videograbador digital independiente h264 de 4-8

VIDEOGRABADOR DIGITAL
INDEPENDIENTE H264 DE 4-8-16
ENTRADAS
ART. SDVR040A
SDVR080A
SDVR160A
Lea este manual antes uso y consérvelo para consultarlo en el futuro
0
Contenido
Capítulo 1 Descripción del producto ........................................................................................................2
1.1 Descripción general ....................................................................................................................2
1.2 Parámetros técnicos ....................................................................................................................2
Capitulo 2: Descripción del aspecto de la estructura ................................................................................4
2.1 Descripción del panel .................................................................................................................4
2.2 Descripción de la interfaz del producto ......................................................................................6
2.3 Descripción del mando a distancia .............................................................................................7
Capítulo 3: Descripción del sistema de funcionamiento...........................................................................8
3.1 Encendido/apagado ....................................................................................................................8
3.3.3 ESC MENÚ ....................................................................................................................9
3.4 Introducción al menú principal ..................................................................................................9
3.5 Reproducción de vídeo .............................................................................................................10
3.5.1 Búsqueda de vídeo ........................................................................................................10
3.5.2 Barra de herramientas de reproducción......................................................................... 11
3.6 Grabación manual .................................................................................................................... 11
3.7 Control de PTZ.........................................................................................................................12
3.8 Configuración ...........................................................................................................................12
3.8.1 Reproducción de vídeo .................................................................................................12
3.8.2 Copia de seguridad de vídeo .........................................................................................13
3.8.3 Configuración del sistema.............................................................................................13
3.8.3.1 Configuración general .......................................................................................14
3.8.3.2 Configuración de codificación ...........................................................................15
3.8.3.3 Configuración de grabación...............................................................................16
3.8.3.4 Configuración de red .........................................................................................17
3.8.3.5 Configuración de pantalla ..................................................................................18
3.8.3.6 Detección de vídeo ............................................................................................19
3.8.3.7 Configuración de PTZ .......................................................................................20
3.8.3.8 Configuración de sensor ....................................................................................21
3.8.4 Herramienta del sistema ................................................................................................21
3.8.4.2 Gestión de HDD ................................................................................................22
3.8.4.3 Mantenimiento del sistema ................................................................................23
3.8.4.4 Configuración de fábrica ...................................................................................23
3.9.2 Versión del sistema .......................................................................................................24
3.9.3 Registro del sistema ......................................................................................................24
3.10 Cierre de sesión del sistema ...................................................................................................25
Manual de usuario de Esee .............................................................................................................26
1
Capítulo 1 Descripción del producto
1.1 Descripción general
Este equipo está diseñado específicamente para el campo de varios productos digitales de vigilancia de
seguridad, que utiliza una unidad de procesador incorporado (MPU) y sistemas operativos, en
combinación con el campo de las últimas tecnologías de TI, tales como codificación/decodificación de
vídeo y audio, grabadora de discos duros de alta capacidad, tecnología de red TCP / IP, código en
FLASH, estabilizando en mayor medida el funcionamiento del sistema. Este equipo, con funciones de
grabadora digital de vídeo y audio (DVR) y de servidor digital de vídeo y audio (DVS) a la vez, puede
funcionar no sólo en sistemas locales independientemente, sino también conectado en red para crear
una potente red de monitorización de seguridad. Se aplica a instalaciones bancarias,
telecomunicaciones, centrales eléctricas, justicia, transporte, áreas residenciales, fábricas, almacenes,
conservación del agua y otras áreas y departamentos de precauciones de seguridad.
1.2 Parámetros técnicos
Modelo
Sistema operativo
Recurso del
sistema
Interfaz de
funcionamiento
Estándar de vídeo
Compresión de
imagen
Compresión de
audio
Modo de
grabación
Búsqueda de
vídeo
Copia de
seguridad
Entrada de vídeo
Salida de vídeo
Entrada de audio
Salida de audio
Detección de
movimiento
Visualización de
la imagen
Velocidad de
vídeo
Almacenamiento
de vídeo
Reproducción
local
Entrada de alarma
Salida de alarma
PTZ
Interfaz de disco
duro
Videograbadora digital de
Videograbadora digital de
Videograbadora digital de
4 canales
8 canales
16 canales
Sistema operativo Embedded Linux
Transmisión por toda la red y de vídeo en tiempo real de 4/8/16 canales 960H
Funcionamiento mediante interfaz gráfica de usuario (GUI), ratón, botón delantero y
mando a distancia
PAL, NTSC
H.264
ADPCM
Manual, temporización, alarma, detección de movimiento
Búsqueda por hora, búsqueda de eventos, búsqueda de canales, búsqueda de registros
Copia de seguridad de red, copia de seguridad USB
4 BNC
8 BNC
1 BNC, 1 VGA, HDMI
1 BNC, 1 VGA, HDMI
2 canales
2 canales
1 canal
1 canal
Cada canal del área de detección (16 x 16); se puede
niveles.
1, 4
1, 4, 9
16 BNC
1 BNC, 1 VGA, HDMI
16 canales
1 canal
definir sensibilidad de varios
1, 4, 9, 16
PAL: 25 fotogramas/seg. (ajustable) NTSC: 30 fotogramas/seg. (ajustable)
Unidad de disco duro, red
4 canales 960H
8 canales 960H
16 canales 960H
4
1
4
1
4
1
RS485
1 SATA
2 SATA
2
2 SATA
Interfaz de red
Interfaz USB
Alimentación
Ethernet autoadaptativa RJ45 10M/100M
Interfaz de alta velocidad 2USB2.0
12 VDC
1.3 Apertura de la caja y conexión de cables
1.3.1 Inspección al abrir la caja
En primer lugar, compruebe si hay algún daño en el embalaje cuando reciba los productos.
El material puede proteger muy bien contra daños durante el transporte.
En segundo lugar, saque el producto y retire la película de protección de la videograbadora para
comprobar si hay algún daño.
En tercer lugar, abra la caja y compruebe si se ha aflojado el cable de datos del panel frontal, el cable
de alimentación y la conexión entre la alimentación del ventilador y la placa madre.
1. Panel frontal y panel trasero
Hay instrucciones sobre cómo utilizar las teclas del panel frontal y las interfaces del panel trasero.
Compruebe el número de modelo con respecto al que pidió.
En cuanto a las etiquetas del panel, manténgalas en buen estado, ya que son muy importantes para
nuestro servicio postventa.
Deberá proporcionar el número de modelo y de serie al ponerse en contacto con el servicio postventa.
2. Comprobación necesaria tras abrir la caja
Además de comprobar si hay daños obvios, deberá comprobar también si se ha aflojado el cable de
datos del panel frontal y la conexión entre la alimentación y la placa madre.
1.3.2 Instalación de la HDD
Asegúrese de instalar la HDD al utilizarla por primera vez.
3
1. Extraiga los tornillos fijados de la
cubierta superior del dispositivo.
2. Conecte la línea de datos del disco duro.
3. Conecte la línea de alimentación del
disco duro.
4. Ponga el disco duro en
correspondiente de la máquina.
5. Fije los tornillos del disco duro.
6. Fije los tornillos de la cubierta superior.
el
lugar
Capitulo 2: Descripción del aspecto de la estructura
2.1 Descripción del panel
Descripción del panel frontal de la videograbadora de 4 canales:
1. PW: led de estado de alimentación
9. PTZ: tecla de PTZ
2. 1 – 4: tecla de pantalla única
10. ESC: tecla de salida
3. Encendido/apagado de la alimentación
11. MENU: tecla de menú
4. Tecla QUAD
12. ▲▼◄►: tecla de dirección
5. Led de estado de la HDD
13.
6. Tecla FN
14. Receptor de infrarrojos
7. PLAY: tecla de reproducción
15. N.C.
8. REC: tecla de grabación manual
4
: tecla de confirmación
Descripción del panel frontal de la videograbadora de 8 canales:
1. Led de estado de la HDD
9. PLAY: tecla de reproducción
2. Led de estado, reservado
10. ESC: tecla de salida
3. 1 – 8: tecla de pantalla única
11. MENU: tecla de menú
4. ▲▼◄►: tecla de dirección
12.
5. PW: led de estado de alimentación
13. N.C.
: tecla de confirmación
6. Receptor de infrarrojos
7. Tecla QUAD
8. REC: tecla de grabación manual
Descripción del panel frontal de la videograbadora de 16 canales:
1. PW: led de estado de alimentación
9. ESC: tecla de salida
2. Led de estado de la HDD
10. MENU: tecla de menú
3. REC: tecla de grabación manual
11. ▲▼◄►: tecla de dirección,
4. Tecla FN
12. N.C.
5. PLAY: tecla de reproducción
6. Tecla ON/OFF
7. Tecla multipantalla
8. Tecla de pantalla única
5
: confirmación
2.2 Descripción de la interfaz del producto
Descripción del panel trasero de la videograbadora de 4 canales:
1. VIDEO IN: entradas de video de 1-4 canales
2. OUT V: salida de vídeo
3. OUT A: salida de audio
4. AUDIO IN 1 – 2: entradas de audio
5. VGA: salida VGA
6. ALARM: entradas / salida de alarma
7. Tecla de alimentación
8. HDMI: salida HDMI
9. NET: interfaz de red RJ45
10. Interfaz USB
11. RS485
12. Entrada de alimentación 12 VDC
Descripción del panel trasero de la videograbadora de 8 canales:
1. VIDEO IN: entradas de video de 1-8 canales
2. OUT V: salida de vídeo
3. OUT A: salida de audio
4. AUDIO IN 1 – 2: entradas de audio
5. ALARM: entradas / salida de alarma
6. Tecla de alimentación
7. HDMI: salida HDMI
8. NET: interfaz de red RJ45
9. Interfaz USB
10. RS485
11. Entrada de alimentación 12 VDC
12. VGA: salida VGA
Descripción del panel trasero de la videograbadora de 16 canales:
1. VIDEO IN: entradas de video de 1-16 canales
2. AUDIO IN 1 – 16: entradas de audio
3. Video OUT: salida de video
6
5. Audio OUT: salida de audio
7. Tecla de alimentación
8. ALARM: entradas / salida de alarma
9. HDMI: salida HDMI
10. VGA: salida VGA
11. NET: interfaz de red RJ45
12. Interfaz USB
13. RS485
14. Entrada de alimentación 12 VDC
15. Ventilador
2.3 Descripción del mando a distancia
POWER
DEV
Interruptor de alimentación
Botón de dispositivo: tras pulsar "DEV", introduzca el mismo número que el
de dispositivo y pulse "ENTER" para guardar la configuración. A
continuación, la videograbadora se podrá utilizar mediante el mando a
distancia.
0-9
Botones numéricos
MENU
Botón de menú; elimine todas las áreas al configurar el área de detección de
movimiento.
ESC
Salir
▲
En el modo de menú: hacia arriba; en el modo de PTZ: controle la telecámara
PTZ pulsando hacia arriba
▼
En el modo de menú: hacia abajo; en el modo de PTZ: controle la telecámara
PTZ pulsando hacia abajo
En el modo de menú: izquierda; en el modo de PTZ, controle la telecámara
PTZ pulsando a la izquierda
En el modo de menú: derecha; en el modo de PTZ, controle la telecámara PTZ
pulsando a la derecha
ENTER
Tecla de selección
PLAY
Reproducción de vídeo
FN
Tecla subsidiaria
REC
Tecla de grabación
7
VIEW
Tecla de multipantalla
Tecla de rebobinado rápido
Tecla de avance rápido
Tecla de pausa
Nota: Si hay muchos dispositivos en el mismo lugar, el mando a distancia debe seleccionar un
dispositivo según el número de dispositivo. Por ello, cada dispositivo debe tener un número único, a
menos que el mando a distancia pueda hacer funcionar a varios dispositivos con el mismo número.
Capítulo 3: Descripción del sistema de funcionamiento
3.1 Encendido/apagado
Confirme que la tensión de AC accesible coincide con la videograbadora. Asegúrese de que la
toma de alimentación de la videograbadora se conecta con una buena toma de tierra. Después de
conmutarse la alimentación y de ponerse el dispositivo en funcionamiento, la luz【POWER】 se
enciende. Encienda el sistema; si la luz de estado del panel parpadea, significa que el estado es normal.
3.2 Vista previa
Después de ponerse el dispositivo en funcionamiento, aparecerá inmediatamente la interfaz de vista
previa. En la interfaz de vista previa, se puede ver la fecha y hora del sistema y el nombre de canal.
Pulse la tecla numérica correspondiente del panel o haga clic con el botón izquierdo del ratón; el
usuario puede ver una vista previa del canal único. Pulse la tecla "QUAD" del panel o haga clic con el
botón izquierdo del ratón; podrá volver a un estado de monitorización de varias interfaces.
3.3 Instrucciones para la utilización del menú
3.3.1 Menú
【MENU】: permite entrar en la interfaz de menú principal del dispositivo. 【PLAY】 teclas de acceso
directo para la interfaz de reproducción.
【REC】teclas de acceso directo para la grabación manual.【PTZ】teclas de acceso directo para el
control de PTZ.
Nota: La contraseña predeterminada está vacía; haga clic en "enter" para acceder al menú
directamente.
3.3.2 Composición del menú
Las unidades componentes del menú son las siguientes:
(1) Casilla de verificación: dos tipos de estado disponibles,
válido, tecla de dirección:【↑】
【↓】
【←】
【--->】, tecla intro 【
el botón izquierdo del ratón para elegir.
8
significa válido, "□" significa no
】. Igualmente, haga clic con
Por ejemplo: casilla de verificación "channel" (canal) y "video mode" (modo de vídeo) en la búsqueda
de vídeo.
(2) Casilla de selección: seleccione el contenido objetivo según las opciones del cuadro
desplegable. Use la tecla 【↑】, 【↓】 o haga clic con el botón izquierdo del ratón para seleccionar.
Por ejemplo: "channel" y "code stream" (flujo de código) en el menú de configuración de codificación
(3) Cuadro de lista: Muestra información de búsqueda en la lista; puede intentar una opción para la
operación.
Por ejemplo: Pulse el botón【
】 en el archivo de copia de seguridad de vídeo o el botón
izquierdo del ratón.
(4) Cuadro de edición: Introduzca el nombre en el cuadro de edición.
Por ejemplo: en el menú de configuración, puede introducir números, letras inglesas,
puntuación, etc., en el cuadro de edición "channel".
a) Use la tecla del panel 【↑】
【↓】
【←】, 【→】o desplace el ratón al cuadro de edición; pulse
la tecla "
" o haga clic con el botón izquierdo del ratón; a continuación, aparece el teclado
de entrada. Seleccione los caracteres objetivo de entrada que desee mediante las teclas de
flecha o haga clic con el botón izquierdo del ratón.
b) Tras introducir la información, haga clic en el botón【OK】
【CANCEL】 o 【ESC】para
guardar o salir.
(5) Botón: se utiliza para implementar una determinada función o para entrar en el siguiente menú
de configuración; haga clic en la tecla【OK /
】 y con el botón izquierdo del ratón.
3.3.3 ESC MENÚ
Pulse【MENU】, 【ESC】 o el botón derecho del ratón para salir del modo de menú.
Haga clic con el botón derecho del ratón y vuelva al nivel de menú anterior.
3.4 Introducción al menú principal
Pulse la tecla MENU o el botón derecho del ratón; aparecerá el menú principal. El menú principal
consta de los siguientes componentes:
9
Modo de vista previa: seleccione el modo de vista previa correspondiente en la columna de menú.
Menú contextual: en la columna de menú, hay: zoom digital, reproducción de vídeo, grabación
manual, control de PTZ, volumen, configuración, apagado. El usuario puede entrar en el
modo de vista previa del menú correspondiente.
Menú de configuración: incluye reproducción de vídeo, copia de seguridad de vídeo, configuración
del sistema, herramientas del sistema, información del sistema, cierre de sesión en el sistema.
3.5 Reproducción de vídeo
Haga clic en el menú "setup" (configuración) y acceda a la interfaz "video playback" (reproducción
de vídeo).
3.5.1 Búsqueda de vídeo
Channel (Canal): para elegir el canal deseado haciendo clic en la casilla de verificación.
significa seleccionado,
significa no seleccionado
Record mode (Modo de grabación): para elegir el modo de grabación haciendo clic en la casilla de
verificación.
significa seleccionado,
significa no seleccionado
Search time (Hora de búsqueda): introduzca la hora de inicio y finalización en la casilla de
edición.
Search (Búsqueda): tras configurar la anterior condición de búsqueda, haga clic en "search" para
10
iniciar la búsqueda del archivo de vídeo correspondiente y mostrar los archivos. El color
rojo significa grabación de tiempo, el verde significa grabación MD y el amarillo se
refiere a grabación con sensor.
Playback (Reproducción): elija reproducción y acceda a la interfaz de reproducción. En el cuadro
de lista de búsqueda, elija el tiempo mediante la tecla arriba, abajo, izquierda o derecha,
o mueva el ratón. Haga clic en 【
】o con el botón izquierdo del ratón para entrar en la
interfaz "video playback" (reproducción de vídeo).
Cancel (Cancelar): vuelve al menú anterior.
3.5.2 Barra de herramientas de reproducción
Seleccione el archivo de reproducción o el archivo de reproducción de tiempo; se accederá a la interfaz
de reproducción de vídeo.
Barra de herramientas de reproducción: se mostrará debajo de la interfaz de reproducción. Cada canal
se puede aumentar o reducir haciendo clic con el botón izquierdo del ratón.
Detención de la reproducción: haga clic en
para detener el vídeo y volver a la interfaz
de reproducción.
Pausa/reproducción: al hacer clic en
hacer clic en
, el vídeo de reproducción entra en pausa, mientras que al
, se puede seguir viendo el vídeo de reproducción.
Avance rápido: haga clic en
para avanzar el vídeo rápidamente; avance el vídeo más rápidamente
haciendo clic en el botón de nuevo.
Salir de la reproducción: haga clic en "ESC"o
para salir del vídeo de reproducción; o salga
después de reproducirse todos los archivos.
3.6 Grabación manual
En el menú contextual, haga clic en grabación manual o haga clic en 【REC】 para entrar en la
configuración de la interfaz de grabación manual.
Ilustración del menú de grabación manual
11
En el menú de grabación manual se incluyen varias partes:
Canal:
significa abierto;"□" significa cerrado.
All on (Todo activado): se inician todos los canales.
All off (Todo desactivado): se cierran todos los canales.
OK:confirma y sale
Cancel:haga clic en cancel para salir de la interfaz de grabación manual y volver al menú principal.
Observaciones: el vídeo que se inicie manualmente se debe desactivar manualmente, ya que en caso
contrario la grabación continuará siempre.
3.7 Control de PTZ
Elija "PTZ control" en el menú contextual.
El menú de control de PTZ incluye control de dirección, exploración panorámica automática,
zoom, enfoque, iris y velocidad.
3.8 Configuración
Haga clic en "Setup" en el menú contextual; el menú de primera clase incluye: reproducción de
vídeo, copia de seguridad de vídeo y configuración, herramientas, información y cierre de
sesión del sistema.
3.8.1 Reproducción de vídeo
Se trata de la interfaz de reproducción del menú contextual. Consulte 3.5 con respecto al
funcionamiento.
12
3.8.2 Copia de seguridad de vídeo
Elija el canal y el modo de grabación; configure la hora de búsqueda y, a continuación, inicie la
búsqueda del archivo. Tras elegir el archivo necesario en el cuadro de lista, haga clic en backup y en
ok; espere a que la barra de proceso llegue al 100% y a que se muestre que la copia de seguridad se ha
realizado correctamente.
Nota: el pendrive USB debe ser de formato FAT32 al realizar la copia de seguridad del
archivo.
3.8.3 Configuración del sistema
En el menú de configuración, elija "system setup" (configuración del sistema) y acceda a su menú
secundario. Incluye: Configuración general, configuración de codificación, configuración de grabación,
configuración de red, configuración de pantalla, detección de vídeo, configuración de PTZ y
configuración de sensor.
13
3.8.3.1 Configuración general
Elija "General setup" (Configuración general) y acceda a su interfaz de configuración.
Time (Hora): Hora de vista previa de la videograbadora. Haga clic en "refresh" (actualizar) tras la
configuración; aparecerá el mensaje "the recording will stop once you modify the time" (la
grabación se detendrá cuando modifique la hora), y la configuración se guardará.
Date Format (Formato de fecha): Y/M/D", "D/M/Y", "M/D/Y"
Auto Logout (Cierre de sesión automático): La videograbadora se desactivará si no se realiza
ninguna operación en 10 minutos y será necesario volver a iniciar sesión.
Key Buzzer (Zumbador de tecla): Enable (Activar): se oirá un sonido con el controlador o al pulsar
una tecla en el panel frontal; Disable (Desactivar): sin sonido.
Language (Idioma): Se pueden elegir varios según los usuarios: chino, inglés, etc.
Video Standard (Estándar de vídeo): Se encuentran disponibles PAL y NTSC.
DVR ID (ID de videograbadora): el usuario puede utilizar este ID para controlar la
videograbadora mediante el mando a distancia. El mando a distancia debe
corresponderse con el ID para poder funcionar. (Consulte las instrucciones indicadas en
2.3.)
Tras finalizar la configuración, haga clic en "ok"; la información se guardará. Haga clic en "cancel"
para salir sin guardar.
14
3.8.3.2 Configuración de codificación
Seleccione "encond setup" (configuración de codificación) en la configuración del sistema.
Channel (Canal): elija el canal necesario haciendo clic en el cuadro de selección.
Stream (Flujo): elija el flujo necesario: "main stream" (flujo principal) o "sub stream" (flujo
secundario)
Encode mode (Modo de codificación): elija el modelo de codificación necesario: "video only" (sólo
vídeo) significa que sólo se codifica el vídeo; "AV combined" (AV combinado) significa
que se codifica el vídeo y el audio.
Bitrate mode (Modo de velocidad de bits): elija el modo de velocidad de bits necesario: "constant
bitrate" (velocidad de bits constante) significa que el sistema codifica el vídeo con
velocidad de bits y velocidad de fotogramas definidos por el usuario. "variable
bitrate"
(velocidad de bits variable) significa que el sistema codifica según la calidad de imagen
y la velocidad de fotogramas de vídeo definidos por el usuario, pero el sistema ajusta
automáticamente la velocidad de bits según la pantalla de vídeo. "average birtrate"
(velocidad de bits promedio) significa que el sistema ajusta automáticamente la
fluctuación como velocidad de bits definida por el usuario.
Encode format (Formato de codificación): que se denomina también "resolución de imagen":
(QCIF)176*144, (CIF)352*288, (HD1)576*288, (D1)704*576; el usuario puede elegir
el valor que desee.
Bitrate (Velocidad de bits): el usuario selecciona la velocidad de bits de codificación necesaria.
Cuanto mayor es la velocidad de bits, mejor es la imagen, pero se utiliza mucho espacio del disco.
15
Image quality (Calidad de imagen): fluctuaciones de calidad de imagen, identificadas por el
usuario.
Frame rate (Velocidad de fotogramas): el usuario selecciona la velocidad de fotogramas de vídeo
necesaria. Cuanto mayor es la velocidad de fotogramas, mejor es la imagen, pero se utiliza mucho
espacio del disco.
Copy to (Copiar a): seleccione el canal deseado en el lado derecho del botón "copy to". Haga clic
en "copy to" y en ''ok"; a continuación, el sistema definirá la información de
configuración de canales actual en otro canal de vídeo objetivo. Haga clic en el botón
"cancel"; la información de configuración no se guardará y se saldrá.
3.8.3.3 Configuración de grabación
Seleccione "recond setup" (configuración de grabación) en la configuración del sistema.
Channel: elija el canal objetivo haciendo clic en el cuadro de selección.
Weekday (Día de la semana): elija el día correspondiente que desee; "ALL" significa grabar todos los
días.
Recording mode and time (Modo de grabación y hora): en el cuadro de edición de hora, el usuario
puede definir distintas horas con distintos modos de grabación. "Time" (Hora): en color rojo, "Motion"
(Movimiento): en color verde, "Sensor": en color amarillo;
significa seleccionado, "□" significa
no válido. Hay visualización de estado de horas con 0~24 horas para toda la programación.
Copy to (Copiar a): seleccione el canal deseado en el lado derecho del botón "copy to". Haga clic en
"copy to" y en ''ok"; a continuación, el sistema definirá la información de configuración de canales
actual en otro canal de vídeo objetivo. Haga clic en el botón "cancel"; la información de configuración
no se guarda y se sale.
16
3.8.3.4 Configuración de red
Seleccione "network setup" (configuración de red) en el menú "system setup" (configuración del
sistema).
MAC address (Dirección MAC): dirección MAC del dispositivo
DHCP: seleccione DHCP para obtener una IP automáticamente.
significa que funciona;
"□" significa que no funciona
IP address (Dirección IP): la dirección IP debe ser única y no puede crear conflictos con el host o la
estación de trabajo que esté en el mismo segmento de red.
Subnet Mask (Máscara de subred): se utiliza para diferenciar el segmento de red.
Gateway (Puerta de enlace): es necesario definir la dirección de la puerta de enlace a fin de obtener
comunicación entre los distintos segmentos de red.
DNS address (Dirección DNS): tras acceder a la red conectándose con protocolo PPPOE, se puede
obtener una dirección IP dinámica.
Web port (Puerto web): este número de puerto se utiliza para visitas con el explorador IE; el puerto
predeterminado es "80".
Data port (Puerto de datos): este número de puerto se utiliza para visitas con móviles y
dispositivos; se sugiere definir el puerto por encima de 2000.
NOTA: para visualizar imágenes de los DVR ref. SDVR040A, SDVR080A y SDVR160A desde
smartphones (iOS o Android OS), utilizar la aplicación "ESEENET+" que se puede descargar
libremente desde los Store relacionados (Apple Store y Play Store). La misma aplicación para
17
smartphones tiene que ser utilizada también para dispositivos Tablet.
ESee: tras conectarse a Internet, haga clic en
Esee" y guarde la configuración; el usuario
obtendrá un ID Esee. Puede utilizar la videograbadora remota con este ID mediante
www.dvrskype.com. Es un DDNS libre; no es necesario aplicar el nombre de dominio
de ningún servidor.
PPPOE configuration (Configuración de PPPOE):
Start using (Comenzar utilizando):
PPPOE" significa iniciar la marcación mediante
protocolo PPPOE. "□" significa detener.
PPPOE user (Usuario PPPOE): introduzca el nombre de usuario de ISP en el cuadro de edición.
PPPOE password (Contraseña PPPOE): introduzca la contraseña de ISP en el cuadro de edición
Tras finalizar la configuración de la página, haga clic en "OK" para guardar los cambios y
salir; haga clic en "cancel" para salir de la configuración.
DDNS: La función analítica automática de nombre de dominio dinámico; puede admitir Comelit
DNS, etc. Para utilizar DNS Comelit ver la última página de este manual.
En el menú "network setup",
Start using:
haga clic en "DDNS" para entrar en su interfaz de configuración.
significa que el servicio DDNS se ha empezado a utilizar; "□" significa
detención.
Seleccione el servidor de red correspondiente e introduzca el nombre de usuario, contraseña y
nombre de dominio (consulte 3.3.2(4)).
3.8.3.5 Configuración de pantalla
18
Seleccione "screen setup" (configuración de pantalla) en el menú "system setup".
Channel: elija el canal objetivo haciendo clic en el cuadro de selección.
Camera title (Nombre de telecámara): el usuario puede editar el nombre de canal en el cuadro de
edición.
significa visualización del nombre de canal, "□" significa no visualización.
OSD Alpha: el usuario puede ajustar la transparencia del menú OSD según sea necesario.
OSD time (Hora de OSD):
significa visualización de la hora del sistema,"□" no
visualización;
Auto Switch (Conmutación automática): el usuario puede configurar la hora de conmutación
automática para obtener la vista previa de la imagen; cambia a pantalla única o pantalla de 4 canales.
Start using:
comenzar a utilizar,"□" dejar de utilizar
Tras finalizar la configuración, haga clic en "OK" para guardar los cambios y salir; haga clic en
"cancel" para salir de la configuración.
3.8.3.6 Detección de vídeo
Seleccione "video detection" (detección de vídeo) en el menú "system setup".
Channel: elija el canal objetivo haciendo clic en el cuadro de selección.
Sensitivity (Sensibilidad): elija el nivel de sensibilidad de detección de movimiento.
Detection (Detección): seleccione el tipo de detección: movimiento, pérdida de vídeo, cubierta de
vídeo.
Alarm duration (Duración de la alarma): duración de la alarma tras elegir la detección de vídeo de
activación.
Area edit (Editar área): configure el área de detección de movimiento arrastrando el botón izquierdo
19
del ratón.
Alarm (Alarma):
Buzzer (Zumbador):
significa inicio,"□" significa parada.
significa inicio,"□" significa parada.
E-Mail notice (Aviso de correo electrónico):
significa correo electrónico válido,"□"
significa correo electrónico no válido.
Copy to: seleccione el canal
y haga clic en "copy to" y
en ''ok " para copiar la misma configuración en otro canal. O bien, el usuario puede
elegir copiar a "all" (todo) para ajustar todos los canales en la misma configuración.
Haga clic en el botón "cancel"; la información de configuración no se guardará y se
saldrá.
3.8.3.7 Configuración de PTZ
Seleccione "PTZ setup" (configuración de PTZ) en el menú "system setup".
Channel: elija el canal objetivo haciendo clic en el cuadro de selección.
Protocol (Protocolo): se admite Pelco-D y Pelco-P. Seleccione el mismo protocolo que PTZ.
Device ID (ID de dispositivo): elija el que coincida con PTZ.
Parity check (Comprobación de paridad): elija el que coincida con PTZ.
Copy to: seleccione el canal
y haga clic en "copy to" y
en ''ok " para copiar la misma configuración en otro canal. O bien, el usuario puede
elegir copiar a "all" (todo) para ajustar todos los canales en la misma configuración.
Haga clic en el botón "cancel"; la información de configuración no se guardará y se
saldrá.
20
3.8.3 8 Configuración de sensor
En el menú "system setup", elija "PTZ setup" para entrar en su interfaz de configuración.
Channel: elija el canal objetivo haciendo clic en el cuadro de selección.
Work mode (Modo de funcionamiento): seleccione desactivar o activar para detener o iniciar la alarma.
Alarm duration (Duración de la alarma): configure el tiempo de duración de la alarma.
Recording channel (Canal de grabación): seleccione el canal deseado para realizar la grabación tras
activarse la alarma.
Alarm:
activación de la alarma,
Buzzer (Zumbador):
"□" cierre de la alarma
inicio del zumbador, "□" cierre del zumbador
Copy to: seleccione el canal
y haga clic en "copy to" y
en ''ok " para copiar la misma configuración en otro canal. O bien, el usuario puede
elegir copiar a "all" (todo) para ajustar todos los canales en la misma configuración.
Haga clic en el botón "cancel"; la información de configuración no se guardará y se
saldrá.
3.8.4 Herramienta del sistema
21
En el menú principal, elija "system tool" (herramienta del sistema) y entre en su interfaz de
configuración. Incluye cuatro configuraciones: gestión de usuarios, gestión de HDD, mantenimiento
del sistema y configuración de fábrica.
3.8.4.1 Gestión de usuarios
Haga clic en "user management" (gestión de usuarios).
Add user (Añadir usuario): introduzca un nuevo nombre de usuario en el cuadro de edición y configure
la autoridad operativa. Elija la casilla de verificación adecuada;
significa que los usuarios
pueden utilizarlo; "□" los usuarios no pueden utilizarlo. Haga clic en "set password " (definir
contraseña) para definir la nueva contraseña; o bien, puede ser la contraseña predeterminada.
Delete user (Eliminar usuario): elimine el usuario seleccionado (Nota: excepto Admin, ningún usuario
tiene el derecho para configurar o eliminar otros usuarios).
Edit user (Editar usuario): edite el usuario seleccionado (Nota: excepto Admin, ningún usuario tiene el
derecho para editar permisos de otros usuarios).
Set password: configure la contraseña de inicio de sesión de usuario.
Tras la configuración, haga clic en "OK" para guardar y salir, o haga clic en "cancle" para salir sin
guardar.
3.8.4.2 Gestión de HDD
Haga clic en "HDD management" (Gestión de HDD).
Overwrite (Sobrescribir):
se cubrirán los archivos de grabación más antiguos cuando el disco
esté lleno, "□" muestra que no se cubrirán.
22
Format (Formato):
significa seleccionado, "□" significa no seleccionado. Al hacer clic en
"format", aparece una sección de confirmación: haga clic en confirm para iniciar el formato, o haga clic
en cancel para volver a la interfaz principal.
3.8.4.3 Mantenimiento del sistema
En "management tool" (herramienta de gestión), haga clic en "system maintenance" (mantenimiento
del sistema) y entre en la interfaz de configuración.
Auto reboot (Reinicio automático): ajuste del momento de reinicio automático; se puede ajustar en
"Saturday to Sunday" (Sábado a domingo). "Never" (Nunca) significa que no se reiniciará
automáticamente.
Firmware upgrade (Actualización del firmware): copie el firmware al disco USB raíz, inserte el USB,
seleccione el dispositivo de almacenamiento USB y, a continuación, haga clic en "start" (iniciar) para
actualizar. Una vez realizada la actualización, haga clic en "OK"; a continuación, el sistema se
reiniciará automáticamente.
Nota: 1. El nombre del firmware debe ser: FWHI1504A_***.rom (4 canales), FWHI1508A_***.rom
(8 canales),
"***" significa la hora incorporada del software: tal como FWHI1504A_20110520.rom
2. Durante la actualización, no corte el suministro eléctrico para evitar dañar el dispositivo.
3.8.4.4 Configuración de fábrica
En " management tool", haga clic en "factory setting" (configuración de fábrica) y entre en la interfaz
23
de configuración.
Seleccione términos que necesiten configuración de fábrica, haga clic en "OK" para guardar y salir o
haga clic en "cancle" para salir sin guardar.
Nota: Tras la configuración de fábrica, todos los ajustes recuperarán la configuración inicial; utilice la
función con cuidado.
3.9 Información del sistema
En el menú principal, haga clic en "system info" (información del sistema) para entrar en la interfaz de
configuración. Incluye información de HDD, del sistema y de registros.
3.9.1 Información de HDD
El cuadro de lista muestra información de estado de la HDD actual.
3.9.2 Versión del sistema
Aquí se puede comprobar el nombre de dispositivo, el modelo de dispositivo, la versión de hardware y
la versión de software.
3.9.3 Registro del sistema
Elija el tipo de registro que desee comprobar en el cuadro de lista, e introduzca la hora de registro en el
cuadro de edición. A continuación, haga clic en "search"; los datos de registro aparecerán debajo. Puede
pasar de página haciendo clic en "previous" (anterior) y en "next" (siguiente), o introduzca la página
que desee.
24
3.10 Cierre de sesión del sistema
En el menú principal, haga clic en "system logout" (cierre de sesión del sistema); aparece la interfaz de
configuración.
User logout (Cierre de sesión de usuario): Se cierra la sesión del usuario actual. Tras el cierre de sesión,
si desea utilizar de nuevo el dispositivo, deberá iniciar sesión.
System reboot (Reinicio del sistema): Se reiniciará al hacer clic en "OK".
25
Manual de usuario de Esee
1.
Conecte la videograbadora a la red y compruebe que la red funciona bien.
2.
Acceda al enrutador para activar UPNP. Como se muestra en la siguiente imagen, se trata de un
enrutador TP-LINK. En otro tipo de enrutador, UPNP podría encontrarse en otro lugar, por lo que
deberá buscarlo y activarlo.
3.
Entre en el menú principal de la videograbadora: Haga clic con el botón derecho del
ratón---configuración---configuración de red, como a continuación:
Dirección IP: Predeterminada 192.168.1.114 (El usuario introduce la IP correcta según la situación real
de la IP. Si está en el segmento de red 1, introduzca 192.168.1.114; si está en el segmento de red 0,
introduzca 192.168.0.114 ). Si no hay conflicto con la IP, no será necesario cambiar 114 a otra IP.
Máscara de subred: Para diferenciar el segmento de subred, el valor predeterminado es 255.255.255.0
Puerta de enlace predeterminada: Valor predeterminado 192.168.1.1 (Cámbielo según la situación real).
En el estado de funcionamiento del enrutador se puede ver la puerta de enlace.
Dirección DNS: Valor predeterminado 192.168.1.1. Cambie el DNS de segmento de red. Acceda al
enrutador para comprobar la dirección DNS.
Tras introducir toda la información, haga clic para guardar; a continuación, obtenga la vista previa de la
interfaz y, después, entre en la configuración de red para ver el ID.
4. Para la vista remota en un ordenador, vaya a www.dvrskype.com
Realice la siguiente configuración antes de iniciar sesión en Esee en un ordenador.
Configuración de IE; si lo utiliza por primera vez, el software no se podrá cargar. Después,
deberá realizar la siguiente configuración, opciones de Intemet-> seguridad-Intemet->
opciones personalizadas-> elija Actice X y plugin para abrir todo; haga clic en ok.
26
4.
Vaya a www.dvrskype.com ,introduzca el ID Esee, el nombre de usuario y la contraseña. Este
nombre de usuario y contraseña son los mismos que los de la videograbadora.
Nota: Nombre de usuario predeterminado: admin
ninguna contraseña
1.1 Visor de vídeo remoto
Tras conectarse, el visor de vídeo remoto incluye: ventana de vista previa,
control de PTZ, modo
de vista previa, opción de flujo, activación/desactivación de canales, ajuste, configuración,
reproducción, cierre de sesión de usuario, como se muestra a continuación:
27
1-1
Abra la vista previa: En la ventana de vista previa, haga clic con el botón izquierdo del ratón y elija el
canal que desee (si el marco del canal es rojo, significa seleccionar). En la tabla de
activación/desactivación del canal, haga clic con el botón izquierdo del ratón; es posible abrir o cerrar
ese canal de vídeo, tal como:
activación;
desactivación
Modo de vista previa: En la tabla de conmutación del modo de vista previa, haga clic en
para elegir el modo, o haga doble clic en un canal para activar el modo de vista previa de canales, o
cambie al modo de varios canales.
SERVICIO COMELIT DNS
Para esta serie de DVR ya está disponible el servicio de DNS propietario.
Para el uso proceda de la siguiente:
1 – compruebe la versión del firmware del dispositivo. El servicio está disponible desde la versión
1.8.3 fechado 20140527. Si es necesario, proceder a l’actualización del firmware
2 – verificar que en el dispositivo, cerca de la etiqueta que muestra el artículo, está presente la etiqueta
con el código único para registrarse en el servicio DNS. En caso de que no está presente, contacte al
Servicio Tecnico de Comelit
3 – conectarse al sitio http://www.comelitdns.com , registrarse siguiendo las instrucciones y después
crear un host usando el código de activación arriba
4 - introducir los datos (nombre host, usuario y contraseña) en el menú del DVR
5 – para conectarse al dispositivo registrado, escribir http://nombrehost.comelitdns.com:puerto (si es
diferente de 80)
28
Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo)
http://www.comelitgroup.com
e-mail:[email protected]
29