionales Esta información está disponible libre de costo en otros idiomas. Comuníquese con nuestro Departamento de Servicios al Afiliado al 1-888-620-1919 para información adicional. (Audio-impedidos con equipo especializado de TTY deben llamar al 1-866-620-2520). Nuestro horario es de lunes a domingo de 8:00 am a 8:00 pm. Servicio al Afiliado también tiene servicios de intérprete libre de costo, disponible para personas que no hablan español. This information is available for free in other languages. Please contact our Member Services number at 1-888-620-1919 for additional information. (TTY users should call 1-866-620-2520). Hours are Monday through Sunday from 8:00am to 8:00pm. Member Services also has free language interpreter services available for non-Spanish speakers. De ser solicitada, esta información está disponible en diferentes formatos tales como Braille, letra grande, audio e inglés. La cubierta mínima esencial (MEC): La cubierta bajo este plan cualifica como cubierta mínima esencial (MEC) y satisface la Ley de Cuidado de Salud Asequible (ACA) requisito de la responsabilidad compartida del individuo. Visite la página de internet del Servicio de Impuestos Internos (IRS) en https://www.irs.gov/Affordable-CareAct/Individuals-and-Families para más información sobre el requisito individual de MEC. Sobre Basic Triple-S Advantage, Inc. es una organización de cuidado coordinado (HMO, por sus siglas en inglés), con un contrato con Medicare. La afiliación a Triple-S Advantage, Inc. depende de la renovación de contrato. Triple-S Advantage, Inc. es un concesionario independiente de BlueCross BlueShield Association. H5774_1127_17_038_S Aceptado por CMS 09012016 Form CMS 10260-ANOC/EOC (Approved 03/2014) OMB Approval 0938-1051 Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic 2 Cuando este folleto dice "nosotros" o "nuestro", se refiere a Triple-S Advantage, Inc. Cuando se dice "plan" o "nuestro plan", se refiere a Basic. Evalúe su Cubierta de Medicare para el Próximo Año Cada otoño, Medicare le permite cambiar su cubierta de salud y medicamentos de Medicare durante el Período de Afiliación Anual. Es importante revisar su cubierta actual para asegurarse de que satisfaga sus necesidades del próximo año. Pasos importantes a seguir: Consulte los cambios a nuestros beneficios y costos para que vea si le afectan. ¿Los cambios afectan los servicios que utiliza? Es importante que revise los cambios en beneficios y costos para que se asegure que le resulten convenientes para el próximo año. Vea la Sección 1.4 para más información sobre los cambios en beneficios y costos de nuestro plan. Consulte si para el próximo año los médicos y otros proveedores que usted visita estarán en nuestra red de proveedores. ¿Estarán sus médicos en nuestra red? ¿Estarán los hospitales y otros proveedores que usted visita? Vea la Sección 1.3 para información sobre nuestro Directorio de Proveedores. Considere sus costos totales del plan. ¿Cuánto gastará de su bolsillo por los servicios y medicamentos recetados que usted utiliza regularmente? ¿Cuánto gastará en su prima del plan? ¿Cómo comparan los costos totales con otras opciones de cubierta de Medicare? Piense si está satisfecho con nuestro plan. Si usted decide mantenerse con Basic: Si desea permanecer con nosotros el próximo año, es fácil- usted no tiene que hacer nada. Si decide cambiar de plan: Si decide que otra cubierta satisface mejor sus necesidades, puede cambiarse de plan entre el 15 de octubre y el 7 de diciembre. Si se afilia en un plan nuevo, su nueva cubierta empezará el 1 de enero de 2017. Mire en la Sección 3.2 para obtener más información acerca de sus opciones. Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic 3 Resumen de Costos Importantes para el 2017 La siguiente tabla compara los costos de los años 2016 y 2017 para Basic en varias áreas importantes. Tenga en cuenta que este es solo un resumen de los cambios. Es importante que lea el resto de esta Notificación Anual de Cambios y revise la Evidencia de Cubierta adjunta para ver si otros cambios a beneficios o costos le afectan. Costo 2016 (este año) 2017 (próximo año) Prima mensual del plan $0 prima $0 prima Cantidad máxima de gasto directo de su bolsillo $3,000 $3,000 Esta es la cantidad máxima que pagará de su bolsillo por los servicios cubiertos de las Partes A y B. (Consulte los detalles en la sección 1.2) Visitas al consultorio médico Visitas al médico primario: Visitas al médico primario: $0 copago por visita $0 copago por visita Visitas a especialistas: $10 copago por visitas al especialista en la Red de Proveedores Preferida Visitas a especialistas: $10 copago por visita al especialista en la Red de Proveedores Preferida $15 copago por visitas al especialista en la Red de Proveedores $15 copago por visita al especialista en la Red de Proveedores Usted paga $0 copago por servicios recibidos en facilidad SALUS. Otros proveedores están disponibles en nuestra red. Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic Costo Hospitalización Incluye hospitalización aguda, rehabilitación hospitalaria, cuidado hospitalario a largo plazo y otros tipos de servicios hospitalarios para pacientes internados. Atención hospitalaria para pacientes hospitalizados comenzará el día que eres formalmente admitido al hospital con orden de un médico. El día antes de que es dado de alta es tu último día de hospitalización. 4 2016 (este año) 2017 (próximo año) $25 copago por admisión. $0 copago por admisión en la Red de Proveedores Preferida. $25 copago por admisión en la Red de Proveedores. Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic 5 Notificación Anual de Cambios para 2017 Tabla de contenido Evalúe su Cubierta de Medicare para el Próximo Año ............................................... 2 Resumen de Costos Importantes para el 2017 ........................................................... 3 SECCIÓN 1 Cambios de beneficios y costos para el próximo año .................... 6 Sección 1.1 – Cambios a la prima mensual ............................................................................. 6 Sección 1.2 – Cambios a la cantidad máxima de gasto directo de su bolsillo .................... 6 Sección 1.3 – Cambios a la red de proveedores....................................................................... 7 Sección 1.4 – Cambios en los beneficios y costos por servicios médicos ............................... 8 SECCIÓN 2 Otros Cambios ................................................................................. 13 SECCIÓN 3 Decidir qué Plan Elegir ................................................................... 13 Sección 3.1 – Si desea permanecer en Basic ......................................................................... 13 Sección 3.2 – Si desea cambiar de plan ................................................................................. 13 SECCIÓN 4 Fecha límite para cambiar de plan ................................................. 14 SECCIÓN 5 Programas que ofrecen asesoramiento gratis acerca de Medicare ............................................................................................ 15 SECCIÓN 6 Programas que ayudan a pagar los medicamentos recetados .......................................................................................... 15 SECCIÓN 7 ¿Tiene preguntas? .......................................................................... 16 Sección 7.1 – Cómo obtener ayuda de Basic ......................................................................... 16 Sección 7.2 – Cómo obtener ayuda de Medicare ................................................................... 17 Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic 6 SECCIÓN 1 Cambios de beneficios y costos para el próximo año Sección 1.1 – Cambios a la prima mensual Costo Prima mensual (Usted también debe continuar pagando la prima de la Parte B de Medicare). 2016 (este año) 2017 (próximo año) $0 prima $0 prima Sección 1.2 – Cambios a la cantidad máxima de gasto directo de su bolsillo Para su protección, Medicare requiere que todos los planes de salud limiten la cantidad que usted paga de su bolsillo durante el año. Este límite se conoce como “cantidad máxima de gasto directo de su bolsillo”. Cuando usted alcanza la cantidad máxima de gasto directo de su bolsillo, por lo general no paga nada por los servicios cubiertos de las Partes A y B durante el resto del año. Costo Cantidad máxima de gasto directo de su bolsillo Sus costos por servicios médicos cubiertos (tales como copagos) se tendrán en cuenta para la cantidad máxima de gasto directo de su bolsillo. 2016 (este año) $3,000 2017 (próximo año) $3,000 Una vez usted haya pagado $3,000 de su bolsillo por servicios de la Parte A y Parte B, usted no paga nada por sus servicios cubiertos de la Parte A y Parte B durante el resto del año calendario. Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic 7 Sección 1.3 – Cambios a la red de proveedores Hay cambios en nuestra red de proveedores para el próximo año. Encontrará un Directorio de Proveedores actualizado en nuestra página de internet www.sssadvantage.com. También puede llamar a Servicios al afiliado para obtener información actualizada sobre proveedores o para solicitar que le enviemos un Directorio de Proveedores por correo. Revise el Directorio de Proveedores del 2017 para ver si sus proveedores (médico primario, especialistas, hospitales, etc). están en nuestra red. Es importante que sepa que podemos realizar cambios a nuestra red de hospitales, médicos y especialistas (proveedores) que son parte de su plan durante el año. Hay una serie de razones por las que su proveedor podría dejar su plan, pero si su médico o especialista deja su plan tiene ciertos derechos y protecciones que se resumen a continuación: A pesar de que nuestra red de proveedores puede cambiar durante el año, Medicare exige que le proveamos acceso ininterrumpido a médicos y especialistas cualificados. Cuando sea posible le notificaremos por lo menos 30 días de antelación que su proveedor dejará el plan para que usted tenga el tiempo para seleccionar un nuevo proveedor. Le asistiremos para seleccionar un nuevo proveedor cualificado para continuar manejando sus necesidades médicas. Si usted está bajo un tratamiento médico tiene el derecho a solicitar y nosotros trabajaremos con usted para asegurar, que el tratamiento médicamente necesario que está recibiendo no sea interrumpido. Si usted cree que no le hemos provisto un proveedor cualificado para reemplazar a su proveedor previo o que su cuidado médico no está siendo debidamente manejado, usted tiene el derecho de apelar nuestra decisión. Si usted conoce que su médico o especialista dejará su plan por favor contáctenos para que podamos ayudarle a encontrar un nuevo proveedor para el manejo de su cuidado médico. Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic 8 Sección 1.4 – Cambios en los beneficios y costos por servicios médicos El próximo año estaremos cambiando su cubierta para ciertos servicios médicos. La información más abajo describe estos cambios. Para más detalles acerca de la cubierta y los costos para estos servicios, consulte el Capítulo 4, Tabla de Beneficios Médicos (lo que está cubierto y lo que usted paga), en su Evidencia de Cubierta para el año 2017. Costo Acupuntura y otras terapias alternativas Servicios de Quiropráctico 2016 (este año) 2017 (próximo año) Usted paga $5 copago por visita para acupuntura. Usted paga $0 copago por visita para acupuntura. Terapia Alternativa no está cubierta. Usted paga $0 copago por visita de terapia alternativa. Hasta seis (6) visitas cada año. Hasta doce (12) combinadas cada año. Usted paga $10 copago por cada visita o manipulación para servicios quiroprácticos cubiertos por Medicare. Usted paga $10 copago por servicios cubiertos por Medicare. Usted paga $5 copago por cada visita de rutina para servicios brindados en la Red de Proveedores Preferida. Usted paga $10 copago por cada visita de rutina para servicios brindados en la Red de Proveedores. Usted paga $5 copago por visita de rutina. Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic Costo Prueba de detección del cáncer colorrectal 9 2016 (este año) Para personas de 50 años o más, cubre lo siguiente: Sigmoidoscopía flexible (o cernimiento de enema de bario como alternativa) cada 48 meses. Prueba de sangre oculta en la excreta, cada 12 meses 2017 (próximo año) Para personas de 50 años o más, cubre lo siguiente: Sigmoidoscopía flexible (o cernimiento de enema de bario como alternativa) cada 48 meses. Uno de los siguientes cada 12 meses: Prueba de guayacol sangre oculta en heces (gFOBT) Prueba inmunoquímica fecal (PIF) Prueba colorrectal basado en ADN cada 3 años Servicios Dentales Comprensivos Usted paga $5 copago por visita. Usted paga $0 copago. Radiología Diagnóstica Usted paga $50 copago para cada servicio de radiología diagnóstica (tales como, CT, PET, MRI). Usted paga $0 copago por cada Radiología Diagnóstica General (tales como ultra sonidos, mamografías, densitometría ósea, etc.). Usted paga $50 copago por cada Radiología Diagnóstica Compleja (tales como CT, PET, MRI, etc.) Usted paga $0 copago por servicios recibidos en facilidad SALUS. Otros proveedores están disponibles en nuestra red. Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic Costo Hospitalización 2016 (este año) Usted paga $25 copago por admisión. 10 2017 (próximo año) Usted paga $0 copago por admisión en la Red de Proveedores Preferida. Usted paga $25 copago por admisión en la Red de Proveedores. Hospitalización Mental Usted paga $25 copago por admisión. Usted paga $0 copago por admisión. Laboratorio / Pruebas y procedimientos diagnósticos Usted paga 0% coaseguro para pruebas /procedimientos diagnósticos y servicios de laboratorios brindados en la Red de Proveedores Preferida. Usted paga 0% coaseguro por pruebas/procedimientos diagnósticos y servicios de laboratorios en la Red de Proveedores Preferida. Usted paga 10% coaseguro para pruebas /procedimientos diagnósticos y servicios de laboratorios brindados en la Red de Proveedores. Usted paga 10% coaseguro por pruebas/procedimientos diagnósticos y servicios de laboratorios en la Red de Proveedores. Usted paga $0 copago por servicios recibidos en facilidad SALUS. Otros proveedores están disponibles en nuestra red. Medicamentos Parte B Medicamento Epogen® está cubierto. Medicamento Epogen® no está cubierto. Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic Costo Servicios de Podiatría 2016 (este año) Usted paga $10 copago para visitas cubiertas por Medicare. Usted paga $5 copago para cuidado rutinario de los pies brindados en la Red de Proveedores Preferida. Usted paga $20 copago para cuidado rutinario de los pies brindado en la Red de Proveedores. Servicios Dentales Preventivos Usted paga $5 copago por visita. 11 2017 (próximo año) Usted paga $10 copago por visita cubierta por Medicare. Usted paga $5 copago por visita de rutina para cuidado de los pies. Usted paga $0 copago por servicios recibidos en facilidad SALUS. Otros proveedores están disponibles en nuestra red. Usted paga $5 copago por visita. Usted paga $0 copago por servicios recibidos en facilidad SALUS. Otros proveedores están disponibles en nuestra red. Evaluaciones para cáncer de pulmón con tomografía computarizada de baja dosis (LDCT) LDCT no está cubierto. LDCT está cubierto. Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic Costo Especialistas 2016 (este año) 12 2017 (próximo año) Usted paga $10 copago por visitas al especialista en la Red de Proveedores Preferida. Usted paga $10 copago por visita al especialista en la Red de Proveedores Preferida. Usted paga $15 copago por visitas al especialista en la Red de Proveedores. Usted paga $15 copago por visita al especialista en la Red de Proveedores. Usted paga $10 copago por cirugía en una oficina médica en la Red de Proveedores Preferida. Usted paga $10 copago por cirugía en una oficina médica en la Red de Proveedores Preferida. Usted paga $15 copago por Usted paga $15 copago por cirugía en una oficina médica cirugía en una oficina médica en la Red de Proveedores. en la Red de Proveedores. Usted paga $0 copago por servicios recibidos en facilidad SALUS. Otros proveedores están disponibles en nuestra red. Servicios de Visión Usted paga $10 copago por examen de visión cubierto por Medicare brindado en la Red de Proveedores Preferida. Usted paga $15 copago por examen de visión cubierto por Medicare brindado en la Red de Proveedores. Usted paga $5 copago por examen de la vista rutinario brindado en la Red de Proveedores Preferida. Usted paga $15 copago por examen de la vista rutinario brindado en la Red de Usted paga $10 copago por examen de la vista cubierto por Medicare. Usted paga $0 copago por examen de la vista rutinario. Usted Paga $0 copago por espejuelos o lentes de contacto. Hasta un par de espejuelos (montura y lentes) o lentes de contacto de la colección preferida de nuestro proveedor contratado cada 2 años. Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic Costo 13 2016 (este año) 2017 (próximo año) Proveedores. Usted paga $0 copago por un par de espejuelos, lentes para espejuelos, montura o lentes de contacto. Un (1) par de espejuelos, lentes para espejuelos, montura o lentes de contacto cada dos (2) años hasta un límite de $200. SECCIÓN 2 Otros Cambios Proceso Las reglas de pre-autorización cambiaron para los servicios de rehabilitación ambulatoria. (Rehabilitación Ocupacional, Física, Habla y Lenguaje) 2016 (este año) No requiere preautorización. 2017 (próximo año) Reglas de preautorización aplican para servicios en CORF. SECCIÓN 3 Decidir qué Plan Elegir Sección 3.1 – Si desea permanecer en Basic Para permanecer en su plan no tiene que hacer nada. Si no se afilia en otro plan o cambia a Medicare Original antes del 7 de diciembre, automáticamente quedará afiliado a nuestro plan para 2017. Sección 3.2 – Si desea cambiar de plan Esperamos mantenerlo como afiliado el próximo año, pero si desea cambiar en 2017, siga estos pasos: Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic 14 Paso 1: Conozca y compare las opciones Puede inscribirse en un plan de salud Medicare diferente, -- O-- Puede cambiarse a Medicare Original. Si se cambia a Medicare Original, deberá decidir si se afilia en un plan de medicamentos de Medicare y si compra una póliza complementaria de Medicare (Medigap). Para conocer más sobre Medicare Original y los distintos tipos de planes de Medicare, lea Medicare y Usted 2017, llame al Programa Estatal sobre Seguros de Salud (consulte la Sección 5), o llame a Medicare (vea Sección 7.2). Puede encontrar información sobre los planes disponibles en su área mediante el uso del Buscador de planes de Medicare en el página de internet de Medicare. Visite http://www.medicare.gov y haga clic en “Buscar planes de salud”. Aquí puede encontrar información sobre los costos, cubierta y calificaciones de calidad de los planes de Medicare. A modo de recordatorio, Triple-S Advantage, Inc. ofrece otros planes de salud de Medicare. Estos otros planes pueden diferir en cubierta, prima mensual y cantidades de costo compartido. Paso 2: Cambie de cubierta Para pasar a otro plan de salud de Medicare, afíliese en el nuevo plan. Automáticamente será desafiliado Basic. Para pasar a Medicare Original con un plan de medicamentos recetados, inscríbase en el nuevo plan de medicamentos. Automáticamente será desafiliado Basic. Para pasar a Medicare Original sin un plan de medicamentos recetados, debe: o Enviarnos una solicitud por escrito para darse de baja. Comunicarse con Servicios al afiliado si necesita más información sobre cómo hacerlo (los números de teléfono se encuentran en la sección 7.1 de este documento). o – o – Ponerse en contacto con Medicare al 1-800-MEDICARE (1-800-6334227), las 24 horas del día, los 7 días de la semana y solicitar la desafiliación. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-877-486-2048. SECCIÓN 4 Fecha límite para cambiar de plan Si desea cambiar a otro plan o a Medicare Original el próximo año, puede hacerlo desde el 15 de octubre al 7 de diciembre. El cambio será efectivo a partir del 1 de enero de 2017. ¿Hay otros períodos del año para hacer un cambio? Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic 15 En determinadas situaciones, los cambios también se permiten en otros momentos del año. Por ejemplo, las personas que tienen Medicaid, las que reciben "Ayuda Adicional" para pagar sus medicamentos, las personas que tiene o están dejando una cubierta patronal y las que se mudan fuera del área de servicio, pueden realizar cambios en otros momentos del año. Si desea más información, consulte el Capítulo 8, Sección 2.3 de la Evidencia de Cubierta. Si se afilió en un plan Medicare Advantage para el 1 de enero de 2017, y no está conforme con su elección de plan, puede pasar a Medicare Original entre el 1 de enero y el 14 de febrero de 2017 Para obtener más información, consulte el Capítulo 8, Sección 2.2 de la Evidencia de Cubierta. SECCIÓN 5 Programas que ofrecen asesoramiento gratis acerca de Medicare El Programa Estatal de Asistencia sobre Seguros de Salud (SHIP, por sus siglas en inglés) es un programa del gobierno con asesores capacitados en cada estado. En Puerto Rico, el programa SHIP se llama Oficina del Procurador de Personas de Edad Avanzada. Oficina del Procurador de Personas de Edad Avanzada es independiente (no tiene conexión con ninguna afiliadora o plan médico) Es un programa estatal que recibe dinero del gobierno Federal para brindar asesoramiento de seguro de salud local gratuito a las personas con Medicare. Los asesores de Oficina del Procurador de Personas de Edad Avanzada pueden ayudarle con sus preguntas o problemas con Medicare. Ellos pueden ayudarle a comprender las opciones de planes de Medicare y responder preguntas sobre el cambio de plan. Puede llamar a Oficina del Procurador de Personas de Edad Avanzada al 787-721-6121. Puede obtener más información sobre la Oficina del Procurador de Personas de Edad Avanzada si visita su página de internet (www.oppea.pr.gov). SECCIÓN 6 Programas que ayudan a pagar los medicamentos recetados Usted puede ser elegible para recibir ayuda para pagar los medicamentos recetados. A continuación se detallan los diferentes tipos de ayuda: “Ayuda Adicional” de Medicare. Las personas con ingresos limitados pueden ser elegibles para recibir “Ayuda Adicional” para cubrir los costos de sus medicamentos recetados. Si usted es elegible, Medicare podría pagar hasta setenta y cinco (75) por ciento o más de los costos de sus medicamentos, que incluye primas mensuales de medicamentos recetados, deducibles anuales y coaseguro. Por otra parte, las personas elegibles no tendrán un período sin cubierta ni deberán pagar una penalidad por afiliación tardía. Muchas personas son elegibles y desconocen que lo son. Para saber si es elegible, llame a: o 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227). Los usuarios de TTY deben llamar al 1877-486-2048, las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic 16 o La oficina del Seguro Social al 1-800-772-1213, de lunes a viernes, de 7 AM a 7 PM. Los usuarios de TTY deben comunicarse al 1-800-325-0778; o o La oficina de Medicaid de su estado. ¿Qué pasa si usted tiene cubierta de un Programa de Asistencia de Medicamentos para VIH/SIDA (ADAP)? El Programa de Asistencia en Medicamentos ADAP ayuda individuos elegibles que viven con VIH/SIDA tener acceso a medicamentos contra el VIH que podrían salvar su vida. Los medicamentos recetados de la Parte D de Medicare también están cubiertos por ADAP cualifican para la asistencia de los costos compartidos de su receta, en el Programa del Departamento de Salud Ryan White Parte B. Nota: Para ser elegible a ADAP en su estado las personas deben cumplir ciertos criterios, incluida la prueba de residencia del estado y estado serológico con respecto al VIH, los bajos ingresos, definidos por el Estado, y los que carecen de seguro, bajo condición del afiliado. Si actualmente está inscrito en ADAP, puede continuar ofreciéndole los medicamentos recetados de la Parte D de Medicare con la asistencia de costo compartido de los medicamentos que se encuentren en el Formulario de Medicamentos de ADAP. Con el fin de estar seguros que continúe recibiendo esta ayuda, por favor notifique a su trabajador de afiliación de ADAP local de cualquier cambio en su plan de la Parte D de Medicare o su número de póliza. Para obtener más información acerca de los criterios de elegibilidad, medicamentos cubiertos, o cómo inscribirse en el programa, por favor llame al (787) 765-2929 ext. 5106, y 5137. SECCIÓN 7 ¿Tiene preguntas? Sección 7.1 – Cómo obtener ayuda de Basic ¿Tiene preguntas? Estamos aquí para ayudarle. Llame a Servicios al afiliado al 1-888-620-1919. (Audio-impedidos con equipo especializado de TTY únicamente deben llamar al 1-866-6202520). Estamos disponibles para recibir llamadas telefónicas de lunes a domingo de 8:00 am a 8:00 pm. Las llamadas a estos números son gratis. Lea su Evidencia de Cubierta 2017 (contiene detalles sobre los beneficios y costos del próximo año) Esta Notificación Anual de Cambios le proporciona un resumen de los cambios en sus beneficios y costos para el año 2017. Para obtener detalles consulte la Evidencia de Cubierta 2017 de Basic. La Evidencia de Cubierta es la descripción legal y detallada de los beneficios de su plan. Le explica sus derechos y las normas que debe seguir para recibir medicamentos recetados y servicios cubiertos. En este sobre se incluye una copia de la Evidencia de Cubierta. Notificación Anual de Cambios 2017 para Basic 17 Visite nuestra página de internet También puede visitar nuestra página de internet www.sssadvantage.com. Recuerde que nuestra página de internet contiene la información más actualizada sobre nuestra red de proveedores (Directorio de Proveedores). Sección 7.2 – Cómo obtener ayuda de Medicare Para recibir información directamente de Medicare: Llame al 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227) Puede llamar al 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-877-486-2048. Visite el página de internet de Medicare Puede visitar la página de internet de Medicare (http://www.medicare.gov). Contiene información sobre los costos, cubierta y calificaciones de calidad para ayudarle a comparar los planes de salud de Medicare. Usted puede encontrar información de los planes disponibles en su área mediante el Buscador de planes de Medicare en la página de internet de Medicare. (Para ver la información sobre los planes, ingrese en http://www.medicare.gov y haga clic en el botón “Buscar planes de salud”). Lea el documento Medicare y Usted 2017 Puede leer el manual Medicare y Usted 2017. Este manual se envía por correo a las personas que tienen Medicare en el otoño de cada año. El documento contiene un resumen de los beneficios, derechos y protecciones de Medicare, y respuestas a las preguntas más frecuentes sobre Medicare. Si no posee una copia de este documento, puede obtenerlo en el página de internet de Medicare (http://www.medicare.gov) o llamando al 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-877-486-2048. Multi-Language Insert Multi-language Interpreter Services English: ATTENTION: If you speak English, language assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-6202520). Spanish: ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-888-620-1919 (TTY: 1-866620-2520). Chinese: 注意:如果您使用繁體中文,您可以免費獲得語言援助服務。請致電1-888620-1919 (TTY: 1-866-620-2520). French: ATTENTION: Si vous parlez français, des services d'aide linguistique vous sont proposés gratuitement. Appelez le 1-888-620-1919 (TTY: 1-866620-2520). Vietnamese: CHÚ Ý: Nếu bạn nói Tiếng Việt, có các dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ miễn phí dành cho bạn. Gọi số 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520). German: ACHTUNG: Wenn Sie Deutsch sprechen, stehen Ihnen kostenlos sprachliche Hilfsdienstleistungen zur Verfügung. Rufnummer: 1-888-6201919 (TTY: 1-866-620-2520). Korean: 주의: 한국어를 사용하시는 경우, 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다. 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520) 번으로 전화해 주십시오. Arabic: م لحوظة: اذك ر ت تحدث ك نت إذا،ل ك ت تواف ر ال ل غوي ة ال م ساعدة خدمات ف إن ال ل غة ب ال مجان. ب رق م ات صل1-888-620-1919 (وال ب كم ال صم هات ف رق م: 1-866-6202520). Hindi: ध्यान दें : उपलब्ध यदद आप द द िं ी बोलते ैं तो आपके ललए मुफ्त में भाषा स ायता सेवाएिं ैं। 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520) पर कॉल करें । Italian: ATTENZIONE: In caso la lingua parlata sia l'italiano, sono disponibili servizi di assistenza linguistica gratuiti. Chiamare il numero 1-888-6201919 (TTY: 1-866-620-2520). Y0082_4036_17_012_E CMS Accepted Portugués: ATENÇÃO: Se fala português, encontram-se disponíveis serviços linguísticos, grátis. Ligue para 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520). French Creole: ATANSYON: Si w pale Kreyòl Ayisyen, gen sèvis èd pou lang ki disponib gratis pou ou. Rele 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520). Polish: UWAGA: Jeżeli mówisz po polsku, możesz skorzystać z bezpłatnej pomocy językowej. Zadzwoń pod numer 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-6202520). Japanese: 注意事項:日本語を話される場合、無料の言語支援をご利用いただけます 。1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520)まで、お電話にてご連絡ください。 Ukrainian: УВАГА! Якщо ви розмовляєте українською мовою, ви можете звернутися до безкоштовної служби мовної підтримки. Телефонуйте за номером 1-888-620-1919 (телетайп: 1-866-620-2520). Catalan: ATENCIÓ: Si parleu Català, teniu disponible un servei d”ajuda lingüística sense cap càrrec. Truqueu al 1-888-620-1919 (TTY o teletip: 1866-620-2520). Y0082_4036_17_012_E CMS Accepted AVISO INFORMANDO A LOS INDIVIDUOS SOBRE LOS REQUISITOS DE NO DISCRIMEN Y ACCESO Y LA DECLARACION DE NO DISCRIMEN: EL DISCRIMEN ESTÁ EN CONTRA DE LA LEY Triple-S Advantage, Inc. cumple con las leyes de derechos civiles federales aplicables y no discrimina por motivo de raza, color, origen nacional, edad, sexo o incapacidad. Triple-S Advantage, Inc. no excluye a los individuos o los trata diferente debido a su raza, color, origen nacional, edad, incapacidad o sexo. Triple-S Advantage, Inc.: Provee mecanismos auxiliares y servicios gratuitos a las personas con incapacidades para comunicarse efectivamente con nosotros, tales como: o Intérpretes en lenguaje de señas cualificados o Información escrita en otros formatos (letras grandes, audio, formatos electrónicos accesibles, entre otros) Provee servicios de traducción gratuitos a personas cuyo primer idioma no es el español, tales como: o Intérpretes cualificados o Información escrita en otros idiomas. Si usted necesita estos servicios, contacte a un Representante de Servicio de Triple S Advantage. Si usted cree que Triple-S Advantage, Inc. no le ha provisto estos servicios o ha discriminado de cualquier otra manera por motivos de raza, color, origen nacional, edad, sexo o incapacidad, comuníquese con: Representante de Servicio PO Box 11320 San Juan, PR 00922-1320 Teléfono. 787-620-1919 ext. 4047, TTY: 1-866-620-2520 Fax.787-993-3261, correo electrónico: [email protected] Usted puede presentar su querella en persona, por correo, fax o e-mail. Si necesita ayuda para presentar su querella, nuestro Representante de Servicio está disponible para ayudarle. Usted puede presentar su querella por violación a los derechos civiles con el Departamento de Salud y de Recursos Humanos de Estados Unidos, Oficina de Derechos Civiles de forma electrónica en su portal: https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, o por correo o teléfono al: Y0082_3032_17_CI_034_S U.S. Department of Health and Human Services, 200 Independence Avenue SW., Room 509F, HHH Building, Washington, DC 20201, 1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD). Los formularios de querella están disponibles en: http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html. ATENCIÓN: Si usted habla español, servicios de asistencia lingüística están disponibles libre de cargo para usted. Llame al: 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520). 注意:如果您使用繁體中文,您可以免費獲得語言援助服務。請致電1-888-620-1919 (TTY: 1866-620-2520) 。 ATTENTION: If you speak English, language assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520). Y0082_3032_17_CI_034_S
© Copyright 2024