Turén: las dos caras del modelo agrario capitalista El actual cronista de la ciudad portugueseña, Leonel Canelón Meléndez, rememora en apretada sístesis cómo dejó de ser “el granero de Venezuela”, calificativo que data de 1949: “...el modelo desarrollista capitalistas implantado en Turén a mediados del siglo pasado, con la intención de modernizar el campo venezolano trayendo inmigrantes europeos, no promovió una agricultura sustentable en armonía con el medio ambiente, ni derivó en bienestar colectivo mediante la democratización de la riqueza producida”. Págs. 4-5 Foto Manuel Abrizo Conozca el “golpe de timón” a lo vietnamita Págs. 2-3 Domingo 26 de junio de 2016 .s!×Os#ARACAS 2 Parte de Historia | Nº 288 s$OMINGODEJUNIODE Suplemento dominical del ,ARENOVACIØNMUESTRAALETERNOLÓDER ,OSQUECOMBATIERONAYERPORLAPAZDEHOY Ðôi mói: golpe de timón a lo vietnamita TyF/ Ángel Miguel Bastidas S in pretender copiar modelos, a propósito de la disyuntiva por la cual transita la Revolución Bolivariana, haremos una parada en un acontecimiento inédito que marcó el viraje del socialismo vietnamita ante un panorama sombrio, interno y externo, en el preciso momento histórico que colapsaba el campo socialista europeo, encabezado por la Unión Soviética (URSS). A once años de haber derrotado en una larga resistencia armada al invasor extranjero, Vietnam se encontraba atrapada en la posguerra que consumía al país en la miseria, pero nuevamente bajo la conducción del Partido Comunista fue capaz de dar el salto estratégico apropiado tras un intenso debate de la dirigencia revolucionaria y sus comités populares. EL TORTUOSO CAMINO Durante la Revolución de agosto de 1945 el pueblo vietnamita comprendió que estaba listo para emprender la lucha independentista frente al colonialismo francés: Ho Chi Minh se juramentó como presidente de la República Democrática de Vietnam, el 2 de septiembre de ese año convulsivo de 1945. Pero en realidad, la lucha frente a los europeos apenas comenzaba. Fueron necesarios nueve años más para sellar la derrota del colonialismo francés, con la Batalla de Dien Bien Phu, el 7 de mayo de 1954. La firma de los Acuerdos de Ginebra, un día después de la victoria vietnamita, parecía rubricar la paz duradera en toda Indochina donde había flameado la bandera gala por unos 80 años. La geopolítica tranquilizaba; tras la muerte de Stalin, en la Unión Soviética se hablaba de la distención internacional y la República Popular China abogaba por el fin del conflicto en la península de Corea. Sin embargo, Estados Unidos, que había subsidiado a Francia con dinero y armas, se alistaba para ocupar el lugar de su derrotado aliado europeo, y violando los Acuerdos de Ginebra abrió otro sangriento capítulo en la historia de la humanidad. Esa misma historia le pasó fractura a los cowboys del Pentágono el 30 de abril del año 1975, sin antes asestarle otros determinantes golpes militares; la Ofensiva del Tet (1968) y la Batalla Dien Bien Phu bajo el cielo Hanoi (1972). EL ATOLLADERO Así como la odisea de Dien Bien Phu (1954) y la victoria de la Primavera en Saigón (1975) les había dado calor a las luchas populares anticapitalismo, sobre todo en África y América Latina, en la Indochina se avecinaba una etapa tan difícil como la misma guerra, con un país destrozado, sin escuelas, ni universidades, los hospitales en el suelo y la industria colapsada, productos de los masivos bombardeos, además de miles de hectáreas contaminadas de Agente Naranja en el 10 por cientos de los territorios del sur. Si esto resultara poco, Estados Unidos y sus aliados se trazaron aislar y hundir en el caos a la nueva República socialista con una bloqueo económico que golpeó hasta 1994, mientras alentaban a las pandillas que se aprovechaban del hambre y la miseria del pueblo vietnamita, sobre todo en Saigón, donde la burguesía, esencialmente los Hoa (vietnamitas de origen chino), se aprovechaban de la crisis controlando desde el mercado negro. Esa dramática realidad, descrita al detalle por Gabriel García Márquez en el reportaje “La mentira y la verdad del éxodo vietnamita” (1980), muestra ·CONOSDELAAMPLITUDECONØMICA %LMARXISMOLENINISMOENLOMÉSALTO Nº 288 s$OMINGODEJUNIODE|Parte de(ISTORIA 3 Suplemento dominical del ,AMILENARIACULTURAVIETNAMITAMANTIENEYFORTALECESUSESPACIOS una fase de una revolución que parecía perdida, luego de una larga lucha nacional que había dejado en el campo de batalla más de 2 millones de muertos. La propaganda imperialista pasó a ocupar el puesto de los yanquis derrotados en suelo vietnamita, desatando una gigantesca guerra mediática, retratada en la barcazas repletas de migrantes “huyendo del infierno comunista” frente a las costas de Hong Kong o Malasia. El panorama internacional no era nada alentador para la joven revolución, que ya no contaba con el apoyo de la República Popular China, mientras la Unión Soviética y en general el campo socialista mostraba los primeros síntomas de una crisis que tomó cuerpo entre 1985 y 1991. La lejana Cuba era el único aliado sólido de los vietnamitas, pero sufría los embates del bloqueo estadounidense y el debilitamiento de la Unión Soviética y el resto del campo socialista. GOLPE DE TIMÓN La influencia soviética en la dirección del Estado vietnamita había distorsionado la economía vietnamita que en la década de los 80 no encontraba solución a la baja producción, al hambre y al desempleo, además de tener que dedicar importantes recursos a gastos militares para poder defender la revolución de las amenazas foráneas. Precisamente, la crisis soviética (1985-1991) tuvo que ver con el aceleramiento de las medidas emergentes del VI Congreso (1986) del Partido Comunista de Vietnam (PCV), donde ,AESPIRITUALIDADFUERZAEXTRAORDINARIADELOSVIETNAMITAS %LCLARÓNDELOSPIONEROSLLAMAAPREPARARSEPORUNFUTUROMEJOR se diseñó la línea renovadora o Ðôi mói. El anterior congreso partidista (1982) había activado el alerta amarilla, ratificada por la VIII Conferencia del Comité Central, que había decidió adelantar medidas de control de precios y sueldos, frente a la burocracia y la subvención. La situación era realmente crítica. Se hablaba de errores estructurales, sobre todo en el sector de inversiones y la construcción. La inflación rondaba el 700%. Era urgente impulsar la producción y el comercio con mayor eficiencia. Pero debieron pasar cuatro años más para encontrar la fórmula que detuviera la caída, mientras una profunda crisis política, ética y moral le movía el piso al mundo socialista de entonces. El actual secretario general del Partido Comunista, Nguyen Phu Trong, desgrana la situación partidista en los días del nal Ho Chi Minh, que hoy cuenta con seis mil funcionarios y unos 30 mil estudiantes. Se trata de una poderosa herramienta con la cual cuenta el partido y el Estado para consolidar su liderazgo, para solidificar la visión marxista-leninista del proceso y la proyección del pensamiento de Ho Chi Minh. “Si el VI Congreso había sido el que inició la renovación con las líneas iniciales y básicas, entonces, el VII Congreso fue el que suplementó, desarrolló y perfeccionó aún más la política de renovación, formando un sistema de puntos de vista iniciales que conducen la renovación, construyen y defienden la Patria en el periodo de transición hacia el socialismo en Vietnam” (Nguyen Phu Trong, 2005, Vietnam en el camino de la renovación). A 30 largos años de aquella decisión histórica del partido y su pueblo, Vietnam muestra definitivamente el rostro de un país golpe de timón hacia la apertura económica en su libro Vietnam en el camino de la renovación. “No fue fácil –dice– encausar la dirigencia revolucionaria al reconducir la revolución. Existían, entonces, tres tendencias: los que trabajan emergentemente (los impacientes); los de pasos lentos y cuidadosos (los temerosos) y los del medio (los conservadores)”. Era evidente, según el máximo líder comunista de Vietnam, que la confusión ideológica estaba presente ante la encrucijada, camino a la renovación. El innegable arrojo y moral de los combatientes de ayer no era suficiente para la lucha por la felicidad del pueblo. El trabajo ideológico del partido de la revolución y de la política educativa del Gobierno revolucionario, fue determinante para salir adelante en la discusión, con el apoyo, además, de la escuela de cuadros, o llamada ahora Academia Política Nacio- que avanza a en el grupo de vanguardia en el Sureste Asiático, que tiene en la Asean (Asociación de Naciones del Sureste Asiático) una alianza segura para el bienestar de los pueblos. Centros del saber, que albergan unos 20 millones de estudiantes, garantizan que Vietnam seguirá ganando espacios como uno de los mayores productores de alimentos del Lejano Sur, renglón importante para la felicidad del pueblo. “El Estado se equivoca a veces. Cuando una de esas equivocaciones se produce, se nota una disminución del entusiasmo colectivo por efectos de una disminución cuantitativa de cada uno de los elementos que la forman, y el trabajo se paraliza hasta quedar reducido a magnitudes insignificantes; es el instante de rectificar”. Ernesto Che Guevara (1965), El socialismo y el hombre en Cuba Hanoi/Vietnam 4 La Patria Buena | Nº 288 s$OMINGODEJUNIODE Suplemento dominical del %LLLAMADOh'RANERODE6ENEZUELAvAFRONTALOSSÓNTOMASDEUNAAGRICULTURACUESTIONADA En Turén afloran las dos caras del modelo agrario capitalista ,AIMPLANTACIØNAMEDIADOSDELSIGLOPASADOENLASCOLONIAS AGRÓCOLASDE4URÏNDELSISTEMACAPITALISTAAGRÓCOLACOPIADO DE%STADOS5NIDOSYCONINMIGRANTESEUROPEOSAUNQUE INTRODUJOMODERNASTÏCNICASEINCREMENTØLAPRODUCCIØN DEALIMENTOSDESTRUYØGRANDESEXTENSIONESDESELVA CONTAMINØLASAGUASYhENVENENØvLATIERRACONAGROTØXICOS TyF/ Manuel Abrizo S egún Leonel Canelón Meléndez, actual cronista de Turén, esta región portugueseña dejó de ser “el granero de Venezuela”, frase con que se le reconoció a partir de la década del 70 del siglo pasado por la gran producción de alimentos cosechados en sus campos. Canelón atribuye a una serie de factores la merma agrícola en cuanto a la superficie cultivada, entre ellos la política de la “agricultura de puertos” (privilegio de la importación de alimentos), promovida por los gobiernos de la Cuarta República, y que el cronista también atribuye a la Revolución Bolivariana. Otros factores se derivan de los altos costos y la falta de insumos, así como la maquinaria agrícola parada por falta de repuestos. Sin embargo, Canelón, un cronista de pensamiento un tanto conservador, quien se dice navegar entre dos aguas, alude apenas tangencialmente a la premisa de que el modelo desarrollista capitalista implantado en Turén a mediados del siglo pasado, con la intención de modernizar el campo venezolano trayendo inmigrantes europeos, no promovió una agricultura sustentable en armonía con el medio ambiente, ni derivó en bienestar colectivo mediante la democratización de la riqueza producida. Una serie de ensayos en ese sentido testimonian el saldo un tanto negativo del programa de Turén, a más de 60 años de su implementación. “A mí, aquí, los escuálidos me acusan de chavista, y los chavistas me dicen escuálido”, señala Canelón en un banco de la plaza Bolívar de Villa Bruzual, la capital del municipio Turén. “Ese calificativo de granero de Venezuela data de las colonias agrícolas”, señala. “Esto comenzó con 20 mil hectáreas en 1949. Fue un boom porque nunca antes se había producido tanto en el país. Este era un país de hacha, machete y coa. Pérez Jiménez lo que quiso fue eliminar todo eso, aunque era un proyecto que ya venía desde hace tiempo. Fue tanta la producción de cereales que en los 70 se le dio ese nombre de granero de Venezuela. Ahora ya no es granero de Venezuela. El área sembrada es menor. Aquí hay 300 mil hectáreas utilizables y no se siembran todas. Los insumos son difíciles de conseguir, hay mucha maquinaria parada por la cuestión de los repuestos, que no se consiguen, y lo de los créditos oportunos que nunca llegan a tiempo”. Sin embargo, una iniciativa que revalida el apoyo de la Revolución Bolivariana al campo lo refleja la instalación, en la zona de Turén, del único parque agroindustrial de la zona. Gracias al presidente Chávez, se construyeron una planta procesadora de aceite, una de alimentos para animales, una planta de pastas. Allí funcionan la empresa Pedro Camejo que facilita maquinaria al pequeño productor y una oficina de Agropatria. En Villa Bruzual está una oficina del Banco Agrícola de Venezuela que atiende el financiamiento. Canelón afirma que el proyecto de la Colonia Agrícola, impulsado por la Junta Militar que había derrocado a Rómulo Gallegos en 1948, es “gringo”. “Ellos (los “gringos”), señala el cronista, “tenían un poco de chatarra agrícola allá y para sacarla… trajeron para acá los tractores de gasolina que ya no se usaban. Ya habían inventado el diesel. Y los venenos químicos que allá estaban obsoletos los traían y los traen. El plano de la colonia, donde está el centro administrativo, que se llamó Centro Turén, es como un proyecto de campo petrolero, exactamente igual. Fue algo bien organizado. Aquí nos vendieron chatarra agrícola y tecnología. Ese es mi razonamiento”. LA SERPIENTE EMPLUMADA En Villa Bruzual, frente a la plaza Bolívar, se levanta imponente la iglesia de moderna estructura arquitectónica en honor a Nuestra Señora del Rosario. El templo, construido entre 1971 y 1978, de una sola nave, tiene seis arcos de concreto de líneas parabólicas. Según la descripción hecha por María Díaz Freitez, primera cronista de Bruzual, en la iglesia, en el vitral principal de seis metros, se representan los símbolos de la agricultura, con alegorías mostrando la zona de Turén : en cruz con burros de ajonjolí, en la base dos mazorcas de maíz, un campo sembrado y matas de ajonjolí. Detrás de la iglesia, por la calle del costado derecho, sobresale el aviso y la estructura algo deteriorada del hotel Italia, que una vez fue el más importante de la ciudad, construido por uno de estos inmigrantes italianos llegados a Venezuela después de la última guerra mundial. En Turén, en crónicas y la tradición oral, se cuenta la leyenda de que en la gran selva de Turén (con unas 200 mil hectáreas, destruidas paula- tinamente con la explotación forestal indiscriminada y el proyecto de las colonias agrícolas) existía una inmensa serpiente, de cuerpo cubierto de plumas, enorme cabeza con dos cachos y una larga cola. Podía vivir en el agua y en la tierra. La gente decía que cuando se mudaba de sitio se producían grandes inundaciones, como ocurrió en el siglo XIX con el desvío del cauce del río Acarigua. “La creencia popular”, señala una de estas crónicas, “asegura que la serpiente se aquietó porque exactamente sobre el sitio donde oculta la cabeza se construyó la iglesia de Villa Bruzual y el cura la amarró por los cachos con el Cordón de San Francisco (protector de los animales), evitando así que alzara el vuelo. Se ha dicho también que en ciertas ocasiones al contemplar desde lejos se veía al cura parado en la puerta de la iglesia y esta (la iglesia) asentada sobre la cabeza de la serpiente”. Leonel Canelón sustenta que los tureneses descienden en su mayoría de gente de los estados Lara y Falcón, quienes, a finales de los años 40 del siglo pasado, se venían a trabajar como braseros. Iban y venían. Con las colonias agrícolas se quedaron definitivamente atraídos por el buen pago y la posibilidad de contar con tierras. Con ellos llegó el Tamunangue y otras manifestaciones culturales que han hecho de Turén un pueblo singular, dentro del ambiente llanero portugueseño. La distancia entre Acarigua, la próspera ciudad agrícola portugueseña, y Turén, se cubre en unos 25 a 30 minutos. En el trayecto van apareciendo las granjas y los campos cultivados, cuya superficie de maíz, de un verde intenso, se extiende hasta el horizonte en estos meses de invierno. Nº 288 s$OMINGODEJUNIODE|La Los datos estadísticos de años anteriores señalan que en estos campos se siembra una gran cantidad de rubros / (maíz, arroz, girasol, sorgo, caraotas, frijol), cuya cosecha ha contribuido a ubicar al estado Portuguesa entre los primeros productores agrícolas de Venezuela. Se asegura que si Portuguesa deja de producir maíz, al menos unos 13 millones de venezolanos se quedan sin comer arepas, aunque en los últimos años estados como Guárico, Yaracuy, Cojedes han aumentado en cantidades importantes su superficie sembrada. “NO CREEMOS EN EL CONUCO” Una serie de análisis sobre el proyecto denominado Unidad Agrícola de Turén le atribu- Patria"UENA yen la característica de modelo desarrollista de tipo burgués con evidente influencia estadounidense, con el que se instalaron relaciones sociales de producción en el sector agrícola basados en el capitalismo. Para tal fin, se puso en práctica una política de inmigración selectiva con ciudadanos en su mayoría italianos, españoles, alemanes, para que compartieran sus conocimientos agrícolas con el campesino venezolano. Se desforestaron grandes superficies de bosque tropical, y se eliminaron todos los conucos sin indemnización a los campesinos. Un informe del Instituto Agrario Nacional, fechado en 1950, sintetiza el cambio que se proponía en materia agraria: 5 Suplemento dominical del “… Turén es la síntesis de la política agraria iniciada por el Instituto por mandato de la Junta Militar de Gobierno. Política con la cual se muestra objetivamente el contraste entre los sistemas de explotación feudal de la tierra y los medios empíricos de laboreo, con los procedimientos técnicos impuestos ahora. De la yunta de bueyes al tractor, del recatón a la máquina sembradora, del rancho antihigiénico a la casa moderna, es el itinerario y el reverso de la medalla del pasado". El propio Marcos Pérez Jiménez, jefe de la Junta Militar de Gobierno, dijo refiriéndose al proyecto de Turén, que “respecto al campo, no creemos en el conuco. El conuco sin agua o con agua es signo de miseria. Comenzamos entonces a desarrollar las grandes extensiones agrícolas, a ser explotadas racionalmente. Y colocar en ellas a los campesinos nuestros que tuvieran la suficiente experiencia para explotar racionalmente la tierra, y lograr una clase campesina similar, al menos un poco parecida a la de los Estados Unidos donde encuentra usted un montón de granjeros y donde está la verdadera fortaleza del país. Granjeros que tienen una buena casa dentro de su granja, que trabajan la tierra con tractores y cuyos hijos van a las universidades…”. Leonel Canelón señala que la experiencia con los inmigrantes asentó una importante cultura del trabajo. En Turén convivieron más de 22 nacionalidades. “De las colonia está la infraestructura, las parcelas. Muchos de los hijos y nietos son los que tienen tierras”, dice. La agricultura intensiva desplegada en la zona a lo largo de 60 años, ha dejado, sin embargo, una serie de secuelas de tipo ambiental. El cronista menciona la intervención descontrolada de la zona protectora del caño Turén, afectación del bosque; desviaciones ilegales de aguas de cauces naturales con fines agropecuarios, descarga ilegal de efluentes líquidos (aguas servidas) generados en establecimientos agrícolas, centros poblados, empresa de fumigación, a cursos de aguas Igualmente señala la devastación, desde los años sesenta del siglo pasado con fines agrícolas, de más de cien mil hectáreas de la declarada reserva forestal de Turén. Por otro lado, la erosión eólica, al eliminarse la barrera vegetal protectora, provoca pérdida significativa de la capa vegetal. Se estima que 50 mil hectáreas han sido afectadas. Detalla Canelón que la inexistencia de prácticas agroecológicas adecuadas, tales como el monocultivo, han ido empobrecido paulatinamente los nutrientes del suelo. Cita que los modos inadecuados de labranza han ido compactando el suelo, originando así el denominado “piso de arado”, dañando el drenaje interno y causando la obstrucción de su estructura, lo cual afecta alrededor de 100.000 hectáreas. De igual manera, el uso indiscriminado de agroquímicos ha originado una cadena de procesos como la acidificación y salinización con daños irreversibles en los ecosistemas formadores de los suelos Turén %LCULTO A%UGENIO"ÉEZ En el viejo cementerio de Villa Bruzual, a pocos metros de la entrada, se halla la capilla de don Eugenio Báez, de quien se dice era un ricachón de la región, bondadoso y buena gente. Era brujo. Al pequeño santuario, construido por los devotos y seguidores, la gente viene a “chequearse”, a pagar los favores recibidos y a dejar las ofrendas . Leonel Canelón, cronista de Turén, asegura que es mentira que Eugenio Báez se encuentre enterrado en la capilla de al lado, tal como se asegura en una inscripción de la pared y se cuenta en el sitio. “Él se perdió en la montaña, como decían los viejos: se encantó, se lo tragó la selva. Quedó la leyenda y se creó el culto. Una capilla la hizo el pueblo, la otra, un señor que dijo que lo había beneficiado”, señala. Del mantenimiento de la capillita se encarga Rafael Arena, un empleado municipal destinado al cementerio. Después que lo jubilaron decidió quedarse en el campo santo. Relata que a la capillita vienen muchos agricultores a dar las gracias por la cosecha. De ofrenda traen mazorcas de maíz, arroz, ajonjolí, caraotas, sorgo, girasol. Llegan con atol, cachapas, hallaquitas. En diciembre, en el cumpleaños, sus seguidores le pican una torta y traen un mariachi. “A él le gusta el ron y el chimó. Cuando lo “bajan” tiene que tener mucho chimó. A mí me ha ido bien. Tengo diez trabajitos en el cementerio manteniendo otras tumbas. La casa me queda a dos cuadras. Cuando me jubilaron me dije ¿para dónde me voy a ir? Me quedo aquí con el viejito. Los ricos están completos”, indica Rafael Arena. 6 Parte de Literatura | Nº 288 s$OMINGODEJUNIODE Suplemento dominical del La palabra que te (d)escribe Tomas Tranströmer: “El mundo y yo dimos un salto el uno hacia el otro” 1. Al tener en tus manos el libro que vas a comprar, lo primero que ves es la portada (que es un principio), pero lo primero que lees es la contraportada (que es un final). Paradojas de la lectura. Y, a veces, de la vida misma: ves aquello que se te presenta, pero lees aquello que se despide… 2. La obra que ya te gobierna en cuerpo y alma arranca en la contraportada con una verdad y una no verdad (una no verdad, aclaremos, no es una mentira, pero no nos enredemos, ¿te parece?). Dice así: “Tomas Tranströmer es el poeta vivo mas importante de Suecia y su nombre aparece todos los años en los medios como candidato al premio Nobel”. 3. Lamentablemente, Tomas Tranströmer no es ya un poeta vivo. Es una no verdad: falleció el 26 de marzo de 2015. Pero sí es verdad que fue, es y será uno de los poetas vivos mas importantes del país nórdico, y su nombre ya no aparece como candidato al premio Nobel ya que lo ganó, y obviamente con la justicia debida, en el 2011. 4. La última página del libro, que no lleva numeración porque es la que señala los detalles técnicos de la impresión, también merece un comentario. Escucha, por favor: “Esta edición de El cielo a medio hacer se acabó de imprimir en Palencia (España) el día 21 de febrero de 2010, aniversario del nacimiento de W.H. Auden”. Que un libro de un gran poeta sea editado en la fecha de otro gran poeta marca, sin lugar a dudas, el buen destino de un libro, de sus poemas y de la poesía toda. 5. Tranströmer nació en Estocolmo, el 15 de abril de 1931, y se crió, junto a su madre, en un barrio popular. Antes que la palabra, o mejor dicho, junto con ella, abrazó la mente y se convirtió en un psicólogo. Pero no en un psicólogo de cómodas consul- 6. Su trabajo, afirma Carlos Pardo, que es quien presenta la edición de El cielo a medio hacer, de la editorial española Nórdica Libros, consistía en “transmitir cierto orden al mundo de quien lo había hallado roto o se le había roto. Es la profesión que ha compaginado durante toda su vida con la escritura de poemas”. 7. Antes que su palabra fuera poesía, fue ayuda, respaldo, apoyo, solidaridad, para el Otro. Entonces, nunca dejó de ser palabra poética, entonces siempre fue palabra poética. ¿No lo crees así? 8. Preludio III “El piso en el que viví la mayor parte de mi vida va a ser desalojado. Ahora está I/ Manuel Loayza Caracas pero por encima de todo amigo del Nobel: “Extremadamente sencillo, de pocas palabras, de risa fácil, conocedor de la vida y de muchas regiones del mundo, respetuoso de todas las culturas y posturas. Ejerce la poesía con orgullo pero sin ostentación alguna, sin complejos ni culpas y también sin exigir privilegios”. Como psicólogo fue orientador en centros penitenciarios para jóvenes delincuentes. Y, claro, poeta. Como psicólogo también fue ayuda, en hospitales, para minusválidos, y todo aquel que fuera dolor. Y, claro, poeta. Como ciudadano fue, en la última parte de su vida, hemipléjico, y no pudo mas nunca hablar, aunque sí escribir. Y, claro, poeta. Como hombre, como alma, como corazón, fue escritor, uno de los mas importantes de Suecia, merecedor del Premio Nobel de Literatura en 2011. Y, claro, poeta. Alguien así, sépase, siempre es poeta tas, con horarios debidamente establecidos, y honorarios debidamente esclarecidos. Para nada. Fue a ejercer la psicología en centros penitenciarios y en hospitales, especialmente en jóvenes delincuentes y minusválidos, pero atento a cualquiera que necesite de una palabra, es decir, donde el dolor reina. Rubén Wisotzki 13. totalmente vacío. Han levado el ancla. A pesar de que prevalece el luto, es el piso mas liviano de la ciudad. La verdad no necesita muebles. He dado una vuelta alrededor de la vida y he vuelto al punto de partida: una habitación dinamitada. Las cosas en las que he participado aquí se muestran en las paredes como pinturas egipcias, escenas del interior de una cámara funeraria. Pero se van destruyendo mas y ms. La luz es acaso demasiado fuerte. Las ventanas se han agrandado. El piso vacío es un gran telescopio que apunta hacia el cielo. Está silencioso como una ceremonia cuáquera. Lo que se oyen son las palomas del patio trasero, su arrullo”. 9. 10. “El mundo y yo dimos un salto el uno hacia el otro”. Déjame contarte que cuando anuncian que es Premio Nobel de Literatura, en el 2011, no sé qué hacía uno en Bogotá, aquí al lado de nuestra Caracas. Pero, claro, la fría mañana bogotana estuvo abrigada por el café y por los periódicos de esa ciudad con reportajes dedica- dos al gran poeta sueco, donde declaraba su traductor, el uruguayo Roberto Mascaró, también poeta: “La música ha estado siempre en la vida de Tomas desde niño, aunque su presencia se intensificó a raíz de la afasia, porque ya no puede escribir ni expresar lenguaje. Entonces se especializó en conciertos de piano para la mano izquierda, un género que yo no sabía que existía pero que él descubrió y del que buscó las composiciones para interpretarlas”. 11. Sigue Mascaró…: “Yo organicé en Suecia un festival de poesía, lo invité y disfrutó entre poetas inmigrantes, incipientes, marginales. Fue la estrella, con toda la humildad que lo caracteriza”. “Tomas nunca fue un hombre conforme con el estilo de vida ni la prosperidad sueca, que ha conducido al país, según sus palabras, a un proceso de deshumanización”. 12. Y en el mismo libro ya mencionado, también habla Mascaró, el traductor, el poeta, Postales negras I La agenda llena, futuro desconocido. El cable canturrea la canción popular sin patria. Nieve sobre el mar inmóvil como plomo. Luchan sombras en el muelle. II En mitad de la vida sucede que llega la muerte a tomarle medidas a la persona. Esta visita se olvida y la vida continúa. Pero el traje va siendo cosido en silencio. 14. Una foto del poeta, al lado de su biblioteca, revela cuáles son los caminos que ha tomado en la vida como lector: Dante, Dostoievski, Chesterton, Saúl Bellow, Italo Calvino, William Golding, entre otros. Son todos buenos senderos, cada uno de ellos acerca, a su manera, la línea del horizonte. Nunca, nunca, nunca, una foto de un poeta, cualquiera que este sea, al lado de sus libros, de su biblioteca, mostrará cuáles son los atajos que ha tomado en la vida como lector. ¿Por qué?, te preguntarás. Porque en el ejercicio de leer sencillamente no hay atajos. 15. Al tener en tus manos el libro que vas a comprar, si es de Tomas Tranströmer, empieces por dónde lo empieces, siempre lo harás por el principio ya que si algo no tiene es un final. Recuérdalo. Y feliz lectura. Nº 288 s$OMINGODEJUNIODE|Parte de ,ENGUA 7 Suplemento dominical del Correo de la palabra 3OBREELOlCIODEESCRIBIRLAVOCACIØNDECOMUNICARYLARESPONSABILIDADDEINFORMAR Luis Navarrete Orta [email protected] ¿Injerencia o diálogo? I/ Manuel Loayza A sí como hay palabras siniestras y detestables como invasión, guerra y dictadura, hay otras nobles y hasta sagradas como patria, independencia, soberanía y, sobre todo, paz. Paz para que impere la vida y, más aún, paz con justicia, que es el gran proyecto liberador del presente. Cuando uno lee la prensa, lamentablemente las del primer grupo aparecen con más frecuencia de lo deseable. Después de las guerras de Corea y de Vietnam en el siglo pasado, se han invadido y se han desatado otras en Afganistán, en Irak, en Libia, e indirectamente, a través de gru- pos terroristas, en Ucrania y en Siria. Y, aunque parezca increíble, en nuestro continente, voces destempladas y desvergonzadas, como la del expresidente Álvaro Uribe, se han atrevido a solicitar la invasión militar de Venezuela. Otros pensarán lo mismo –y hasta lo están fraguando con más sigilo–. Sin embargo, hay también magras figuras de la política continental, como el todavía Secretario General de la Organización de Estados Americanos (OEA), que en vergonzoso contubernio con el gran poder imperial, están tratando de lograr lo mismo mediante procedimientos más sinuosos y aparentemente legales. Por supuesto, Venezuela está de primero en la lista. Pero cuando uno ve a los representantes venezolanos en la OEA y, en especial, a nuestra Canciller, intervenir en ese foro continental, pase lo que pase y sea cual sea la resolución final, siente que la patria está más que dignamente representada. Más allá de la enérgica y eficaz defensa de los intereses patrios, el discurso de nuestra ministra está sustentado en sólidos planteamientos que exigen el uso de vocablos que han sido manipulados por las oligarquías y los imperios para encubrir su dominación y sus tropelías. Además de la manoseada tríada de la Revolución Francesa –Libertad, Igualdad, Fraternidad–, otras como progreso y democracia han sido utilizadas para encubrir todo lo con- trario. ¡Cuánta explotación y cuántos atropellos no se han cometido en su nombre! En las últimas décadas, cuando se está intentando seriamente que haya todo lo anterior, que haya libertad, igualdad, fraternidad, progreso, democracia y, además, que haya paz, pero, eso sí, ¡paz con justicia!, el Gran Imperio con sus acólitos inventan fórmulas macabras para desestabilizar a los gobiernos progresistas y reponer en el poder a las nuevas oligarquías subsidiadas. Si revisamos el léxico de este último párrafo encontraremos casi todas las palabras del gran debate actual. Si a las modalidades supuestamente pacíficas de la confrontación les agregáramos las muy eficientes variantes bélicas de las agresivas campañas mediáticas y el devastador desabastecimiento, tendríamos el más eficiente coctel desestabilizador de los últimos tiempos. Ya lo habían usado contra Allende, pero sucede que los think tanks de Washington no descansan. Al contrario, han perfeccionado el venenito y, por supuesto, el resultado es más deletéreo y eficiente. Y de ese modo se evitan las incómodas invasiones y los delatores bombardeos. Ahora se invaden los cerebros y se bombardean los sistemas nerviosos de los desaprensivos ciudadanos. En consecuencia, la palabra más peligrosa para los que así proceden es “diálogo”, a la que oponen vocablos más inmediatistas y productivos: salida y revocatorio arreglado a su gusto. En todo caso: la reconciliación para un pacto. Como dijo la ministra en la OEA: se trata de una coartada para boicotear el diálogo. En otras palabras: la rendición. En esa coyuntura, la respuesta de la Canciller tenía que ser y fue efectivamente categórica: rechazo a todo intento injerencista e intervencionista, defensa del Estado Algunos vocablos de campos semánticos muy interconectados: CONFRONTACIÓN: Antagonismo, combate, competición, contienda, choque, discordia, disensión, enfrentamiento, gresca, guerra, lid, lucha, oposición, pleito, pugna, refriega, riña, rivalidad, zafarrancho. DIÁLOGO: Careo, coloquio, conferencia, conversa, conversación, discusión, encuentro, interlocución, palique, reunión. ACUERDO: Arreglo, asentimiento, avenencia, avenimiento, conciliación, consenso, convenio, pacto, paz, reconciliación. de derecho y el diálogo franco como vía justa de pacificación y de entendimiento con la oposición a través de una mesa de mediadores. Las palabras claves serían, entonces: diálogo, entendimiento y paz. A pesar de la riqueza verbal que hay detrás de estas pocas palabras (ver recuadro), como se dice en el dominó, el juego está trancado. ¿Quién o quiénes podrían destrancarlo? Tal vez la mediación internacional, ya intentada. Y también –indispensable es precisarlo– con la masiva y permanente movilización popular. Si no, nos esperan momentos todavía más turbulentos. Hay que prepararse para eso. Para no retroceder. Y sobre todo, para avanzar en el diálogo y ganar la paz. Es el objetivo primordial que solo se podrá alcanzar mediante la unidad en la lucha y la movilización popular Caracas 8 Parte de Música | Nº 288 s$OMINGODEJUNIODE Suplemento dominical del 3WINGLATINO “Bésame mucho, como si fuera esta noche la última vez…” #ONSUELO6ELÉZQUEZ4ORRES %MILIO4UERO#UBILLAS T/ Ángel Méndez F/ Archivo CO F ue esta la primera canción que me aprendí; era lógico que así fuese porque se hizo famosa en toda América en la voz de Emilio Tuero Cubillas, un súper bolerista que se aparecía en todas las películas mexicanas de mi niñez. Un galán con todas las pintas de haber nacido en Oaxaca, pero que en realidad vio la luz en Cantabria y quien recibió el mote de “El barítono de Argel”. El hombre –búsquelo en Youtube– cantaba como los ángeles; fue él quien tuvo el honor de interpretar ese bolerazo utilizado desde hace 76 años para solicitar amor, y más amor… “Bésame, bésame mucho, / como si fuera esta noche / la última vez Bésame, bésame mucho, / que tengo miedo a tenerte / perderte después…”. Alguien mal pensado juraría que doña Consuelo Velázquez Torres se inspiró en una noche de pasión. Una de esas donde la tela sobra y las manos se agitan. Que se viran los ojos y los “ayes” se expanden en el contacto sudoroso de piel con piel… ¡No fue así! Interrogada una y otra vez, Consuelito reveló que cuando compuso la fulana canción, en 1940 y a los 24 años de edad, no había recibido un beso en su vida y que la escribió inspirada en un aria de una ópera de Enrique Granados. ¡Que aburrida! El caso es que la pieza se convirtió en una de las canciones más populares del siglo XX. Su “melosidad”, “sabrosura” y “pasión”, la hizo recorrer todo el mundo a través de las voces de cientos de cantantes que la incorporaron a su repertorio; de igual forma, cualquier cantidad de orquestas y agrupaciones tomaron la canción y realizaron infinidad de arreglos para identificarse con magistrales interpretaciones. “Quiero tenerte muy cerca, / mirarme en tus ojos, / y estar junto a ti. Piensa que tal vez mañana / estaré muy lejos, / muy lejos de ti…” Como señalamos al principio, fue Emilio Tuero el primero en grabarla, en 1941, y por ello obtuvo múltiples reconocimientos, pero quien en realidad la hizo mundialmente famosa fue el cantante chileno Luis Enrique Gatica Silva, mejor conocido como Lucho Gatica, quien, por cierto, cumplirá el próximo 11 de agosto 87 años. Lucho, a quien conocí en una recepción que se le hizo en La Casona junto con otro grupo de reliquias musicales (tengo la foto) llevó por el mundo, como bandera obligada de presentación, la composición de Consuelito. Aparte de “El Reloj”, otra pieza memorable, Gatica debía cantar “Bésame mucho” en todas las tarimas que pisara, tanto que muchos llegaron a pensar que él había sido el compositor. Así son las cosas. “Bésame mucho” fue reconocida, en 1999, como la canción creada en idioma español más difundida, más cantada y más grabada en el mundo –fuera de los villancicos y canciones de cumpleaños– y tal vez sea la más traducida entre las compuestas en español, tanto por intérpretes que la han vocalizado como por orquestas que la han difundido de forma instrumental. Después de Emilio Tuero fue grabada por gran cantidad y variados artistas, incluidos Los Beatles, quienes la interpretaron, junto con otros 14 artistas, durante la ahora famosa audición fallida en los estudios Decca, el 1º de enero de 1962. Paul McCartney fue el vocalista y la tocarían nuevamente en la audición para los estudios EMI (cuando fi finalmente ganaron el contrat de grabación) el 6 de junio to d de 1962. Esta última grabación d de “Bésame mucho” fue incluid da en el álbum compilatorio de 11995 Anthology 1, así como en e el documental Let it be. Necesitaría muchas págin nas para seguir hablando de e este bolero. Colocaré la guinda a esta crónica acotando que C Consuelo Velázquez Torres, la iinsigne compositora de “Bésam me mucho”, nació en Ciudad G Guzmán, Zapotlán El Grande, J Jalisco, México, un 21 de agostto de 1916, y falleció en Ciudad d de México el 22 de enero de 22005. Fue una gran pianista y g glamorosa compositora. Adem más de la canción que nos ocup pa, compuso “Amar y vivir”, “Verdad Amarga”, “Franqueza”, “Cachito”, “Que seas feliz”, “Enamorada” y la canción bailable “Yo no fui”, popularizada por Benny Moré, Pedro Infante y, en años recientes, por Pedrito Fernández. En Venezuela fue cantada por nuestro sonero Rodrigo Mendoza en tiempo de salsa. “Bésame Mucho”, estrenada por el ilustre santoñés Emilio Tuero en la emisora Xew de México en octubre de 1949, tiene el record Guinness como la canción en español más versionada e interpretada de la historia. Después de haber sido grabada por Emilio Tuero, Nat King Cole la versionó al inglés en 1944. “Bésame, bésame mucho, / que tengo miedo a perderte / perderte después Caracas
© Copyright 2024