Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 IDENTIFICADORES OTROS DATOS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 1 de 82 FIRMAS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS MANUAL·DE MANTENIMIENTO Y REPUESTOS "ESTACION -D E BOMBEO EB-3 . AREA OPORTUNIDAD" Nº 3702 TüMO 11 Construcciones y Proyectos VIRTON, S.A. IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 2 de 82 TOMO 11 1.- Puente Grúa. 2.- Polipasto. 3.- Esquema Eléctrico. 4.- Contactores. 5.- Intem1ptor Diferencial. 6.- Temporizadores ( 7.- Variador de Frecuencia. Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 IDENTIFICADORES OTROS DATOS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 3 de 82 FIRMAS ITF ESTADO NO REQUIERE FIRMAS 1 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 4 de 82 FICHA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1:1ECÁNICAS 11 Nº Prog.199827 Ref. 58384 Artículo GPIB5H2/5 Cliente TD-2000, S.L. Grúa puente monoviga 5 t Luz= 7.140 Fecha Entr. Pedido Nº 106 Pais/ Prov. MADRID / Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Características de ELEVACION GHB Tipo 5 Capacidad M4 Grupo Tambor 700 Rosca lzqda Tambor 0 151 Paso 9.5 Cable 0 8 .5 Tipo Alphalift 11 11 GHB-110 3000/500 4/0.66 kW r. p.m. Reductor Polipasto Relación 16/50 Veloc. 2.5 160 Motor Nº Gancho Potencia Polea 0 4/0 .6 m/min. 4/1 R2males 5 Recorrido 32 Longitud I! ._,Características de DIRECCIÓN Tipo Monoviga A.R. Luz carro ele 11 Motor 11 Reductor KA-100 Potencia 0.36/0.09 RFS125-3T Relación kW r.p.m. 11/39 3000/750 Rueda 0 Veloc. 20/5 m/min . Ala perfil 100 Canal 300 / Características de TRASLACION Tipo Monoviga apoyado Motor KA-100 Luz puente 7.140 m ele 11 2x0 .3 6/0.09 Potencia kW r.p.m. 3000/750 Rueda 0 2100 125 LI ! Reductor ·' RFS125-3T Relación 15/35 Veloc. 40/10 Características de GIRO Motor Canal m/min. ENROLLADOR Motor Reductor Reductor 11 Potencia 11 Potencia kW Relación r.p.m. Ve loe. Vu./min. Datos complementarios 11 Servicio Interior Ten. alim./mandos 11 Chorreado 380/220 Pintura: Estruc./Mecani. V Estandar kW Relación r.p .m. Linea blindada 24 m. 50 Ve loe. Observaciones No Free. 55 Hz m/min. IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 5 de 82 -:: . ·m - ;-··· - - :: _ . .. :· ~ . .. 6í JHL S}h., TCI : ··~Hl.SS SI 00 r:a -:: ·. •·.l4./i_l_l;E S7 2 1 Oº Salldore. sin - P.O . Oox 7.7 20200 OE/\Slill'l' (SPllJNJ Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do ..· :·- . ·;-,;:_· ..\:. . +. :.. t·~;,'. ""':.: ·.:.>~ ~ . -~· .-·:. ~ - ~ ::-~ -~~ . .. ... . .. CE D eclat·ació n .del .Fa b t· ica n.te Se¡;ún lo~ cénn:nos de la Dircc(i\'a sobre 1-{ao_uinaria 891392 CEE Aw.:_:~~ i! ta q uc :.•J~cri!.1: Úldustrias Slcctroruccio.ic<:~ GO:. S.A. _ íl:>.:-r·io Yurrc, sin - S-10100 OE/·.Si·. fN (Guipúz.coa) ESP/J U-. Ti p<i GHB 5000 Gp::.cidad 58384 Es conforme a las d;5¡>:i: i.-.,~,:~s k¡;isl:Hiva.s c;uc indic¿ ·1~ t'.erceti,·a sobre ··· ·- tWR.MAS AIUviQN[l.!J)/'5 EM -292 Tcil l & 2 EN-<í0204 -! .... .... . maq~Uiaria S9!)92 y 11.'(Csi-·o; ·""c..:os . .. 1998 Aiio de consLrucción - . . . lú'~lCADAS:· Seguridad áe la rhaqui n2rú Seguridad dcl·cq~p.lii\íenw ctcctn·:o . NORMA.S \' C:SP ECa<(CACfONES Af' LlCADA.S Reglas de s~cLlá. cuaderno ffitv'.: LOO 1- l 9S 7 DO../ l 50 l 8 FEtv\ 9.5 l l-i 9í.G fEM 9.G S l-19$G ffM 9 .G 82-l nG fEM 9.GG l-198G l-EM 9.S l l - l 9SG D lN ! 540 DlN <0050 - - 1.. 7 melái icas Ctaslfic:acioncs de los mccaru sn;os Sc!ccr.:ión de los moto re$ de t.r.~~l.K1:}fl Selección de los motores de clc,·.:c1".'!1 Sdcc::ió n de los caules r camuio <.: ; ::1uch;; Es[Y"....ciíicacioncs técnios Sctcc:::ión de ga.ncltos Estrucluras Protco:ión LP. De acuerdo ro n lo dispuesto en el /u1c>:o V de !a O'irccli \'2 sourc IV.áquinas 891J92. dct:l.H?. !1:0·: '·'° '. - La a'.2.!ca CE lt.a sido colocad.2 sourc te. mi quin.a : .. -···-- ___ ___·-- - , . . La documentación técnica de !a máqu ina SC cncu~nlra 2 SU GÍS{lOSÍCÍ.Ón ·e n n~CSt fOS .focales f-cclia ... -. ~ ·7;- .;~~ :; ~~-;T 15-9-98 ú1dusl ri ::.s Slcctromcca.uio.s CU. S.IL E-7.G200 OEAS/dN IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 6 de 82 CASAR CASAR Drahlscilw<rk Saar GinbH · Poslfach 187 · D-66454 Kirkcl Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Kunde/ Custorner I Client SPANSET S. A. DOK-APZ-14 Rev-01/95 APARTADO DE CORREOS NO 503 E 20080 SAN SEBAST IAN (GUIPU ZCOA l Abnahmeprüfzeugriis nach DIN 50049-3.1 B l E·N 10.204-3.1 B Certificates on material tests I Certificats des essais de materiaux 98/099/C lhre· Bestellung Nr.: Your order No./ Commande No.:/ vom: of I du: 10 .02.98 EX98-00442 Unsere Komm. Nr.: Our Comm. No. / Notre référe nce No.: vom: 10.02.98 of I du: Unse_re Rechnung Nr. : 1 998200699 Our mvoice No. I Notre facture No.: vom: 12.03 . 98 of / du : Uinge: Length I Longueur: 1 X 1 000.00 M Konstruktion: Construction: 8 • 5 O m ·í Seilnenndurchmesser: 0 nominal of wíre ro pe I du cable: CASAR ALPHALI FT PREFORMED Einlage: Co re I Nature de l'iirne: Schlagart I Kínd of lay I mode du cablage: Nennzugfestigkeit : 216 O NI MHZ Tensile strength I Résis tance des fils: Oberílache der Drahte I Surface / Revetement de surface: Rechn . Bruchkraft: 79 . 27 kN Cale. aggr. breaking load : Charge de rupture calculéc : Míndestbruchkraft: Mínimum breaking load: Charge de rupture effectíw: Wirkliche Bruchkraft: Actual breakíng load : Charge de rupture ob lenue: Langengewicht: Weight per unit length : Poids par unité de longueur: Tragende Drühte in den AuGenlitzcn: Number of load bearing wires in thc o uter strands: Nombre de fi!s portcurs des torons cxLéríeurs: Haspel- Nr.: 6 3 3 Au f3cndrahtdurchmesser: Outer wire diameter: Diame trc des fils extérieurs : Reel- No.: Bobine-No.: Datum I Ü<1Le / Date 11 ·O J · 98 ORD INARY LEFT VNGALVANIZED 64.60 kN 32.60 kg/'Yu m Hersteller I Manufacturer I Producteur (Signalure) CASAR Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 OTROS DATOS IDENTIFICADORES Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 7 de 82 FIRMAS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO POLIPASTOS •GRUAS .,; IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 8 de 82 ____M_A_N_U_A_L_D_E_U_S_O_Y_M_A_N_T_E_N_l_M_l_E_N_T_O ____ .§,w-~.-~j POLIPASTOS ELEC1RICOS A CABLE G.H. Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Indice 1 INTRODUCCION ( pag.3 ) 1.1 l.2 1.3 1.4 2 Instrucciones prácticas de prevención ( pag.3) Consejos a tener en cuenta para el correcto uso del polipasto ( pag.3) Acciones que nunca se deben realizar ( pag.3) Acciones a tener en cuenta ( pag.4) PRINCIPIOS DE CONSTRUCCION Y F1JNCION.Ai'1IENTO DEL POLIPASTO ( pag.5) 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Polipasto ( pag.5) Principios de funcionanúento del polipasto ( pag.5 ) Elementos constitutivos del polipasto ( pag.5) 2.3.1 Motor freno ( pag.5) 2.3.2 Caja reductora ( pag.6) 2.3.3 Elementos del enrollarniento del cable (pag.7) 2.3.3.1 Tambor ( pag.7) 2.3.3.2 Grapas de sujeción de cable ( pag.8 ) 2.3.3.3 Cable ( pag.8) 2.3.3.4 Guía del cable ( pag.8) 2.3.3.5 Aparejo ( pag.9 ) 2.3.4 Fin de carrera ( pag. 11 ) 2.3.5 Llmitador de carga ( pag.11 ) Carros ( pag.11 ) 2.4.1 Monorrail normal ( pag.11 ) 2.4.2 Monorrail de altura reducida ( pag.12 ) 2.4.3 Birrail nonnal ( pag.13 ) 2.4.4 Carro birrail con testeros ( pag.13 ) Mecanismos de traslación ( pag.14) 3 CONEXION DE LOS MOTORES Y PROTECCION ( pag.14 ) 4 INSTALACION DEL CARRO EN LA VIGA ( pag.15 ) 4.1 4.2 4.3 4.4 Carro monorrail normal ( pag.15 ) Carro monorrail de altura reducida ( pag.16) Carro birrail ( pag.16) Carro birrail con testeros ( pag.1 7) IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 9 de 82 ESTADO NO REQUIERE FIRMAS 1.- INTRODUCCIÓN Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do El objetivo de esta publicación es el de dar máxima información al cliente, acerca de la instalación, mantenimiento y correcto uso del polipasto GR Opinamos que, antes de que comiencen con la instalación del polipasto, es muy importante que lea minuciosamente este manual, con objeto de asegurar el uso eficiente y seguro de dicho equipo. Cada polipasto GH, una vez finalizado, es inspeccionado y probado con carga en nuestros talleres. Los resultados de dichas pruebas están recogidos en los certificados de inspección, en fábrica. Es muy importante que las personas que utilizan o llevan el mantenimiento del polipasto, estén familiarizadas con las instrucciones y consejos indicados en este manual. 1.1 IN'S1RUCCIONES PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN. El hecho de estar familiarizado con la grúa y con las instrucciones prácticas de prevención, hace que se minimice la posibilidad de que el operador de la grúa se lesione o bien que se produzca alguna avería tanto en la grúa como en el lugar donde ésta trabaja. Los polipastos y los carros están diseñados para elevar y transportar cargas y no personas. Bajo ninguna circunstancia, los polipastos y carros deben ser utilizados para elevar o transportar personas. A ninguna persona que no esté familiarizada o no haya sido instruida al respecto, se le permitirá la utilización del polipasto. El uso temerario del polipasto puede dar origen a una serie de peligros que no pueden ser prevenidos. Sólamente mediante el uso cuidadoso e inteligente del aparato, y también el empleo del sentido común, se lograrán evitar dichos peligros. Dentro de las instrucciones de prevención, creemos indispensable la inclusión de un programa periódico de Inspecciones, así : como un mantenimiento preventivo. 1.2 CONSEJOS A TENER EN CUENTA PARA EL CORRECTO USO DEL POLIPASTO. Además de las instrucciones dadas en el punto anterior, y de los consejos que seguidamente vamos a detallar, pensamos que el más importante de todos es el de usar el "sentido común". El dedicar unos pocos minutos a la lectura de estos consejos puede hacer que el operario del polipasto tome sus precauciones, para su propia seguridad y la de los demás. Frecuentes controles y periódicas inspecciones, así como una minuciosa observación, tanto a las Instrucciones Prácticas de Prevención como a los Consejos para el correcto uso del polipasto, puede evitar accidentes así como ahorrar tiempo y dinero. 1.3 ACCIONES QUE NUNCA SE DEBEN REALIZAR l.- Nunca se debe de coger una carga superior a la que indique el polipasto. 2.- Nunca elevar o transportar personas en el gancho o en la carga. 3.- Nunca utilizar el polipasto si no está en buenas condiciones de funcionamiento. 4.- No modificar ninguna parte del polipasto o sus componentes. f1- 5.- No permitir el uso del polipasto a ninguna persona no cualificada para ello. 3 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 10 de 82 MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO 2.- PRINCIPIOS DE CONSTRUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL POLIPASTO Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 2.1 POLIPASTO A continuación mostramos un dibujo del polipasto indicando las panes principales que lo conforman. Para el despiece completo de las piezas que lo componen se adjunta separadamente un manual de despiece. O=============================~r.--...-....-i:::is...--.=========r--r--~- , 6 4 FIG 1 2.2 l.- Freno 4.-Tambor 2.- Motor 3.- Caja reductora 5.- Guía 6.-Bastidor PRINCIPIO DE RJNCIONAMIENTO DEL POLIPASTO Al meter corriente al motor del polipasto, a través de los contactares de mando, queda activado el freno electromagnético, quedando liberado el disco de freno (1) y pemútiendo el giro al rotor del motor (2). Dicho eje motor actúa sobre el reductor (3) transmitiéndose el movinúento a través de este al tambor, en el cual va enrollado al cable (4). Cuando el polipasto entra en funcionamiento, la guía del cable se mueve en dirección axial a lo largo del tambor (5) siguiendo los movimientos del cable y asegurando que éste no salga de las ranuras del tambor. Todos estos elementos forman una unidad compacta con un bastidor construido a base de chapa y perfiles laminados. Este bastidor será chorreado hasta el grado Sa 2 1/2 y pintado con un espesor mínimo de 100 micras. La pintura de acabado será de color azul RAL 5017. 2.3 ELEMENTOS CONSTITlmVOS DEL POLIPASTO 2.3.1.- MOTOR FRENO Información detallada acerca del motor freno será dada en el manual de uso y mantenirrúento de los motores. Los polipastos van equipados con motores de jaula. MITTOR DE ELEVACIÓN Motor de cortocircuito con freno incorporado, siruado en el exterior del polipasto. 5 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 11 de 82 M_A_N_U_A_L_D_E_U~S ____ ...O_Y_M_A_N_T_E_N_l_M_IE_N_T.......,O____ iijktt-~t¡ 2.3.3.- ELEMENTOS QUE ACfUAN EN EL ENROLLAMIEL'ITO DEL CABLE Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 2.3.3.1.-TMIBOR. El tambor está construido en rubo de acero laminado. Está ranurado según ncmia DIN-15061. El ranurado sobre el tambor se realiza atendiendo a la particular disposición de las salidas del cable, según sea de 1 ó 2 salidas. La longirud del tambor varia de acuerdo a la altura de elevación. 1.- Cable 2.-Tambcr de cable. 3.- Sopcrte posición guía 5.- Arandela Grower. 8.- Guía de cable. 9.- Tcrnillo sujeción guía DIN86 10.- Muelle. 11.- Grapa sujeta cable. 14.- Muelle de guía 19.- Final de carrera RAVASI MF2C 20.- Sopcrte final de carrera 21.-Tcrnillo DIN84. 22.- Arandela plana DIN125 23.- Tuerca DIN'934 24.-Tcrnillo DIN'84 25.- Arandela grower DIN127 26.- Eje transmisor. 27.- Pasador elástico. FIG 3a El ataque del reductor al tambor es centralizado y es de tipo de ataque directo mediante eje estriado. Los diámetros del tambor según los diferentes modelos de polipastos son los siguientes: .. -- i, ·•. TIPO DEPC?LIPASI:O ...... ' DIÁMÉTRO DE. .' ., TAMBOR .. (mm.) ' ~ GHB GHD GHE GHF 151,5 242 322 404 7 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 12 de 82 MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 2.3.3.5.-APAREJO ~ ,·,_ a Las poleas son dimensionadas siguiendo la Norma FEM9661. La mecanización de la garganta se realiza siguiendo la Norma DIN-15061. Las crucetas y las tuercas del gancho son mecanizadas siguiendo la Norma-15412 y 15413, respectivamente. Los ganchos son seleccionados siguiendo la Norma DIN15400 y mecanizados según el dimensionamiento señalado por las Normas DIN-15401 y DIN- 15402, según sean los ganchos sencillos o dobles. FlG4a FIG 4b Dependiendo del diferente número de ramales de cable y del número de salidas del tambor 211, 4/1, 4/2, las distribuciones del aparejo pueden ser como sigue: 211 1.- Gancbo RSN DIN-15401 2.-Travesaño DIN-15412 3.- Rodamiento axial DIN-625 4.- Tuerca de gancbo DIN-154 13-B 5.- Roldana 6.- Rodamiento DIN-625 7.- Anillo retensor DIN-472 8.- Casquillo 9. - Tapa roldana 10.- Soporte de gancbo 11.- Eje de roldana 12.- Anillo retensor DIN-471 13.- Junta de tapa 14.- Espárrago separador 15.- Tuerca DIN-934 16.- Arandela grower DIN-127 17.- Engrasador DIN-3402 18.- Pasador elástico DIN-1481 21.- Soporte final cable 22.- Bulón fijación soporte 23.- Anillo retensor DIN-471 24.- Bulón fijación terminal cuña 25.-Tenninal de cuña para cable 26.- Lengüeta para cable 27.- Grapa para cable 28.- Pasador aleta DIN-94 29.- Arandela plana DIN-125 30.- Pasador DIN-6325 FIG 5a 9 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 13 de 82 MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO 2.3.4.- FINAL DE CARRERA Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do El interruptor final de carrera es del tipo sin-fin corona. Permite la limitación del recorrido del gancho en su posición más alta y en su posición más baja. Ver fig. 3a, (19 a 27). Este final de carrera de gran precisión va acoplado directamente al eje del tambor, siendo de fácil regulación. (Ver regulación en el apartado 6.8) 2.3.5.- LIMITADOR DE CARGA El limita.dar de carga se compone principalmente de tres partes: un muelle, un mecanismo de sobrecarga y un interruptor. Su despiece es el siguiente: J 22A- Bulón fijación soporte 43.- Soporte de !imitador 44.- Muelle de platillo DIN-2093 45.-Tapa 46.- Tornillo DIN-931 47.- Tuerca autoblocante DIN-985 48.- Tornillo DIN-84 49.- Tuerca DIN-934 50.- Final de carrera TEE XCMA-1 10 51.-Tornillo DIN-84 52.- Arandela grower DIN-127 53.- Pasador DIN-6325 FIG 6 Según los diferentes tipos de polipastos, los modelos de los limitadores son los siguientes: MODELO POLIPASTO MODELO LIMITADOR DE CARGA GHB LIMI-GHB GHD LIMI-GHD GHE LIMI--GHE GHF LIMI-GHF 2.4.- CARROS 2.4.1.- CARRO MONORRAIL NORMAL De estructura compacta mecanosoldada, formada por chapas y perfiles laminados, convenientemente mecanizados para que sobre ella asienten los diferentes mecanismos que configuran la elevación y la traslación de carro. 11 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 14 de 82 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 2.4.3.- CARRO BIRRAIL NORMAL La estructura mecanosoldada está formada a base de chapas, perfiles lanúnados y tubos, formando una unidad compacta. convenientemente mecanizada sobre la cual se asientan los mecanismos de elevación y de traslación del carro. El bastidor del carro es del tipo articulado, siendo su objetivo el apoyo de las cuatro ruedas. El accionamiento del carro se realiza por medio de un motoreductor flotante, con ataque directo al eje de las dos ruedas motrices. L 1.- Bulón de articulación 2.- Ruedas del carro 3.- Eje de transmisión 4.- Mecanismo de traslación. 2.4.4.- CARRO BIRRAIL CON TESTEROS. Este tipo de carro se consnuye, cuando ya sea por la altura de elevación o bien por la luz del puente, teniendo que dar al ca una luz superior a 1500 milúnetros. FIG 10 1.- Testero. 2.- Viga intermedia. 3.- Motoreductor. Este tipo de carro está formado por dos testeros, con su accionamiento de traslación , unidos a través de vigas intermedias perfil laminado, mecanizados para albergar el mecanismo de elevación. El accionamiento del carro puede realizarse por medio de dos mocoreductores independientes, o bien mediante motoreductor con eje de transmisión a las dos ruedas. 1 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 15 de 82 E~U" "!S" "!O!.-" Y~M-A_N_T_E_N_l_M_l" "!E~NT~O~--- 161rn.V.-~id¡ ____M_A_N_U_A_L.....,D... ... 4.- INSTALACIÓN DE LOS CARROS, EN EL CA..tWINO DE RODADURA Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 4.1.- CARRO MONORRAIL NORMAL ¡ ~ 1 . ¡ ' l.- Tornillos de fijación del polipasto con el carro. 2.- Separadores para ajuste del carro a la viga. 3.- Ruedas del carro. 6.- Mecanismo de traslación. INSTALACION EN LA VIGA • Aflojar las tuercas de los espárragos (2) en ambas placas. • Una ve:z. aflojadas las tuercas y separadas las placas a la medida que exige el carril, se encajará el carro apoyándolo sobre el ala inferior del carril. • Apretar las tuercas de los espárragos( 2) para ajustarlo a la rodadura. • En el caso de que se conozca la anchura del ala del carril de rodadura los espárragos separadores (2) vendrán con los topes a la medida dejando una holgura de 4 milímetros. • En el caso de que se desconozca la anchura exacta del ala del carril de rodadura, se enviarán los espárragos separadores (2) con unas arandelas separadoras con el objetivo de adecuar el carro a la anchura del carril. En este caso también se deberá dejar \llla holgura de 4 milímetros. • Se conectara el cable de alimentación a la caja de conexiones del polipasto y por el otro lado a la red de alimentación. • Se regularán los finales de carrera en los pWltOS deseados. • Se realizarán las pruebas de funcionamiento. Para ello seguir las instrucciones señaladas en el pWltO 5. 15 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 16 de 82 M_A_N_U_A_L_D_E_U-"'!"S~O-Y_M_A_N_T_E_N_l_M_I T~O---- ,§,k~·-~j!; 1 1• 1 ____ E-N...... 4.4.- CARRO BIRRAIL CON TESTEROS Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do INSTALACIÓN EN LAS VIGAS 1 • Su ajuste a las vigas vendrá ya prefijado en la construcción del carro según Ja medida que se le haya dado; ello vendrá determinado por Ja altura de elevación y la luz del puente. • La holgura entre la garganta de las ruedas y el carril de rodadura será de 7 milímetros en Jos carros standars. • El polipasto del tipo apoyado de patas irá fijado al bastidor del carro por medio de 4 tornillos. • Se conectará el cable de alimentación a la caja de conexión del polipasto y por el otro lado a la red de alimentación. • Se regularán los finales de carrera en los puntos deseados. • Se realizarán las pruebas de funcionamiento. Para ello seguir las instrucciones señaladas en el punto 5. 1 L 1 -1 ' 1 FIG 15 ' ' 1 L- Testero 2.- Viga intermedia 3.- Motoreductor 1 1 l_ S.- PUNTOS DE INSPECCIÓN PREVIOS A LA PUESTA EN SERVICIO. 1 5.1.- TORNII.LOS Y TUERCAS f Comprobación de apriete de tornillos y tuercas. i l 1 1 t - 5.2.- CABLE Comprobar el buen estado del cable. Prestando atención principalmente al buen estado del trenzado del mismo. Asimismo se comprobarán las grapas de fijación de los cables. Nota: Para el cambio del cable ver punto 6. 5.3.-APAREJO Inspeccionar que el aparejo no esté dañado. Comprobar que tanto e l gancho como las poleas giren con facilidad. 5.4.- POLEAS DE REENVIO Comprobar que las poleas de reenvio giren fácilmente y que no estén dañadas. 5.5.- BOTONERA -- Inspeccionar que la botonera no este dañada mecánicamente. También inspeccionar la fijación del cable eléctrico y el cable de acero del sq:iorte de la botonera. Comprobar el buen funcionamiento de la parada de emergencia. Por último inspeccionar Ja dirección de rotación de los motores. 17 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 17 de 82 MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO 4.4.- CARRO BIRRAIL CON TESTEROS Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do INSTALACIÓN EN LAS VIGAS • Su ajuste a las vigas vendrá ya prefijado en la construcción del carro según Ja medida que se le haya dado; ello vendrá determinado por la altura de elevación y la luz del puente. • La holgura entre la garganta de las ruedas y el carril de rodadura será de 7 milímetros en los carros st.andars. • El polipasto del tipo apoyado de patas irá fijado al bastidor del carro por medio de 4 tornillos. • Se conectará el cable de alimentación a Ja caja de conexión del polipasto y por el otro lado a la red de alimentación. • Se regularán Jos finales de carrera en los puntos deseados. • Se realizarán las pruebas de funcionamiento. Para ello seguir las insrrucciones señaladas en el punto 5. FIG 15 1.- Testero 2.- Viga intermedia 3.- Motoreductor 5.- PUNTOS DE INSPECCIÓN PREVIOS A LA PUESTA EN SERVICIO. 5.1.- TORNILLOS Y TUERCAS Comprobación de apriete de tornillos y ruercas. 5.2.-CABLE Comprobar el buen estado del cable. Prestando atención principalmente al buen estado del trenzado del mismo. Asimismo se comprobarán las grapas de fijación de los cables. Nota: Para el cambio del cable ver punto 6. 5.3.- APAREJO Inspeccionar que el aparejo no esté dañado. Comprobar que tanto el gancho como las poleas giren con facilidad. 5.4.- POIEAS DE REENVIO Comprobar que las poleas de reenvio giren fácilmente y que no estén dañadas. 5.5.- BOTONERA -e Inspeccionar que la botonera no este dañada mecánicame nte. También inspeccionar la fijación del cable eléctrico y el cable de acero del soporte de la botonera. Comprobar el buen funcionamiento de la parada de emergencia Por último inspeccionar la dirección de rotación de los motores. 17 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 18 de 82 l·" , MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 6.2.- LUBRICAOÓN DEL CABLE 1 (· Dependiendo de la intensidad del uso del cable se recomienda su engrase. Previamente es aconsejable proceder a su limpieza. Una vez realizada ésta, se procederá al engrase. Para ello es aconsejable hacerlo valiéndose de un trapo impregnado de aceite, preferiblemente caliente. Cuando los cables no están lubrificados se debe de intensificar el número de inspecciones de los mismas, teniendo en cuenta que la vida del cable será más corta Para información complementaria remitirse al punto 8 del manual. 6.3.- LUBRICAOÓN DE LA GUÍA DEL CABLE 1 Cuando el uso del cable es normal, Este por sirnismo lubrifica suficientemente la guía. Sin embargo cuando éste está sometido a un trabajo intenso se acons~ja limpiar y lubrificar la guía separadamente, de la forma siguiente: 1 •• Para engrasar la superficie ranurada de deslizamiento de la guía con el cable se procederá a soltar el tornillo (6) fig.16, seguidamente se retirará la chaveta (7) que sirve de guía y elemento antigiro de la guía. Una vez realizada esta tarea se girará la guía hasta colocarla en una posición cómoda para proceder a soltar el tornillo (9) fig.16, teniendo precaución al soltar el muelle de tensado (10). 1 1 l 1 • Posteriormente se separarán las dos medias lunas de la guía (8) retirando el muelle guía (14) En los polipastos FIG 16 modelos GHC y GHD. Una vez hecho ésto, se limpiará la parte interior de la guía para posteriormente engrasarla ligeramente. Para más detalles complementarios ver el punto 8 de este manual de uso y mantenimiento. 6.4.- MANTENIMIENTO. INSPECCIÓN Y CRITERIO DE SUSTITUOÓN DE LOS CABLES. 1 1 1 1 1 En este apartado nos remitirnos a la norma UNE58- l l 1-9 l equivalente a ISO 4309-1990, que adjuntamos seguidamente. 6.4.1. ESTADO DEL CABLE ANTES DE SU INSTALAOÓN El usuario deberá asegurarse de su instalación. Para la sustitución de un cable se utilizará ooo del mismo tipo que el sustinúdo. Si se empleara ooo tipo, el usuario se asegurará que posea al menos propiedades equivalentes a los del cable sustinúdo Cuando la longitud necesaria de un cable se toma de orro de mayor longitud., es preciso hacer una ligadura en ambas partes del corte o emplear otro procedimiento con veniente para evitar el destrenzado del cable a partir del extremo. Antes de la colocación del nuevo cable, es preciso comprobar que las gargantas de los tambores y de las poleas corresponden al diámetro del cable, véase capitulo 2.3.3.3.. 19 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 19 de 82 ESTADO NO REQUIERE FIRMAS MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ..:: , 6.4.4.2.- PUNTOS QUE DEBERÁN SER INSPECCIONADOS Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 6.4.4.2.1.- GENERALIDADES. Cuando sea necesario inspeccionar el cable en toda su longitud, es preciso examinar particularmente: • Los puntos de amarre a las extremidades de los cables activos y de los cables durmientes. • Las partes del cable que pasan por las poleas del aparejo y de reenvio, y para los aparatos que efectúan un trabajo repetitivo, los puntos de paso sobre las poleas en el lugar correspondiente a las tomas de la carga, véase anexo A. • Las partes del cable que pasan sobre las poleas de compensación. • Las partes del cable que pueden estar sometidas a la abrasión por factores externos. • El examen interno para la corrosión y la fatiga, véase anexo D. ';: ) Los resultados de la inspección deben ser recogidos en la ficha de inspección del cable, véase capitulo 7 anexo B para un ejemplo tipo. ¡_:: . -. .. .: 6.4.4.2.2.-1ERMINACIONES CON EXCLUSIÓN DE LAS ESLINGAS. El cable deberá ser examinado en la zona donde encuentran las fijaciones de los extremos, zona crítica en lo que respecta a rotura de alambres y a la corrosión. Los manguitos de la extremidad del cable deberán ser igualmente examinados en el lugar en que el cable sale del metal fundido formando el manguito para comprobar la deformación y el desgaste. Las fijaciones del cable con ayuda de casquillos de sujeción deberán examinarse de manera similar en lo concerniente a la rotura de alambres del lado del casquillo, las grietas en el material del casquillo y el deslizamiento del cable con relación a 6te. Las wúones extremas amovibles, sujeta-cables, pinzas en cables para tambor, etc, deben ser objeto de un examen para verificar la rotura de los alambres, los deslizamientos de las uniones y el aflojamiento de los tomillos de fijación. Este exam~ deberá permitir comprobar que se han seguido las prescripciones establecidas en las normas y reglamentos relativos a las terminaciones. . } .. Las wúones de extremos realizadas por empalme deberán ser objeto de un examen con vistas a determinar las roturas de los alambres y el deslizamiento de los cordones incrustados y para hacerlo se recomienda dejar accesible el emplazamiento del empalme y no rodearle de una ligadura textil. Cuando se comprueban roturas de hilos, deberá ser posible de recortar y fijar de nuevo el cable y si se comprueba un deslizamiento de éste y un aflojamiento de los tornillos proceder a un apriete de la fijación. sin embargo, la longitud del cable deberá quedar suficiente para pennitir el número mínimo necesario de enrollamiento sobre el tambor. 6.4.5.- CRITERIOS DE SUSTITUCIÓN Puede basarse la seguridad de explotación de los cables en servicio en los siguientes criterios, véanse apanados 6.4.5.l a 6.4.5.11. a.- naturaleza y número de roturas de alambres; b.- roturas de alambres en la zona de la tenninación; c.- nidos de roturas de hilo; d.- escalonamiento en el tiempo del número de las roturas de alambres; e.- r001ra de un cordón; f.- educción del diámetro del cable debido a la rotura del alma; g.- disminución de la elasticidad; h.- desgaste externo e interno; i.- corrosión externa e interna; 21 ...• ; • IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 20 de 82 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Tabla 1 Número de alambres rotos en los cables de cordones redondos trabajando sobre poleas de acero. Número de alambres Composiciones de portantes de los corrientes dados a órulo de ejemplo1 J cordones exteriores ll Número de alambres rotos visibles, correspondientes a Ja fatiga del cable de elevación que requieren una retira.da inmediaia Grupos de clasificación de los mecanismos M 1_\12,M3 y M4 'De relleno Ordinario Ordinario n !> 50 51 ~75 76~ ¡oe relleno sobre una Jongitud3l de sobre una longirud3l de ..,_ Grupos de clasificación de los mecanismos M5.M6_\17 y M8 6d 30d 6d 30d 6d 30d 6d 30d 6x7 (6/1) 2 4 1 2 4 8 2 4 6xl9 (9/9/1)* 3 6 2 3 6 12 3 6 4 8 2 4 8 16 4 8 5 10 2 5 JO 19 5 10 11 100 8xl9 (9/9/1)- 101~120 6xl9 (1216/1) 6xl9 (1216 + 6F/l) 6x25FS (1211211)* 6 11 3 6 11 22 6 14 1~160 8x 19 (1216 + 6F/l) 6 13 3 6 13 26 6 13 161 !>nS 180 6ll36+(14f7+7nll)* 7 14 4 7 14 29 7 14 16 121 ~140 8 16 4 8 16 32 8 6x4 l ( 16/8+8/8/l) • 8 18 4 9 18 38 9 18 6x37 (18/12/6/l) 10 19 5 10 19 38 10 19 181 !>nS200 201 ~220 221 !>nS 240 241 ~60 10 21 5 10 21 42 10 21 261 ~280 11 22 6 11 22 45 11 22 281 ~300 300 < n2> ., ( 12 24 6 12 24 48 12 24 0,04n 0.08n 0.02n 0.04n 0.08n 0, 16n 0.04n 0.08n l) Los alambres de relleno no deben considerarse como alambres portantes por lo que serán excluidos del examen. En los cables con varias capas de cordones no se considera mas que la capa exterior visible. En los cables con alma de acero, ésta se considera como un cordón interior. 2) Las medias calculadas de roturas visibles deberán redondearse a un número entero. Los cables que lleva alambres de diámetro superior al de la norma en los cordones exteriores, hay un cambio de posición en est.a t.abla donde están indicados con un asterisco (*). 3) d = diámetro del cable. Tabla2 NÓm~ dado a título lildicativo, de los alambres rotos visibles en los cables :' -: x~_; ··,· 1 > d ·: &ntigi.raionos trabajando sobre poleas de acero Grupos de clasificación de los mecanismos Ml, M2, M3 y M4 Grupos de clasificación de los mecanismos M5, M6, M7 y M8 En una longitudll de En una longitud > de 1 6d 30d 6d 30d 2 4 4 8 =diámetro del cable. NOTA- Cuando un cable trabaja únicamente o en parte sobre sintéticas o metálicas con garantías sintéticas , la rotura de los alambres puede producirse en gran número en el interior del cable sin que haya rotura visible ni desgaste substancial en el exterior de éste. 23 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 21 de 82 ESTADO NO REQUIERE FIRMAS MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO 6.4.5.8.- DISMINUCIÓN DE LA ELASTICIDAD. En ciertas circunstancias, asociadas al lugar del trabajo, un cable puede sufrir una disminución importante de elasticidad, que Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do será peligrosa para una furura utilización. La disminución de la elasticidad es difícil de percibí; si el inspector estuviera en duda, deberá llamar a un especialista. Este defecto presenta generalmente los sfutomas siguientes: a.- reducción del diámetro de cable; b.- alargamiento del cable; c.- falta de espacio entre los alambres individuales y entre los cordones, producida por la comprensión de los diferentes elementos unos contra otros; d.- aparición de un polvo parduzco entre los cordones; e.- cuando no es visible la rotura de los alambres, el cable puede ser sensiblemente más difícil de manejar y tendrá ciertamente una reducción del diámetro superior a la producida por el desgaste de los alambres individuales. Este estado en un cable puede conducir a una rorura brusca bajo carga dinámica y es suficiente para justificar su retirada inmediata. 6.4.5.9.- CORROSION EXTERNA E INTERNA. La corrosión se presenta principalmente en atmósfera marina y en atmósfera industrial polucionada, y puede no sólamente disminuir la resistencia a la rorura estática por reducción de la sección metálica del cable, sino también acelerar la fatiga al provocar irregularidades de superficie que dan nacimiento a la aparición de grietas bajo tensión. Una corrosión severa puede producir una disminución de la elasticidad del cable. A.- CORROSIÓN EXTERNA La corrosión de los alambres exteriores puede ser constatada visualmente. B.- CORROSIÓN INTERNA La corrosión interna es más difícil de descubrir que la corrosión externa, a la que acompaña frecuentemente, pero pueden observarse los siguientes efectos: :- l.- Variación del diámetro del cable: en la posición del enrollarniento del cable sobre las poleas es en general una reducción del diámetro; sin embargo, en los cables inmóviles no es raro se produzca un aumento del diámetro a causa del depósito de herrumbre bajo las capas de los alambres exteriores. ~- 2.- Falta de espacio entre los cordones en los manguitos exteriores, del cable, frecuentemente acompañado de rorura de alambres. Si hubiera sospecha de corrosión interna, el cable pcxirá ser sometido a un examen interno, que deberá ser efectuado por una persona competente, siguiendo el método descrito en el anexo D. La confirmación de la existencia de corrosión interna justifica la retirada inmediata del cable. 6.4.5.10.- DEFORMACIÓN ·w f'.. · ¡~ .... ~-·· ~-l Se llama deformación del cable a las alteraciones aparentes de la estrucrura. Las diferentes defonnaciones se traducen en general por un aflojamiento de la estrucrura del cable, al menos en la proximidad de las partes deformadas, y por ello, por una repartición desigual de las tensiones. 25 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 22 de 82 M_A_N_U_A_L_D_E_U. .,.SO~-Y-M- A ____ ..N .....T_E_N_l_M-IE...N-T""""""'!!O---- i§j(}v.•~4:, Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 6.4.5.10.5.-AUMENfO LOCAL DE DIÁMETRO DEL CABLE. Véase anexo E, cliché 13 y 14. Puede sobrevenir un aumento local del diámetro del cable y afectar una longirud relativamente importante del mismo. Esto cooduce generalmente a una distorsión del alma, en ciertos ambientes puede existir enmohecimiento del alma del cable, produciendo un desequilibrio en los cordones exteriores que se orientan de manera no conveniente. Un aumento importante es justificación del rechazo. 6.4.5.10.6.- DISMINUOÓN LOCAL DEL DIÁMETRO DEL CABLE. Véase anexo E. clichés 17, Una reducción local del diámetro del cable está asociada generalmente a la rotura del alma. Los lugares próximos a los extremos deben ser examinados cuidadosamente. Una disminución importante puede justificar la retirada del cable. ti 6.4.5.10.7.-APLASTAMIENfOS. Véase anexo E, clichés 18y19 Los aplastamientos resultan de un daño mecánico y si son graves, el cable debe retirarse. 6.4.5.10.8.- COCAS. Véase anexo E clichés 15 y 16. Las cocas son deformaciones del cable que se producen cuando se tira en línea recta de un cable fonnando una espira sin que éste tenga libertad suficiente para compensar la deformación por un giro alrededor de su eje. Un cable presentando una o varias cocas debe ser retirado inmediatamente. 6.4.5.10.9.- CODOS. Véase anexo E cliché 20. Los codos son deformaciones angulares del cable producidas por causas exteriores violentas. Los cables que presentan codos deben ser retirados inmediatamente. 6.4.5.11.- DETERIOROS PRODUCIDOS POR EL CALOR O POR UN FENÓ.MENO ELÉCTRICO. ( ~·- Los cables que han sido sometidos a un efecto térmico excepcional, exteriormente reconocible porque presentan coloraciones de recocido, deben ser retirados. 27 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 23 de 82 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do ANEXO B (Normativo) EJEMPLO TIPO DE FICHA DE INSPECCIÓN .... :· Máquina:__ .................................................Ficha de inspección del cable Aplicación:................................................. .•· · Construcción:............................................ . Dirección de las capas: RHJLHn................ . "! · I· ,_ '.>· Fecha de puesta enservicio: ...................... . Fecha de retirada: ....... ................ .................... . :;- Tipo de capa: ordinaria/de relleno!) Diámetro nominal: ..................................... . Clase de resistencia:.................................. . 1 Calidad: no galvanizado/galvanizado >. ....... . Tipo de alma: acero/texti!Jsintétican........... . Preformación:................. ......................... .. Longitud del cable: ..................................... Tipo de extremo: ........................................ Carga mínima de rotura: ....... .......................... Carga de trabajo: ............................................ . Diámetro medida: ........................................... bajo una carga de: ........................................... Rotura de alambres visibles Abrasión de alambres exteriores Corrosión Número en 6d Grado de alteración 2> Grado de alteración Fecha: ..................................... . Disminución del diámetro del cable % Lugar(es) Estimación total Deterioro y deforrnacionés Grado de alteración2 l Naturaleza medido(s) Firma: ................................. . Suministrador del cable: ............................... . Número de horas de funcionamiento ................. . Otras observaciones: .................................... Razón de la retirada: ............ ............... .............. . 1 >Tachar lo que no convenga. 2 >En las columnas cualificar el grado de alteración por: ligero, medio, importante, muy importante, retirado. 29 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 24 de 82 ____M_A_N _U_A_L_D_E_U_S _O_Y _M _A_N_T_E_N_l_M_IE_N_T _O ____ .§,4tt:m~~:, D.2MÉTODO Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do El método consiste en fijar sólidamente al cable dos mordazas de sujeción situadas a una distancia conveniente una con respecto a la otra (véasefig. 3a). Al realizar un esfuerzo sobre las mordazas de sujeción en sentido inverso al del trenzado de los cordones, los cordones extericres se separan y se despegan del alma. Durante el proceso de desenrollado es preciso asegurar que las mordazas de sujeción no deslicen sobre la periferia del cable. Los cordones no deben ser desplazados excesivamente. Una ve:z. el cable ligeramente abierto, se puede utilizar una pequeña sonda, tal como un destornillador, para desplazar la grasa o los restos que puede (o pueden) dificultar la observación del interior del cable. Los puntos esenciales a observar son: . ,; . a) b) c) d) El estado de lubricación interna; El grado de corrosión; Las muescas de los alambres causadas por la presión y desgaste; La presencia de alambres rotos. Después del examen, introducir un material de servicio (cáñamo, yute, etc.) en la parte abiena y ejercer un giro de las mordazas de sujeción, con una fuerza moderada para asegurar una recolocación correcta de los cordones alrededor del alma. Después de retirar las mordazas, la superficie externa del cable deberá ser normalmente engrasada. F1G 3a D.3 PAR1ES DEL CABLE ADYACENTES AL EXTREMO Para examinar estas panes del cable, basta con una mordaza de apriete puesto que el anclaje del extremo o una barra convenientemente colocada a través de la parte extrema. asegurará la inmovilización necesaria de la otra extremidad (véase figura 3b) D.4. PARTES A INSPECCIONAR Del hecho de que es imposible examinar el interior del cable en tocia su longitud, deben elegirse las secciones convenientes. ¡~ En el caso de cables que se enrollan sobre un tambor o pasan sobre poleas o rodillos, se recomienda examinar las partes que se ajustan en las gargantas de las poleas en el momento de aplicación de la carga. Estas son las panes sometidas a choques en el momento de parada (es decir, las adyacenteS al tambor o a las poleas de cabeza de pluma) y las zonas particularmente expuestas a la intemperie las que deberían ser examinadas. F1G 3b ~· Particularmente examinado debe ser el cable cerca de su extremo y principalmente en el caso de cables fijos tales como tiranteS o colgantes. 3a) Examen interno de una parte corriente del cable (sin extensión) 3b) Examen interno del extremo de un cable (sin tensión) 31 ::_ ... IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 25 de 82 ____M;,,;, ;,;.. ,A N.....,.U..A...., L.-D._E.....u_s_o __v__M....._A...N....T......,,E._N..,l_M_1_E_N_T _o_____ ,§,¡_~.•~d¡ Desgaste Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Ligeras diferencias de espesor en los alambres de relleno. Ligera reducción del diámetro del cable. Las diferencias de espesor se acenruán en los hilos de relleno. _ JS diferencias de espesor se alargan, afectando a todos los hilos de cada cordón. La reducción de sección del cable es notable. taminar aJentamente los otros criterios. diferencias de espesor aparecen casi JUntas, los cordones aparecen ligeramente aplastados, alambres están muy adelgazados. 1.1ede justificar una retirada. Tener en cuenta los otros criterios y aumentar la frecuencia de las 1specciones. _.as · '"illlOS ..as diferencias de espesor se tocan, los alambres se aflojan y la reducción media del diámetro puede ...stimarse en el 40%. Retirada inmediata. Cliché 4- Ejemplo de la progresión del desgaste y la corrosión externa de un cable cruzado. 33 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 26 de 82 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO Cliché 5- Numerosas roruras de alambres a la alrura de la polea de compensación (y a veces oculta por ésta). El cable debe ser retirado. Cliché 6- Roruras de alambres a la alrura de la polea de compnsación y asociadas con un desgaste profundo sobre una pequeña longitud ocasionado por el bloqueo de la polea. - El cable debe ser retirado. Cliché 7- Ejemplo de un cable que presenta una fuerte corrosión interna. Es de notar la desaparición de los alambres de relleno de los cordones en contacto con el alma (observación posible abriendo el cable). Observar también una fuerte constricción y una deformación de los alambres de los cordones. El cable debe ser retirado inmediatamente. t 1 . -~- .- ·~ .. :-: ft-~i~:-~ '""' -'"'~- -~·· ·---~~-::~:~~~~:::~ .· ~ .... .. .....: . • • - 1 i :· . ...-.:...--,~~~· ..: --------- -- -.... -·· ~- :"~ ,c. 1 ~ ......, . . . Cliché 8- Deformación en tirabuzón: el eje longitudinal del cable toma la fonna de una hélice. Si la deformación excede del valor indicado en el apartado 6.4.5.10.1, el cable debe ser retirado 35 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 27 de 82 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Cliché 13 - Aumento local del diámetro de un cable con capa de relleno, motivado por la extrusión del alma de acero con varios cordones, resultado del efecto de choques. Debe ser reúrado inmediatamente. Cliché 14 - Aumento local del diámetro del cable debido a la nudosidad del alma textil que aparece desgregada entre los cordones. El cable debe ser retirado. Cliché 15 - C oca muy grave. Observar la expansión del alma textil. El cable debe ser reúrado inmediatamente. .. -.- Cliché 16 - Cable puesto en servicio a pesar de presentar una coca y que ahora está sometido a un desgaste localizado y a una deformación típica. El cable debe ser retirado. 37 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 28 de 82 M_A_N_U_A_L_D. . ,.E-U~SO~ M~AN~T" "EN~l-MIE~N-T" " " !'O- - ,i¡f!V.mi4i ____ ...Y... ... ... ....... Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Cliché 22 - Efecto acumulativo de las alteraciones. Fuerte desgaste de los alambres de relleno que han sufrido un laminado que ha provocado su aflojanúento y un principio de deformación en cesta. Pueden observarse numerosos alambres rotos. El cable debe retirarse inmediatamente. ANEXO F (Normativo) RELACIÓN DE APARATOS DE ELEVACIÓN Esta nonna es aplicable a los aparatos de elevación siguientes: ~ ( 1) Grúas de cables. 2) Grúas de pescante (sobre columna, murales, velocípedos). 3) Grúas de bordo. 4) Mástiles de carga y derricks con tirantes. 5) Denicks con apoyo rígido. 6) Grúas flotantes. 7) Grúas móviles. 8) Grúas puente. 9) Pórticos y semipórticos. 10) Grúas sobre pórtico o semipórtico. 11) Grúas ferroviarias. 12) Grúas torre. · Los aparatos de elevación pueden ser de gancho, de cuchara prensora, de electroimán, ser utilizadas para la colada, la excavación o levantamiento de gavillas, y pueden ser accionadas manual, mecánica, hidraúlica o eléctricamente. Los criterios de esta norma se aplican igualmente a los aparejos. 39 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 29 de 82 U~5~D~Y~MA~~N~T~E~N~IM~l~E~N~T~0~--- ,6¡&V.•~d¡ ----MAN--u--AL-D""'""""E.... Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do La tarea de desenrrollado del cable se deberá de hacer de tal forma que no se produzca ni torsión, ni bucles, ni pellizcos en el cable. Ver figura 14 que se adjunta. • Sujetar un extremo del cable en el tambor, utilizando las tres grapas, procurando que el extremo del cable sobresalga unos 3cm. de las grapas. • Una vez fijado el cable de esta manera. ayudándose de la botonera se hará girar el tambor enrrollando unas 5 vueltas de cable. Una vez realizado ésto, comprobar el tensado del cable con la mano, debiéndose proteger ésta con un guante o trapos. Asinúsmo verificar que se ha enrrollado perfectamente y no se han producido torsiones, ni vicios extraños. FIG 14 • • Proceder entonces a colocar la guía de cable. Colocando el muelle guía (14) fig.16 en los modelos GHC y GHD, encima del cable enrrollado en el tambor y alrededor de éste. Para ello, servirse de dos trozos de alambre, pasarlos polos enganches de los extremos del muelle, a fin de ayudar en el tensado del muelle hasta el enganche de los dos extremos. • Ayudándose de unos alicates cerrar la abertura de los enganches del muelle, con el objetivo de que no se suelten. • Posicionar las dos medias lunas (8) de la guía sobre el muelle. Se unirán las 2 medias lunas ( 8) de la guía insertando el cable en la ranura de éstas. Una vez unidos se procederá a su fijación mediante el apriete de los tornillos (9), habiendo colocado antes en éstos el muelle de presión (10). • Proceder al atado mediante los cuatro tomillos (4) del soporte de posición guía (3). • Girar la guía hasta que el agujero roscado quede situado entre las dos barras que configuran el soporte de la posición guía (3). • Atornillar la chaveta tope de guía (7). • Poner el motor del polipasto en marcha hasta enrrollar más vueltas de cable y comprobar el buen funcionamiento de la guía. • Pasar el cable a través de las poleas del aparejo y reenvío. • Una vez realizado esto pasar el cable a través del ternúnal de cuña (25) colocando la lengüeta (26) y una vez introducido el cable nuevamente por la cuña, tensarlo con la mano. • Colocar la grapa (27) de tal forma que la grapa abrace únicamente la parte extrema del cable, ver figura 13, dejando entre 10 y 15 centímetros hasta el extremo del cable. • Se subirá la cuña (25) para fijarla mediante el bulón (24) en el soporte final de cable (21 ) colocándole el pasador de aleta (28). En esta fijación se tendrá el cuidado de no revirar el cable. • Se procederá a regular el final de carrera en su posición alta y baja, según detalle de regulación del apartado 6.8. 41 1 . . ¡ ·.· IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 30 de 82 MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Se hacen igualmente varias pruebas con el polipasto subiendo y bajando hasta cerciorarse que el funcionamiento es perfecto. Se cierra la tapa. l.- Tornillo de fijación de la base de las levas del final de carrera. Tomillos de regulación. : l.- Tornillo de regulación bajo. 2.2.- Tornillo de regulación alto. FIG 15c · l.IMITADOR DE CARGA. Funcionamiento: l.- La sobrecarga del cable (1) es trasmitido al !imitador de sobrecarga, a través del tenninal de cable (25) y soporte final cable (21) bulón fijación soporte (22A). El bulón fijación soporte (22A) esta apoyado por el extremo (A) en el soporte (5) y el otro extremo (B) esta comprimiendo el muelle de platillo (44) a través del tornillo (46) y tuerca autoblocante (47) 2.- Al soporte (5) esta fijado el soporte limitador (43) y a este el final de carrera (50) que es accionado por el tornillo de regulación de sobrecarga (48) que va montado en el eje (22A) y fijado con la tuerca (49) 3.- Cuando actua la sobrecarga sobre el eje (22a) este desciende por la pane (b) desconectando el sistema de elevación a través del final de carrera (50) y tornillo de regulación de sobrecarga (48) 45 46 48 4.- El eje (22A) tiene forma de barril y merced a esta figura geometrica el esfuerzo, carga, o sobrecarga trasmitido sera, el recibido a través del centro del soporte final cable (21) 44 43 50 4/2 ~" 47 43 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 31 de 82 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 9.-ENGRASE Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 'odos los rodamientos tanto de ruedas como de poleas son de engrase de por vida. · .os reductores de elevación y de traslación van en cárter cerrado con una lubrificación mediante grasa fluida. En principio la grasa fluida de los reductores no será cambiada más que en la revisión general marcada en el Plan de mantenimiento del punto 8 de este manual. Entonces se vaciará la reductora de lubricante usado, una vez lo cual se irocederá al llenado con el nuevo lubricante. El cable, la guía y el tambor serán engrasados conforme a lo descrito en los puntos de este manual. l.1-TABLA DE ENGRASE. Reductor de elevación. Barboteo VERKOLWG PINCEL CAL CICA GHD GHE GHF (Kg) (Kg) (Kg) 3,75 !O 17,5 Cable. Tambor VERKOL Guía de cable. Ranurado del tambor~je reductor. GRAF!TADA (caso de desmontarse) Rodamiento axial del gancho. VERKOL Grasa RF-3 Reductor de traSlación. BARBOTEO VERKOL WG PINCEL COBERTO:-.i'E -1 Engranajes de la transmisión. (en el caso de polipastos monomu1es). '".2.- TABLA DE EQUIVALENCIAS DE LUBRICA.1'\l'TES. ~ ;,'· ~·~:{~ ·~ ~ , . .... ; VERKOL Verkol-WG TEXACO Marfak 00 SOPAOGRASA Tipo Ca!cica Grafitada Grasa RF-3 Cobertone-1 Barbatia grease-2 Alvania grease-3 Corbula grease-B Mobilgrease Mobilux-3 Mobiltac-8 1 Super gr. 888 Shell SHELL Tirela Compound A MOBILOIL Mobilplex 44 Graphited nº3 Structovis KLÜBER Poo Natosbin B l 600EP G.P.M . Silicium R Geargras B.P. Energrease F6-00-EP Energrease PR-EP-2 Energrease LS-3 Energrease GG Nebula EP-6F Vanestan Beacon-3 Cazar K- 1 ESSO 45 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 OTROS DATOS IDENTIFICADORES Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 32 de 82 FIRMAS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS MANUAL DE USO V MANTENIMIENTO DEL MOTOR DE ELEVACION IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 33 de 82 D~E U~SO~Y!" M!" !" !A~N~T~EN~l-M-1 ____M __A_N_U_A __L... ... t.,. ... ... ...E...N-T""'o_..--- MOTOR DE ELEVACION Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Indice 1 EL USO ( pag.2 ) 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 ~ 2 Resistencia al aislamiento ( pag.2) Instalación del motor en el polipasto ( pag.2) Ruidos y vibraciones ( pag.2 ) Intensidad con carga ( pag.2 ) Inspección del freno ( pag.2 ) PERIODICIDAD DE LAS INSPECCIONES ( pag.4 ) 2.1 2.2 2.3 Ruidos y Vibraciones ( pag.4 ) Limpieza ( pag.4) Comprobación del estado del disco de freno ( pag.4) 3 DESMONTAJE DEL FRENO ( pag.5) 4 DESMONTAJE Y MONTAJE DEL MOTOR ( pag.5 ) 5 MONTAJE DEL FRENO ( pag.6) .i¡zj.v.•~d;, Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 IDENTIFICADORES OTROS DATOS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 34 de 82 FIRMAS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS :=::JM(i¿A~N~U~A[L:!D!fE!U~SOQjY:Billii'rn'¡¡¡¡¡o;'ñ'=--- GH sA MANTENIMIENTO • ____ @J14.j -. . 14·1!iij1i·· Fig. 1 Fig. 2 3 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 35 de 82 M_A_N_U_A_L"'"'D" " "'!'E"'"'u"'"'s~O~Y~M- A_N_T" " " "EN ____ ___l_M_l"""E__N_T__O"'!!""""___ ,§,4tt:m~d1 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 3.- DESMONTAJE DEL FRENO Antes de comenzar los trabajos, además de soltar la tapa (56), deberá quitar la corriente del motor, desenchufando el conector (68). Posteriormente, soltar el anillo retensor (39). Se extrae, a continuación, el ventilador(53). Para ello, soltar los tomillos (52). A continuación, desconectar los dos hilos de alimentación de la bobina del freno, en el conector. Extraer entonces el bloque compuesto por electroiman (51), la placa de roce ferodo (48) y las piezas (45) y (46). Soltando para ello los tomillos (50). En el caso de existir alguna avería en la bobina de freno o en alguna de las partes del bloque, cambiar el bloque completo. De no obrar según lo expuesto GH, no se responsabiliza del buen funcionamiemo del freno. El disco de freno (47) habrá quedado entonces al descubierto, pudiéndose cambiar en caso de ser necesario. Para montar de nuevo el freno, seguir las instrucciones marcadas en el punto 5. 4.- DESMONTAJE Y MONTAJE DEL MOTOR Si se necesita desmontar el motor, para realizar cualquier operación de mantenimiento o reparación, proceder de la siguiente manera: Desconectar el puente grua de la red de alimentación sacando los fusibles de entrada al puente, como medida de seguridad. Desconectar el enchufe rápido de alimentación del motor. 4 l Una vez de realizar estas operaciones, proceder siguiendo las instrucciones de desmontaje de la parte del freno indicadas en el apartado3. Una vez retirado el disco de freno, soltar los cuatro tornillos (37) y retirar la tapa portafreno ayudándose de algún objeto que sirva de palanca, teniendo cuidado al retirar de no dañar los hilos de alimentación del freno y el bobinado del motor. Seguid.amente proceder a soltar los cuatro tornillos (32) que fijan la carcasa del motor (33) con la tapa de la caja reductora (5) (en el modelo GHF en lugar de la tapa de la caja reductora se liberará la tapa del motor (63). Suelta la carcasa del motor, cambiarlo en caso de que el bobinado esté quemado, para su reparación. Es conveniente siempre, una vez que se ha retirado la carcasa del motor inspeccionar los dos rodamientos (25) y (34) del eje motor, así como el retén (26). Si alguno de los rodanúentos, el retén, o el eje están dañados es conveniente su cambio inmediato. Para retirar el eje rotor del motor de la caja reductora, servirse de un extractor, que asirrúsmo servirá para liberar los rodamientos del eje motor. Retirado el eje motor extraer el retén (26) ayudándose de la herramienta adecuada. A continuación soltar el aflillo retensor (3). 5 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 IDENTIFICADORES OTROS DATOS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 36 de 82 FIRMAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO 1 ESTADO NO REQUIERE FIRMAS IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 37 de 82 ____M_A_N_U_A_L_D_E_u..s..o-v_M_A_N_T_E_N_l_M_l_E_N_T_O ____ i§jfttv.•~j INSTRUCCIONES DE INSTALACION, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Indice 1 GENERAL ( pag.2 ) 2 INSTALACION ( pag.2) 2.1 2.2 2.3 2.4 Recepción y almacenamiento ( pag.2) Localización ( pag.2 ) Verificación previa a la puesta en marcha ( pag.2) Montaje ( pag.2 ) 3 PUESTA EN MARCHA ( pag.2) 4 PERIODICIDAD DE LAS INSPECCIONES ( pag.3 ) 5 CAMBIO DE GRASA ( pag.3 ) 6 MOTORES ( pag.5 ) 6.1 6.2 6.3 Mantenimiento del motor ( pag.6) Desmontaje de las partes del motor ( pag.6) Montaje del motor ( pag. 6 ) IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 38 de 82 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ·i •Temperatura de uso.- Tras las aprox. 3 primeras horas de uso del motor, tocar con la mano la estructura del estator. Si está muy caliente (+50"C), medir la temperatura con un termómetro. La temperatura permitida para la bobina podrá ser viSta en la tabla l. Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do •' ,. ;-: . ....<. . •' < "' ' ' .. ,,.;,. ,. .. , . >·.· · ' :;· ·.. _,·... . .. ., Definición .. ,, .. ,,;. ' •• •·: " . ~ - l ·· '"' Tipo Aislamiento ., B F Temperatura máx. pennitida en la "zona más caliente" °C. 130 150 Temperatura máx. pennitida en el bobinado, definida por la medición de la resistencia del bobinado. 120 140 80 100 : ~ · .. .. ,.,.,,, . --~ ' Sobrecalientarniento pennitida en el bobinado, cuando la temperatura ambiente máxima en un plazo corto de tiempo es de +40"C. Tabla 1 4.- PERIODICIDAD DE LAS INSPECCIONES La periodicidad de las inspecciones y las partes a inspeccionar se detallan en la tabla 2. Los materiales están considerados para uso normal. En caso de uso más intensivo o varios tumos, los materiales de inspección se ajustarán convenientemente. ":_·~~- .,· '·. .. :,..~ . Objeto- ..:_ ~· Diario Funcionamiento freno 6meses Método 1 año Test en funcionamiento X Conexiones eléctricas X Ruido X Visual, sin oxidación en tornillos Auricular Espacio de aire del freno X Ver sección motores Fuga de grasa del reductor y motar X Visual Tcrnillos de fijación del motor y reductor X Manual Desgaste del reductor X Visual. manual Tabla 2 5.- CAMBIO DE GRASA La lubricación es de por vida, cuando la temperarura está entre -20"C y +40°C. Los engranes han sido lubricados con grasa semi-fluida. Si es necesario, se cambiará la grasa como sigue: • Desmontar la maquinaria. Separar el motor del reductor. Desmontar el reductor. • Limpiar las partes con aguarrás. • Para la re-lubricación, emplear la grasa indicada en la tabla 3. Lubricar los rodamientos. Montar el reductor y extender la grasa pcr los dientes de las ruedas del reductor. · • Unir el motor al reductor y montar la maquinaria en la estructura consnuida Atornillar los tomillos a los pares indicados en la tabla 4 . 3 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 39 de 82 MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO 6.- MOTORES Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Los motores de traslación son del tipo de jaula de ardilla en freno de disco incorporado,y refrigerados por medio de un ventilador que a la v~ hace de volante de inercia. • El aislamiento empleado es de la clase F. • Prctección clase IP-54. • La carcasa, dependiendo del tipo de motores, será de aluminio o de hierro fundido. A continuación mostramos una tabla con datos técnicos de los m0<ores de traslación. ; -.j'~' . '.''1'',.• ' ;-: Tipo de motor '~" ':DATOS TECNICOS DE LOS MOTORES DE TRASLACION R.P.M. Par nomimal del Grneso Mínimo del ENTREHIERRO freno (N.m) ferodo (mm) Normal Máximo (mm) (mm) 2 KA 3.000 2,65 0,5 0,3 KB 3.000 5,6 0,5 0,3 2 KC 3.000 7,16 0,5 0,3 2 KD 3.000 7,85 0,5 0,4 2 3.000 54,4 0,5 0,4 2 KE Reglaje del entrehierro del freno La separación que permite el juego entre el electroimán de freno 11 y la placa de freno 7, es lo que se denomina entrehierro. Es conveniente ajustar este entrehierro antes de que su separación sobrepase el máximo indicado en la tabla. Para ello, se debe proceder de la siguiente manera: t i • Soltar los tornillos (14) y quitar la tapa (1) de ventilador. • Soltar los tomillos (4) y apretar la tuerca (2) de reglaje, hasta que el ventilador ( 6) desplace la placa de freno (7) contra la portabobina (11). • Una vez apretada la tuerca (2) de reglaje a tope sin forzar, soltar media vuelta. Con esta operación habrá quedado automáticamente regulado el entrehierro a su valor nominal. • Atar los tomillos (4) y comprobar el frenado con varias maniobras. • Colocar la tapa (1) de ventilador. FIG 1 5 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 40 de 82 MANUAL DE USO YMANTENIMIENTO girar suavemente el eje en WlO y otro sentido, golpeándolo a la vez suavemente en el otro extremo con una maza de plástico, hasta que asiente perfectamente. ........... .... S&JicM··· Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do • \ ' Habiendo introducido el eje rotor (5) y comprobado que el engranaje es perfecto, colocar la carcasa del motor sobre el eje, fijándolo, mediante los cuatro tomillos (34), en la brida de la reductora. • Posteriormente, montar la tapa del motor portafreno colocando en la cajera del rodamiento que va por el lado del motor una arandela ondulada de presión (63), sobre la que se montará el rodamiento (13). • A continuación, fijar la tapa del motor porta-bobina (11) al motor, mediante los cuatro tornillos (17), con sus respectivas arandelas grower (16). • Antes de atar las tapas del motor portabobina (11), y por la parte de la bobina de freno de esta tapa, colocar los tres pasadores guía (9) en los alojamientos mecanizados a tal efecto. Introducir en estos pasadores una arandela de latón en cada uno de ellos (8), a fin de que el choque de la placa al ser atraída por el electroimán quede amortiguado sobre la misma. <.'.~ ~~ ,,, ,.. 33 ,,· 1 34 • A continuación, introducir el muelle de freno (10) en el eje del motor, asentándolo sobre la cajera mecanizada, en la tapa del motor porta-bobina (1 l). • Seguidamente, colocar el disco de freno (7), de tal manera que la cara mecanizada de acero quede del lado de la tapa del freno porta-bobina. Verificar, mediante la presión del disco sobre el muelle, que el disco cierra bien a través de los pasadores guía. • Colocar a continuación el ventilador (6), introduciendo su estriado en el estriado del eje motor, y presionando el ventilador a fin de vencer la presión del resorte (10). • Manteniendo esta presión sobre el ventilador, colocar la tuerca de reglaje de freno (2). • Regular el freno según lo descrito en el apartado de "Reglaje del entrehierro del freno" . • Posteriormente, atar los dos tornillos (4) con sus correspondientes arandelas grower (3). • Seguidamente, enchufar el conector en la caja de conexiones del motor. Meter corriente, a fin de realizar algunas pruebas de funcionamiento, comprobándose que el freno actúa correctamente y que el motor gira. suavemente, sin ruidos ni vibraciones. - Una vez verificado el perfecto funcionamiento del motor y del freno, colocar la tapa del ventilador (1), sujetándola mediante los cuatro tornillos (14), con sus arandelas grower (15). 7 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 OTROS DATOS IDENTIFICADORES Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 41 de 82 FIRMAS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS GHB IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 42 de 82 REDUCTOR Y MOTOR DE ELEVACION REDUCTEUR ET MOTEUR DE LEVAGE GEAR BOX ANO HOISTING MOTOR CM-GHB-C Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do .............·······/ 39 .•.•••·•••••···•· ....················ ...··..·· _ / ....- ...........................· ...-·· ... 66 __ ...·· _ .......•.•.•/ ....../ .... , .,,.__'° 33 ....--········ ..··.· .................... ....············ .................. ..·....---~. ..........................····• L-·/ 6 23 12 15 17 7 11 ' 1 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 43 de 82 REDUCTOR Y MOTOR DE ELEVACION REDUCTEUR ET MOTEUR DE LEVAGE GEAR BOX AND HOISTING MOTOR GHB GHB GHB RIB Nº 1 2 3 4 5 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 S4 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 Obs: Uni. Denominación Designation Designation 6 6 1 l l 2 1 1 1 I I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 DIN912 Tomillo M8x35 Arandela grower A8 DIN7980 Anillo retensoc 52x2 DIN472 Caja reductora Tapa caja reductora Pasador 0 8 x28 DIN 6325 DIN625 Rodamiento 6204 DIN625 Rodamiento 6204 Anillo retcnsor 28xl,5 DIN471 Eje lilOlor Z=l2 M=l,5L=429 Corona dentada Z=59M=l,5 Piiion dentado Z=16 M=2 Cocona dentada Z=50 M= 2 Piñon dentado Z=! S M=2 Cocooa dentada Z=82 M=2 Eje salida Reductora 055x 188 D IN720 Rodamie nto 30304 DIN720 Rodamie nto 30304 Anillo retensoc 28xl.5 DIN471 DIN625 Rodamiento 6210 DIN625 Rodamiento 6206 Anillo retensor 50x2 DIN471 Retén N"'2476 Fl DIN3760 Vis M8x35 DL'l 912 Rondelle grower AS D!N7980 Clips 52x2 DIN472 Carter réducteur Couvercle réducteur Goujon 0 8 x28 DIN 6325 Roulement 6204 D!M25 Roulement 6204 DIN625 Clips 28xl.5 Dli"471 Arbre mo< Z=l2 Z=l,5L=429 Couronne dentée Z=59 M=l.5 Pignon denté Z=l6 Yl=2 Cooronne dentée 2=50 M=2 Pignon denté Z=!5 Yl=2 Cooronne dentée Z=82Y!= 2 Arbre s<Xt.ie réducteur 055x!88 Roulement 30304 Dr.\720 Roulement 30304 Dl!'-<720 Clips 28 xl,5 DIN47! Roulement 6210 D!N625 Roulement 6206 D!N625 Clips 50x2 DIN47I Bague d' étanchéité N"2476 FI Soclcet bead screw M8x35 DIN7980 Lock washer A8 DIN472 Retainer ring 52x2 Gear box Gear box cover Pin 0 8x28 DIN 6325 DIN625 8aJI Bearing 6204 DL\1625 BaJJ Beari ng 6204 Retainer ring 28xl,5 DIN47I Motor shaft Z=I2 M=l,5L=429 Gear Wheel Z=59 M=l ,5 Pinion sh.aft Z=16 M=2 Gear wheel 2=50 M=2 Pinion sh.aft Z=l5 M=2 Gear wheel Z=82 M=2 Output shaft 055x!88 Roller bearing 30304 D!N720 Conical bearing 30304 DIN720 Retainer ring 28xI,5 D!N47! DIN62S Ball bearing 621 O D!N625 Bali bearing 6206 DIN47I Retainer ring 50x2 DIN3760 Oil sea! N°2476 Ft l 1 1 1 1 1 DIN625 Rodamiento 6205 DIN3760 Retén N"2404 Fl Núcleo de estator0200xl07xll0 Núcleo del rotor 0107:t43xl 10 Devanado estat.or Filtro de aireación 3/8.. Gas Roulement 6205 DIM25 Bague d'étanché!té N°2404 Fl Stator 0200x0!07x! 10 Rotor 107x43xl 10 Dll'46400 Bobinage swor Filtre D'aireation 3/8"Gas DIN625 Ball bearing 6205 Oil seal N"'2404 F1 OIN3760 Nucleus st.ator 200x!07xl !O Nuc!eus rotor 0 107x43xl 10 Sta1.or windiog Filter for ventilation 3/8" Gas 1 1 1 4 4 1 1 1 1 Carcasa de mo<or Rodamiento 6207-2RS DIN625 Arandela de presión ondulada Arandela grower A8 TomilloHM8x270 DIN931 Cierre de goma Aoi!lo reten.sor 28xl,5 DIN471 Tapa porta-freno Devanado de freno Car=e mo<eur Rou!ement 6207-2RS DIN625 Ronde!le de pre.ssion ondul& Roode!le grower A8 DI>i7980 Vis H..l\.f8:t270 DIN931 Joint de caoutchouc Clips 28xl,5 DIN471 Couvercle porte-frein Bobioage frein :\!O!or frame Ba!l bearing 6207-2RS DIN625 Wavy washer M72 DI:--17980 Lock washer AS Hexagon bolt HM8x270DIN931 Rubber sea! Retaioer ring 28:tl,5 DIN47 ! Bralee backing pla1e Bralce wioding 4 4 3 6 1 1 3 3 l 2 l 2 l 1 3 4 1 1 1 4 4 1 4 1 1 Arandela grower AS DIN7980 Tornillo HM5x10 DIN933 Casquillo guia de freno Muelle de freno Disco de freno Placa de roce ferodo Arandela grower AS DIN7980 OIN912 Tornillo M8x80 Placa porta-bobinas DIN7985 Tomillo M4xl4 Ventilador Tuerca cuadrada M4 DIN562 Junta caj a reductora Taoa de ventilador TaPón de aceite 3/8" Gas Arandela 017122,Sxl DIN7603 Toma de tierra Juma de tapa conexiones Tapa de conexiones Arandela grower AS DIN7980 D!N933 Tomillo HMSxlO Junta de conector Remache 04x!5 Base de conector C oO<:Ctor Tapa de conector Ronde!le grower AS 01!'<7980 Vis HM5¡¡J0 DIN933 Conttetoile guide de frein Re.ssort de frein Disque de frein Plaque de frooemen! du forodo Roadelle grower A8 DIN7980 V is M8x80 DIN912 Plaque ~ -bobi ne Vis M4xl4 D!N7985 Ventilateur Ecrou M4 DIN562 Joint réducteur Couvercle ventila1eur Bouchon D'hu.ile 3/8" Gas Roadelk Dl7/'22.5¡¡J 01~ 7603 Prise de terre Joi.n¡ couverc!e de connexioo.s C ouverc!e de connexions Ronde!le grower AS 01;-;19so Vis HMSx!O DIN933 Joi.nt de connecteur Rive! 04x!5 Base du connecteur Connecteur Cou,·erc!e du connecteur D!N7980 Lock washer A5 He.tagon bolt HMS¡¡!O Ol\"933 8 ush guide for bralce Bralce spring 8rake linoing Annarure plate DIN7980 Lock washer AS Sock.e1 head screw M8x80 Bralce winding pla!e Bol! :\14x14 Dl:-.17985 Fan DIN562 "-"u1 :\14 Gear box joim Fan cover Screw plug 3/8"Gas OIN908 Sé al ing ring D 17!22,5x1 Ground con.oection Connectioa cover joint Connection bo.t cap Lock washer A5 Dl'.'<7980 Bol! HY!Sx!O Dl>i933 Connection joio1 Rive! 04xl 5 Connection base Connection Connectioo cap 1 Mat. 8,8 AL AL 40NiCrMo7 42CrMo4 18CrNi8 !6CrMo4 !8CrNi8 16CrMo4 CK-45 Cu AL 8,8 GG -20 Cu 8.8 CK-45 AL CK-25 8.8 C K-25 5.6 ST 44-2 ST 44-2 8.8 Cod. C56 013 C06 003 C04 !06 301 EG8 203 OG8 C38 000 C49 014 C49 014 C04 E03 E04 E Bl2A GOl B 59 G02 D !68 GOi D S08 G02D1S8 GOi D 82 E02 E 03 C49 366 C49 366 C04 E03 C49 023 C49 018 C04 E09 C48 26 C49 015 C48 24 401 AO! 402 AOl 902 OB5 C2900 005 EGB C49 020 C06400 C06 003 C56 103 Cl6 GB C04 E03 018 IGB 901 EBO C06 001 C56 200 006 100 C35 00 C27 EGB 608 EGB C06 003 CS6 046 012 EGB C56 001 C60G8 C59 400 C31 OGB 80! 2GB C52 00 C06 500 C54 00 C31 201 203 301 C06 00! C56 200 C31 101 C47 00 C07 0 1 Cl9 O! 06! COi IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 44 de 82 TAMBORES: UNA ROSCA, DOS ROSCAS TAMBOUR: UN BRIN, DOUBLE BRIN DRUM: ONE ROPE VERSION, TWO ROPE VERSION Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do TAM.1-GHB \ TAM.1-GHC \ TAM.1-GHD \ TAM.1-GHE \ TAM.1-GHF TAM2-GHB \ TAM.2-GHC \ TAM.2-GHD \ TAM.2-GHE \ TAM.2-GHF 15 16 s · · · · · · .~®~ IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 45 de 82 TA1\1BORES:UNAROSCA TAMBOUR: UN BRIN GHB GHB GHB DRUM: ONE ROPE VERSION TBl Nº 1 2 3 4 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Uni. 1 1 1 4 4 1 l 1 2 2 3 6 6 1 l 1 3 3 1 l 2 2 2 2 2 1 1 Denominación Cable 08,5xl 8,5m (Tor. !zq) Tambor de cable 015lx446 Sopen.e posición guia DIN933 Tontlllo HM10x2S Anndela grower A 10 DIN7980 Tornillo antigiro guia Ml0x30 Chaveta tope de guia 20x20x30 Guia de cable P:iso 9,5 Tcnillo sujección guia M6x40 Muelle Grapa sujeta cable 09 5/16 DIN912 Tornillo M6x20 Arandela grower A6 DIN7980 Muelle de guia Bulón apoya tambor 045x37 Rodarnie010 6207-2RS DIN625 Tomillo HM16x60 DIN931 Anndela grower A 16 DIN7980 Fmal de carrera RA VASI MF2C Soporte final de c:irrera DIN84 Tontlllo M4x 16 Arandela plana A4 Dú'H25 DIN934 TuercaHM4 DIN933 Tontlllo HM6xl2 Arandela grower A6 DIN7980 Eje tran.smisor Pasador elastico 04xl4 Designation Cable 08,5xl8,5m Tambour 015lx44-0 Arret rO!ation guide cable VisHM10x2S DIN933 Rondelle growcr AlO DIN7980 Vis allen M 10x30 DIN912 C!avette 20x20x30 DIN6885 Guide cable Pas 9,5 Vis M6x40 DIN86 Ressoct Arret de cable 09 5/16 Vis M6x20 DIN912 Rondelle grower A6 DIN7980 Ressoct presse cable Axe tambour 045x37 Roulement 6207-2RS DIN625 Vis HM 16x60 DIN931 Rondelle grower Al6 DIN7980 Fin de course RA V ASI MF2C Support fin de course Vis M4xl 6 DLN'84 Rondelle A4 DIN 125 Ecrou HM4 DIN934 Vis HM6xl2 DIN933 Rondelle grower A6 DIN7980 Arbre trasmision Goujon élastique04xl4 Desiguation Cable 08,5xl8,5m Rope drum 015lx446 Guide position support Hex:igon bolt HM10x25DIN933 DIN7980 Lock washer Al O Socke! he:id screwM10x30 DIN6885 Key 20x20x30 Rope quide Pitch 9,5 Bolt M6x40 OIN86 Spring Rope Clamp0 9 5116 Soclcct head screw M6x20 Lock W:isher A6 011'<7980 Guide sprint Drum suppoct boll 045x37 Ball bearing 6207-2RS DIN625 Hexagon bolt HM16x60 Lock Washer Al6 DIN7980 Limit Switch RA VAS! MF2C Limit switch support Bolt M4xl6 DIN84 Washer A4 DIN125 DIN934 NutHM4 Hexagon bolt HM6xl 2 DIN933 Lock washer A6 DIN7980 Shaft drive Elastic pin 04xl4 DIN1481 Mat. ST44-2 ST44-2 8,8 GGG-70 5.6 8.8 ST52-3 10,9 ST44-2 5.6 8.8 e Cod. Cl 1 N02! 017 l BA 516 5BA C56 212 C06 004 C56 050 105 AOO 023 4GB C56 300 C35 10 403 00 C56 007 C06 002 C35 04 004 SlO C49 020 C56 137 C06 007 C28 03 701 000 C56 002 C06100 C59 000 C56 202 C06 002 EO! BOO C38 200 ' Obs: ·- IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 46 de 82 TAMBORES: DOS ROSCAS TAMBOUR: DEUX BRINS DRUM: TWO ROPE VERSIO NS GHB GHB GHB TB2 N• l 2 3 4 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Uní. l l 1 4 4 2 2 2 4 4 6 12 12 2 l 1 3 3 1 1 2 2 2 2 2 1 l Den onúnación Cable 08,5xl4.5m (Toe. l.zq) Tambor de cable 015l x446 Soporte posicióo guia Tornillo HMI0x25 DIN933 A.ra.odela grower A 10 DIN7980 Tornillo antigiro guia Ml0x30 Cbaveca tope de guia 20x20x30 Guia de cable Paso 9 ,5 Tornillo sujección guia M6x40 Muelle Grapa sujeca cable 09 5/16 D lN912 Tornillo M6x20 Arandela grower A6 DIN7980 Muelle de guia Bulón apoya tambor ~5x37 Rodamiento 6207-2RS DIN625 Tornillo HM16x60 DIN931 Arandela grower A 16 DrN7980 Final de carrera RA VASl MF2C Soporte final de carrera Tornillo M4x.16 DIN84 Arandela plana A4 DINI25 DIN934 TuercaHM4 Tornillo HM6xl2 DIN933 Arandela grower A6 DIN7980 Eje transmisor Pasador elastico 04xl 4 Designation Cable 08,5xl4.5m Tambour 015lx446 Arret rot.atioo guide cable Vis HM10x25 DIN933 Rondelle grower Al O DIN7980 Vis allen Ml0x30 DIN912 C!aveae 20x20x30 DIN6885 Guide cable Pas 9 .5 Vis M6x40 DIN86 Resson Arret de cable 09 5/16 Vis M6x20 DIN912 Roodelle grower A6 DIN7980 Ressort presse cable Axe tamboor 045x37 Roulerrent 6207-2RS 011'625 Vis HM 16x60 DIN931 Ronddle grower Al6 DlN7980 Fin de course RA VASI MF2C Suppon fin de course Vis M4x!6 DIN84 Roodelle A4 DIN125 Ecrou HM4 Dl"'934 Vis HM6xl2 DIN933 Rondelle grower A6 DIN7980 Arbre o:asmision Goujon élastique04xl4 Designation Cable 08,5xl4.5m Rope drum 015lx446 Guide positioo suppoct Hexagoo bolt HM 1Ox25 Lock washer Al O DIN7980 Socktt head screwMIOx30 DIN6885 Key 20x20x30 Rape quide Pitch 9.5 DIN86 Bolt M6x40 S¡xiog Rope clamp 09 5116 Socket head sa-ew M6x20 DIN7980 Lock Washer A6 Guide s¡xiot Drum suppoct bolt 045x37 Ball baring 6207-2RS DIN625 Hexagon bolt HM16x60 D!N7980 Lock Washer Al6 Limit Switch RA VAS! MF2C Limit switch suppon DIN84 Bolt ~14xl6 Washer A4 DINI25 ~utHM4 DIN934 Hexagon bolt HM6xl2 DIN933 DIN7980 Lock washer A6 Shaft drive DIN!481 EIJ.Stic pin 04xl4 Mat. ST44-2 ST44-2 8,8 GGG-70 5,6 8,8 ST52-3 10,9 ST44-2 5,6 8,8 Cod. Cl 1 NOOI 017 2BA 516 5BB C56 212 C06 004 C56 050 105 AOO 0234GB C56 300 C35 10 403 00 C56 007 C06 002 C35 03 004 SlO C49 020 C56 137 C06 007 C28 03 701 000 C56 002 C06 100 C59 000 C56 202 C06 002 EOl BOO C38 200 : \. Obs: .·-'--·------- Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 IDENTIFICADORES OTROS DATOS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 47 de 82 FIRMAS \ ESTADO NO REQUIERE FIRMAS APAREJO MOUFLAGE FALL 2/1 P0160-2R \ P0225-2R \ P0280-2R \ P0355-2R \ P0450-2R 21 26 25 27 ~:; , 8 16-----=. 4 ll~~' 10 20 19 18A 14 • IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 48 de 82 APAREJO GHB-GHC MOUFLAGE GHB-GHC GHB-GHC 211 FALL ABBA Designation Designation 1 1 1 1 1 2 l 2 2 2 1 1 1 2 4 4 Gancho RSNl,6-S DIN15401 Travesaño N"l,6-S DIN15412 Rodam. axial5 l l 07DIN625 Tuerca de gancho N°l ,6-P Roldana 0160 N"l040-D Rodamiento 6009-2RS DIN625 Anillo retecsoc 75x2,5 DIN472 Casquillo 45/57x 12 Tapa roldana Soporte de gancho 235x90x15 Eje de roldana 050x!08 Anillo retecsor 45x!,75 DIN471 Junta de tapa Esparrago separa.doc 014xl 16 TuercaHM8 DIN934 Arandela grower A8 DIN7980 Crochet RSN!.6-S DlN!540! Croisillon ~"l.6-S DIN154 12 Roulement 51107 DIN625 Ecrou de crochet Nºl,6-P Poulie 0160 Nºl040-D Roulemect 6009-2RS DIN625 Clips 75x2,5 DIN472 Bague 45/57xl2 Couvercle poulie Support de crochet 235x90xl 5 Axe poulie 050x!08 Clips 45xl,75 DIN471 Bague de couvercle Axe filetée sépar.ueur 014xl 16 Ecrou HM8 DIN934 Rondelle grower A8 D!N7980 Load Hook RSN!,6-SD!Nl5401 Hook Croshead N"l ,6-S Ball thrust bearing 51107 Hook out N"l,6-P DIN15413- B Rope sheave 0160 N°1040-D Ball bearing 6009-2RS D!N625 Retainer ring 757.2.5 D!N472 Spacer sleeve 45/57xl 2 Sheave cover Hook suppoct 235x90x!5 Ax! e 050x l 08 Retaicer ring 45x l,75 DIN471 Joint strip Spacerpin 014:tl!6 Nut H..""18 DIN934 D!N7980 Lock washer AS 1 Pasador elástico 06x60 Goupille élastique 06x60 Elastic pin 06x60 1 1 2 1 1 1 1 1 1 Sopotte final cable Bulón fijación soporte 030xl 10 Anillo retensoc 30x! ,5 DIN47l Billó n fijac.termin.cuña 020x61 Terminal de cuña cable 09 5/16 lengüeta para cable 09 5/16 Grapa para cable 09 5/16 Pasador aleta 05 DIN94 DIN125 Arandela plana 016 Pasador 087.28 DIN 6325 Suppoct boite Axe point fixe 030x! 1O Clips 30x 1.5 DIN471 Axe boite f coin o20x6 ! Boite f coin o9 5116 Coin 09 5/16 Crampoc 09 5/ 16 Goupille 05 D!N94 Rondelle 016 DIN125 Goujon 0 8x28 DIN 6325 Acoin rope end suppoct Rope end support bolt 030xl 10 Retainer ring 30xl ,5 DIN471 Rope anchorage bolt 020x6 l Anchoe socket 09 5116 Rope wedge 09 5116 Bulldog grip 09 5116 D!N94 Split pin 05 Washero l6 DIN125 DIN 6325 Pin 0 8x28 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Uni. 1 Denominación Mat. 34 Cr ~o4 34 Cr Mo4 CK45 ST44-2 ST52-3 ST44-2 ST44-2 CK-45 ST44-2 CK-45 Cod. C30 004 C57 BOO C49 669 C59 200 C5000 C49 009 C04 111 006 327 203 205 202 000 EO! 000 C04 E08 C31 400 009 000 C59 002 C06 003 C38 209 DIN1481 ST44-2 CK-45 CK-45 GS-60 GS-60 701 lGB 004 S04 C04 E04 004 SO! C53 00 C32 00 403 00 C38 100 C06 105 C38 000 . Obs: IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 49 de 82 APAREJO MOUFLAGE FALL P0160-4R \ P0225-4R \ P0280-JR \ P280-4RE \ P0335-4R \ P335-4RE \ P450-4RE 4/1 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 37 31 ~. ....··"@ .·····. .. ·· .·:. 36 ~ .· ~ ..· 26 .·· .· ... ·· .. " . 25 ,· .• .~ 11 8 "----~15 ~......__,,,~...:-----3 :r------2 12 9 18 19 ISA 16 17 12 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 50 de 82 GHB-GHC 4/1 GHB-GHC GHB-GHC APAREJO MOUFLAGE FALL ABEG Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Uni. Denominación Designation Designation 1 1 1 1 2 4 2 2 4 2 1 2 2 Gancho RSN2,5-S DIN15401 Travesaño N"2,5-S DIN15412-B Rodamiento uial 51108 Tuerca de gancho N"2,5-P Roldana0160 N"l040-D Rodamiento 6009-2RS DIN625 Anillo retensor 75x2,5 DIN472 Casquillo 45/57x 12 Tapa roldana Sopone de gancho 185x90xl5 Eje de roldana 050x231 Anillo reten.sor 45xl, 75DIN47 1 Junta de tapa Crochet RSN2.5-S Dl.Nl5401 Croisillon N"2.5-S DIN15412-B Roulement 51108 DIN625 Eaou de crochet N"2,5-P Poulie 0160 N°1040-D Roulement 6009-ZRS DIN625 D!N472 Clips 75x2.5 Bague 45/57xl2 Couvercle poulie Support de crochet 185x90x! 5 Axe poulie 050x23 l Clips 45x!,75 DlN471 Bague de couvercle 1 Pasador elástico 08x50 Goupille élastique 08x50 Elastic pin 08x50 1 1 Soporte final cable Bulón fijación soporte 030xl 10 Anillo retensor 30xl,5 D!N471 Bu!ón fijación terminal cuña Terminal de cuña cable 09 5/16 lengüeta para cable 09 5/16 Grapa pan cable 09 5116 DIN94 Pasador aleta 05 Arandela plana 0 16 DIN125 Pasador 08x28 DIN 6325 Sopone basculante 77xl00x25 Basculante Roldana 0 160 N"l040-D Rodamiento 6009-2RS DIN625 Anillo retensor 75x2,5 DIN472 Tornillo HM12xl 10 DIN931 Tuerca autoblocante HM12 Eje 045x62 Chaveta 30x8x75 Tornillo HM6xl5 DIN933 Arandela grower A6 DIN7980 Casquillo separador 45,2J55x3 Suppon boite Axe point fixe 030xl 10 Clips 30x 1.5 DIN471 Axe boite f coin 020x6 ! Boite f coin 09 5/16 Coin 09 5/16 Crampon 09 5/16 Goupille05 DlN94 Rondelle 016 DIN125 Goujon 08x28 DIN 6325 Suppon paloonier 77xl00x25 Palonnier Poulie 0160 Nº1040-D Roulement 6009-2RS DIN625 Clips 75x2.5 DIN472 Vis HM12xl 10 DIN93! Ecrou autobloquant HM12 Arbre oc45x62 Clavene 30x8x75 Vis HM6xl5 DIN933 Rondelle grower A6 DIN7980 Bague 45,2J55x3 Acoin rope end support Rope end support bolt 030xl 10 Ret.a.iner ring 30x 1,5 DIN471 Rope anchorage bolt 020x6 l Anchor socket 09 5/16 Rope wedge 09 5/16 Bulldog grip 09 5116 Split pin 05 DIN94 Dl:-.1125 Washer 016 Pin 08x28 DIN 6325 Rerurn shea ve suppoct Rerurn sheave Rope sheave 0!60Nºl040.D Ball bearing 6009-2RS DIN625 Retainer ring 75x2.5 DIN475 Hexagon bolt HM 12x 11 O Nut HM12 DIN985 Shaft 045x62 Key 30x8x75 Hexagon boltHM6~!5 DlN933 Lock washer A6 D!N7980 Spacer sleeve 45.2155x3 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 2 2 1 1 2 2 2 Load Hook RSN2,5-SDIN Hook Croshead N"2.5-S Ball thrust b<=ing 51108 Hook out N"2,5-P DIN15413 Rope sheave 0160 Nºl040-D Ball bearing 6009-2RSD!N625 Retainer ring 75x2.5 DIN472 Spacer sleeve 45/57xl 2 Sheave oover Hook suppoct !85x90x!5 Axle 050x23 I Ret.a.inerring45x!,75 DlN471 Joint strip Mat. 34 Cr Mo4 34Cr Mo4 CK-45 ST44-2 ST52-3 ST44-2 ST44-2 CK-45 ST44-2 D!N1481 Cod. C30 005 C57 801 C49 670 C59 201 C5000 C49 009 C04111. 006 327 203 200 202 005 El OO! C04 E08 C3! 400 C38 213 ST44-2 CK-45 CK-45 GS-60 GS-60 ST44-2 ST44-2 ST44-2 8,8 CK-45 ST44-2 8.8 ST52-3 701 lGB 004 504 C04 E04 004 SO! C53 01 C32 00 403 00 08100 C06 105 C38 COO 202 100 503 00 eso oo C49 009 C04 Ill C56 109 C59 101 EOOOO Cl5 A19 C56 203 C06 001 006 348 ; Obs: IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 51 de 82 APAREJO MOUFLAGE FALL P160-4·2 \ P225·4·2 \ P280-4-2 \ P28-4·2E \ P35·4-2E \ P4.5·4·2E 4/2 llA Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do ..··:··... 36 .·~ 11 8 s "--- - - - 1 5 4~~~---- 3 ,,.,__ _ _ _ 2 12 9 18 19 ISA 16 17 12 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 52 de 82 GHB 412 GHB GHB APAREJO MOUFLAGE FALL ABFG Nº 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 1 1 2 4 2 2 4 2 1 2 2 Denominación Gancho RSN2,.5-S DIN15401 TravesañoN"'2.5-SDIN15412-B Rodamiento axial 51108 Tuerca de gancho N"2,5-P Roldana 0160 N"1040-D Rodamieato6009-2RSDIN625 Aaillo retensor 75x2,5DIN472 Casquillo 45/57"12 Tapa roldana Soporte de gancho 195x90xl5 Eje de roldana 050x23 l Anillo rctcnsoc 45xl,75 Junta de tapa Designation Crochet RSN2,5-S DlN15401 CroisillooN°2.,.5-SDIN15412-B Roulemeat 51108 DIN625 &roo de aochel N°2..5-P Poulie 0 160 Nºl040.D Roulemeat 6009-2RS DIN625 Clips 75,;2,5 DIN472 Bague 45157,;12 Couvercle pouJie Support de crochet 195;i;90xl5 A;i;c poulie 050x23 l Clips 45xl, 75 DIN471 Bague de couvercle Design ation Load Hook RSN2,5-SDIN Hook Croshead N°2,5-S Ball thrust beariag 51108 Hoo}> out N°2.5-P DIN15413 Rope sheave 0160 Nºl 040-D Ball beariag 6009-2RS Retafoer ring 75x2.5 D!N472 Spacer sleeve 45/57x 12 Sheave cover Hook support 195,;90xl5 Axle 050x23 l Retaiaer riog 45xl.75DIN471 Joiot strip 15 1 Pasador elástico 08x50 Goupille <ilastique 08x50 Elastic pin 08x50 30 31 31A 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 2 1 1 l 1 2 1 4 4 1 l 2 2 2 Pasador 08x28 DIN 6325 Soporte basculante 77x l00x25 Sop.bascu!.o.scilante 77xl00x67 Basculante Roldana ~Sl60 N"l040-D Rodamiento6009-2RSDLN625 Anillo retensoc 75x2,5DIN472 Tornillo HM12xl10 DIN93 1 Tuerca autoblocaote HM12 Eje 045x62 Chaveta 30x8,;75 DIN933 Tornillo HM6xl5 Arandela grower A6DIN7980 Casquillo separador 45,2/55x3 Goujoo 08x28 DIN 6325 Support palowlier 77,; lOO:t.25 Sup.palon oscilaot 77x 100x6 7 Palowlier Poulie 0 160 !\º1040.D Roulemeot 6009-2RSDIN625 Clips 75,;2,5 DIN472 DIN93 1 Vis HM12;i;l 10 Ecrou autobloquaot HM12 Arbre 0<:45,;62 Clavene 30,;8x75 Vis ID-16,;15 DIM33 Roodelle grower A6 Dll'ii980 Bague 45,2155:<.3 Pia 08"28 DIN 6325 Reruro shea ve suppoct Oscil latio reruro shea.ve strpport Recurn sheave Rope sheave o!60Nº l040.D Ball be:iriog ó009-2RS Retaioer riog 75x2.5 Dl.N475 Heugon bolt HM 12xl 10 DIN985 Nut H.\il2 1 2 3 4 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 5 U n i. Mat. 34 Cr Mo4 34Cr Mo4 CK-45 ST44-2 ST52-3 ST44-2 ST44-2 CK-45 ST44-2 DINl-'81 e Cod. C30 003 C57 BOi c.i9 670 C59 201 csooo c.i9 009 C04 ll! 006 327 203 200 202 005 El O 01 C04 E08 C31400 C38 213 ~ Obs: Shaft ~5x62 Key 30,;8,;75 Hexago n bolt HM6"15 01:-;7930 Lock wa.sher A6 Spac~r s l ~v~ 45,2155,;3 ST44-2 ST44-2 ST44-2 ST#-2 8.8 CK-45 ST44-2 8,8 ST52-3 C38 000 202 101 202 600 503 00 csooo C49 009 C04 111 C56 109 C59 101 EOOOO C15 Al9 C56 203 C06 002 006 348 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 53 de 82 APAREJO MOUFLAGE FALL P • 1R· GHB \ P · 1R· GHD \ P -1 R· GHE \ P • 1R · GHF 1/1 ........--·········:·· ..........., ............... Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do ...........-·· .,.................../····'_....·· .······· 2 28 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 54 de 82 e GHB 1/1 GHB GHB APAREJO MOUFLAGE FALL ABAA Uni. Denominación Desienatioo Desienation Mat. Cod. Gancho RSNl.6-S DlN15401 Travesaño N"l,6-S DIN15412 Rodamiento axial 51107 Tuerca de gancho N"l ,6-P Crochet RSNl,6-S DlN!5401 Croisillon N"l.6·S DIN 15412 Roulemenl 51107 DIN625 Eaou de crochet Nºl,6-P Load Hook RSNl ,6-S Hook Croshead N"l.6-S Ball thrust bearing 51107 Hook out Nº1 .6-PDIN15413-B 34 Cr Mo4 34 Cr Mo4 C30 004 C57 ADO CK-45 C59 200 2 Sopocte de gancho 160x90x15 Support de crochet 160x90xl 5 Hook suppoct 160x90x15 S275JR 202 012 2 Casquillo l 5. l/30x 18 Tornillo M10xl20 DIN 6912 Aracdelagrower AlO DIN7980 Bague 15.l/30x!8 Vis M10x120 DIN 6912 Roodelle grower AJO DL\17980 Spacer sleeve 15.113018 DL'l/6912 Bolt M10x!20 01~7980 Lock washer A 1O CK-15 2 2 006 398 C56 602 C06 004 1 Pasador elástico 06x60 Goupille élastique o6x60 Elastic pin 06x60 Bulón fijación temúnal cuña Terminal de cuda cable 09 5/16 lengüeta para cable 09 5/16 Grapa para cable 09 5/16 Pasador aleta 05 DIN94 Aracdela plana 016 DIN125 Axe boite f coin 020x 119 Boite f coin 09 5/16 Coin 09 5/16 Crampon 09 5/16 DIN94 Goupille 05 DIN!25 Rondelle 016 Rope anchorage boll 020xl 19 Anchor socket 09 5/16 Rope wedge 09 5/16 Bulldog grip 09 51! 6 Splil pin 05 D!N94 01~125 Washer 016 1 2 3 4 C~9 669 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 DlN!481 C38 209 22 23 24 25 26 27 28 29 Obs: 34CrMo4 GS-60 GS-60 004 S33 C53 00 C32 00 403 00 C38 100 C06 105 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 IDENTIFICADORES OTROS DATOS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 55 de 82 FIRMAS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS LIMITADOR DE CARGA LIMITEUR DE CHARGE OVER LOAD DEVICE LJMl·GHB \ UM/-GHC \ LJMJ-GHD \ LIMl-GHE \ LIMl-GHF • IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 56 de 82 LIMITADOR DE CARGA LIMITEUR DE CHARGE OVER LOAD DEVICE GHB GHB GHB LBO Nº Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 22A 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 Uni. Denominación Desienatioo Desienation 1 Buión fijación soporte 030xl48 Axe poill.C fue 030xl48 Rape end support bolt 030x!48 1 Soporte de !imitador 50x50x45 Muelle de platillo A40 Tapa 50x64.5x16 Tornillo HM12xl00 DIN931 Tuerca autoblocante HM 12 Tomillo M6x25 DIN84 TuercaHM6 DIN934 F.de carrera TEEXCMA-110 TomilloM4d6 DIN84 Arandela grower A4 DIN7980 Pasador 05x20 DIN 6325 Support du Iimiteur de charge Bague élastique A40 Couvercle 50x64.5xl6 Vis HM12x!OO DIN931 Ecrou autobloquant HM 12 Vis M6x25 DIN84 Ecrou HM6 DIN934 Fin de course TEEXCMA-110 Vis M4x16 DIN84 Rondelle grower A4 DIN7980 Goujon 05x20 DIN 6325 Load limiter support 50x50x45 Elastic washer A40 DIN2093 Cover 50x64.5xl6 Hexagon bolt HM12x!OO S-locking nut HM12DIN985 Bolt M6x25 DIN 84 DL."<934 Nut H.\16 Lirnit switch TEEXMA·l 10 Hexagon bolt Yl4x!6 DIN7980 Lock washer A4 DIN 6325 Pin 05x20 12 1 1 l 1 1 l 2 4 1 Mat. Cod. 42CrMo4 004 sos ST44-2 016 100 C36 AOO 018 BOO C56 122 C59 101 C56 403 C59 001 C28 00 C56 402 C06 000 C38002 ST44-2 8,8 8,8 5,6 .. \ ._ Obs: IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 57 de 82 LIMITADOR DE CARGA PARA TERMINAL GIRATORIO LIMITEUR DE CHARGE A POINT FIXE ROTATIF OVER LOAD DEVICE FOR TURNNIG ANCHOR Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do U-G-GHB \ Ll-G-CHD \ LJ-G-CHE \ LJ-G-GHF p 4 47 lS ~---' ........ _,..,e~~ ~~~--- 14 '7""-----13 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 58 de 82 LIMITADOR DE CARGA PARA TERMINAL GIRATORIO LIMITEUR DE CHARGE A POINT FIXE ROTATIF OVER LOAD DEVICE FOR TURNNING ANCHOR GHB GHB GHB LBO-G N• Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Uni. Denominación Designation Mat. Desienation Cod. Arbre point fixe routif Bague 15,5x30xl l.S clips 15xl DIN471 Support point fue 75xl45x12 Axe point fixe 020x100 Rondelle A16 DIN931 Goupille 05 DIN94 Axe boite a coin 020x46 Goupille elastique 06x60 Axe filet et separateur 014xl 10 Ecrou HMS DrN934 Rondelle grower AS Croisillon Nºl,6S DIN15412-B Roulement 51 107 DIN625 Ecrou Nºl,6P DIN15413-B Turoing anchor ule 038xl27 Load limiter suppoct Retainer ring 15xl DIN471 Load limiter suppoct Rope e nd support bolt 020xl00 Washcr A16 DIN931 DIN94 Splitpin05 Rope anchocage bolt 020x46 Elastic pin 06x60 Spacerpin 0 14xl 10 Nut HMS 01N934 Lock washer AS Hook Croshead Nl,6S Ball tluust bearing 51107 Nut Nºl ,6P 42CrMo4 ST52·2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 1 2 1 1 1 1 1 2 4 4 1 1 1 Eje de terminal giral.038xl27 Casquillo 15,5x30xl l ,5 Anillo retensor 15xl DIN47 1 Sop.determinal 75xl45x12 Bulón fijación sopocte 020xlOO Arandela plana A16 DIN93 l Pasador de aletas 05 DIN94 Bulón fijación terminal cuña Pasador elástico 06x60 Esparrago separador 0l4x110 TuercoHM8 DIN934 Arandela grower AS DIN7980 Travesado Nºl,6SDIN15412·B Rodamiento axial 51107 Tuerca Nºl ,6P DIN15413-B CK-45 E0700 006 357 C04EOO 202400 004 S25 C06 105 C38 100 004 540 C38 209 009 014 C59 002 C06 003 C57 BOO C49 669 C59 200 22A 1 Bulón de fijación sop.030x148 Axe point fixe 030xl4S Rope eod support bolt 030xl48 42CrMo4 004 43 1 12 1 1 1 1 Soporte de !imitador 50x50x45 Muelle de platillo A40 Tapa 50x64.5xl6 Tornillo HM12xl00 DIN931 Tuerca autoblocante HM 12 Tornillo M6x25 DIN84 TuercaHM6 DIN934 F.carrera TEE XCMA-1 10 DIN84 Tornillo M4xl6 Arandela grower A4DIN7980 Pasador 1115x20 DIN6325 Support du limiteur de charge Bague élastiqueA40 DIN2093 Courvercle 50x64.5xl6 Vis HM12xl00 DIN931 Ecrou autobloquant HM12 DINS4 Vis M6x25 Ecrou HM6 DIN934 F.Course TEE XC.\íA-11 O Vis M4xl6 DIN84 Rondelle grower A4 Goujon 05x20 DIN 6325 Load limiter sup. 50x50x45 Elastic washer A40 Cover 50x64.5xl6 Hexagoo bol! HM12xl00 Self-locking out DIN9S5 DIN84 BoltHM6x25 DlN934 Nut HM6 L. switch TEE XCMA-110 Hexagon bolt M4xl6 Lock washer A4 DIN 6325 Pin 05x20 ST44-2 016 100 C36AOO 018 800 C56 122 C59 101 C56 403 C59 001 C28 00 C56 402 C06 000 C38002 1 2 3 4 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 1 l 1 4 4 1 ST44-2 CK-45 CK-45 CK-45 34CrMo4 ST44-2 8,S 8,8 5,6 sos ! Obs: IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 59 de 82 BASTIDOR PARA ·POLIPASTO CON PATAS CHASSIS POUR PALAN A PATTES FOOT MOUNTED HOIST FRAME Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do BA-GHB-P \ BA·GHC-P \ BA-GHO-P \ BA-GHE-P \ BA-VHF-P IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 60 de 82 BASTIDOR PARA POLIPASTO A PARTAS CHASSIS POUR PALANA PATIES GHB GHB GHB FOOT MOUNTED HOIST FRAME BB! Nº Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 1 Uni. 1 Denominación Bastidor de polipasto Desienation Chasis du palan Desienation Hoisting frarne Mat. ST44-2 Cod. 504 OB! ' Obs: IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 61 de 82 BASTIDOR PARA POLIPASTO SUSPENDIDO CHASSIS POUR PALAN SUSPENDU SUSPENDED HOIST FRAME Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do BA-GHB-5 \ BA-GHC·5 \ BA-GHD-5 \ BA-GHE·5 \ BA-GHF·5 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 62 de 82 BASTIDOR PARA POLIPASTO SUSPENDIDO CHASSIS POUR PALAN SUSPENDU SUSPENDED HOIST FRAME GHB GHB GHB BBO Nº Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do l Obs: Uni. l Denominación Bastidoc de polipasto suspcnd. Desienation Chasis du palan suspendu Desienation Suspended Hoisting framc Mat. ST44-2 Cod. :504 481 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 63 de 82 BASTIDOR PARA CARRO MONORRAIL ELECTRICO CHASSIS POUR CHARIOT MONORAIL ELECTRIQUE ELECTRIC MONORAIL TROLLEY FRAME Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do BA·M0125 \ BA·M0160 \ BA-M0200 \ BA·M0250 26 \._ 29 30 31 28 27 23 25 22 24 17 18 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 64 de 82 BASTIDOR PARA CARRO MONORRAIL ELECTRICO CHASSIS POUR CHARIOT MONORAIL ELECTRIQUE ELECTRIQUE MONORAIL TROLLEY FRAME GHB ESPECIAL ENGRANES GHB SPECL.\L GHB SPECIAL CBC· E Nº 1 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 2 3 4 5 6 6A 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Obs: Uni. Denominación Designation Chassis du palan Chassis du chariot Design ation 1 1 4 4 4 2 2 Bastidor de polipasto Bastidor de carro Tornillo HM20x50 DIN933 Arandela grower A20 TuercaHM20 DIN934 C. de carro tract 304xl 60x30 Chapa de carro 300xl90x30 Vis HM20x50 DIN933 RondeUe grower A20 Ecrou HM20 DIN934 Aasque du chariOl tracteur Rasque du chariOl Hoisting frame Trolley fr.une Hexagon bolt K\.120x50 Loclc washer A20 DIN7980 DIN934 Nut HM20 Trolley side place driven Trolley side plate 8 8 8 4 2 2 8 1 4 4 8 8 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 2 Tornillo HM20x65 DIN933 Arandela grower A20 Tuerca HM20 DIN934 Eje de rueda 048x84 R.con engrane 0125 Rueda sin engrane 0125 Rodamiento 6207·2RS Arandela plana Al4 DfN 125 Anillo retensor 72x2.5 Esparrago separador 035x364 Arandela grower A20 TuercaHM20 OIN934 Eje de transmisión Piñón denudo lado ITlO!or Piñón denudo 2.:15 M=4 Rodamiento 60Q9.2RS Anillo retensoc 75x2.5 DIN472 Anillo retensoc 45xl,75 Anillo retensor 28x 1,2 DIN472 Tornillo HM12xl40 DIN931 Tuercaautoblocante HM12 Arandela plana A 12 DlNL25 Tapa de amortiguador 12/55x5 Amortiguador 12/56x25 Soporte de reductora Reductora Vis HM20x65 DIN933 Rondelle grower A20 Ecrou HM20 DIN934 AI.e du galer 048x84 Galet moteur 0125 Galet fou 0125 Roulement 6207-2RSDIN625 RondelleA14 D!Nl25 Clips 72x2,5 DIN472 Eotretoise 035x364 Rondel!e grower A20 DIN934 Ecrou HM20 Arbre de transmisión Pignon denté Z=l5 M=4 Pignon denté Z= 15 M=4 Roulement 6009-2RS DfN625 Clips 75x2.5 DIN472 Clips45x!,75 DIN471 Clips28xl,2 D!N472 Vis HM12xl40 DIN931 Ecrou autobloquant HM12 Rondelle Al2 DIN125 Couvercle D' amoctisseur Amonisseur !2/56x25 Support du réducteur Réducteur HeXlgon bolt HYl:20x65 Lock washer A20 DIN7980 DIN934 NutHM20 Travcl wheel axle 048x84 Geared tr:ivel wheel Ungereared rravel wheel BaJI bearing 6207-2RS Washer Al4 Dú'\/ 125 Retaincr ring 72x2,5 Main spacer sleeve 035x364 Lock washer A20 DIN7980 DIN934 Nut HM20 Shaft drive Pinioo shaft lOO(or side Pinion shaft Z=IS M=4 Ball bearing 6009-2RS Retainer ring 75x2.5 DIN472 Ret.ainer ring45x l ,75DIN47 l Retaioer ring28xl ,2 DIN472 Hexagoo bolt HM12xl40 DIN985 S~lf· lockiog out 0!1"125 Washer Al2 Shock absorber cover l 2/55x5 Shock Gear mo<or suppon Ge.11 mo<oc 1 1 Mat. ST44-2 ST44-2 8,8 ST44-2 ST44-2 ST52-3 CK-45 CK-45 CK-15 CK-45 42 CrM04 42 CrM04 8.8 ST52·3 ST44-2 Cod. 504 4Bl 504 ABl C56 240 C06 008 C59 007 606 BOlF 606 BOlG C56 254 C06 008 C59 007 E03 AOl 015 201 015 301 C49 020 C06 109 C04 l!O 009 025 C06 008 C59 007 EOI 0 1 G02 H ISA G02 H 15B C49 009 C04111 C04 E08 C04 100 C56 105 C59 101 C06 104 C6500 C0200 609 001 RB IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 65 de 82 BASTIDOR DE CARRO MONORRAIL DE ALTURA REDUCIDA ELECTRICO CHASSIS POUR CHARIOT A HAUTEUR PERDUE REDUITE ELECTRIQUE ELECTRIC LOW HEADROOM TROLLEY FRAME Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do BMIOARRO 26 30 31 l'tr 19 21 20 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 66 de 82 B.DE CARRO MONOR. DE ALTURA REDUC. ELECTRICO CHASSIS POUR CHARIOT A H.P.REDUITE ELECTRIQUE ELECTRIC LOW HEADROOM TROLLEY FRAME GHB GHB GHB CBF Nº Denominación Designation C~is du palan Cootte-poids Eotrctoise 055;i;334 Roodelle grower A24 Designation 6 6A 7 8 9 10 Bastidor de polipasto Contrapeso Esparrago separador 055x334 Arandela grower A24 Tuerca HM24 DIN934 C.de carro tractor 300xl90x25 Chapa de carro 300xl90x25 TornilloHM20x60 DIN933 Arandela grower A20 Chapa soporte contrapeso Eje de rueda 039x77 DIN934 Aasque du charío1 ttaaeur Aasque du chariO! Vis HM20x60 DIN933 Roodelle grower A20 S uppoct cootre-poids Axe du galel 039x77 Hoistiog frame Cowuerweight Maio spacer sleeve 055x334 Lock washer A24 D!N7980 DIN934 Nut HM24 Trolley side pla.te driven Trolley side plate Hexagon bolt HM20x60 Lock washer A20 DIN7980 Couoterweight support plate Travel wbeel axle 039x77 12 13 4 8 Rueda sin engrane 0100 Rodamiento 6206-2RS Galct fou 0100 Roulerneot 6206-2RS DIN625 Plaio travel wheel 0100 Ball beariog 6206-2RS 15 16 17 18 19 20 21 4 2 4 4 1 1 1 Anillo retensor 30xl ,5 Esparrago separador 055x334 Arandela grower A24 TuercaHM24 DIN934 Varilla roscada MlOx!SO Tuerca HM l O DIN934 Muelle Clips 30x 1,5 DIN471 EDLretoise 055x334 Rondelle grower A24 Ecrou HM24 DIN934 Axe MIOxlSO DIN934 Ecrou HMIO Ressoct Retaioerring 30xl.5 DIN471 Main spacer sleeve 055x334 Lock washer A24 DIN7980 DIN934 Nut ID.124 Bol1 M10x150 DIN934 Nut HMlO Spriog 26 27 28 29 30 31 32 1 1 1 1 1 1 1 B.de sujección de reductora T.au!Oblocao.te HM16 DIN985 Arandelagrower Al6 Tomillo HM6x60 DIN933 Casquillo separador 27/40x10 Soporte de reductora Reductora bouloo ftxation réducteur Ecrou au1obloquan1 HM16 roodelle grower Al6 Vis HM6x60 DCN933 Bague 27/40x!O suppoct du réducteur Réduacur G= motor fas~oer bolt Self-lockiog out HM 16 Lock washer Al6 D!N7980 Hexagon bol! HM6x60 Spacer sleeve 27/40xl0 G= motor suppoct G=motoc 5 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Uni. 1 1 2 4 4 l 3 12 12 2 4 l 2 3 4 Ecrou HM24 Mat. ST44-2 ST44-2 CK-15 ST44-2 ST44-2 8.8 ST44-2 ST52-3 CK-45 CK-15 5,6 CK-45 8,8 ST52·3 ST44-2 Cod. 504 2Bl 507 Bl 009 037 C06 010 C59 009 606 AOOD 606AOOE C56 242 C06 008 606 SGB E03 A 00 015 300 C49 017 C04 E04 009 037 C06 010 C59 009 C6200 C59 003 C35 03 004 ROO C59 103 C06 007 C56 260 006 365 0 16 301 RA ' \ .. Obs: IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 67 de 82 BASTIDOR DE CARRO MONORRAIL DE ALTURA REDUCIDA ELECTRICO CHASSIS POUR CHARIOT A HAUTEUR PERDUE REDUITE ELECTRIQUE ELECTRIC LOW HEADROOM TROLLEY FRAME Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 8-M 125AR \ 8-M 160AR \, • IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 68 de 82 B.DE CARRO MONOR. DE ALTURA REDUC. ELECTRICO CHASSIS POUR CHARIOT A H.P.REDUITE ELECTRIQUE ELECTRIC LOW HEADROOM TROLLEY FR.c\ME GHB ESPECL.c\L ENGRANES GHB SPECIAL GHB SPECL.c\L CBF-E Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do N• l 2 3 4 5 6 6A 6B 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 \ Obs: Uni. l 1 2 4 4 2 l 1 12 12 2 4 2 2 8 1 4 2 4 4 1 1 1 2 2 2 1 1 1 l 1 2 l 1 Denominación Bastidoc de polipasto Contrapeso Esparrago separador 055 Arandela grower A24 DIN934 TucrcaHM24 e.carro trae. motor 320x180x30 Chapa carro loca 300xl 80x30 Chapa carro tractor 300x 180x30 TornilloH.."120x60 DIN933 Arandela grower A20 Oiapa soporte conttape.so Eje de rueda !648x84 Rueda con engrane Rueda sin engrane 0125 Rodamiento 6207-2RS Arandela plana Al4 DIN 125 Anillo retensor 727.2,5 Esparrago separador 055 Arandela grower A24 TuercaHM24 DIN934 Eje de transmisión Piñón dentado lado molor Piñón dentado Z=l5 M=4 Rodamiento 6009-2RS DIN625 Anillo retensor 75x2,5DIN472 Anillo retensor 45xl.75 Anillo retensor 28x 1,2 DIN472 Tornillo HMl2xl40 DIN931 T.autoblocante HM12 DIN985 Arandela plana Al2 DIN125 Tapa de amortiguador l 2155x5 Amortiguador 12/56x25 Soporte de reductora Reductora Designation Chassis du palan Contre-poids Entretoise 055 Rondelle grower A24 Ecrou HM24 DIN934 F.du chariol tracteur cOlé moc. Rasque fou du chariOl Flasque tracteur du charoil Vis H."120x60 Dll\933 RondeUe grower A20 Suppoct cootre-poids Axe du galet 048x84 Galet mo1eur 0125 Z=42 M=4 Galel fou 0125 Roulement 6207-2RS DIN625 Rondelle Al4 DIN 125 Clips 72x2,5 DIN472 Entretoise 05 5 Rondelle grower A24 Ecrou HM24 D!N934 Arbre de tran.smission Pignon denté Z=l5 M=4 Pignon denté Z= 15 M=4 Roulemenl 6009-2RS Clips 75x2,5 DIN472 Clips 48xl,75 Dl~47! Clips 28xl ,2 011'472 Vis HM!2x!40 Ecrou autobloquanl H~l2 Rondell<: A12 Dl1'125 Couvercle D'amoctisseur Amortisseur l 2/56x25 Support du réducteur Réducteur Designation Hoisting frame COW1terweight Main spacer sleeve 055 Lock washer A24 DIN7980 DIN934 NutHM24 Trolley side plate driven (motor) ldler trolley side plate Trolley side plate driven Hexagon bolt HM20x60 Lock washer A20 DIN7980 Counterweight suppon pla.te Travel wheel axle 048x84 Gearcd travel wheel Plain trave! whee 10125 Ball bc:aring 6207-2RS Washer AH DIN 125 Retainer ring 72x2.5 Dli'\'472 Main spacer sleeve 055 Lock washer A24 DIN7980 Nut HM24 D!N934 Shaft drive Pinion shaft mo1or side Pinion shaft Z=lS M=4 Ball bc:aring 6009-2RS Retainer ring 75x2.5 Retainer ring 45xl.75 Retainer ring 28xl.2 Hexagoo bolt HM12xl40 Self-locldng nut HM12 Washer Al2 Shock absorber cap l 2/55x5 Shock absorber ! 2J56x25 Gear mOlor suppoct Gear mOlor Mat. ST44-2 ST44-2 CK-15 ST44-2 ST44-2 ST44-2 8,8 ST44-2 ST52-3 CK-45 CK-45 CK-15 CK-45 42CrM~ 42CrM~ 8,8 ST52-3 ST++-2 Cod. 504 2B 1 507 Bl 009 010 C06 010 C59 009 606 AOIA 606 A01B 606 A01C C56 242 C06 008 606 SGB EOl B 24 0 15 201 015 301 C49 020 C06 109 C04110 009 010 C06 010 C59 009 EOI Hes G02 H ISA G02 H 15B C49 009 C04 lll C04 E08 C04 !00 C56 105 C59 101 C 16 104 C65 00 C02 00 0 16 301 RB IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 69 de 82 BASTIDOR PARA CARRO MONORRAIL ELECTRICO CHASSIS POUR CHARIOT MONORAIL ELECTRIQUE ELECTRIC MONORAIL TROLLEY FRAME GHB GHB GHB CBC Nº Denominación Desienation Desie nation IO Bastidor de polipasto Bastidor de cano Tornillo HM16:t.55 DIN931 Arandela grower A 16 Tuerca HM16 DlN934 C. de carro trae! 300xl90x25 Chapa de CUTO 300x l 90x25 Tornillo HM20x65 DIN933 Arandela grower A20 Tuerca HM20 DIN934 Eje de rueda 039x77 Cba.ssis du palall Cbassis du chariot Vis HM16x55 DIN931 Rondelle grower Al6 Ecrou HM16 DIN934 Rasque du chariot tracteur Rasque du chariot Vis HM20x65 DIN933 Rondelle grower A20 Ecrou HM20 DIN934 Axe du galet 039x77 Hoisting frame Trolley frame Hexagon bol! HM16x55 Lock washer Al6 Dll'-<7980 DIN934 Nut HM16 Trolley side plale driven Trolley side plate Hexagon bolt HM20x.65 Lock washer A20 DIN7980 DIN934 NutHM20 Travel wheel axle 039x77 12 13 4 8 Rueda sin engrane 0100 Rodamiento 6206-2RS Galec fou 0100 Roulement 6206-2RS DIN625 Ungereared travel wheel Ball ~aring 6206-2RS 15 16 17 18 19 20 21 4 4 8 8 1 1 1 Anillo retensor 30x 1.5 Esparrago separador 035x364 Arandela grower A20 Tuerca HM20 DIN934 Varilla roscada MlOx.150 Tuerca HMlO DIN934 Varilla roscada MlOx.150 Clips 30x I.5 D!N471 Entrecoise ú35x364 Rondelle grower A20 DIN934 Ecrou K\120 Axe MlOx.1 50 Ecrou K\110 DIN934 Axe MlOx.150 Recainer ring 30x 1.5 M3in spacer sleeve 035X364 Lock washer A20 DIN7980 DIN934 Nut HM20 Bolt Ml0xl50 DIN934 Nut HMIO Bolt MIOxlSO 26 27 28 29 30 31 1 1 1 1 1 1 1 B ulón de sujección de reductora T.autoblocance HM16 DIN985 Arandela grower Al6 Tornillo HM6x60 DIN933 casquillo separador 27/40xl0 Soporte de reductora Reductora boulon fix.al..ion reducceur Ecrou au1obloquaJ1t HM16 Rondelle grower Al6 Vis K\!6x60 011'933 Bague 27/40x.IO Support du réducteur Réducteur Gea.r molor fastener bolt Self-locking nut K\116 Lock washer Al6 DIN7980 Hexagon bolc HM6x60 Space sleeve 27/40x.10 Gea.r mOlor support Gea.r mOlor 2 3 4 5 6 6A 7 8 9 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Uni. 1 1 10 10 10 1 3 8 8 8 4 1 32 Obs: Mat. ST44-2 ST44-2 8,8 ST44-2 ST44-2 ST52-3 CK-45 CK-15 5,6 5,6 CK-45 8.8 ST52-3 ST44-2 • Cod. 504 4Bl 504 ABl C56 118 C06 007 C59 006 606 BOOD 606 BOOE C56 254 C06 008 C59 007 E03 A 00 015 300 C49 017 C04 E04 009 025 C06 008 C59 007 C62 00 C59 003 C62 00 004 ROO C59 103 C06 007 C56 258 006 365 609 000 RA IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 70 de 82 BASTIDOR PARA CARRO MONORRAIL ELECTRICO GIRATORIO CHASSIS POUR CHARIOT MONORAIL ELECTRIQUE GIRATOIRE ELECTRIC MONORAIL SLEWING TROLLEY FRAME Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do BG-MO 125 \ BG-MO 160 \ BG-M0200 \ BG-M0250 26 29 30 31 28 27 15 13 12 6A 17 18 25 22 24 _...--/43 lx.--42 ~38A 39 40 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 71 de 82 BASTIDOR PARA CARRO MONO. ELECTRICO GIRATORIO CHASSIS POUR CHARIOT MONO. ELECTR. GIRATOIRE ELECTRIQUE MONORAIL SLEWING TROLLEY FRAME GHB GHB GHB CBP N• 1 2 3 4 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 5 6 6A 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 Obs: Uni. 1 1 4 4 4 2 2 8 8 8 4 2 2 8 1 4 4 8 8 1 1 l 2 2 2 1 1 l l 1 2 1 1 2 2 2 2 2 2 8 8 2 Denominación Bastidor de polipasto Bastidor de carro Tornillo HM20x50 DIN933 Arandela grower A20 TuercaHM20 DIN934 C. de carro cract 304xl60x30 Chapa de carro 300x!90x30 Tornillo HM20x65 DIN933 Arandela grower A20 Tuerca HM20 DIN934 Eje de rueda 048x84 R.con engrane 0125 Rueda sin engrane 0125 Rodamiento 6207-2RS Arandela plana Al4 DIN 125 Anillo recen.sor 72x2,5 Esparrago separador 035x364 Arandela grower A20 TuercaHM20 DIN934 Eje de cransmisión Píñón dentado lado lllO(or Pidón dentado Z=l5 M=4 Rodamienlo 6009-2RS Anillo recen.sor 75x2,5 DlN472 Anillo recen.sor 45xl,75 Anillo reten.sor 28xl,2 DL.'1472 Tornillo HM12xl40 Dl~931 Tuerca aucoblocance HM 12 Arandela plana A 12 DIN125 Tapa de amortiguador 12155x5 Amortiguador 12/56x25 Soporte de reductora Reductora Tuerca N" 1.6 P DIN 15413C Travesaño superior Nº!.6 S Casquillo 30/40x46.5 Travesaño inferior l'l"l.6 Eje 044xl79.5 Pasador elastico 6x60 DIN 1481 Arandela Grow. AlO DIN 7980 Tornillo HM10x45 DIN 931 Rod. axial N"51 !07 DIN 625 Designation Chassis du palan Chassis du chariot Vis ID-i20x50 DIN933 Rondelle growcr A20 Ecrou HM20 011"934 Flasque du charioc lr:lcteur Flasque du chari0< Vis HM20x65 DL'i933 Roodelle grower A20 Ecrou HM20 DIN934 Axe du galet ~8x84 G alet moceur 0125 Galec fou 0125 Roulemenc 6207-2RSDl:-1625 Rondelle A 14 01:--.1125 Clips 72x2.5 DIN472 Enuetoise 035x364 Rondelle grower A20 Ecrou ffi.120 DI?\934 Arbre de tr:ulSmisión Pignon denté Z=l5 :\1=4 Pignon dencé Z= 15 :\1=4 Roulement 60C9-2RS DI"S625 Clips 75x2.5 Dl'147'.! Dll"471 Clips45xl.75 DIN47'.! Clips28xl.2 Vis HM12x!40 Dlr-:931 Ecrou autobloquant HM12 Rondelle .-\12 DIN125 Couvercle D'amortisseur Amortisseur I 2J56x25 Support du réducteur Réducteur Ecrou N" 1.6 P Crousillon supe:ieur ~· l.ó S Bague 30/40x46.5 Crousillon infoieur ~"l .ó Axe 0 44xl 79.5 Goupille ela.stique o6x60 Roodelle Grower AJO 011\7980 Vis H:\fl0x45 Dl:'.'i 931 Roulemeoc Y51107 DI?\ 625 Mat. Desienation Hoisting frame T rolley frarne Hexagon bolc HM20x50 Lock washer A20 DIN7980 Nut HM20 DIN934 Trolley side plate driven Trolley side place Hexagoo bolc HM20x65 Lock washer A20 DIN7980 DIN934 Nuc HM20 Travel wheel axle 048x84 Geared tra vel wheel Ungereared cravel wheel Ball bearing 6207-2RS Washer Al4 DI N 125 Recainer ring 72x2 ,5 Main spacer sleeve 035x364 Lock washer A20 DIN7980 Nut HM20 DIN934 Shaft drive Pinion shaft molor side Pinion shaft Z=l 5 M=4 Ball bearing 6009-2RS Ret.ainer ring 7Sx2.5 D!N472 Rec.ainer ring45x l ,75D!N47 l Ret.ainer ring28x! .2 DIN472 Hexagon bole HM ! 2x 140 Self-loclcing out DIN985 DINI25 Washer Al2 Shock absorber cover 12155x5 Shock Gear motor support Gc:ar motor :-¡u¡ Nº 1.6 P Upper croshead Nºl.6 S Spacer sleeve 30/40x46.5 Bottom croshearl Axle 044x179.5 Elastic pin 06x60 D I!\ 148 1 lock washer A l O DIN 7980 Hexagon bolt HM10x45 0931 Ball thrust bearing Nº5 l 107 ST44-2 ST44-2 8,8 ST+4-2 ST44-2 ST52-3 C K-45 CK-i5 CK-15 CK-45 42 CrM04 42 CrM04 8.8 ST52-3 SH4-2 Cod. 504 4Bl 504 ABl C56 240 C06 008 C59 007 606 CO!G 606 COIF C56 254 C06 008 C59 007 E03 AO! 01 5 201 015 30! C49 020 C06 109 C04 !10 009 025 C06 008 C59 007 EOl 01 G02 H !5A G02 H 158 C49 009 C04 lll CQ..i E08 C04 roo C56 105 C59 101 C06 104 C65 00 C02 00 609 001 RB CK-45 ST52-3 ST52-3 ST52-3 CK-45 3.8 C59 200 C57 S OOB 006 376 C57 I 008 EI2 00 C38 209 C06 004 C56 130 C49 ó69 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 72 de 82 CARRO BIRRAIL DE TRASLACION ELECTRICA CHARIOT BIRAIL ELECTRIQUE ELECTRIC DOUBLE GIRDER TROLLEY Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do BA·BIGHC \ BA-BIGHD \ BA·BIGHE \ BA·BIGHF 3 13 9 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 73 de 82 CARRO BIRRAIL DE TRASLACION ELECTRICA CHARIOT BIRAIL ELECTRIQUE ELECTRIC DOUBLE GIRDER TROLLEY GHB GHB GHB CBUCBI> Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Nº U ni. l 2 3 1 1 1 8 9 !O 2 11 12 12A 13 14 15 16 17 18 19 20 21 4 5 6 7 Obs: 1 1 1 1 3 4 4 1 1 1 l 2 1 1 2 2 2 2 Denominación Bastidoc de polipasto Bastidoc de carro basculante Buloo de basculacióo 030x41 Desie:nation Chassis du palan Chassis du c:h.ariot basculant Axe de rotatioo 030x4 l Designation Hoisting frame 1ilt crab tube 69189 1ilting bolt 030x4 l Mat. ST44-2 ST52-3 CK-15 Tubo carro 69/89 Eje de ruedas locas 055x990 Eje de ruedas tractoras 055x990 DIN6885 Chaveta 14:t9 Rueda trae. carro 0100 canal 47 Rueda loca carro 0100 canal 47 Rodamiento 6010-2RS DIN625 Anillo retensor 50x2 DIN471 Tornillo HM12xl40 DIN931 T. autoblocante HM12 DIN985 Arandela plana Al2 DIN125 Tapa amortiguador 12/55x5 Amortiguador 12/56x25 Soporte de reductora Reductora rube du chariot 69189 Arbre de galets fous 055:t990 Arbre de galets m01eur 055x990 Clavette 14:t9 D!N6885 Ga!et mOlchariot 0100 canal 47 Ga!et fou du chariOI 0100 c. 47 Roulement 6010-2RS Clips 50x2 Vis HM 12xl40 Ecrou autobloquant HM12 rondelleA12 Couvercle D· amocti.s:seur Amortisseur 12/56x25 Support du réducteur Réducteur Crab rube 69189 Unge:ired wheel axle 055:t990 Driving wheel axle 055x990 Key !4:t9 DIN6885 Crab wheel 0100 chacal 47 ldler crab w. 0100 c. 47 Ba!l bearing 6010-2RS Retainer ring 50x2 Hexagon bolt HM12xl40 Self-locking out ID.{ 12 Washer Al2 Shock absorber cover 12/55x5 Shock absorber 12156x25 Gear motor support Gear motor ST52-3 ST52-3 ST52-3 CONJUNTO CBI> ENSEI\-IBLE CBI> CBI> SET Soporte de tope DIN934 TuercaHM12 Arandela grower A 12 Tope de goma T70 Support du chariot Ecrou HM12 Dl!'\934 RondeUe grower Al2 Tampon caoutchouc no Buffer support Nut HM12 Lock washer A 12 DIN7980 Rubber buffer no CBI> Conjunto de topes para carros birrailes sueltos CBI> Emsemble Tampoo caoutchouc pour chariots birail CB !> Rubber buffer set for double girder trolley CK-45 CK-45 8,8 ST52-3 ST44-2 Cod. 504 BOl 504 GOl 004 S03 C58 BIA E03 B 00 E03 C 00 Cl5 A 12 015 40A 015 60A C49 081 C04 E09 C56 105 C59 101 C06 104 C65 00 C02 00 016 301 RB ST44-2 516 7GB C59 004 C06 005 C55 TOO IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 74 de 82 MOTORREDUCTOR DE TRASLACION Y GIRO MECANISME DE TRANSLATION ET ROTATION TRAVELLING & ROTARY MACHINERIES RFBSKA-R 12 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 10 • 9 8 7 16 17 / .... 13 1 1 39 fj) 38 / 1 65 55 56 43 42 l 59 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 75 de 82 MOTORREDUCTOR DE TRASLACION Y GIRO MECHANISME DE TRANSLATION ET ROTATION TRA VELLING & ROTARY MACHINERIFS RFS/85KA-R0-3T R5A Nº 1 2 3 4 1 2 2 1 1 1 3 3 1 1 1 1 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 4 4 4 4 1 1 1 1 1 8 8 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 5 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Uni. 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 Obs: 1 3 3 2 1 Denominación Tapa de ventilador Tuerca reglaje 050xl4 Arandela grower A6 DfN7980 DIN931 Tomillo HM6x25 Eje mo<or Z=l2 M=l,5 l.=330 Ventilador Placa nucleo con ferodo Arandela plana DIN125 Pasador elástico 06x l 8 Muelle Tapa de motor-poeta-bobina Bobina de freno Rodamielllo 6005-2RS DIN625 Tornillo HM5xl0 DIN933 Arandel a growerA5 DIN7980 Arandela grower A 6 Tornillo M6u0 DIN912 Carcasa de mo<or Tapa de conexiones Base de conector Junta de conector Toma de tierra Rectificador Tornillo llixl5 DIN84 Arandela grower A5DIN7980 Junta tapa de conexiones Ramache 04xl 5 Conector Tapa de conector Núcleo de estator 0113x60xó0 Núcleo de rotor 060x27x60 Devanado estator Arandela grower A8 DIN7980 Tornillo HM8x.25 DIN933 Tornillo HM 5xl0 DIN933 Arandela growerAS DIN7980 Reeéa N"322F! DIN3760 Anillo reeeosor 42xl.75 Rodamiento 6004 DIN625 Caja reductora Tapa de caja reducto ra Arandela grower A6 DIN7980 Tornillo HM:6:i;30 DIN933 Coroca dentada Z=38 M=l.25 Piñón dentado Z=l 1 :-.1=1.5 Chaveta 6:i;6x 14 DIN6885 Rodamiento 6003 DIN625 Casquillo 17f27 x3 Corona dentada Z=39 M= l.5 Piñón dentado Z=l2 M=2 Chaveta 6x6xl4 DIN6885 Rodamiento 6004 DIN625 Casquillo 20/30x3 Corona dentada Z=42 M=2 Eje de transmisión 038x.278 Chaveta !Ox8x22 D!N6885 Rodamiento 6007 D!N625 Casqui llo 35/45x3 Rodamie nto 6007 DIN625 Retén N"'468 Fl DIN3760 Junt.a caja reductora Pasador 08x28 DIN 6325 Ara.odela de presión ondulada Tapón de aceite 3/8"Gas Arandela D17f22,5xl D!N7603 Anillo retensoc 35x 1.5 Rueda Vulkollan 085 Desienation Couvercle ventila.ceur Ecrou de reglage 050x l4 Rondelle grower A6 DIN7980 Vis HM:6x25 D!N931 Aibre mo<. Z=l2 M=l.5L=330 Ventil:ueur Disquc: de frei n Rondellc: A6 DI~l'.!5 Goujon élastique o6xl8 R<!.S.Sort Palier moteur arriere Bobine: de frei n Roule mect 6005-2RSD!N625 Vis HM:5xl0 0 1)';933 Rondelle growerAS D!N7980 Rondel!e grower A 6 Vis M6x30 D!N912 Carcass.: moteur Couvercle des coo.nexioos Base du coo.nedeur Joint du coo.nectc:ur Plise de terre Redressc:ur de C:Ollr.Ult Vis M5xl5 DI.:--184 Rocdelk growc:r A5D!N7980 Joint couvercle de coo.nexioa.s Rivet 04xl5 Coo.necteur Couverclc: du coo.nedeur St.a1or DIN46400 Rotor DIN46400 Bobinage sL'U oc Rondelle grower A8 DI\7980 Vis HM8x25 Dl\933 VisHM 5x!O Dl\933 Rondelle grower AS Dl\7980 Bague d'¿uachfü~ ~"'322 Fl Clips 42xl.75 Dl\472 Roulemeae 6004 DIN625 Drter réducteur Couverck réducteur Rondelle grower A6 DI/\7980 Vis HM6x30 DIM33 Couroo.ne denté.: Z=38 \I= 1.25 Pignon den!¿ Z=l l ~= I.5 Clavene 6x6xl4 DL'\6885 Roulement 6003 DIN625 Bague I 7f27"3 Couroo.ne dect¿e Z=39 \l= l .5 Pignon denté Z=l2 \f=2 C!a,·ene 6:i;6x l4 DIS6885 Roulement 6004 Dl\625 Bague 20/30x3 Couroll!le dent&: Z=42 :'-1= 2 Aibre sortie réducteur o38x278 Clavene 10x8x22 DIMSSS Roulement 6007 DIN625 Bague 35145x3 Roulement 6007 DIN625 Bague d'¿unch¿¡t¿ :-...468Fl Joinl réducll!ur Goujon 08x.28 DI.S 6325 Roadelle de pr<!.S.Sion oadul&: Bouchon D"huile 3/8"Gas Rondelle Dl7~2 .5xl Clips 35xl.5 01:"471 G okt tr:icteur o85 Mat. Desienation Fan cover Adjusting bralce nut 050xl4 DIN7980 lock washer A6 Hexagon bolt HM6x25 Motor shaft Z= l2 M=l,5 L=330 Fan Br:ike linn.ing DIN125 Washer A6 Elastic pin o6x 18 Spriog Motor cover windiog Brake winding Ball bearicg6005-2RSDIN625 Hexagon bolt HMSxlO DIN7980 Lock washer A5 Lock washer A6 DIN7980 Socket head screw M6x30 Motor frame Coo.nection box cap Coo.nection base Coo.nection joint Ground coo.nection Rectiiier Bol! M5xl5 DIN84 Lock washer AS DIN7980 Coo.nectioc cover joict Rivet 04xl5 Coo.nectioc Coo.nection cap Nucleus stator 0 l l 3x60:i;60 Nucleus rotor o60x27x60 Sta1or winding Lock washer A8 D!N7980 Hexagon bote HM8x25 Hexagon bote HM 5x!O Lock washer A5 D!N7980 D!N3760 Oíl seal N"322Fl Retaicer ring 42xl,75 Ball bearing W04 DI:-.1625 Gear box G=boxcap Lock washer A6 DIN7980 Hexagon bolt H:'vf6"30 G= wh.:el Z=38 \!= 1.25 Pinion shaft Z=l I :-.f= l.5 Key 6x6xl4 DIN6885 Ball bearing 6003 DlN625 Spacer sleeve 17f2.7x3 G.:ar whc:el Z=39 \!= 1.5 Pinion shaft Z=l 2 Yf=2 Dl;'\6885 Key 6x6x l4 Roller bearing W04 DIN625 Sp:icer sleeve 20/30x3 Gear wheel Z=42 Yf=2 Shaft drive í338x278 K.:y !Ox8x22 D!N6885 Ball bearing 6007 D!N625 Spacer sleeve 35/45x3 Ball beariog 6007 DIN625 Oi l seal N"46 8FI DIN3760 G=box joint Pin o8x.28 DIN63~ Wavy washer \147 Screw plug 3/8"Gas Dl:--1908 Sealing ring Dl 7f2.::!.5x l Ret:Ucer riog 35 ;d .5 Dnviog whed 085 ST44-2 CK-35 8.8 42CrMo4 GG-20 CK-25 CK-25 cu 8,8 8.8 Al ST44-2 5.6 Cu 8,8 8.8 Al AL 8.8 CK-45 42 C rMo4 ST52-3 CK-45 42 CrM~ ST52-3 CK -45 42 Cr:'vlo4 ST52-3 Cod. 801 IKA 021 ROO C06 002 C56 244 E04 T B12A 022KA 024KA C06 101 C38 206 C35 KA 018 !-vtKA 901 TAO C49 004 C56 200 C06 001 C06 002 C56 008 005 TKA 203 301 C0701 C31 101 C5400 C4500 C56 405 C06 001 C31 201 C4700 C 19 0 1 C61 C OI 401 A08 402 A08 902 004 C06 003 C56 208 C56 200 C06 001 C48 04 C04 I03 C49 002 301 TO! 203 100 C06 002 C56 100 GOi A 38 G02 B 11 C!5 AOO C49 001 006 301 GOi B 39 G02 D 12G C!5 AOO C49 002 006 305 GOi D 42G E02 T 155 C15 A06 C49 075 006 316 C49 075 C4 8 05 C3! OKA C38 000 C06 400 C52 00 C06 500 C04 E05 015 500\' IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 76 de 82 MOTORREDUCTOR DE TRASLACION Y GIRO MECANISME DE TRANSLATION ET ROTATION TRAVELLING & ROTARY MACHINERIES RFSI 25KA - RFS1601<13 - RFS250KC 12 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 10 9 8 7 ,,..,.... ,,..' 1 13 o / ~ , , / / / / , ,/ / / / / / 31 / / / ,,,,.. 1 , / / / / / / / / / / 33 / / , / / / / 39 / 38 / / ~(/ / , / / / ,/ ~ / , , ,/ , / / / / / / 1 / / , / / / ,/ , ,/ / / 1 l" , , / / 59 56 55 60 51 50 54 58 57 61 34 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 77 de 82 MOTORREDUCTOR DE TRASLACION GIRO MECHANISME DE TRANSLATION ET ROTATION TRA VELLING & ROTARY MACHINERIFS RFS/125KA-3T RSB N• 1 2 3 4 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 . 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 +4 45 46 47 48 49 so 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 Obs: Uni. 1 1 2 2 l l l 3 3 1 1 1 1 4 4 4 4 1 1 l 1 1 l l 1 l 4 1 1 1 1 l 4 4 4 4 1 l 1 1 l 8 8 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 l 1 1 1 1 1 1 2 1 3 3 Denominación Tapa de veutilador Tuerca reglaje !650xl4 Arandela grower A6 DIN7980 Tornillo HM6x25 DIN931 Eje mo<or Z=l2 M=l,5 L=330 Ventilador Placa nucleo con ferodo Arandela plaoa A6 DIN125 Pasador elástic006x 18 Muelle Tapa de motor-porta-bobina Bobina de freno Rodamiento6005-2RSDIN625 DIN933 Tomillo HM5xl0 Arandela growerA5 D!N7980 Arandela grower A 6 Tornillo M6x30 DIN912 Carcasa de mo<or Tapa de conexiones Base de conector Junta de conector Toma de tierra Rectificador DIN84 TomilloM5xl5 Arandela grower A5DIN7980 Junta tapa de conexiones Ramache 04xl5 Conector Tapa de coneaor Núcleo de estator 0 l l 3x060x60 Núcleo de rotor 060xo27x60 Devanado estator Arandela grower A8DIN7980 Tornillo HM8x25 DIN933 Tornillo HM 5x10 DIN933 Arandela growerA5 DIN7980 DIN3760 Retén Nº322Fl Anillo reteosor 42xl.75 Rodamiento 6004 DIN625 Caja reduaora Tapa de caja reductora Arandela growerA6DIN7980 Tornillo HM6x30 DIN931 Corona dentada Z=38 M= 1.25 Piñón dentado Z=l5 M=l.5 Chaveta 6x6xl4 DIN6885 Rodamiento 6003 DIM25 Casquillol7127x3 Corona dentada Z=35 M=l.5 Pidón dentado Z=l2 M=2 Chaveta 6x6x 14 D!N6885 Rodamiento 6004 DIN625 Casquillo 20/30x3 Corona dentada Z=42 M=2 Eje de transmisión 038ili3 Chaveta 10x8x22 DIN6885 Rodamiento 6007 DIN625 Casquillo 35/45x3 Rodamieato 6007 DIN625 Retén 1'<"'468 Fl DIN3760 Junta caja reductor:i Pasador !68x28 Arandela de presión ondulada Tapón de aceite 3/8"Ga.s Arandela Dl7122.5xlDIN7603 Desienatioo Couvercle veutilateur Ecrou de reglage ó50x14 Rondelle grower A6 DIN7980 Vis HM6x25 DIN93 1 Arbre !OOl Z=l 2 M=l,5L=330 Ventilateur Disque de fre in Bague A 6 Dl~l25 Goujon ¿1asúqueo6x 18 Ressort Palier moteur arriere Bobine de frein Roulcmcnt 6005-2RSD!N625 Vis HM5xl0 D!N933 Rondelle growerA5 DIN7980 Rondelle grower A 6 Vis M6x30 DI:-.1912 Carcasse mo<eur Couvercle des connexions Base du conneaeur Joint du connecteur Prise de terre Redress.:ur de cour:uit Vis M5xl5 DIN84 Rondelle grower A5DIN7980 Joint couvercle de connexioos Rivet o4xl5 Connecteur Couvercle du coo.oecteur Stator D!N46400 Ro<or DIN46400 Bobinage stator Rondelle grower A8DIN7980 Vis HM8x25 DIN933 Vis ID! 5xl0 DIN933 Rondelle grower A5 Dl:'\7980 Bague d' ¿taoch¿ité >."'322 Fl Clips 42xl.75 DIN472 Roulernent 6004 DIN625 Caner réducteur Cou•·erck r¿ducteur Rondelle growerA6 DIN7980 Vis H~!6x30 DIN931 Couronoe dentcie 2=38 .\-1=1.25 Pignon denté Z=l5 M=l.5 Clavene 6xóxl4 DIN6885 Roulem:nt 6003 DIN625 Bague l 7f27xJ Couronne dentée Z=35 M=l .5 Pignon denté Z=l2 M=2 Clavene 6x6xl 4 DIN6885 Roulernent 6004 DIN625 Bague 20/30x3 Couronne denté.: Z=42 M=2 Arbre sortie réducteur 038xl53 Clavene 10x8x22 DIN6885 Roulem:nt 6007 D!N625 Bague 35/45x3 Roulernent 6007 D!N625 Bague d' étanchéité :'.'iº468Fl Joint réducteur GOUJOD o8x28 Rondelle de pcession ondul<k Bouchoo D"huile 3/S"Ga.s Rondelk Dl7f12.5xl Mat. Desienation Fao cover Adjustiog brake nut !650x14 Lock washer A6 DIN7980 Hexagoo bolt HM6x25 Motor shafi Z=l2 M=l,5 L=330 Fao Brake lioning DINJ25 Washer A6 Elastic pio 06x 18 Spring Motor cover winding Bralce winding Ball bearing6005-2RSDIN625 Hexagon bolt HM5x l0 0! ~7980 Lock washer A5 Lock washer A6 D!N7980 Socket head screw M6x30 Mo<or frame Connection box cap Connection base Connection joint Ground connection Rectifier DN84 Bolt M5xl5 Lock washer AS DIN7980 Connection cover joint Rivet 04xl5 Connection Connection cap Nucleus stator o 113x60x60 Nucleus rotor 060xo27x60 Stator windi ng Lock washer A 8 D l ~7980 Hexagon bolt H.\-18x25 Hexagon bolt HM 5xl 0 Loclc washer A5 DIN7980 Oil sea! N"322Fl DI~3760 Retainer ring 4 2x 1.7 5 Ball bearing 6004 DIN625 Gear box Gear box cap Lock washer A6 DIN7980 Hexagon bolt HM6:c30 G.:ar wheel Z=38 ~!=1.25 Pinion shaft Z=l5 ~!= 1.5 Kev 6x6xl4 DIN68S5 BaÍI bearing 6003 DIN625 Spacer sleeve 17f17x3 Gear wheel Z=35 M=l.5 Pinion shañ Z= l2 M=2 Kev 6x6xl4 D!:-16885 RoÍler beariog 6004 DIN 625 Spacer sleeve 20/30x3 Gear wheel Z=42 M=2 Shaft drive o38x253 Key 10x8x22 0!~6885 Ball beariog 6007 D!N625 Spacer sleeve 35/45:t3 Ball bearing 6007 D!N625 Oil sea! >."'.+68Fl DIN3760 Gear box joiot Pin 08x28 Wavy wa.sher ~14 7 Screw plug 3/8"Gas D!N908 Se:lling riag DI7f22.5x l ST44-2 CK-35 8.8 42 CrMo4 GG-20 CK-25 CK-25 cu 8.8 8.8 AL ST44-2 5,6 Cu 8.8 8.8 AL AL 8.S CK-45 42 Cr~!o.I ST52-3 CK-15 42 CrM04 ST52-3 CK-15 42 CrMo.1 ST 52-3 Cod. 801 l KA 021 ROO C06 002 C56 244 E04TB12A 022KA 024KA C06 IOI C38 206 C35 KA 0 18 MKA 901 TAO C49 004 C56 200 C06 001 C06 002 C56 008 005Ti<A 203 301 C0701 C31 101 C5400 C45 00 C56 405 C06 001 C3 1 201 C47 00 Ct9 0 1 C61 COI 401 A08 402 A08 902 004 C06 003 C56 208 C56 200 C06 003 C48 04 C04 l03 C49 002 301 TO! 203 101 C06 002 C56 100 GOi A 38 G02 B 15 Cl5 AOO C49 001 006 301 GOi B 35 G02 D 12G C l S AOO C49 002 006 305 GOi D 42G E02 T 002 Cl5 A06 C49 075 006 316 C49 075 C48 05 C310KA C38 001 C06 .+00 C52 00 C06 500 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 78 de 82 MECANISMO DE TRANSLACIÓN Y ROTACIÓN MECHANISME DE TRANSLATION ET ROTATION TR'\ VELLING & ROTARY 1\tlACHINERIES RFS/160KB-3T R5C Nº 1 2 3 4 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 . 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 Obs: Uni. 1 1 2 2 1 1 1 3 3 1 1 1 1 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 4 4 4 4 1 l 1 1 1 8 8 1 1 1 2 1 l 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 3 3 Denonúnación Tapa de vcatiladoc Tuerca reglaje 050xl4 Arandela grower A6 DL"17980 Tornillo HM6x25 D!N931 Eje de motor Z=l2 M=l.5 Ventilador Placa nucleo coa ferodo Arandela planaA8 DIN125 Pasador elásticoo8x20 Muelle Tapa de mo<or-porta-bobina Bobina de freno Rodamiento6205-2RSO!N625 Tornillo HMSxlO DIN933 Arandela growerAS DIN7980 Arandela grower A 6 OIN912 Tornillo M6x35 Carcasa de mo<or Tapa de conexiones Base de conecux Junta de conector Toma de tierra Rectificador OIN84 Tomillo M5x15 Arandela grower A501N7980 Junta tapa de conexiones R.amache 04xl5 Conector Tapa de conector Núcleo de estator 0130x70x60 Núcleo de rotor 070x029 Devanado estator Arandela grower A801N7980 Tornillo HM8x25 DIN933 Tomillo HM 5xl0 DIN933 Arandela growerA5 OIN7980 Retén N°2401FI DIN3760 Anillo reteasor 47xl,75 Rodamiento 6005 D!N625 Caja reductora Tapa de caja reductora Arandela growerA60IN7980 Tornillo HM6x30 DlN931 Corona dentada Z=40 M= l .5 Piñón dentado Z=l6 M=l .5 Chaveta 6x6xl 4 DIN6885 Rodamient o 6203 D!N625 Casquillo 17 f27x5 Corona dentada Z=48 M=l.5 Piñón dentado Z= 12 M=2.5 Chaveta 8x7x22 D!N6885 Rodamiento 6304 DIN625 Casquillo 20 /30x3 Corona dentada Z=40 M=2.5 Eje de transmisión 038 Chaveta 10x8x32 DIN6885 Rodamiento 6207 DIN625 Casquillo 35/45x5 Rodamiento 6207 DIN625 Retén N°2461F I DIN3760 J unta caja reductora Pasador 08x28 DIN 6325 Arandela de presión ondulada Tapón de aceite 3/8"Gas Arandela D l 7122.5xl DIN7603 Designation Couvercle ventilateur Ecrou de reglage 050xl4 Roadelle grower A6 DIN7980 Vis HM6x25 DIN931 Arbre moteur Z= l 2 M=!.5 Ventilateur Disque de frein Bague A8 DIN125 Goujoa ¿lastiqueo8x20 Ressort Palier moteur arriere Bobine de freia Roulemeat 6205-2RSD!N625 Vis HM5xl0 DIN933 Rondelle growerA5 DIN7980 Rondelle grower A 6 Vis M6x35 DIN912 Carca.sse mo<eur Couvercle des coo.nexioas Base du coo.necteur Joint du coanecteur Prise de terre Redresseur de courant Vis M5xl5 DIN84 Rondelle grower A5DIN7980 Joint couvercle de coo.nexions Rivet 04xl5 Connecteur Couvercle du coo.necteur Stator OIN46400 Ro<or D!N46400 Bobinage stator Rondell.: grower A80IN7980 Vis HM8x25 DIN933 Vis HM 5x!O DIN933 Rondelle grower AS D!N7980 Bague d'¿Lanch¿i¡é N°2401 Fl Clips 47xl,75 OIN472 Roulement 6005 OIN625 Carter réducteur Couvercle rc:ducteur Ronde lle growerA6 D!N7980 Vis HM6x30 DI~931 Couroo.ne dentée 2=40 !vi= 1.5 Pignon deat¿ Z=l6 M = l .5 Clavene 6x6x14 DIN6885 Roulement 6203 DIN625 Bague 17f27x5 Couroo.ne dentée 2=48 !'vl=l.5 Pignon den¡¿ Z=I2 M=2.5 Clavene 8x7x22 DIN6885 Roulement 6304 DIM25 Bague 20130x3 Couroo.ne dent¿e Z=-!O M=2.5 Arbre s ortie réducteur 038 Clavene !Ox8x.32 DIN6885 Roulement 6207 OIN625 Bague 35/45x5 Roulement 6207 DIN625 Bague d' étanchéité N°2461Fl Joint réducteur Gouj on 08:<.28 DIN 6325 Ronde lle de pres.sien ondul&: Bouchon D"huile 3/8"Gas Ro nde lle 017!22.5x l Mat. Designation Fan cover Adjustiag bralce out 050xl4 Lock washer A6 OIN7980 Hexagon bolt HM6x25 !'vfotor shaft Z=l2 M=I.5 Fan Brake linning OINl25 Washer A8 Elastic pin 08x20 Spciag Mo<or cover windiag Brake windiag Ball bearing6205-2RSDIN625 Hexagon bolt HM5x10 D!N7980 Lock washer AS Lock washer A6 DIN7980 Socket head screw M6x35 Mo<or frame Coo.nectioa box cap Coo.nection base Coanection joint Ground coo.nection Rectifar Of:'.184 Bolt M5xl5 Lock washer A5 O!N7980 Coo.nection cover joint Rivet l#xl5 Connection Connection cap Nucleus stator 0 l30x 70x60 Nucleus rotor 070x29x60 Sta1or winding Lock washer A8 DIN7980 Hexagon bolt HM8x25 Hexagon bolt HM 5x!O Lock washer AS OIN7980 Oil sea! N""'...401Fl OIN3760 Reuiner ring 47xl,75 Ball bearing 6005 D!\'625 Ge.u box Gear box cap Lock washer A6 011'7980 Hexagon bolt H~f6x30 Géar wheel 2=40 M= 1.5 Pinioa shaft Z=l6 M=i.5 Key 6x6xl4 Dll\6885 Ball beariag 6203 DI'.'<625 Spacer sleeve 17 f2.7x5 Gear wheel 2=48 M=l.5 Pinioa shaft Z=l2 !'vl=2.5 Key 8x7x22 DIN6885 Roller bearin!? 6304 DI\' 625 Spacer sleeve-20/30x3 Géar wheel Z=IO M=2.5 Shaft drive 038 Key 10x8x32 DIN6885 Ball bearing 6207 DI:\625 Spacer sleeve 35/45x5 Ball bearing 6207 Ol\'625 Oíl sea! N°2.+61F! Dl!"3760 Ge.u box joiat Pin o8x28 DIN 6325 Wavy washer ~i4 7 Screw plug 3/8"Gas Dl:\908 Se ali ng ri ng O 17f22.5x1 ST44-2 CK-35 8,8 42CrMo4 GG-20 CK-25 CK-25 cu 8,8 8.8 AL ST44-2 5,6 Cu 8,8 8.8 AL AL 8.8 CK-45 42 Cr~fo4 ST52-3 CK-45 42 Cr:\-104 ST52-3 CK-45 42 CrMo4 ST52-3 Cod. 801 lKB 021 ROO C06 002 C56 244 EOl T Bl2 022 KB 024 KB C06 102 C38 210 C35 KB 018 MKB 901 TBO C49 016 C56 200 C06 001 C06 002 C56 009 005TKB 203 301 C07 01 C31 10 1 C54 00 C45 00 C56 405 C06 001 C3 1 201 C47 00 Cl9 0 1 C61 COI 401 AlO 402 AIO 902 01 4 C06 003 C56 208 C5ó 200 C06 001 C48 23 C04 !05 C49 003 301 T02 203 102 C06 002 C56 100 GOi B 40H G02 B 16 C 15 AOO C.+9 013 006 302 GOJ B .+8 H G02 E 12H Cl5 A04 C49 036 006 305 GO i E40 EOI E 102 C l5 A08 C49 019 006 317 C49 019 C.+8 25 C31001 C38 COO C06 400 C52 00 C06 500 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 79 de 82 MOTORREDUCTOR DE TRASLACION Y GIRO MECHANTSME DE TRANSLATION ET ROTATION TRA VELLING & ROTARY MACHINERIES RFS/250KC -3T R5F N• 1 2 3 4 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 5 6 7 8 9 10 11 12 13 H 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 +4 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 Obs: Uni. 1 1 2 2 1 l 1 3 3 1 1 1 1 4 4 4 4 l 1 l 1 1 1 1 l l 4 1 1 1 1 1 4 4 4 4 1 l 1 1 1 8 8 l 1 1 2 l 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 l 3 3 Deoominacióo Tapa de ventilador Tuerca reglaje 060xl5 Arandela grower A6 DIN7980 Tornillo HM6x25 DIN931 Eje motor Z= 12 M= 1.5 L=390 Ventilador Placa nucleo con ferodo Arandela plana A8 DL"il25 Pasador elástico 08x20 Muelle Tapa de mocor-porta-bobioa Bobina de freno Rodamiento6206-2RSD!N625 Tornillo HM5x10 D !N933 Arandela growerA5 DIN7980 Arandela grower A 6 Tornillo M6x35 DIN912 Carcasa de motor Tapa de oonexiooes Base de conector Junta de conector Toma de tierra Rectificador DIN84 Tornillo M5xl5 Arandela grower A5DIN7980 Junta tapa de conexiones Ramache 04x15 Conector Tapa de conector Núcleo de estator 0160x82x60 Núcleo de rotor 082x39x60 Devanado eswor Arandela grower AJO Tornillo HM10x35 DIN933 Tornillo HM 5x!O DIN933 Arandela growerA5 DIN7980 Retén N"2404FI DIN3760 An.illo reteosor 52x2 Rodamiento 6205 DIN625 Caja reductora Tapa de caja reductora Arandela growerA6DIN7980 Tornillo H1vi6x30 DIN931 Corona dentada Z=58 M=l,5 Piñón dentado Z=l8 :-.1=2 Chaveta 8x7x22 DIN6885 Rodamiento 6304 DLN625 Casquillo20/30x5 Corona denta.da Z=54 M=2 Pidón dentado Z=l4 M= 2.5 Chaveta !Ox8x22 DIN6885 Rodamiento 6306 DIN 625 Casquillo 30/40x5 Corona dentada Z=52 M=2.5 Eje de transmisión 055x183 Chaveta 12x8x36 D IN6885 Rodamiento 6208 DIN625 Casquillo 40/50x5 Rodamiento 6010 DIN625 Retén Nº1403 FI DIN3760 Junta caja reductora Pasador 08x28 DIN6325 Arandela de presión ondulada Tapón de aceite 3/8"Gas Arandela Dl7!22.5xlDIN7603 Dcsigoatioo Couvercle ventilateur Ecrou de reglage 060xl5 Rondelle growcr A6 DIN7980 Vis H1vi6x25 DIN93 ! Arbre moc Z=l2 M=l,5 L=390 Ventilateur Disque de freía RoodelleA8 DIN125 Goujoo élastiqueo8x20 Ressoct Palier moteur aniere Bobine de freio Roulemeot 6206-2RSDIN625 Vis H1vi5x!O DIN933 Roodelle growcrA5 DIN79&0 Roodelle grower A 6 Vis M6x35 D!N912 Carcasse moteur Couvercle des oonoexioos Base du coonecteur Joint du ooanecteur Prise de terre Rc!dresseur de cour:un Vis M5xl5 D!N84 Roodelle growcr A5DIN7980 Joint couvercle de ooanexioos Rivet 04x l5 Coanecteur Couvercle du connecteur Stator D!N46400 Rotor D!N46400 Bobioage swor Roodelle growerAIOD!N7980 Vis HM!Ox35 DIN933 Vis HM 5xl0 DIN933 Roodelle grower A5 DIN7980 Bague d' ¿tanch¿ité '.'1"2404F l Clips 52x2 DlN472 Roulement 6205 DIN625 Carter riducteur Couvercle réducteur Ronde!!e growerA6 0 11\7980 DIN931 Vis H:'.!6x30 Couronne dentée Z=58 M= l.5 Pignon denté Z=l8 M=2 Clavene 8x7x22 DIN6885 Rouleme ot 6304 D!N625 Bague 20/30x5 Couro nne dentée Z=54 M=2 Pignoo denté Z=l4 :'1-1=2.5 C lavene 10x8x22 Dl:-:6885 Rou!e meot 6306 DIN 625 Bague 30/40x5 Couro nne dentée Z=52 M=2.5 Arbre sonie riducteur o55xl 83 Clavene 12x8x36 D!N6885 Roulement 6208 DIN625 Bague 40/50x5 Roulemeat 6010 DIN625 Bague d' étanch¿¡t¿ Nº1403FI Joiot riducteur Goujon 08x28 DLN 6325 Rondelle de pression ooduJ.;e Bouchon D"huile 3/8"Gas Ronde lle DI 7!22.Sx 1 Mat. Desieoatioo Fan cover Adjusting brake out 060xl5 DIN7980 Lock washer A6 Hexagon bolt HM6x25 Motor shaft b:l2 M=I.5 L=390 Fan Brake linniog Dli'i125 Washer A8 Elastic pin 08x20 Spring MOlor cover windiog Brake wiodiog Ball beariog6206-2RSDIN625 He:u.gon bolt HM5xl 0 Lock washer A5 DIN7980 Lock washer A6 D!N7980 Socket head screw M6x35 Mo<or frarne Connection box cap Coonection base Connection joint Ground oonnection Rectifier DIN84 Bolt M5x!5 Lock washer A S D!N7980 Connection cover joint Rivet 04xl5 Coanection Coanection cap Nuc!eus stator 0 160x82x60 Nucleus rotor 082x39x60 St.a.tor winding Lock washer A l O DIN7980 Hexagon bolt ID110x35 Hexagon bolt HM 5x!O Lock washer AS D!N7980 Oil sea! N°2404Fl DIN3 760 Retainer ring 52x2 Ball beariog 6205 Dl>:625 Gearbox Gear box c.:ip Lock washer A6 DIN7980 Hexagon bolt HM6x30 Ge:ir wheel Z=58 M= l.5 Pinion shañ Z= I8 M=2 Key 8x7x22 DIN6885 Bail bea.ring 6304 DIN625 Spacer skeve 20130x5 Ge:ir whal Z=54 M=2 Pinion shaft Z= l4 M=2.5 Key !Ox8x22 DIN6885 Roller bearing 6306 DI>: 625 Spacer sleeve 30/40x5 Gear whed Z=52 M=2.5 Shaft drive 055x!83 Dl>:6885 Key 12x8x36 Ball bearing 6208 DIN625 Spacer sleeve 40/50x5 Ball bearing 6010 DIM 25 Oíl Se.11 >:º1403Fl 0 !>:3760 Gear boxjoint Pin 08 x28 DIN 6325 Wavy washer \ 162 Screw plug 3/8"Gas DIN908 Sealiog ring Dl7!22.5x t ST44-2 CK-35 8.8 42 CrMo4 GG-20 C K-25 CK-25 cu 8,8 8.8 AL SH4-2 5.6 Cu e Cod. 801 lKC 021 ROl C06 002 C56 244 E04 TB ! 2C 022KC 024 KC C06 102 C38 210 C35 KC 018 MKC 901 TCO C49 017 C56 200 C06 001 C06 002 C56 009 005 TKC 203 301 C0701 C3! 101 C5400 C45 00 C56 40 5 C06 001 CJI 20 1 C4700 Cl9 01 C 61 COI 401 Al2 402 A12 902 024 C06~ 8.3 8.8 AL AL 8.8 CK-45 42 CrMo4 ST52-3 CK-45 42 Cr ~04 ST52-3 CK-45 42 CrMo4 ST52-3 C56 214 C56 200 C06 COI C48 24 C04!06 C49 01 5 301 T05 203 104 C06 002 C56 100 GOi B 58 G02 D 181 Cl5AC>l C49 036 006 306 GOl D 541 G02 E 141 CI5 A06 C 49 038 006 355 GO! E 52 E02 T 130 Cl5 A l i C49 084 006 324 C 49 010 C 48 IO C310KA C38 000 C06 400 C52 00 C06 500 : IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 80 de 82 TESTERO MONOVIGA SOMMIER MONOPOUTRE END CARRIAGE SINGLE - GIRDER Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do TEI 25-MO \ TEI 60-MO \ TE250-MO \ TE315-MO WZ*ISm. POnil .:;J5m. SPAJI .,; 15m. DE!lli.E SIN l'UCAS DETAil Sl!IS BRIDES DE!lll Wlllf OUT P\ATES 22 37 13 12 ll 10 4 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 81 de 82 RUEDA 0125 GALET 0125 WHEEL 0125 TI:STERO MONOVIGA SOMMIER MONOPOUTRE END CARRIAGESINGLE-GIRDER EOO Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21A 2 1B 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Obs: Uni. 1 2 2 1 1 1 1 1 2 2 2 6 6 1 1 1 1 2 1 l 1 l 1 2 2 2 4 4 8 8 2 1 2 2 2 2 2 2 1 2 2 Denominación Rueda loca 0125 Rodamiento601 !-2RS DIN625 Arandela separadora 55/88x8 Eje de rueda 055xl40 Pieza de aseguramiento Arandela grower A8 DIN7980 D!N933 Tornillo HM8x20 Rueda tractora 0125 Bulón guia 020x44 Rodamiento 6210-2RS DIN625 Sop. rodamiento 83/122x25 Arandela grower A8 DIN7980 Tomillo HM8x20 DIN933 Tornillo HM12x90 DIN931 Tuerco autoblocante HM12 Arandela plana Al2 DIN125 Tapa de amortiguador 12/55x5 Amortiguador 12/56x25 Soporte de reductora Reductora Viga unión cabezales Escruc. cabezal rueda tractora Escruc. cabezal rueda loca Tope de goma. no Arandela grower A 12 DIN934 Tuerca HM!2 Tornillo HM20x50 DIN933 Arandela grower A20 Tornillo HM8x20 DIN933 Arandela grower A8 Limpia-obstaculos Tapón de eje rueda cractora Tornillo HM12x25 DIN933 DIN934 Tuerca HM12 Tope de goma R4 Arandela grower A 10 DIN934 Tuerca HMIO Tope de carro Varilla roscada M14 Arandela grower A 14 D!N934 Tuerca HM14 Designation Galet Fou 0125 Roulcment 60! l -2RS Bague 55/88x8 Arbre galet 055x 140 C!aveae 50x30x5 Rondelle grower A8 Vis HYl8x20 D!N933 Galet moteur 0125 Pin guidc 1120x44 Roulement 6210-2RS Support de roulement rondelle grower A8 Vis HM8x20 DIN933 Vis HM12x90 DIN931 Ecrou autobloquant HM12 RondelleA12 DIN125 Couvercle D' amorti.sseur Amortisseur l 2156x25 Support du réducteur Réducteur Poutre de liaison Boite galet mO!eur Boite galet fou Tarnpon caoutchouc TIO Ronde Ue grower A 12 Ecrou HM12 DIN934 Vis H\ 120x50 DIN933 RondeUe grower A20 Vis HM8x20 Din 933 Rondelle grower A8 Chasse-pierre Tampon axe galet tracteur Vis HM12x25 DI~933 Ecrou ID.íl 2 DIN934 Tampon caoutchouc R4 RondeUe grower A!O DIN934 Ecrou HMIO Tampon du chario< Tige filet<!es \! 14 Roodelle grower A14 Ecrou ID.114 DIN934 Designation ldler wheel 0125 Ball bearing 6011-2RS Bearing cover 55/88x8 Wheers axle 055xl40 Key 50x30x5 Lock washer A8 Hexagon bolt HM8x20 Geared cravel wheel 0125 Plan020x44 Ball bearing 6210-2RS Bearing support 83/122/x25 Lock washer A8 Hexagon bolt HM8x20 Hexagon bolt HM l 2x90 Self-locking nul DIN985 Washer A12 Shock absorber cap 12/55x5 Shock absorber l 2/56x25 Gear mO!or support Gear mO!or End carriage union beam End carr.head geared cravel wh. End carriage head idler wheel Rubber bufter no Lock washer A12 DIN7980 DIN934 l'iut HM12 Hexagon bolt HM20x50 Lock washu A20 DIN7980 Hexagon bolt HM8x20 Lock washer A8 DIN 7980 Cowcatcher Driving axle wheel cover Hexagon bolt HM12x25 DI:-.1934 Nut HM12 Rubber buffer R4 Lock washer A 10 DIN7980 :-.iut ID.i!O Dl:'-i934 Carriage buffer 'Thread bar M 14 Lock washer A14 Dr:-17980 :-iut HM 14 DIN934 Mat. GGG-70 CK-25 ST44-2 8,3 GGG-70 CK-25 ST52-3 8,8 8,8 ST52-3 ST44-2 Cod. 015 JOB C49 082 C06 200 EOl B 31 C39 TOl C06 003 C56 207 015 008 004 sao C49 024 01640 C06 003 C56 207 C56 132 C59 101 C06 104 C6500 C0200 016 301 RA ST44-2 STM- 2 ST44-2 8,8 8.8 5.6 ST44-2 Plastic 8.8 ST++-2 5.6 518 C7!A 510 ZOT 5!0 ZOL C55 TOO C06 005 C59 004 C56 240 C06 008 C56207 C06 003 61100 C64 00 C56 218 C59 004 C55 R04 C06 004 C 59 003 521 GB C62 01 C06 006 C59 005 IDENTIFICADORES DOCUMENTO Contratacion_Documentacion relacionada: Manual de Mantenimiento y Repuestos - Tomo II_Parte1 FIRMAS OTROS DATOS ESTADO NO REQUIERE FIRMAS Código para validación: F48I9-X53UI-OZY3E Fecha de emisión: 25 de julio de 2016 a las 18:19:19 Página 82 de 82 RUEDA 0160 GALET 0160 WHEEL0160 TE.5TERO MONOVIGA SOMMIER MONOPOUTRE END CARRIAGESINGLE-GIRDER EOl N• 1 2 3 4 5 6 7 Esta es una copia impresa del documento electrónico (Ref: 247679 F48I9-X53UI-OZY3E AE2505B760B299865DA9C54365D89DE85339B719) generada con la aplicación informática Firmadoc. El documento no requiere firmas. Mediante el código de verificación puede comprobar la validez de la firma electrónica de los documentos firmados en la dirección web: https://sede.majadahonda.org/portal/verificarDocumentos.do 8 9 10 11 12 13 14 IS 16 17 18 19 20 21 21A 218 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Obs: Uni. 1 2 2 l 1 1 1 1 2 2 2 6 6 l l l 1 2 1 1 l l 1 2 2 2 4 4 8 8 2 1 2 2 2 2 2 2 1 2 2 Denominación Rueda loca 0160 Rodamieoto6211-2RS DIN625 Arandela separadora SS/98x8 Eje de rueda 05Sxl60 Pieza de aseguramiento Arandela growcr A8 Dú'17980 DIN933 Tornillo HM8x20 Rueda tractora 0160 Bulóo guia 020x44 Rodamiento 6211-2RS DIN625 Sop. rodanúeoco 93/130x27 Araodela gro wer A8 DIN7980 DlN933 Tornillo HM8x20 Tornillo HM12x90 DIN931 Tuerco autoblocance HM12 Arandela plana Al2 DIN125 Tapa de amortiguador 12155x5 Amortiguador 12/56x25 Sopotte de reductoca Reductora Viga unión cabezales Esauc. cabezal rueda craaora Esauc. cabezal rueda loca Tope de goma T95 Arandela grower A 16 DIN934 Tuerca HM16 Toroillo HM20x50 DIN933 Arandela grower A20 DIN933 Tornillo HM8x20 Arandela grower A8 Limpia-obstarulos Tapón de eje rueda traaora Tornillo HM12x25 DlN933 DIN934 Tuerca HM12 Tope de goma R4 Araodela grower AJO TuercaHMlO D!N934 Tope de carro Varilla roscada Ml4 Arandela grower A 14 Tuerca HM14 DIN934 Desienation Galet Fou 0160 Roulemeot 6211-2RS Bague 5S/98x8 Arbre galet 05Sxl60 Clavcne 50x30x5 Rondelle grower A8 Vis HM8x20 D!N933 GaJet moteur 0160 Pio guide 020x44 Roulemenl 6211-2RS Support de roulemenc rondelle grower AS Vis HM8x20 D!N933 Vis HM12x90 D!N93! Ecrou aucobloquant HM12 Rondelle Al2 DIN!2S Couvercle D' amoctisseur Amortisseur 12156x25 Support du r.iduaeur Réducteur Poutre de liaison Boit gatee moteur Boit galec fou Tampon caoutchouc T95 RondeUe grower Al6 Ecrou HM16 DIN934 Vis HM20x50 DIN933 RondeUe grower A20 Vis HM8x20 Dl:-1933 Rondelle grower A8 Chasse-pierre Tampon axe gaJet tracteur Vis HM12x25 Dl1'933 Ecrou HM12 DlS934 Tampoo caoucchouc R4 RondeUe e:rower A 10 Ecrou i-0.ilo DIN934 Tampon du chariO! Tige fikcée.s M 14 RondeUe grower Al4 Ecrou 1-0.114 Dl:'-i934 Mat. Desienation ldler wheel 0160 Ball beariog 6211-2RS Beariog cover SS/98x8 Whcel's axle 055x l60 Key 50x30x5 Lock washer A8 Hexagoo bolt HM8x20 Geared travel wheel 0160 Plao 020x44 Ball bearing 62 l l -2RS Bearing suppott 93/ l 30/x27 Lock washer AS Hexagon bol! HM8x20 Hexagon bolt HM12x90 Self-loclcing out DIN985 Washer A12 Shock absorber cap 12/55x5 Shock lbsorber 12156x25 Gear mO!oc suppoct Gear mO!oc End c:uriage union be.:lm Ende=. head geared trav.whJ. End carriage head idler wheel Rubber buffer T95 Lock washer Al6 DIN7980 Nut H~116 DIN934 Hexagon bolt HM20x50 Lock washer A20 Dl~79 80 fü;ugon bol! HM8x20 Lock washer A8 D!N7980 Cowcatcher Dri'i ng axle wheel cover Hexagoa bol! HM12x25 Nut HMI2 D!N934 Rubber buffer R4 Lock washer A 1O DIN7980 Nuc 1-0.! !O D!N934 Carriage bufür Thread bar ~ 14 Lock washer A 14 DIN7980 :-;uc }<~!14 DIN934 GGG-70 CK-25 ST~ 2 8.8 GGG-70 CK-25 ST52-3 8.8 8.8 ST5 2-3 ST44-2 ST44-2 ST44-2 ST44-2 8.8 8.8 ST44-2 Plastic 8.S ST+l-2 5.6 e Cod. 015 llB C49 080 C06 201 E0003 C39 TOl C06 003 C56 207 015 018 ~soo C49 080 0 16 41 C06 003 C56 207 C56 132 C59 101 C06 !04 C65 00 C02 00 0 16 302 RC 518 C72A 51 0ZlT 5 !0 Zl l C55 TO! C06 007 C59 006 C56 240 C06 008 C56 207 C06 003 611 0 1 C64 00 C56 21 8 C59 004 C55 R04 C06 004 C59 003 521 GB C62 01 C06 006 C 59 005
© Copyright 2024