San Antonio Lives Bilingual VOL.XXII • NUM 16 www.LaPrensaSA.com 28 de diciembre de 2016 Celebrate New Year’s Eve around the city See page... 6 (Lili Damita, La Prensa archive circa 1930s) 2 LA PRENSA DE SAN ANTONIO 28 de diciembre de 2016 Fuegos artificiales son ilegales en S.A. y usuarios pueden resultar multados Por La Prensa Comprar, quemar, transportar, estallar y jugar con fuegos artificiales o “fireworks” dentro de los límites de la ciudad de San Antonio es ilegal. Si una persona es encontrada manipulándolos puede resultar con una multa Class C Misdemeanor que puede ser de más de $2.000. Por esta razón, el Departamento de Bomberos de la Ciudad de San Antonio anima a los residentes a reportar cualquier uso de “Fireworks” dentro de los límites de la ciudad a través del número (210) 207-0202. Esta Fireworks Hotline estará disponible el sábado 31 de diciembre de 6:00 p.m. a 12:30 a.m. Además, se invita a los ciudadanos a visitar los despliegues de fuegos artificiales profesionales que se llevarán a cabo para cele brar la llegada del Año Nuevo. Uno de ellos es la celebración de la Víspera de Año Nuevo de la ciudad, que es gratis, “Celebrate San Antonio”. La ciudad de San Antonio invita a los ciudadanos a disfrutar la pirotecnia de la celebración de Año Nuevo “Celebrate San Antonio”, a llevarse a cabo en South Alamo Street, entre las calles Market y César Chávez. (Foto, cortesía) 28 de diciembre de 2016 LA PRENSA DE SAN ANTONIO Calendario de la comunidad HOLIDAYS IN BLOOM – Tis the season for Holidays in Bloom at the Garden. Enjoy seasonal displays that include hundreds of poinsettias, wreaths and red bows throughout the Garden. A 12-foot tall Christmas tree, donated from Holiday Hill Christmas Trees, will be decked out with natural décor that includes magnolia pods and pinecones. The Carriage House sparkles with giant ornaments and twinkly lights. Take a stroll through the Orangerie in the Conservatory to see citrus tree branches heavy with scented oranges, grapefruits and lemons. Admission to Holidays in Bloom is included with general admission now through Dec. 31 at San Antonio Botanical Garden, 555 Funston Place. FAMILY FRIENDLY FIRST FRIDAYS – Every First Friday, enjoy the Hemisfair Art Market at the park, plus music, food and fun activities to keep your whole family moving! The event will take place on Jan. 6, 2017 from 6 p.m. – 9 p.m. at Hemisfair, 434 S. Alamo St. “DIEGO Y FRIDA: A SMILE IN THE MIDDLE OF THE WAY” – The photography exhibit, presented for the first time in 2002 in the Museum eHouse-Studio Diego Rivera and Frida Kahlo, showcases the meetings and disagreements of this famous couple in the 20th century. It is through the photographs of Guillermo Kahlo, Peter Jules, Guillermo Zamora, Nickolas Murray, Edward Weston, Manuel Álvarez Bravo and Juan Guzmán, among others, that an extensive record exits that reveal intimate aspects of this marvelous couple. The galleries are open Monday to Friday from 9:30 a.m. to 5:30 p.m. and Saturday- Sunday from 10 a.m. to 4 p.m. until January 2017 at the Mexican Cultural Institute of San Antonio, 600 Hemisfair Plaza Way. ARTS SAN ANTONIO PRESENTS BALÉ FOLCLORICO DA BAHIA – The only professional folk dance company in Brazil, Balé Folclórico da Bahia was formed in 1988 by Walson Botelho and Ninho Reis in the city of Salvador in the northeastern State of Bahia. Since its first performances, the troupe has achieved considerable international success, performing at many of the most important concert halls on its worldwide tours. Don’t miss Balé Folclórico da Bahia’s San Antonio debut with their performance of Sacred Heritage, a repertory of authentic folkloric dances and music based on the African, Brazilian Native and Portuguese influences that represent the colorful culture of modern-day Brazil. The event will take place on Thursday, Jan. 12 at 7:30 p.m. at the Lila Cockrell Theatre, 200 E. Market Street. THE ILLUSIONISTS, LIVE FROM BROADWAY – Full of hilarious magic tricks, death-defying stunts and acts of breathtaking wonder, The Illusionists has shattered box office records worldwide and thrilled audiences of all ages with a mind-blowing spectacular showcasing the jaw-dropping talents of seven of the most incredible illusionists on earth. For ticket information, show times and prices, visit ticketmaster.com or call (800) 982-ARTS (2787). The Illusionists will play eight performances Jan. 10-15, 2017 at the Majestic Theatre, 224 E Houston St. A Division of Duran Duran Industries, Inc. TINO DURAN JOSE FRANCO ALYSSA BUNTING CEO Sports Editor Director of Advertising & NINA DURAN JOE AGUILAR Marketing Publisher Production Assistants MARIA CISNEROS LUCY ALMANZA MILYANKA Sales Representative Editor ROBERT PEREZ REY GONZALES MARCO LOPEZ Staff Photographers Circulation Manager Production Manager CHRISTINA ACOSTA HISPANICIZE WIRE ADDA MONTALVO Reporters News Services Spanish Copy Editor La Prensa de San Antonio is published two times a week by Duran Duran Industries, Inc., at 816 Camaron St Suite 240, San Antonio, Texas 78212 (210) 242-7900. Subscription price in the U.S.A. $125 per year (52 issues). The opinions expressed in the editorials of this publication represent the positions and ideology of this newspaper; the opinions expressed by writers and guest columnists are not necessarily the opinions of the management staff or ownership of this newspaper; the contents of which they are solely and exclusively responsible for. Letters from our readers are welcome and will be published, subject to space availability so long as they are signed and have a proper return address. All letters will be reviewed and edited for offensive language, libel, slander, defamation, proper grammar, spelling, and accuracy, according to our style. La Prensa de San Antonio is not responsible for advertisements that may be deceitful or fraudulent, and does not guarantee in any way the products or services offered, of which only the advertiser is responsible. All Rights Reserved. Published and printed in the United States of America. 3 La nicotina líquida para cigarrillos electrónicos es tóxica para los niños Especial para La Prensa Una niña de 6 años que tragó accidentalmente nicotina líquida destinada a los cigarrillos electrónicos de sus padres requirió tratamiento médico de emergencia inmediato que incluyó intubación y una noche de estadía en una unidad de cuidados intensivos pediátricos. El informe del caso único se reportó en internet en los Anales de Medicina de Emergencia el día miércoles (“Ingestión Pediátrica Involuntaria de Nicotina de Relleno para Cigarrillos Electrónicos Necesitando Intubación”) sólo un par de semanas después de que el Cirujano General divulgó un informe advirtiendo de los peligros de los cigarrillos electrónicos como un “gran problema de salud pública”. “La nicotina líquida está altamente concentrada, lo que la hace especialmente peligrosa en los hogares con niños”, dijo el autor del estudio principal Matthew Noble, MD, del Departamento de Medicina de Emergencia de la Universidad de Salud y Ciencias de Oregón, Portland, Estado de Oregón. “En esta instancia, la niña perdió la conciencia casi inmediatamente después de beber la nicotina líquida y a pesar de la pronta acción de sus padres y de los servicios médicos de emergencia, aun precisó ventilación mecánica y admisión en la unidad de cuidados intensivos. Afortunadamente, fue finalmente dada de alta del hospital en condiciones estables, pero bajo circunstancias ligeramente diferentes podría haber sufrido un resultado trágico”. La madre de la paciente había llenado una botella vacía de ibuprofeno con nicotina líquida que ella mezcló, usando una combinación de nicotina sin sabor que compró en línea y glicerina vegetal. El padre de la niña, sin darse cuenta de que la botella de ibuprofeno contenía la nicotina de su esposa, le administró una dosis a su hija por dolor asociado con un esguince en el tobillo. Los efectos fueron inmediatos y el padre entró en contacto con el control de envenenamiento y 9-1-1 en 5 minutos. Incluso después de recuperar la conciencia, ella había alterado su estado mental, su ritmo cardíaco cayó y desarrolló vómitos, sudoración profusa, contracciones musculares e incapacidad para controlar sus copiosas secreciones. Las concentraciones máximas de nicotina líquida comercial no están actualmente bien establecidas ni bien reguladas. Algunos consumidores de cigarrillos electrónicos han defendido el aumento de las concentraciones de nicotina en los cigarrillos electrónicos para acercarse más a la entrega de nicotina de los cigarrillos de tabaco convencionales. Con los productos de nicotina que se comercializan en internet y disponibles para la compra directa por los consumidores, los usuarios de cigarrillos electrónicos ahora tienen acceso a una gama de productos de recarga de nicotina, incluyendo líquido altamente concentrado. “A medida que el uso de ciga rrillos electrónicos proliferan, los niños están ahora cada vez más en riesgo de toxicidad por ingestión de cantidades mucho mayores de nicotina de líquido de repuesto altamente concentrado, como en nuestro caso estudiado”, dijo el Dr. Noble. “Esperamos que los médicos de emergencia y los centros de intoxicación continúen encontrando casos clínicos significativos de toxicidad de la nicotina, especialmente en pacientes pediátricos”. Anales de Medicina de Emergencia es la revista científica revisada por pares para el Colegio Americano de Médicos de Emergencia, la sociedad médica nacional que representa la medicina de emergencia. ACEP se compromete a promover la atención de emergencia a través de la educación continua, la investigación y la educación pública. Con sede en Dallas, Texas, ACEP tiene 53 capítulos que representan a cada estado, así como Puerto Rico y el Distrito de Columbia. Un Capítulo de Servicios Gubernamentales representa a los médicos de emergencia empleados por las ramas militares y otras agencias gubernamentales. Para obtener más información, visite www.acep.org. De acuerdo al Colegio Americano de Médicos de Emergencia (ACEP, por sus iniciales en inglés) los cigarrillos electrónicos contienen nicotina líquida altamente concentrada, la cual puede representar un gran peligro para la salud. (Foto, cortesía) LA PRENSA DE SAN ANTONIO 4 28 de diciembre de 2016 BARBACOA 9 9 SATURDAY & SUNDAY ALL MEAT $ 895 LB REGULAR $ 795 LB WE RESERVE THE RIGHT TO LIMIT QUANTITIES SPECIALS GOOD 12-21-16 THRU 12-27-16 LONE STAR CARD ACCEPTED Warmest thoughts and best wishes for a wonderful Holiday and a Happy New Year. May Peace, Love and Prosperity follow you always. From Rodriguez Family 28 de diciembre de 2016 LA PRENSA DE SAN ANTONIO 5 Year-end donations to Goodwill San Antonio benefit those in need Special to La Prensa The holiday season provides the perfect opportunity to give thanks and to give back to people who are facing challenges within our communities. This is why Goodwill San Antonio is asking individuals, families and local businesses to consider making an end of year donation to help fund the nonprofit’s education, training and job placement services. “The holiday season is always a great time to clear space in your home or garage, and to make room for the New Year,” said Gail Ribalta, senior vice president of marketing for Goodwill San Antonio. “This is the time of year when families are looking for your quality donated goods to purchase affordable gifts; and 92.6 cents of every dollar generated off of the sales of donated items is directly spent on local mission services: education, training and job placement.” Donating to Goodwill is easy with multiple ways to make an impact. Donations of household items, electronics and furniture can be made at any of Goodwill San Antonio’s 36 convenient donation stations. Goodwill also offers free home pickup services for bulky items and accepts donations of vehicles and boats in any condition. For those wanting to make a monetary contribution, donations can be made online at goodwillsa. org/donate. When you donate to Goodwill, you help open up opportunities for those looking to find a job and build skills, including veterans and military families, those who are unemployed or underemployed, seniors, youth and many others. Donations also provide an opportunity for a potential year-end tax deduction. For information on how your donations make a community impact and to find donation station locations near you, call (210) 9248581 or visit www.goodwillsa. org/donate/donation-locations . Serving San Antonio since 1945, Goodwill San Antonio is a Section 501(c)(3) nonprofit social enterprise that helps change lives through the power of work. Together with the support of our generous community, partners and employers, Goodwill provides employment and related services to more than 24,000 individuals each year in South Central Texas. In addition to operating retail stores, donation stations and Good Careers Centers in San Antonio, Cibolo, Kerrville, Laredo, New Braunfels, Seguin and surrounding areas, Goodwill operates Good Careers Academies and manages contracts for the U.S. government for services ranging from document management to grounds maintenance. www.santikos.com or call 1.866.420.8626 for more information MAYAN PALACE IH-35 at S.W. MILITARY 923-5531 D-BOX · BEER · SPECIAL MENU ITEMS · GAMES *ALL 2D SHOWS BEFORE 1PM ARE $5 EVERY DAY (UPCHARGES APPLY FOR 3D AND D-BOX) H WHY HIM? (R) 11:55 AM, 2:35, 5:15, 8:00 H ASSASSIN’S CREED (PG-13) 10:45 AM, 1:30, 7:00 3D 4:15 PM H PASSENGERS (PG-13) 10:35 AM, 11:35 AM, 1:15, 2:15, 4:15, 5:15, 6:55 D-BOX 11:35 AM, 5:15 D-BOX 3D 2:15 PM H SING (PG) 10:15 AM, 11:25 AM, 12:50, 2:05, 3:30, 4:45, 6:10, 7:30 3D 11:00 AM H COLLATERAL BEAUTY (PG-13) 12:20, 2:40, 5:05, 7:25 H ROGUE ONE: A STAR WARS STORY (PG-13) 10:30 AM, 11:00 AM, 1:25, 1:45, 2:15, 4:20, 5:00, 5:30, 7:15 3D 10:50 AM, 2:00, 5:20 OFFICE CHRISTMAS PARTY (R) 12:30, 3:00, 5:50 MOANA (PG) 11:10 AM, 1:55, 4:35, 7:10 Many donations offer opportunities for a year-end tax deduction. (Courtesy photo) H No Passes *Showtimes subject to change without notice Showtimes for December 24 LA PRENSA DE SAN ANTONIO 6 28 de diciembre de 2016 Top five New Year’s Eve celebrations in San Antonio By Lucy Almanza [email protected] New Year’s Eve is only a few days away, and it’s about that time you start to decide where you want to ring in 2017. Check out these five amazing celebrations happening all over San Antonio, whether you want to enjoy a delicious brunch, dance the night away or make a toast at midnight with a spectacular fireworks display as your backdrop. Celebrate San Antonio New Year’s Eve Festival – Experience the biggest, free New Year’s Eve celebration and fireworks extravaganza in Texas: Celebrate San Antonio! Alamo Street, between Market and Cesar Chavez streets, will turn in to a party beginning at 5 p.m. and will continue through the midnight Valero Fireworks Extravaganza. With live music on three stages, carnival games, rides and delicious festival food, this downtown fiesta is the place to celebrate the New Year. Admission is free and open to the public. Jazz, TX – Doc Watkins and his orchestra will be offering a special show on New Year’s Eve from 5 p.m. to 12 a.m. All tickets include a full dinner spread of prime rib, crab cakes, shrimp, parmesan risotto and braised kale. Early and late show bar seating is $150 per person and $200 per person for reserved MISSING Maria Jesus Llamas Age: 69 Eyes: Brown DOB: 12/19/1946 Height/Weight: 5’2” 120 lbs. Hair: Brown Hispanic Maria was last seen at the Poteet Flea Market on Sunday, 11/20/2016, at the 12200 block of State Hwy 16. Maria may be disoriented – needs daily medication. If you have any information, please call the San Antonio Police Department (210) 207-7660 or Heidi Search Center (210) 650-0428. You may also contact the Llamas family directly at: (210) 954-0989 (210) 836-5774 table seating. Jazz, TX, located at 312 Pearl Parkway, Bld. #6 Suite #6001, will be closed on New Year’s Day. New Year’s Eve may be close to sold out at Jazz, TX, but you can still celebrate at the club on the radio. Join bandleader Doc Watkins and his orchestra, and Texas Public Radio’s Nathan Cone, for a swingin’ hour of jazz standards and country classics with a Texas twist, including tunes first made famous by Willie Nelson and Bob Wills. There’s no cover charge, and you got a great seat to enjoy the music, plus visit with Doc and Nathan. That’s Live at Jazz TX on TPR’s 89.1 FM in San Antonio from 7 -8 p.m. Paramour – The rooftop bar, located at 102 9th St., will host an epic New Year’s Eve party to ring in the New Year on Saturday, Dec. 31. Univision will host the event and broadcast live network look-ins at Paramour, counting down until midnight. The night will feature a special beverage and food menu, photo booth and custom party favors. Entry to the event requires a cover that includes live entertainment from local Texas bands, food, and drinks from a set menu. Costs will be $300 for individual, $500 for couples and $6,000 for a private section of 15 that includes a private bartender. For more information, please visit www. paramourbar.com/nye/. Southerleigh – The restaurant, located at the Pearl, will host a special New Year’s Eve brunch from 10 a.m. - 3 p.m. Last reservation for dinner will at 5 p.m. The restaurant will be closed on New Year’s Day. Before or after brunch, you can also make your way towards Bakery Lorraine to purchase Strawberry and Champagne macaroons to celebrate the New Year (six pack for $12 or 12 pack for $20). The restaurant will be open on New Year’s Eve for pick up from 7 a.m. - 6 p.m. Bakery Lorraine will also be open on New Year’s Day from 8 a.m. - 8 p.m. The DoSeum rings in the noon year with Kids Countdown – Celebrate New Year’s Eve with kid friendly activities a ball drop at noon at The DoSeum, located at 2800 Broadway St. Kids and families at Kids Countdown will have access to The DoSeum exhibit spaces, as well as a kid-friendly DJ dance party with group games, special New Year’s crafts, goodie bags and sparkling drinks! At the stroke of noon, families can watch a special geodesic ball drop and enjoy a festive balloon drop to usher in the New Year! The event begins at 9 a.m. with a price admission of $12. For more information, please visit thedoseum.org/ kids-countdown. Paramour will host an epic New Year’s Eve party to ring in the New Year on Saturday, Dec. 31 featuring a special beverage and food menu, photo booth and custom party favors. (Photo, Paramourbar.com) 28 de diciembre de 2016 LA PRENSA DE SAN ANTONIO 7 Residents encouraged to recycle their Christmas trees Special to La Prensa The City’s Solid Waste Management Department (SWMD) wants to remind San Antonio residents that Christmas trees can be recycled! SWMD will provide nine drop-off locations during the month of January. The locations will be open Jan. 7 and 8 and Jan. 14 and 15 from 8 a.m. to 1 p.m. If a resident is unable to attend one of the sites during this allocated time, they may recycle their Christmas tree at the Bit- ters Brush Recycling Facility, 1800 Bitters Road, or the Nelson Gardens Brush Recycling Facility, 8963 Nelson Road, through the end of January during their regular business hours. Collected Christmas trees will be ground into mulch and provided to residents for free on a first come, first served basis at both brush recycling facilities. Mulch will be available beginning Tuesday, Jan. 17. SWMD reminds residents with a green organics cart that they may recycle the tree in the cart as long as it completely fits in the cart with the lid closed. In addition, SWMD encourages San Antonio residents to help keep our community clean by not illegally dumping trees before the sites open and not placing them at the curb. For more information on the site locations, visit www. sanantonio.gov/swmd. You can also receive information on SWMD’s Facebook page at www.facebook.com/SASOLIDWASTE or call 3-1-1. Notificación de Junta Abierta al Publico Kendall Gateway Study El Departamento of Transporte de Texas (TxDOT) en conjunto con el Condado de Kendall y la Cuidad de Boerne, conducirá una Junta Abierta al Público para discutir el Kendall Gateway Study, un estudio de factibilidad que se ha emprendido para estudiar alternativas potenciales para aliviar la congestión del tráfico en el Condado de Kendall y la Ciudad de Boerne, Texas. La Junta Abierta al Público se llevara a cabo el Martes 17 de Enero del 2017 en la cafetería de la escuela Boerne Middle School South localizada en el 10 Cascade Cavern, Boerne, Texas 78015. La junta se llevara a cabo de las 6:00 p.m. a las 8:00 p.m. y no habrá presentación formal. Miembros del Equipo del Estudio, así como los representantes de TxDOT, el Condado de Kendall, y la Ciudad de Boerne estarán disponibles para discutir el estudio y contestar sus preguntas. El propósito de esta junta es para presentar el estudio de factibilidad al público y recibir comentarios con respecto a la visión y metas relacionadas al transporte para aliviar la congestión del tráfico en la carretera SH 46 y otras arterias principales en Boerne y el Condado de Kendall. Mapas indicando la localización del estudio estarán disponibles para su observación en la Junta Abierta al Público. The City’s Solid Waste Management Department will provide nine drop-off locations during the month of January for residents to recycle their Christmas trees. (Courtesy photo) Todo ciudadano con interés esta cordialmente invitado a la Junta Abierta al Público. Se solicitan comentarios por escrito del público sobre este estudio y pueden ser remitidos durante un periodo de 15 días después de la reunión. Comentarios por escrito pueden ser remitidos en persona, por correo, o por correo electrónico a TxDOT San Antonio District, Richard de la Cruz, P.E., Gerente de Proyecto, 4615 NW Loop 410, San Antonio, TX 782295126 o a [email protected]. Sus comentarios deberán ser recibidos en o antes del día 1 de Febrero del 2017 y con sello postal del mismo día para ser incluidos en el registro oficial de la Junta Abierta al Público. La Junta será conducida en Ingles. Personas interesadas en atender la audiencia que tienen necesidades de comunicación o de alojamientos especiales, o necesitan un intérprete, se les solicita que se pongan en contacto con Elena Camarillo al tel. (210) 349-3273. Las solicitudes deben hacerse al menos cinco días antes de la Junta. Todo esfuerzo razonable se hará para satisfacer sus necesidades. Si usted tiene preguntas generales o preocupaciones sobre este estudio o sobre la Junta Abierta al Público, por favor comunicarse con Richard De La Cruz al tel. (210) 615-6434 y [email protected]. La Prensa. Léelo, pásalo y recíclalo. La revisión ambiental, consultas y otras acciones requeridas por las leyes ambientales federales aplicables para este proyecto están siendo o se han llevado a cabo por TxDOT – “pursuant to 23 U.S.C. 327 and a Memorandum of Understanding dated December 16, 2014, and executed by FHWA and TxDOT.” 8 LA PRENSA DE SAN ANTONIO 28 de diciembre de 2016 Holiday depression facts and how to cope By Christina Acosta [email protected] While many think the holidays are the happiest time of the year, there are a number those prone to the holiday blues. Christmas is the time of year where people experience high incidences of depression stated the National Institute of Health (NIH). Hospitals and police forces report high incidences of suicide and attempted suicide during this time of the year. Holiday depression can bring different kinds of stressors, whether it is financial reasons to loss of a loved one, unresolved conflicts between your family and divorce. Self-reflection can also be a big factor when an individual feels a sense of personal failure or has not achieved personal goals throughout the year. Dr. Josh Essery expounded that these conflicts can lead to serious symptoms many should look into. “Holiday depression symptoms can be simple or go to extremes, depending on the person,” Dr. Essery told La Prensa. “You may find it hard to sleep, or you might find yourself to want to do nothing but sleep. Sometimes you find yourself eating a lot more, or you might find yourself not whipping up an appetite, feeling low energy, withdraw from people and not want to attend holiday events. People can have all of these or a combination of them.” Psychiatrists, psychologists and other mental health professionals report a significant increase in patients complaining about depression. One North American survey reported that 45 percent of respondents dreaded this festive season. Although these symptoms flare up, there are some ways to cope with these symptoms and feelings. Re-evaluate yourself positively – If you find yourself in a place where you are evaluating yourself in a negative light and you are feeling badly about some aspect of your personal image throughout the year, consider certain things that you are not giving yourself. It is important to ask another person to help you with this and bring out what positive things you bring to this world. Sometimes, when an individual is depressed, negative self-evaluations tend to make one evaluate themselves in an unrealistic light. Resolve conflicts – Focus on any grudges that this depression is representing, and/or if there are any past feelings of hurt that we have not dealt with. Try to think about ways to forgive others because the end result can lead for an individual to feel more compassion during the holidays. Self-care – Our bodies and minds are connected, and making sure that you are taking care of your body is really important. Get a good amount of sleep with an average of seven to eight hours, physical activity on a regular basis and a balanced diet of fruits and vegetables without excess amounts of caffeine and sugar. Tips for co-parenting – If a person is in a co-parenting relationship or a part of a nontraditional family, it is important that the parents of those families manage their own conflict and their own feelings for the good of the child. If you are in a co-parenting situation, ask yourself if you are interacting in ways that are loyal to your children. Try to find a way to settle old scores during the holidays, and try to communicate with children and other parent fully and directly. “In reality, the depression during the holidays could be an indication that the person should attend to those conflicts before they get worse every holiday season so that the next holiday season could be experienced differently,” concluded Dr. Essery. Holiday depression is very common among Americans, but there are coping mechanisms to enjoy the holiday season. (Courtesy photo) 28 de diciembre de 2016 LA PRENSA DE SAN ANTONIO 9 Danny Trejo confirmed as keynote speaker At Alpha Home Luncheon Special to La Prensa Alpha Home – a local addiction treatment center – is excited to announce actor and producer, Danny Trejo, will be the keynote speaker at its upcoming 11th Annual Doorways of Hope luncheon. The event is scheduled to be held on Thursday, Feb. 23, 2017, at the Omni San Antonio Hotel at the Colonnade (9821 Colonnade Blvd.) at 11:30 a.m. Earlier this year, Trejo celebrated his 48th year in recovery from drugs and alcohol. He has developed a prolific career in the entertainment industry. From imprisonment to helping young people battle drug addiction, acting to producing and now a restaurateur, Trejo’s name face and achievements are well recognized in Hollywood. At the luncheon, Trejo will be speaking about his own Journey to Recovery, highlighting his transition from imprisonment to his life as a devoted father of three and an intervention counselor, both roles that he says bring him the most satisfaction. “I was an addict and alcoholic and I know that road,” said Trejo. “That road leads to death, institutions or insanity. I’ve been sober for 48 years and have had a great, great life.” The actor grew up on the streets of Los Angeles. Despite spending the latter part of his early adulthood incarcerated, Trejo has worked hard to maintain a drug-free and positive lifestyle. Upon his release from Soledad Prison, he became involved in programs aimed at helping those who, like him, battled or are battling drug and alcohol addictions. “I love playing the bad guy in movies, because the bad guy always dies. That’s the real world. If someone asked me to play a bad guy that always gets away with it, I’d pass,” said Trejo. “That’s the very message I preach to youths who are in crisis and in trouble… the bad guy always loses and the good guy always wins. It’s the one thing movies and real life see eye-to-eye on.” Alcoholism and addiction affects lives, families and communities across our nation and around the world. Since 1966, Alpha Home has served as a pathway of hope, healing and recovery through spiritually based drug and alcohol services and support. Tickets and sponsorship for the event can be purchased at the following link: https:// app.etapestry.com/onlineforms/AlphaHomeInc/doorwaysofhope.html. Trejo will be speaking about his own Journey to Recovery, highlighting his transition from imprisonment to his life as a devoted father of three and an intervention counselor. (Courtesy photo) LA PRENSA DE SAN ANTONIO 10 28 de diciembre de 2016 CLASIFICADOS Necesito manager para el restaurante Torreon. Entrevistas de 12-1 p.m. en per sona. 1505 Culebra Road, 78201. (14/4-12/28) -------------------------Sazón Mexican Res taurant Cafe on Po tranco Road is hiring an experienced line cook and wait staff. (210) 386-5516 or (210) 834-2474. (12/18-1/11) -------------------------Solicito señora para cuidar ancianos los fines de semana. (210) 884-4381. (15/25-1/15) -------------------------HOMES: CASH FOR ANY HOUSES, FAST! ANY condition, ANY area! We buy ALL types of real estate. 25 years experience. CLOSE QUICK! (210) 300-4000. www.al amohomebuyers.com (11/9-2017) -------------------------RENT: Departamento de 1 recamara. $375 men suales más depósito. (210) 534-2757 o (210) 862-3873. (12/28) -------------------------VENTAS LLAMA AL (210) 2915431. (12/14-1/8) -------------------------Plomería, pintura, tex tura, cercas de made ra y alambre, puertas, ventanas y tile shower reparación. Textura y carpintería. Jesús Villa (210) 254-4502. (12/14-1/8) -------------------------Reparo desde $49 lavadoras, secado ras, refrigeradores, estufas, AC’s. Todas marcas, garantiza do. (210) 489-0604 o (210) 488-0779 o (210) 605-9418. (12/21) -------------------------- it, then in your merciful eyes it will become your favor not mine. Amen. Say this prayer for 3 days, promise publica tion and favor will be granted. Never known to fail. J.F. M.A.L.V. ORACIONES Saint Expedite you lay in rest I come to you and ask that this wish be granted (Request) Saint Expedite now what I ask of you Saint Expedite now what I want of you, this very second don’t wait an other day, Grant me what I ask for I know your power I know you because of your work I know you can help me. Do this for me and I will spread Your name with love and honor so that it will be invoked again and again. Expedite the wish with speed, love, honor and goodness. Glory to you, Saint Ex pedite. L.A. Glorioso Apóstol San Judas fiel amigo de Jesús. Ruega por mi que me encuentro de sesperado en esta hora de gran necesidad. So corro visible y pron tamente, te prometo bendito San Judas recordarte siempre y no olvidar gran favor, nunca dejar de honrarte como mi más especial bendito abogado, que ruegas por mí. R.C.G M.A.L.V. For Sale: Stove with ice maker and water refrigerator, 2 barbe cue pits with 2 tanks, 20 inch television, 1 bed, dresser and more items. (210) 735-5359 or (210) 240-0574. (12/25-1/4) PARA LOS CASOS -------------------------SERVICIOS: Dear Heart of Jesus, in MÁS DIFÍCILES. An the past I have asked $7.50 SERVICIO A for favors. This time DOMICILO, REFRIG I ask you this very ERADORES, LAVA special one (mention DORAS, SECADO favor). Take it dear Je RAS, ESTUFAS, Y sus and place it within CONGELADORAS. your own broken heart UN AÑO GARANTIA. where your father sees te ti vengo con la fe de mi alma, a buscar tu sagrado consuelo en mi difícil situación, no me desampares de las puertas que se me han de abrir en mi camino, sea tu Brazo Poderoso el que las abra para darme la tranquilidad que ansío (tres peti ciones difíciles) su plica que te hace un corazón afligido por los duros golpes del cruel destino que lo han vencido siempre en la lucha humana, ya que sin tu poder divino no intercede en mi favor sucumbiré por falta de ayuda. Brazo Poderoso, asísteme, am párame y con dúceme a la Gloria ce lestial. Gracias dul ce Jesús (rezar quince días empezando vi ernes). Pu blicar antes de los ocho. Confío en Dios Padre y en su mi sericordia divina, por eso pido a Él que ilu mine mi camino y me otorgue la gracia que tanto deseo. Gracias Padre por oirme. Man de publicar y observe lo que ocurrirá el cu arto día. B.I.G. sufferings, particularly - (make your request here) - and that I may praise God with you and all the saints forev er. I promise, O Blessed St. Jude, to be ever mindful of this great fa vor granted me by God and to always honor you as my special and powerful patron, and to gratefully encourage devotion to you. Amen. I.L.L. Novena Los tres Ánge les Protectores: San Gabriel, San Miguel, y San Rafael. Prenda 3 velas blancas en un plato con agua y azúcar y haga su petición. A los tres días publique esta oración. Aunque no crea mire que pasa el cuarto día. I.L.L. A.A.L. Novena To St. Jude Most holy Apostle, St. Jude, faithful servant and friend of Jesus, the Church honors and invokes you universally, as the patron of difficult cases, of things almost despaired of, Pray for me, I am so helpless and alone. Intercede with God for me that He brings visible and speedy help where help is almost despaired of. Come to my assistance in this great need that I may receive the con solation and help of heaven in all my neces sities, tribulations, and La sombra de el Espíritu Santo Ven, Espíritu Santo, llena los corazones de tus fieles y enciende en ellos el fuego de tu amor. Envía, Señor, tu Espíritu y todo será creado. Y renuevas la faz de la tierra. Ore mos. Oh Dios, que ha enseñado a los cora zones de los fieles con la luz del Espíritu Santo, concédenos el don del mismo Espíritu sea mos siempre siempre del bien y gozar de su consuelo. Por Cristo nuestro Señor. Amen. A.A.L. I.L.L. Holy Spirit. You that clarify everything. You illuminate all my paths so that I reach my goals. You give me the gift to be able to forgive and forget the wrong that they do to me. And in all the sec onds in my life you are with me. In this short dialog. I want to thank you and confirm, once more that I never want to be separated from you. My desire is to be with you Lord and with my loved ones in your Holy Grace. Thank You for your blessings given to my loved ones and me. (A person should read this prayer 3 days in a row without saying what they want and in 3 days they should receive the grace no matter how difficult it is.) Publish When Grace is received. Thank You. Grace Received. B.I.G. Pray to Saint Expe ditus I call forth the Power and the presence of St. Expeditus in my time of financial trouble. I offer my body, heart, mind and soul upon your altar of light. I have faith and trust and complete confi dence that you will be my strength in this time of need. Quickly come to my assistance. Bring to me ____________ (Clearly express what you want, and ask him to find a way to get it to you.) My financial need is urgent. Be my Light and Guide in this situ ation so that I may live with peace, love, pros perity and abundance and in the Praise of God. Amen. C.M. V.L. You that clarify every thing. You illuminate all my paths so that I reach my goals. You give me the gift to be able to forgive and forget the wrong that they do to me. And in all the sec onds in my life you are with me. In this short dialog. I want to thank you and confirm, once more that I never want to be separated from you. My desire is to be with you Lord and with my loved ones in your Holy Grace. Thank You for your blessings given to my loved ones and me. (A person should read this prayer 3 days in a row without saying what they want and in 3 days they should receive the grace no matter how difficult it is.) Publish When Grace is received. Thank You. Grace Received. C.B.E Señor, En Tu Poder Divino Confiamos 28 de diciembre de 2016 LA PRENSA DE SAN ANTONIO 11 Tony Parker: “Tiempo libre nos favorece” Por José I. Franco [email protected] El guardia francés Tony Parker, quien se encuentra jugando su “Sweet Sixteen”, diez y seis años en la NBA vistiendo el uniforme con el No.9 para la franquicia Silver & Black, recientemente destacó sobre el tiempo libre que se les otorga dentro del rol regular de la temporada 2016-17 NBA, el cual le favorece para recuperar energía y continuar ejecutando su plan de juego en partidos de gira y locales. “En partidos de gira nos hemos visto favorecidos en el marcador porque damos todo sobre la duela, por igual en partidos locales, en los cuales nos hemos venido acoplando con la segunda unidad (suplentes), dándonos oportunidad de no ceder terreno”, expresó Parker. Los Spurs son el equipo en la Conferencia del Oeste con mejor promedio de juegos ganados en calidad de visitante (16 triunfos por 2 derrotas). Su primera derrota se la propinaron el 8 de diciembre los Bulls de Chicago allá en el estadio United Center, donde cayeron con pizarra de 95 a 91, quedando con marca de 13 victorias por 1 derrota. Este fue un encuentro en el que al final el timonel en jefe, Gregg Popovich, explotó arguyendo que Spurs solo habían jugado “24” minutos. Según él, todo ello fue por la falta de ejecución en la ofensiva y defensiva. Spurs recobraron su paso triunfador en casa derrotando en el AT&T Center el 10 de diciembre al visitante Nets de Brooklyn con marcador de 130-101. Posteriormente, con cuatro días de asueto el miércoles 14 de diciembre como anfitriones derrotaron a los Celtics de Boston con pizarra de 108-101, siendo en esa fecha en la que Parker destacó la importancia de ser gratificados con días de descanso de acuerdo al rol de la temporada regular. El martes 20 de diciembre Tony Parker (9) en el partido clásico navideño contra Bulls de Chicago encestó 13 unidades en el Toyota, Center ante los con 8 asistencias en la victoria de 119 a 100. Parker, en la acción, anotó sobre el alero Rockets de Houston, Spurs estelar Taj Gibson, quien aportó 12 puntos. (Foto, Franco) apuradamente les sacaron el partido de la bolsa con disparo triple ejecutado por el guardia australiano Patty Mills, quien en los últimos segundos batió el reloj dándole la voltereta al marcador con 102 puntos a favor por 100 de Houston que es su rival de la autopista 10. En doble partido de gira, en el Staples Centerm el jueves 22 ante Clippers de Los Ángeles Spurs se quedaron cortos aceptando su segunda derrota (de gira) con marcador de 106101. El viernes 23 en Portland, contra Trail Blazers en el Moda Center, Spurs se trajeron la victoria con pizarra de 110-90 y su victoria 16 en casa ajena, ello sin haber jugados Parker, Manu Ginóbili y Pau Gasol, destacando el alero Kawhi Leonard con 33 puntos. El guardia suplente Patty Mills se despachó anotando 23 unidades y su compañero LaMarcus Aldridge colaboró anotando 18 puntos. De regreso a casa el domingo 25 en el AT&T Center, Spurs celebraron la Navidad con su base de seguidores cobrándose derrota ante los Bulls de Chicago de la Conferencia del Este con marcador de 119-100. Este encuentro fue transmitido a nivel nacional por la cadena ESPN. Los jugadores de ambos equipos vistieron coloridos uniformes alusivos. Con su victoria, Spurs pusie ron su marca en 25 triunfos por 6 derrotas y son el equipo sublíder en el oeste, que está liderado por Warriors de Golden State con 1.5 partidos de ventaja. Los Spurs despedirán el año en casa con dos partidos a jugarse el primero hoy miércoles 28 contra Suns de Phoenix en el horario de las 7:30 p.m. y segundo el viernes 30 ante Trail Blazers a las 7:30. El año nuevo Spurs lo estarán celebrando el domingo 1 de enero en la Philips Arena vs. Hawks de Atlanta, que dirige el ex asistente de entrenador de Spurs, Mike Budenholzer, a las 5 p.m. con transmisión local por FOX 26 Sports Southwest. El primer partido de 2017 que Spurs disputará en el AT&T Center será el martes 3 de enero contra Raptors de Toronto (7:30 p.m.). LA PRENSA DE SAN ANTONIO 12 USA TU TARJETA MACY’S O ESTE PASE DE MIÉRCOLES A LUNES HASTA LAS 2 P.M. EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN AHORRA $1O EN TU COMPRA DE $25 O MÁS. CÓDIGO PROMOCIONAL PARA MACYS.COM: JOY25 LAS EXCLUSIONES PUEDEN SER DIFERENTES EN MACYS.COM Excluye TODOS los: cosméticos/fragancias, ofertas del día, doorbusters/web busters, artículos eléctricos/electrónicos, especiales de todos los días (EDV), muebles/colchones, Último acto, Macy’s Backstage, alfombras, especiales, súper compras, Breville, Coach, Dyson, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, Locker Room de Lids, Marc Jacobs, Michael Kors Studio. relojes Michele, Natori, Sam Edelman, relojes Samsung, Shun, Stuart Weitzman, The North Face, Theory, Tumi, Vitamix, Wacoal, Wolford, Wüsthof, Tory Burch, UGG, littleBits, 3Doodler, Movado Bold, M de Macy’s Marketplace, ropa, calzado y accesorios atléticos, joyería/relojes/accesorios de diseñador, ropa casual de diseñador, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, relojes/joyería/accesorios tecnológicos; MÁS, SOLO EN LÍNEA: artículos para bebés, calzado infantil, Allen Edmonds, Brahmin, Birkenstock, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA, Tommy Bahama, juguetes. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículo elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo ni usarse para comprar tarjetas de regalo o como pago o crédito a tu cuenta. La compra debe ser de $25 o más sin incluir cargos por impuesto y entrega. VÁLID0 DEL 28 DE DICIEMBRE AL 2 DE ENERO DE 2017 HASTA LAS 2 P.M. LIMITADO A UNO POR CLIENTE. O USA TU TARJETA MACY’S O ESTE PASE DE AHORA AL LUNES AHORRA 2O% EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN. AHORRA 15% EXTRA EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE RELOJES, CALZADO, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, JOYERÍA, LENCERÍA Y TRAJES DE BAÑO PARA ELLA, PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL Y ARTÍCULOS PARA EL HOGAR. CÓDIGO PROMOCIONAL PARA MACYS.COM: JOY LAS EXCLUSIONES PUEDEN SER DIFERENTES EN MACYS.COM Excluye TODOS los: cosméticos/fragancias, ofertas del día, doorbusters/web busters, artículos eléctricos/electrónicos, especiales de todos los días (EDV), muebles/colchones, Último acto, Macy’s Backstage, alfombras, especiales, súper compras, Breville, Coach, Dyson, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, Locker Room de Lids, Marc Jacobs, Michael Kors Studio, relojes Michele, Natori, Sam Edelman, relojes Samsung, Shun, Stuart Weitzman, The North Face, Theory, Tumi, Vitamix, Wacoal, Wolford, Wüsthof, Tory Burch, UGG, littleBits, 3Doodler, Movado Bold, M de Macy’s Marketplace, ropa, calzado y accesorios atléticos, joyería/relojes de diseñador, ropa casual de diseñador, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, relojes/joyería/accesorios tecnológicos; MÁS, SOLO EN LÍNEA: artículos para bebés, calzado infantil, Allen Edmonds, Brahmin, Birkenstock, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA, Tommy Bahama, juguetes. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los % de ahorro extra aplican a precios ya rebajados. VÁLIDO DEL 28 DE DICIEMBRE AL 2 DE ENERO DE 2017 COMPRA EN LÍNEA, RECOGE EN LA TIENDA 28 de diciembre de 2016 VENTA DESPUÉS DE NAVIDAD DE AHORA AL LUNES, 2 DE ENERO ES NUESTRA MAYOR VENTA DE ROPA INTERIOR DE LA TEMPORADA DE ROPA DE MAHÓN DE LA TEMPORADA DE ROPA DE CAMA DEL AÑO DE ROPA ATLÉTICA DE LA TEMPORADA ¡6 DÍAS DE ESPECIALES ESPECTACULARES! MIÉ., 28 DE DIC.-LUN., 2 DE ENERO ¡ES RÁPIDO, GRATIS Y FÁCIL! MÁS INFORMACIÓN EN MACYS.COM/STOREPICKUP ENVÍO EN LÍNEA GRATIS A PARTIR DE $50 VÁLIDO DEL 28 DE DICIEMBRE AL 2 DE ENERO DE 2017. MÁS DEVOLUCIONES GRATIS. APLICAN EXCLUSIONES; MIRA MACYS.COM/FREERETURNS LOS PRECIOS DE LA VENTA DESPUÉS DE NAVIDAD ESTARÁN VIGENTES HASTA EL 2 DE ENERO DE 2017, A NO SER QUE SE INDIQUE ALGO DIFERENTE. El “precio más bajo” se refiere a nuestra temporada de invierno, que se extiende del 1 de noviembre de 2016 al 31 de enero de 2017, y puede rebajarse como parte de una liquidación.
© Copyright 2024