TEO® – Transanal Endoscopic Operations. El mejor - Karl Storz

EndoWorld®
PRO 1-9 03-2013-ES
TEO® – Transanal Endoscopic Operations
El mejor método para la extirpación mínimamente invasiva de tumores rectales
TEO® – Transanal Endoscopic Operations (Cirugía Endoscópica Transanal)
El mejor método para la extirpación mínimamente invasiva de tumores rectales
Historial epidemiológico
Incidencia y pirámide de edades
En Alemania se producen unos 60 000 casos nuevos y unos 30 000 casos
mortales de carcinoma colorrectal cada año, de los cuales aproximada­mente
el 50 % se deben al recto. A pesar del buen pronóstico en relación con otros
tumores sólidos, este balance todavía puede mejorarse considerablemente.
En Estados Unidos, donde pueden apreciarse condiciones epidemiológicas
similares, en los últimos años ha logrado reducirse la mortalidad cerca de un 30
%. La mejora del pronóstico se debe, junto a las innovaciones de la técnica
quirúrgica, a los procedimientos terapéuticos (neo-)adyuvantes y la terapia
activa de recidivas y metástasis, sobre todo al reconocimiento temprano de
los tumores colorrectales. En este sentido, debemos esperar que en Alemania
también en Alemania los estadios iniciales de los tumores sean tratados con
más frecuencia que hasta ahora.
Indicación
1. Valoración del grado de integridad: En el caso de los tumores rectales,
el diagnóstico y la terapia se entrelazan como en ninguna otra tarea clínica.
Ello se debe al hecho de que existe prácticamente una serie continuada de
tumores adenomatosos con distintos grados de displasia hasta los carcinomas
invasivos. Por definición, sólo puede hablarse de un carcinoma invasivo si
el proceso adenomatoso se infiltra en la lámina muscular de la mucosa.
Por lo tanto, esta cuestión sólo puede decidirse con total seguridad tras
el examen histopatológico completo de todo el tumor. Por consiguiente,
la extirpación completa de un tumor como “biopsia total” constituye una
necesidad tanto diagnóstica como terapéutica. En este sentido, la detección
endosonográfica de la infiltración profunda de un tumor rectal adquiere
una especial relevancia, dado que permite prever, quizá no directamente
la naturaleza histológica, pero con mucha seguridad la resectabilidad
de un tumor. Al mismo tiempo la evaluación macroscópica del grado
de malignidad por un especialista en endoscopia con experiencia y la
evaluación clínica mediante la exploración digital rectal (“clinical stage”
de Mason) siguen siendo criterios probados y fiables.
2. Diagnóstico de la propagación: La situación de la indicación y la
planificación de un procedimiento terapéutico local en el recto suponen
desafíos especiales durante el diagnóstico preoperatorio. Además de las
medidas habituales que indican la distancia entre los bordes superior e
inferior del tumor respecto a la línea anocutánea, adicionalmente deben
proporcionarse también las distancias respecto a la línea dentada (que
se miden con el rectoscopio rígido), la propagación circunferencial del
tumor, la proporción de la circunferencia afectada, el grado de estenosis
y la expansión en profundidad endosonográfica. Muchos fabricantes de
dispositivos de ultrasonidos ofrecen sondas para la endosonografía rectal.
Analistas con experiencia pueden alcanzar una precisión superior al 90% en
la detección de tumores rectales en el estadio T, mientras que la distinción
entre los distintos estadios de los tumores varía mucho. La diferenciación
entre los adenomas y los carcinomas T1 resulta difícil, aunque entre los
tumores T1 y T2 es muy buena, mientras que la distinción entre los T2 y los
T3 es a su vez claramente imprecisa.
La valoración endosonográfica de los ganglios linfáticos sigue siendo un
Aproximadamente
el 50% de todos los
casos mortales como
consecuencia de un
carcinoma colorrectal se
deben al recto.
La extirpación completa
del tumor como
“biopsia total” constituye
una necesidad tanto
diagnóstica como
terapéutica
Diagnóstico y
diferenciación de los
distintos estadios de los
tumores rectales
2 3
problema sin solución de método. En el caso de los ganglios linfáticos
activados pueden determinarse las dimensiones, pero por ahora resulta casi
imposible diferenciar los ganglios linfáticos no específicamente activados de
los infiltrados por el tumor.
Invasividad reducida de
la intervención transanal
y mantenimiento de la
continencia
Intervención
endoscópica
transanal mediante
un rectoscopio
quirúrgico
Indicaciones para
una intervención
endoscópica transanal
Preferible a la
cirugía abierta
3. Indicación de procedimientos locales: No cabe duda de que los tumores
rectales adenomatosos deben extirparse completamente por motivos
diagnósticos y para prevenir los carcinomas rectales. En el caso de los
carcinomas rectales, todos los procedimientos deben poder medirse por la
resección o extirpación rectal con excisión mesorrectal total de conformidad con
las normas oncológicas. Gracias a los grupos de estudio sobre tumores grandes
(registro de tumores de Erlanger) se sabe que en el caso de los carcinomas de
bajo riesgo (es decir, los tumores sin infiltración microvenosa o linfangítica del
tumor) el riesgo de que los ganglios linfáticos en el estadio T1 sean afectados es
del 3 %. La tasa de mortalidad operatoria de las resecciones rectales anteriores
en la franja de edad que más padece los carcinomas rectales se sitúa también
en torno a esta cifra. Si, por lo tanto, es técnicamente posible practicar una
resección R0 local radical de un carcinoma T1 de bajo riesgo, la probabilidad
de sufrir una recidiva linfógena del tumor es inferior a la mortalidad de la cirugía
de intervención radical. Adicionalmente, los pacientes pueden beneficiarse de
la menor invasividad de la intervención transanal y del mantenimiento de la
continencia. Para los estadios del tumor T2 y T3 existen múltiples experiencias
individuales de pacientes que, por motivos individuales, no fueron operados de
forma radical. Queda abierta la cuestión de si para el futuro puede surgir una
ampliación de la indicación en combinación con protocolos de radioterapia.
4. Comparación de procedimientos locales: Los procedimientos locales de
resección tienen una larga tradición. Los accesos extrarrectales infe­riores de
Mason (anterolateral) o de Kraske (dorsal) tan sólo tienen valor histórico. Para
el procedimiento transanal existen diversos retractores (Parks, entre otros)
que posibilitan una visión suficiente de la pared del recto, especialmente en
el tercio inferior del recto. Desde los años 80, el resectoscopio quirúrgico
para la microcirugía endoscópica transanal goza de una gran difusión.
Mediante un rectoscopio de 40 mm pueden introducirse una óptica y los
instrumentos endoscópicos correspondientes y, de este modo, practicarse
resecciones controladas de manera muy precisa en todo el recto. Además
de las resecciones de las mucosas, el equipo permite sobre todo efectuar
resecciones de la pared completa con una sutura adecuada en todo el recto
accesible por rectoscopio. La ventaja de este procedimiento respecto a otros
procedimientos locales radica en la alta precisión de la resección, condición
fundamental para obtener un resultado oncológico satisfactorio a largo
plazo.­
Resumen
La indicación de la cirugía endoscópica transanal se da en los casos de
tumores rectales que:
• no permiten una resección endoscópica de las mucosas
• no infiltran la lámina muscular propia y no presentan ninguna metástasis
de ganglios linfáticos
• pueden alcanzarse rectoscópicamente y se encuentran como mínimo
a 2 cm de la línea dentada
• no se identifican por medio de la biopsia como carcinomas de alto riesgo
La intervención quirúrgica transanal como método endoscópico se considera
preferible a la cirugía abierta.
• Disponible en dos longitudes: 15 cm y 7,5 cm
• El diseño de los canales ha sido concebido para el uso de instrumentos quirúrgicos acodados.
• También indicados para grapadoras y escalpelos ultrasónicos (12 mm Ø de un canal para instrumentos)
4 5
Óptica HOPKINS® II de 5 mm, esterilizable en
autoclave, con conductor de luz de fibra óptica y
visión oblicua de 30°
Conexión para cable de luz de fibra óptica
Muy buena visión y fácil orientación
mediante la dirección visual de 30°
como en la cirugía laparoscópica.
Soporte para la fijación a un brazo de sujeción y
conexión para aspiración de humo
Óptica con canal de irrigación en la parte superior
y un canal de insuflación en la parte lateral. Pérdida
de gas mínima durante el cambio de instrumentos,
gracias a las válvulas de cierre automático.
Conexiones LUER-Lock para la irrigación
de la óptica y la insuflación de CO2
Rectoscopio quirúrgico
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations
La cirugía endoscópica transanal es preferible a la cirugía abierta.
Un rectoscopio de gran diámetro permite guiar perfectamente los
instrumentos quirúrgicos mediante un control óptico.
Características particulares:
• Óptica HOPKINS® II esterilizable en autoclave con conductor de
luz de fibra óptica y ­visión oblicua
• Muy buena visión y fácil orientación mediante la dirección visual
de 30° como en la cirugía laparoscópica
• Pérdida de gas mínima gracias a las válvulas de estanqueidad
automáticas durante el cambio de instrumentos
• El nuevo diseño de los canales ha sido concebido para el uso
de instrumentos quirúrgicos acodados
• También indicado para grapadoras de 12 mm Ø
­
(canal para instrumentos grande)
• Disponible en dos longitudes: 15 cm y 7,5 cm
• Conexiones para insuflación y aspiración de humo
• Compatible con todos los sistemas de cámara de laparoscopia
comunes
6 7
Rectoscopio quirúrgico
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations, longitud útil 7,5 cm
24941 BA
24942 TK
24942 AK
24942 OK
Rectoscopio quirúrgico TEO®
24941 BA
Óptica de visión foroblicua panorámica HOPKINS® II 30°,
ocular oblicuo, 5 mm Ø, longitud 21 cm, esterilizable en autoclave,
con conductor de luz de fibra óptica incorporado,
color distintivo: rojo
Longitud útil 7,5 cm:
24942 TKTubo de rectoscopio quirúrgico TEO®, 40 mm Ø exterior, longitud útil 7,5 cm, con
mango para sistema de sujeción, conexión LUER-Lock para aspiración de humo
24942 OK
Obturador TEO®, para utilizar con tubo de rectoscopio quirúrgico 24942 TK
24942 AK
Elemento de trabajo TEO®, con fijación para óptica HOPKINS® II 24941 BA, 2 canales
para instrumentos de tamaño 5 mm y 1 canal para instrumentos de hasta 12 mm de
tamaño, cierre automático con válvula de labios de silicona, conexión LUER-Lock
para insuflación, para utilizar con 24942 TK
Rectoscopio quirúrgico
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations, longitud útil 15 cm
24941 BA
24942 T
24942 A
24942 O
Rectoscopio quirúrgico TEO®
24941 BAÓptica de visión foroblicua panorámica HOPKINS® II 30°,
ocular oblicuo, 5 mm Ø, longitud 21 cm, esterilizable en autoclave,
con conductor de luz de fibra óptica incorporado,
color distintivo: rojo
Longitud útil 15 cm
24942 T
Tubo de rectoscopio quirúrgico TEO®, 40 mm Ø exterior,
longitud útil 15 cm, con mango para sistema de sujeción,
conexión LUER-Lock para aspiración de humo
24942 O
Obturador TEO®, para utilizar con tubo de rectoscopio quirúrgico 24942 T
24942 A
Elemento de trabajo TEO®, con fijación para óptica HOPKINS® II 24941 BA,
2 canales para instrumentos de tamaño 5 mm y 1 canal para instrumentos
de hasta 12 mm de tamaño, cierre automático con válvula de labios de silicona,
conexión LUER-Lock para insuflación, para utilizar con 24942 T
8 9
Rectoscopio quirúrgico
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations, longitud útil 20 cm
24941 BAL
24942 TL
24942 AL
24942 OL
Rectoscopio quirúrgico TEO®
24941 BAL Óptica de visión foroblicua HOPKINS® II 30°, ocular oblicuo, 5 mm Ø, longitud 28 cm,
esterilizable en autoclave, con conductor de luz de fibra óptica incorporado,
color distintivo: rojo
Longitud útil 20 cm:
24942 TL
Tubo para rectoscopio quirúrgico TEO®, 40 mm Ø exterior, longitud útil 20 cm,
con mango para sistema de sujeción, conexión LUER-Lock para aspiración de humo
24942 OL
Obturador TEO®, para utilizar con tubo para rectoscopio quirúrgico 24942 TL
24942 AL
Elemento de trabajo TEO®, con fijación para óptica HOPKINS® II 24941 BAL,
2 canales para instrumentos de 5 mm de tamaño y un canal para instrumentos
de 12 mm de tamaño, cierre automático con válvula de labios de silicona,
conexión LUER-Lock para insuflación, para utilizar con tubo para rectoscopio
quirúrgico 24942 TL
Accesorios y piezas de repuesto para rectoscopio quirúrgico
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations
24960 B
24941 F
24941 SP
24941 I
24941 SPF
24941 AKF
Accesorios:
24941 F
Tapa de cierre, con mirilla, con soporte para sonda de iluminación 24960 B
24960 B
Sonda de iluminación, con conexión para cable de luz de fibra óptica,
con anillo de estanqueidad
24941 I
Dispositivo de introducción, para juntas de labios de silicona, en la tapa de cierre
24941 AKF
Elemento de trabajo TEO®, para utilizar con una óptica HOPKINS® II de 10 mm,
2 canales para instrumentos de tamaño 14 mm y 1 canal para instrumentos de
tamaño hasta 10 mm, estanqueidad automática por válvula de labios de silicona,
para utilizar con los tubos de rectoscopio quirúrgico TEO®24941 T/TK y
24942 T/TK
Piezas de repuesto:
24941 SP
Juego de juntas, para elementos de trabajo TEO® 24941 A/AK y 24942 A/AK
24941 SPF
Juego de juntas, para elemento de trabajo TEO® 24941 AKF
10 11
Instrumentos quirúrgicos
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations
Pinzas de agarre y disección CLICKLINE, giratorias, desmontables,
con y sin conexión para coagulación unipolar
Tamaño 5 mm
Longitud
Mango
33151
33152
33121
33122
33161
33132
36 cm
43 cm
Abertura unilateral
acodadas hacia abajo
Inserto trabajo
Instrumento completo
25310 ME
25351 ME
25352 ME
25321 ME
25322 ME
25361 ME
25332 ME
25410 ME
25451 ME
25452 ME
25421 ME
25422 ME
25461 ME
25432 ME
Pinzas de agarre y disección CLICKLINE, mandíbulas acodadas hacia
abajo, dentado múltiple, atraumáticas, anchura de mandíbulas 4,8 mm
|— 14 mm —|
25310 DF
25351 DF
25352 DF
25321 DF
25322 DF
25361 DF
25332 DF
25410 DF
25451 DF
25452 DF
25421 DF
25422 DF
25461 DF
25432 DF
Pinzas de agarre universales CLICKLINE, atraumáticas,
mandíbulas acodadas hacia abajo
|–— 18 mm —|
25310 MG
25351 MG
25352 MG
25321 MG
25322 MG
25361 MG
25332 MG
25410 MG
25451 MG
25452 MG
25421 MG
25422 MG
25461 MG
25432 MG
Pinzas de agarre y disección CLICKLINE, mandíbulas acodadas hacia
abajo, 2 x 4 dientes
|–14 mm –|
25310 PMR
25351 PMR
25352 PMR
25321 PMR
25322 PMR
25361 PMR
25332 PMR
25410 PMR
25451 PMR
25452 PMR
25421 PMR
25422 PMR
25461 PMR
25432 PMR
Pinzas de agarre universales CLICKLINE «PARROT-JAW®»,
mandíbulas acodadas hacia abajo, curvadas a la derecha
|–14 mm –|
25310 PML
25351 PML
25352 PML
25321 PML
25322 PML
25361 PML
25332 PML
25410 PML
25451 PML
25452 PML
25421 PML
25422 PML
25461 PML
25432 PML
Pinzas de agarre universales CLICKLINE «PARROT-JAW®»,
mandíbulas acodadas hacia abajo, curvadas a la izquierda
|–14 mm –|
25310 ML
25351 ML
25352 ML
25321 ML
25322 ML
25361 ML
25332 ML
25410 ML
25451 ML
25452 ML
25421 ML
25422 ML
25461 ML
25432 ML
|–- 22 mm -–|
Pinzas de agarre universales CLICKLINE de KELLY, largas,
­mandíbulas acodadas hacia abajo
Instrumentos quirúrgicos
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations
Pinzas de agarre y disección CLICKLINE, giratorias, desmontables,
con y sin conexión para coagulación unipolar
Tamaño 5 mm
Longitud
Mango
33151
33152
33121
33122
33161
33132
36 cm
43 cm
Abertura unilateral
rectas
Inserto trabajo
Instrumento completo
33310 ME
33351 ME
33352 ME
33321 ME
33322 ME
33361 ME
33332 ME
33410 ME
33451 ME
33452 ME
33421 ME
33422 ME
33461 ME
33432 ME
Pinzas de agarre CLICKLINE de MANHES, dentado múltiple,
atraumáticas, anchura de mandíbulas 4,8 mm
|— 14 mm —|
33310 MG
33351 MG
33352 MG
33321 MG
33322 MG
33361 MG
33332 MG
33410 MG
33451 MG
33452 MG
33421 MG
33422 MG
33461 MG
33432 MG
Pinzas de agarre CLICKLINE de MANHES, «mandíbulas tigre»,
2 x 4 dientes
|–—14 mm —|
Abertura bilateral
33310 UL
33351 UL
33352 UL
33321 UL
33322 UL
33361 UL
33332 UL
33410 UL
33451 UL
33452 UL
33421 UL
33422 UL
33461 UL
33432 UL
|–13 mm –|
Pinzas de agarre y disección CLICKLINE de REDDICK-OLSEN,
robustas
Observaciones:
En los instrumentos CLICKLINE, sólo disponen de número de artículo los componentes individuales. El número del artículo
completo no aparece en el instrumento. Los instrumentos con mangos aislados con conexión para coagulación unipolar
se muestran sobre un fondo rojo , mientras que los instrumentos con mangos sin conexión para coagula­ción unipolar se presentan
sobre fondo azul. El fondo de color verde indica las longitudes útiles respectivas.
12 13
Instrumentos quirúrgicos
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations
Tijeras CLICKLINE, giratorias, desmontables, con y sin conexión para coagulación unipolar
Tamaño 5 mm
Longitud
33151
Mango
33125
33121
33149
33161
36 cm
43 cm
Abertura unilateral
acodadas hacia abajo
Inserto trabajo
Instrumento completo
25310 MT
25351 MT
25321 MT
25325 MT
25349 MT
25361 MT
25410 MT
25451 MT
25421 MT
25425 MT
25449 MT
25461 MT
Tijeras CLICKLINE, mandíbulas acodadas hacia abajo,
dentadas
|— 16 mm —|
25310 MAR
25351 MAR
25321 MAR
25325 MAR
25349 MAR
25361 MAR
25410 MAR
25451 MAR
25421 MAR
25425 MAR
25449 MAR
25461 MAR
Tijeras CLICKLINE, mandíbulas acodadas hacia abajo,
curvadas a la derecha
|–— 22 mm —|
25310 MAL
25351 MAL
25321 MAL
25325 MAL
25349 MAL
25361 MAL
25410 MAL
25451 MAL
25421 MAL
25425 MAL
25449 MAL
25461 MAL
|–– 22 mm –|
Tijeras CLICKLINE, mandíbulas acodadas hacia abajo,
curvadas a la izquierda
Observaciones:
En los instrumentos CLICKLINE, sólo disponen de número de artículo los componentes individuales. El número del artículo
completo no aparece en el instrumento. Los instrumentos con mangos aislados con conexión para coagulación unipolar
se muestran sobre un fondo rojo , mientras que los instrumentos con mangos sin conexión para coagula­ción unipolar se presentan
sobre fondo azul. El fondo de color verde indica las longitudes útiles respectivas.
Instrumentos quirúrgicos
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations
Tijeras CLICKLINE, giratorias, desmontables, con y sin conexión para coagulación unipolar
Tamaño 5 mm
Longitud
Mango
33151
33121
33125
33149
33161
36 cm
43 cm
Abertura unilateral
rectas
Inserto trabajo
Instrumento completo
34310 MT
34351 MT
34321 MT
34325 MT
34349 MT
34361 MT
34410 MT
34451 MT
34421 MT
34425 MT
34449 MT
34461 MT
Tijeras CLICKLINE dentadas
|— 15 mm —|
34310 EK
34351 EK
34321 EK
34325 EK
34349 EK
34361 EK
34410 EK
34451 EK
34421 EK
34425 EK
34449 EK
34461 EK
Tijeras de gancho CLICKLINE, las puntas no se cruzan
|–9 mm –|
Abertura bilateral
34310 MW
34351 MW
34321 MW
34325 MW
34349 MW
34361 MW
34410 MW
34451 MW
34421 MW
34425 MW
34449 MW
34461 MW
Tijeras CLICKLINE dentadas, curvadas, cónicas
|— 15 mm —|
34310 MA
34351 MA
34321 MA
34325 MA
34349 MA
34361 MA
34410 MA
34451 MA
34421 MA
34425 MA
34449 MA
34461 MA
|— 17 mm —|
Tijeras CLICKLINE dentadas, curvadas, mandíbulas
en forma de cuchara
14 15
Instrumentos quirúrgicos
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations
Tubos de aspiración-coagulación
Tamaño 5 mm
Longitud
Instrumento
36 cm
Extremo distal
Instrumento
25370 DM
Tubo de aspiración-coagulación,
extremos proximal y distal curvados hacia abajo,
con forma de aguja
25370 SC
Tubo de aspiración-coagulación,
extremos proximal y distal curvados hacia abajo
Tamaño 5 mm
Longitud
Instrumento
36 cm
43 cm
Extremo distal
Instrumento
37370 DL
37470 DL
37370 DB
37470 DB
30804
Electrodo de coagulación y disección,
con canal de aspiración, forma de L
Electrodo de coagulación y disección,
forma de espátula, roma
Mango con válvula de trompeta, para aspiración o
irrigación, esterilizable en autoclave, para utilizar con
tubos de aspiración-coagulación de 5 mm y tubos de
irrigación-aspiración de 5 mm
Instrumentos quirúrgicos
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations
Electrodo de gancho para disección, electrodo de disección, asa diatérmica
Tamaño 5 mm
Longitud
Instrumento
33 cm
Extremo distal
Instrumento
25370 KG
25370 KGG
Longitud
Electrodo de gancho para disección,
extremos proximal y distal curvados hacia abajo,
con forma de aguja
Electrodo de gancho para disección,
extremo distal curvado hacia abajo, con forma
de aguja
Instrumento
36 cm
43 cm
Extremo distal
Instrumento
26775 UF
26778 UF
26775 UE
26778 UE
26775 S
26778 S
26775 UM
26775 UM
Electrodo de disección y coagulación,
forma de L
Electrodo de disección y coagulación,
forma de espátula, romo
Electrodo de coagulación y disección,
forma de bisturí
Asa diatérmica de MOTSON
16 17
Instrumentos quirúrgicos
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations
Tubos de irrigación y aspiración, cánula para inyección
Tamaño 5 mm
Longitud
Instrumento
36 cm
43 cm
Extremo distal
Instrumento
37360 LH
37460 LH
37360 SC
37460 SC
30805
Longitud
Tubo de irrigación y aspiración,
con orificios laterales
Tubo de irrigación y aspiración
Mango con llave de dos vías, para aspiración e
irrigación, esterilizable en autoclave, para utilizar
con tubos de aspiración e irrigación de 5 mm
Instrumento
36 cm
43 cm
Extremo distal
Instrumento
26175 P
26178 P
Cánula de inyección, con LUER-Lock, 1,2 mm Ø
Instrumentos quirúrgicos
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations
Macroportaagujas de KOH
Tamaño 5 mm
Longitud
Instrumento
33 cm
43 cm
Extremo distal
Instrumento
26173 KAF
26178 KAF
26173 KAL
26178 KAL
26173 KAR
26178 KAR
Longitud
Macroportaagujas de KOH, con inserto de carburo
de tungsteno, mango recto, ergonómico, con
bloqueo desconectable, posición de bloqueo a la
derecha, mandíbulas rectas
Macroportaagujas de KOH, con inserto de carburo
de tungsteno, mango recto, ergonómico, con
bloqueo desconectable, posición de bloqueo a la
derecha, mandíbulas curvadas a la izquierda
Macroportaagujas de KOH, con inserto de carburo
de tungsteno, mango recto, ergonómico, con
bloqueo desconectable, posición de bloqueo a la
izquierda, mandíbulas curvadas a la derecha
Instrumento
33 cm
43 cm
Extremo distal
Instrumento
26173 KPF
26178 KPF
26173 KPL
26178 KPL
26173 KPR
26178 KPR
Macroportaagujas de KOH, con inserto de carburo
de tungsteno, mango ergonómico en forma de
pistola con bloqueo desconectable, posición de
bloqueo a la izquierda, mandíbulas r­ ectas
Macroportaagujas de KOH, con inserto de carburo
de tungsteno, mango ergonómico en forma de pistola
con bloqueo desconectable, posición de bloqueo a
la izquierda, mandíbulas curvadas a la izquierda
Macroportaagujas de KOH, con inserto de carburo
de tungsteno, mango ergonómico en forma de pistola
con bloqueo desconectable, posición de bloqueo a
la derecha, mandíbulas curvadas a la derecha
18 19
Macroportaagujas de KOH
desmontable
Macroportaagujas de KOH, tamaño 5 mm, desmontable, incluye:
• Mango
• Vaina exterior
• Inserto de trabajo
La limpieza y esterilización son temas que, para
KARL STORZ, como fabricante de instrumentos, son
cada vez más significativos.
Limpieza e higiene son factores determinantes tanto
en todos los instrumentos quirúrgicos, como en los
portaagujas. El portaagujas de KOH se destaca por su
gran precisión y eficacia, que no se ven afectadas por el
hecho de ser desmontables, lo que mejora claramente
la limpieza. Tanto el mango, así como la vaina exterior y
la parte interior pueden ser limpiados y esterilizados por
separado.
El diseño de instrumentos reutilizables y desmontables ofrece al usuario las siguientes ventajas:
• Tres elementos enteramente desmontables
• Mandíbulas con inserto de carburo de tungsteno
• Completamente esterilizable en autoclave
• Ecológico: en caso de defecto, sólo debe de
reemplazarse la parte dañada
• Conexión para limpieza
• Posibilidad de elegir entre 6 mangos y 3 insertos
de trabajo diferentes
• Manejo fácil y ergonómico
Mangos y vainas exteriores
macroportaagujas de KOH, desmontable
Mangos, axiales y en forma de pistola, con bloqueo desconectable
30173 ARMango, axial,
con bloqueo
­desconectable,
posición de bloqueo
a la derecha
30173 ALMango, axial,
con bloqueo
­desconectable,
posición de bloqueo
a la izquierda
Mango,
forma de pistola,
con bloqueo
­desconectable,
posición de bloqueo
a la derecha
30173 PLMango,
forma de pistola,
con bloqueo
­desconectable,
posición de bloqueo
a la izquierda,
30173 PR
Vainas exteriores metálicas
Tamaño 5 mm
30173 A
con conexión LUER-Lock
para limpieza
Longitud
30173 A
33 cm
30178 A
43 cm
30173 AO
Mango, axial,
con bloqueo
­desconectable,
posición de bloqueo
arriba
30173 POMango,
forma de pistola,
ergonómico,
con bloqueo
­desconectable,
posición de bloqueo
arriba
20 21
Macroportaagujas de KOH
desmontable
Tamaño 5 mm
Longitud
Mango
30173 AR
30173 AL
30173 AO
33 cm
43 cm
Abertura unilateral
Inserto trabajo
Instrumento completo
30173 R
30173 RAR
30173 RAL
30173 RAO
30178 R
30178 RAR
30178 RAL
30178 RAO
Macroportaagujas de KOH, desmontable, mandíbulas curvadas a la derecha,
con inserto en carburo de tungsteno, para utilizar con material de sutura de
tamaño 0/0 – 7/0
30173 L
30173 LAR
30173 LAL
30173 LAO
30178 L
30178 LAR
30178 LAL
30178LAO
Macroportaagujas de KOH, desmontable, mandíbulas curvadas a la izquierda,
con inserto en carburo de tungsteno, para utilizar con material de sutura de
tamaño 0/0 – 7/0
30173 F
30173FAR
30173 FAL
30173 FAO
30178 F
30178 FAR
30178 FAL
30178 FAO
Macroportaagujas de KOH, desmontable, mandíbulas rectas, con inserto
en carburo de tungsteno, para utilizar con material de sutura de tamaño 0/0 – 7/0
Macroportaagujas de KOH
desmontable
Tamaño 5 mm
Longitud
Mango
30173 PR
30173 PL
30173 PO
33 cm
43 cm
Abertura unilateral
Inserto trabajo
Instrumento completo
30173 R
30173 RPR
30173 RPL
30173 RPO
30178 R
30178 RPR
30178 RPL
30178 RPO
Macroportaagujas de KOH, desmontable, mandíbulas curvadas a la derecha,
con inserto en carburo de tungsteno, para utilizar con material de sutura de
tamaño 0/0 – 7/0
30173 L
30173 LPR
30173 LPL
30173 LPO
30178 L
30178 LPR
30178 LPL
30178LPO
Macroportaagujas de KOH, desmontable, mandíbulas curvadas a la izquierda,
con inserto en carburo de tungsteno, para utilizar con material de sutura de
tamaño 0/0 – 7/0
30173 F
30173 FPR
30173 FPL
30173 FPO
30178 F
30178 FPR
30178 FPL
30178 FPO
Macroportaagujas de KOH, desmontable, mandíbulas rectas, con inserto
en carburo de tungsteno, para utilizar con material de sutura de tamaño 0/0 – 7/0
22 23
Instrumentos quirúrgicos
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations
Anudador, aplicador de clips, clips de titanio
26596 SK
26596 SK
Anudador de KÖCKERLING, para el anudado extracorpóreo,
tamaño 5 mm, longitud 36 cm
Tamaño 10 mm
30444 GA
Tamaño real
30444 GA
Aplicador de clips, desmontable, giratorio, tamaño 10 mm,
longitud 36 cm, para clips de ligadura de PILLING-WECK 30460
AP (medianos), después de conectar el clip, el mecanismo de
bloqueo del mango fija la mandíbula,
incluye:
Mango metálico, con bloqueo
Vaina exterior metálica
Inserto
30460 AP
Clip de titanio PILLING-WECK, mediano, envase de 10
cargadores estériles de 25 clips cada uno, para utilizar con
aplicador de clips 30444 GA
Precaución:
Utilizar clips de otros fabricantes puede ocasionar deterioros en las mandíbulas.
Sistema de sujeción
forma de U
Características especiales:
• Posicionamiento rápido, sencillo y exacto
• Versiones nuevas y reforzadas de diversos
soportes articulados
• Base para utilizar con rieles guía de mesas de
operaciones europeas y estadounidenses
• Colocación ergonómica a la mesa de operaciones
• Cinco funciones de articulación permiten un
posicionamiento libre
• Fijación segura de los instrumentos y ópticas
• La pinza central de ajuste KSLOCK permite fijar
las cinco funciones de articulación, así como
también los instrumentos
• Montaje modular con diferentes elementos
• Regulación de altura variable con ayuda de la base
• Ajustes angulares suplementarios utilizando la
base giratoria 28172 HR
• Exposición estable del campo operatorio
• Exento de mantenimiento gracias a su sólida
construcción
• Esterilizable en autoclave
28172 HR
28272 HD
24 25
Sistema de sujeción
forma de U
Brazo articulado
28172 HK
28272 HD
E
Base
C
A
D
28172 HR
B
Mordaza de sujeción
28272 UL
A
25 cm
B
31 cm
C
10 cm
D
20 cm
E
17 cm
Sistema de sujeción completo
28272 KLD
28272 RLD
ordaza de sujeción, universal,
M
gama de apriete 0 hasta 18 mm
Combinación recomendada
para la TEO® – Transanal Endoscopic Operations
Óptica para rectoscopios quirúrgicos con longitud útil de 7,5 cm y 15 cm
24941 BA
Óptica de visión foroblicua panorámica HOPKINS® II 30°, ocular oblicuo, 5 mm Ø, longitud 21 cm,
esterilizable en autoclave, con conductor de luz de fibra óptica incorporado, color distintivo: rojo
Rectoscopio quirúrgico, longitud útil 7,5 cm
24942 TK
24942 OK
24942 AK
Tubo de rectoscopio quirúrgico TEO®, 40 mm Ø exterior, longitud útil 7,5 cm, con mango para sistema
de sujeción, conexión LUER-Lock para aspiración de humo
Obturador TEO®, para utilizar con tubo de rectoscopio quirúrgico 24942 TK
Elemento de trabajo TEO®, con fijación para óptica ­HOPKINS® II 24941 BA, 2 canales para instrumentos
de tamaño 5 mm y 1 canal para instrumentos de hasta 12 mm de tamaño, cierre automático con válvula
de labios de silicona, conexión LUER-Lock para insuflación, para utilizar con 24942 TK
Rectoscopio quirúrgico, longitud útil 15 cm
24942 T
24942 O
24942 A
Tubo de rectoscopio quirúrgico TEO®, 40 mm Ø exterior, longitud útil 15 cm, con mango para sistema de
sujeción, conexión LUER-Lock para aspiración de humo
Obturador TEO®, para utilizar con tubo de rectoscopio quirúrgico 24942 T
Elemento de trabajo TEO®, con fijación para óptica HOPKINS® II 24941 BA, 2 canales para instrumentos
de tamaño 5 mm y 1 canal para instrumentos de hasta 12 mm de tamaño, cierre automático con válvula de
labios de silicona, conexión LUER-Lock para insuflación, para utilizar con 24942 T
Óptica para rectoscopio quirúrgico con longitud útil de 20 cm
24941 BAL
Óptica de visión foroblicua HOPKINS® II 30°, ocular oblicuo, 5 mm Ø, longitud 28 cm, esterilizable en autoclave,
con conductor de luz de fibra óptica incorporado, color distintivo: rojo
Rectoscopio quirúrgico, longitud útil 20 cm
24942 TL
24942 OL
24942 AL
Tubo para rectoscopio quirúrgico TEO®, 40 mm Ø exterior, longitud útil 20 cm, con mango para sistema
de sujeción, conexión LUER-Lock para aspiración de humo
Obturador TEO®, para utilizar con tubo de rectoscopio quirúrgico 24942 TL
Elemento de trabajo TEO®, con fijación para óptica HOPKINS® II 24941 BAL, 2 canales para instrumentos de
5 mm de tamaño y un canal para instrumentos de 12 mm de tamaño, cierre automático con válvula de labios
de silicona, conexión LUER-Lock para insuflación, para utilizar con tubo para rectoscopio quirúrgico 24942 TL
Instrumentos quirúrgicos
25332 ME
25333 MG
25351 PMR
25361 ML
25351 MAR
25370 SC
25370 DM
2x 30804
37370 SC
30805
30173 RAL
30173 LAR
26596 SK
30444 GA
30460 AP
28272 RLD
Pinzas de agarre y disección CLICKLINE, mandíbulas acodadas hacia abajo, dentado múltiple,
atraumáticas, mango metálico, con bloqueo de MANHES, tamaño 5 mm, longitud 36 cm
Pinzas de agarre y disección CLICKLINE, mandíbulas acodadas hacia abajo, 2 x 4 dientes,
mango metálico, con bloqueo quirúrgico, tamaño 5 mm, longitud 36 cm
Pinzas de agarre universales CLICKLINE «PARROT-JAW®», mandíbulas acodadas hacia abajo, curvadas a
la derecha, mango de plástico, sin bloqueo, con mayor superficie de apoyo, tamaño 5 mm, longitud 36 cm
Pinzas de agarre universales CLICKLINE de KELLY, mandíbulas acodadas hacia abajo, largas,
mango metálico, sin bloqueo, con anillas de plástico con mayor superficie de apoyo, tamaño 5 mm, longitud 36 cm
Tijeras CLICKLINE, mandíbulas acodadas hacia abajo, curvadas a la derecha, mango de plástico, sin
bloqueo, con anillas de plástico con mayor superficie de apoyo, tamaño 5 mm, longitud 36 cm
Tubo de aspiración-coagulación, extremos proximal y distal curvados hacia abajo, forma puntiaguda,
tamaño 5 mm, longitud 33 cm
Tubo de aspiración-coagulación, extremos proximal y distal curvados hacia abajo, punta en forma de aguja,
tamaño 5 mm, longitud 33 cm
Mango con válvula de trompeta, para aspiración, esterilizable en autoclave, para utilizar con tubos de
aspiración y coagulación de 5 mm
Electrodo de coagulación y disección, con canal de aspiración, vaina aislada, con conexión para
coagulación unipolar, tamaño 5 mm, longitud 36 cm, para utilizar con trocares de 6 mm
Mango con llave de dos vías, para irrigación y aspiración, esterilizable en autoclave, para utilizar con
tubos de irrigación y aspiración de 5 mm
Macroportaagujas de KOH, desmontable, con conexión LUER-Lock para limpieza, abertura unilateral,
mandíbulas curvadas a la derecha, con inserto de carburo de tungsteno, con mango ergonómico, axial,
bloqueo desconectable, posición de bloqueo a la izquierda, tamaño 5 mm, longitud 33 cm
Ídem, mandíbulas curvadas a la izquierda, posición de bloqueo a la derecha
Anudador de KÖCKERLING, para el anudado extracorpóreo, tamaño 5 mm, longitud 36 cm
Aplicador de clips, desmontable, giratorio, tamaño 10 mm, longitud 36 cm, para clips de ligadura de
PILLING-WECK 30460 AP (tamaño mediano), después de conectar el clip, el mecanismo de bloqueo del
mango fija la mandíbula
Clip de titanio PILLING-WECK, mediano, envase de 10 cargadores estériles de 25 clips cada uno, para
utilizar con aplicador de clips 30444 GA
Sistema de sujeción, para utilizar con tubos para rectoscopios quirúrgicos
26 27
Prof. Dr. med. Georg Kähler
Director Médico del Centro Interdisciplinario de Endoscopia
Hospital Universitario Mannheim
Facultad de medicina clínica de la Universidad Heidelberg
Theodor-Kutzer-Ufer 1-3
68167 Mannheim, Alemania
Teléfono:+49 621 3832647
Fax: +49 621 3833825
E-Mail: [email protected]
Internet: www.umm.de
www.karlstorz.com
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Alemania
Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Alemania
Teléfono: +49 (0)7461 708-0, Fax: +49 (0)7461 708-105
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopia México S.A de C.V.
Lago Constanza No 326, Col. Chapultepec Morales
D.F. C.P. 11520 México
Teléfono: +52 55 5250-5607 , Fax: +52 55 55450174
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ ENDOSCOPIA IBÉRICA S.A.
Parque Empresarial de San Fernando, Edificio Munich
28830 Madrid, España
Teléfono: +34 (0)91 677-1051, Fax: +34 (0)91 677-2981
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopia Argentina S.A.
Zufriategui 627 6° Piso
B1638 CAA - Vicente Lopez
Provincia de Buenos Aires, Argentina
Teléfono: +54 (0)11 4718-0919, Fax: +54 (0)11 4718-2773
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopia Latino-America, Inc.
815 N.W. 57th Avenue, Suite 480
Miami, FL 33126-2042, USA
Teléfono: +1 305 262-8980, Fax: +1 305 262-8986
E-Mail: [email protected]
www.karlstorz.com
96142001 PRO 1-9 03/2013/EW-ES
EndoWorld®