crrft mrn - Sears PartsDirect

Owner's
Manual
CRRFT MRN °
TARY LAW
OWE
625 Series Briggs & Stratton Engine
Power-Propelled
22" Rear Discharge
Model No.
917.378910
• Espahol,
p. 20
CAUTION'.
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears Brands Management
Corp., Hoffman Estates, IL 601 79 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
Warranty ....................................................
2
Product Specifications
..............................
2
Safety Rules ...........................................
2-4
Assembly
/ Pre-Operation
......................
6-7
Operation
.............................................
8-11
Maintenance
Schedule
...........................
12
Maintenance
.......................................
12-15
Service and Adjustments
...................
16-17
Storage ...............................................
17-18
Troubleshooting
.................................
18-19
Repair Parts ........................................
38-49
Sears Service ...........................
Back Cover
CRAFTSMAN
2=YEAR FULL WARRANTY
For TWO YEARS from the date of purchase, this product is warranted against any
defects in material or workmanship.
Defective product will receive free repair or
replacement if repair is unavailable.
For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page:
www.craftsman.com/warranty
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship.
Warranty coverage does NOT include:
•
Expendable parts that can wear out from normal use within the warranty
period, such as blades, blade adapters, belts, filters or spark plugs.
•
Product damage resulting from user attempts at product modification or repair
or caused by product accessories.
•
Repairs necessary because of accident or failure to operate or maintain this
product according to all supplied instructions.
•
Preventative maintenance, or repairs necessary due to improper fuel mixture,
contaminated or stale fuel.
This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or
if rented to another person.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears Brands Management
Corporation,
Hoffman Estates, IL 60179
Serial Number:
Date of Purchase:
Gasoline
Capacity
/ Type:
0.8 Quarts
(Unleaded
Oil Type (API SG-SL):
SAE 30 (above
Oil Capacity:
15.5 Ounces
Spark
Plug (Gap:
Blade
Bolt Torque:
• The model
housing.
.020")
32°F);
RC12YX
SAE 5W-30
(below
32°F)
(or 33456 for MRS)
35-40 ft. Ibs.
and serial
Record
Champion
Regular)
numbers
both serial
will be found
number
on a decal
on the rear of the lawn mower
and date of purchase
in space
provided
above.
IMPORTANT: This cutting machine is
_i, WARNING:
In order to prevent accicapable of amputating hands and feet and
dental starting when setting up, transportthrowing objects. Failure to observe the
ing, adjusting or making repairs, always
following safety instructions could result in disconnect spark plug wire and place wire
serious injury or death.
where it cannot come in contact with plug.
_l, Look for this symbol to point out important safety precautions. It means
CAUTION!!!
BECOME ALERT!!!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.
2
_l, CAUTION:
Muffler
and other
• Before and while walking backwards,
behind and down for small children.
engine
parts become extremely
_d'fb_
hot during operation
and
remain hot after engine
has stopped.
To avoid
severe burns on contact,
stay away from these areas.
• Never allow
machine.
II. GENERAL
to operate
the
OPERATION
• Read, understand,
and follow all
instructions on the machine and in the
AI:I,
WARNING:
Engine exhaust, some of its
constituents,
and certain vehicle components contain or emit chemicals
known to
the State of California to cause cancer and
•
birth defects or other reproductive
harm.
_I, WARNING:
Battery posts, terminals
and
related accessories
contain lead and lead
•
compounds,
of California
children
look
chemicals
known to the State
to cause cancer and birth
defects or other reproductive
harm. Wash
hands after handling.
&WARNING:
This lawn mower is
equipped
with an internal combustion
engine and should not be used on or near
any unimproved
forest-covered,
brushcovered
or grass-covered
land unless the
engine's
exhaust system is equipped
with
a spark arrester meeting applicable
local
or state laws (if any). If a spark arrester is
used, it should be maintained
in effective
working
order by the operator.
In the state of California the above is re-
•
•
manual(s)
before starting. Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machine
before starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge opening
at all times.
Only allow responsible
individuals,
who
are familiar with the instructions,
to
operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc., which
could be picked up and thrown by
blade.
Stay behind the handle when the
engine (motor) is running.
Be sure the area is clear of other people
before mowing. Stop machine
if anyone
enters the area.
• Do not operate machine
barefooted
or
while wearing sandals. Always wear
substantial
footwear with good ankle
support while mowing.
• Do not pull mower backwards
unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards.
• Never direct discharged
material toward
anyone.
Avoid
discharging
material
against a wall or obstruction.
Material may
richochet
back toward the operator.
Stop
blade when crossing
gravel surfaces.
• Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective
devices in place.
• See manufacturer's
instructions
for
quired by law (Section 4442 of the California Public Resources
Code).
Other states
may have similar laws. Federal laws apply
on federal lands. A spark arrester for the
muffler is available through your nearest
Sears Parts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual).
. CHILDREN
WARNING:
CHILDREN
CAN
BE SERIOUSLY
INJURED OR
KILLED BY THIS EQUIPMENT.
Carefully read and follow all of
the safety instructions
below.
proper operation
and installation
of
accessories.
Only use accessories
approved by the manufacturer.
• Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
• Never leave a running machine unattended.
The American Academy of Pediatrics
recommends that children be a minimum
of 12 year of age before operating a
pedestrian controlled lawn mower and a
minimum of 16 years of age before operating a riding lawn mower.
Tragic accidents can occur if the operator is
not aterttothe presence of children, Children
are often attracted to the machine and the
mowing activity. Never assume that children
will remain where you last saw them.
• Keep children out of the mowing area
and under the watchful care of a responsible adult other than the operator.
• Be alert and turn machine off if children
enter the area.
• Stop the engine (motor) and wait until
the blade comes to a complete
stop
before cleaning the machine,
removing
the grass catcher, or unclogging
the
discharge
chute.
• Mow only in daylight or good artificial
light.
• Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
• Never operate machine
in wet grass.
Always be sure of your footing:
keep a
firm hold on the handle; walk, never run.
3
• Never
• Disengage
the drive
system,
if so
equipped,
before
starting
the engine
(motor).
• If the equipment
should start to vibrate
abnormally,
stop the engine (motor)
and check immediately
for the cause.
Vibration is generally
a warning of
trouble.
• Always wear eye protection
when operating machine.
• Use extra care when approaching
blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
• When loading or unloading
this machine, do not exceed the maximum
recommended
operation
angle of 15 °.
• Wear proper Personal Protective
Equipment (PPE) while operating
this machine, including
(at a minimum)
sturdy
footwear, eye protection,
and hearing
protection.
Do not mow in shorts or
open toed footwear.
Always let someone
know you are outside
mowing.
or fuel contain-
ground.
If this is not possible,
then
refuel such equipment
with a portable
container,
rather than from a gasoline
dispenser
nozzle.
• Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container
opening
at
all times until fueling is complete.
Do
not use a nozzle lock-open
device.
• If fue! is spilled on clothing,
change
clothing
immediately.
• Never overfill fuel tank. Replace gas
cap and tighten securely.
V. GENERAL
o
ill. SLOPE OPERATION
SERVICE
Never run a machine
inside a closed
area.
• Never make adjustments
or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental starting.
• Keep all nuts and bolts tight to be sure the
equipment
is in safe working
condition.
• Never tamper with safety devices.
Check their proper operation
regularly.
Never do anything to interfere with the
intended function
of a safety device or
reduce the protection
provided
by a
safety device.
• Keep machine
free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machineto
cool before storing.
• Stop and inspect the equipment
if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never attempt to make wheel height adjustments
while the engine is running.
• Grass catcher components
are subject
to wear, damage,
and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components
and replace with
manufacturer's
recommended
parts,
when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor
setting or overspeed
the engine.
• Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.
Slopes are a major factor related to slip &
fall accidents,
which can result in severe
injury. All slopes require extra caution.
If
you feel uneasy on a slope, do not mow it.
DO:
• Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing
direction
on slopes.
• Remove obstacles
such as rocks, tree
limbs, etc.
• Watch for holes, ruts, bumps or hidden
objects.
Uneven terrain could cause
a slip and fall accident.
Tall grass can
hide obstacles.
DO NOT:
• Do not mow near drop-offs,
ditches
or embankments.
You could lose your
footing or balance.
• Do not mow on wet grass or excessively steep slopes. Poor footing could
cause a slip and fall accident.
IV. SAFE HANDLING
store the machine
er where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or
on other appliances.
• Never fill containers
inside a vehicle, on
a truck or trailer bed with a plastic liner.
Always place containers
on the ground
away from your vehicle before filling.
• Remove gas-powered
equipment
from
the truck or trailer and refuel it on the
OF GASOLINE
To avoid personal injury or property damage, use extreme care in handling
gasoline. Gasoline is extremely
flammable
and
the vapors are explosive.
• Extinguish
all cigarettes,
cigars, pipes
and other sources of ignition.
• Use only an approved
container.
• Never remove gas cap or add fuel with
the engine running.
• Allow engine to cool before refueling.
• Never refuel the machine
indoors.
4
Repair Protection
Congratulations
on making a smart purchase. Your new Craftsman®
product
is
designed
and manufactured
for years of
dependable
operation.
But like all products, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and
aggravation.
Agreements
•
Fast help by phonephone support from a Sears representative
on
products
requiring
in-home repair, plus
convenient
repair scheduling.
Once you purchase
the Agreement,
a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule
service. You can call anytime
day or night, or schedule
a service appointment
online.
Sears has over 12,000 professional
repair
specialists,
who have access to over 4.5 million quality parts and accessories.
That's the
kind of professionalism
you can count on to
help prolong the life of your new purchase
for years to come. Purchase
your Repair
Protection
Agreement
today!
Some limitations
and exclusions
apply.
For prices and additional
information
call 1=800=827=6655.
Purchase
a Repair Protection
Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included
in the Agreement:
• Expert service
by our 12,000 profesional repair specialists.
• Unlimited
service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
• Product
replacement
if your covered
product can't be fixed.
• Discount of 25% from regular price of
service and service-related
parts not
covered by the agreement;
also, 25%
off regular price of preventive
maintenance check.
Sears Installation
Service
For Sears professional
instaflation
of home
appliances,
garage door openers,
water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1=800=4=MY-HOME®.
These accessories
were available when this lawn mower was produced.
They are not
shipped
with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service
centers. SOME OFTHESE
ACCESSORIES
MAY NOTAPPLYTO
YOUR LAWN MOWER.
LAWN MOWER
PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
STABILIZER
CANS
GAS
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
GRASS CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
LAWN MOWER
GRASS CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS
MAINTENANCE
MUFFLERS
BELTS
AIR FILTERS
BLADES
BLADE ADAPTERS
5
SPARK PLUGS
WHEELS
ENGINE OIL
Read these
instructions
and this manual
NOW TO SET UP YOUR LAWN
MOWER
in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower.
IMPORTANT:
This lawn mower is shipped
WITHOUT
OIL OR GASOLINE
in the
engine.
Your new lawn mower
TO UNFOLD
IMPORTANT:
as not to pinch
1. Raise lower
ing position
handle with
has been assem-
bled at the factory with the exception
of
those parts left unassembled
for shipping
purposes.
To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and
hardware you assemble
must be tightened securely.
Use the correct tools as
necessary
to ensure proper tightness.
All
parts such as nuts, washers,
bolts, etc.,
necessary
to complete
the assembly
have
been placed in the parts bag.
TO REMOVE
CARTON
MOWER
HANDLE
2.
3.
4.
Unfold handle carefully so
or damage control cables.
handle section to operatand align holes in lower
holes in handle brackets.
Insert handle bolts through
lower
handles and handle brackets;
secure
with lower ("standard")
knobs.
Remove protective
padding,
raise upper handle section into place on lower
handle and tighten both upper ("star")
knobs.
Remove any packing material from
around control bar.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort.
Refer to "ADJUST HANDLE"
in the Service and Adjustments section of this manual.
FROM
1. Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly for additional
loose parts.
Operator
MOWING
POSITION
control bar
////
//
//
/
////
LIFT
UP
/?/ X
Upper
handle
Lower handle
Lower handle knob
("standard")
6
TO ASSEMBLE
GRASS CATCHER
iNSTALL STARTER ROPE
1. Loosen T-knob.
2. Hold control bar against upper handle.
3. Slowly pull engine starter rope out until
rope will slip into loop of rope guide.
4. Tighten T-knob.
1. Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
\
Control bar
)er handle
Vinyl
binding
Frame
opening
Rope guide
T-Knob
rop_
TO iNSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert mower
to bagging
or discharging,
see "TO CONVERT MOWER" in the Operation
section
of this manual.
7
KNOW YOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
LAWN MOWER. Com pare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with
the location of various controls and adjustments.
Save this manual for future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the
product. Learn and understand their meaning.
FAST
READ OWNER'S
SLOW
CAUTION
OR WARNING
MANUAL
CHOKE
ENGINE
ON
BEWARE OF THROWN
OBJECTS
ENGINE
OFF
FUEL
KEEP BYSTANDERS
OIL
AWAY
/)_
f._C_
DANGER, KEEP
HANDS AND
FEET AWAY
Operator presence control bar
Drive control bar
Handle knobs
Starter
Gasoline filler cap
G rass
catcher
filter
Engine oil ca!:
with dipstick
Muffler
\
Spark plug
Housing
IMPORTANT:
This lawn mower is shipped
Wheel adjuster
WITHOUT
OIL OR GASOLINE
in the engine.
(on each wheel)
NOTE: Gasoline containing
up to 10% ethanol (El 0) is acceptable
for use in this machine.
The use of any gasoline exceeding
10% ethanol (El 0) will void the product warranty.
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. _,WARNING:
The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar = must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine,
8
Starter handle = used for starting engine.
Drive control bar - used to engage power-propelled forward motion of mower.
Theoperatono
awn
mowercanresu
n oregnobje
any
ear
thrown into the eyes, which can result in severe eye damage,
Always wear safety glasses or eye shields while operating your
lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask over spectacles,
HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE
damage
protectors
to
a v o i d
to hearing.
• Forward motion will stop when either
the operator presence
control bar
or drive control bar are released. To
SPEED
Engine speed was set at the factory for
optimum
performance.
It is not adjustable.
stop forward motion without stopping
engine, release the drive control bar
only. Hold operator presence
control
bar down against handle to continue
mowing without self-propelling.
NOTE: If after releasing the drive control
the mower will not roll backwards,
push
the mower forward slightly to disengage
drive wheels.
ENGINE ZONE CONTROL
_:_,CAUTION: Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury. Do not under
any circumstances
attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
TO ADJUST
CUTTING
HEIGHT
Raise wheels
for low cut and lower
wheels
for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements.
Medium position
is
best for most lawns.
• To change cutting
juster lever toward
up or down to suit
Be sure all wheels
DRIVE CONTROL
• Self-propelling
is controlled
by holding
the operator presence
control bar down
to the handle and pulling the drive control bar up to the handle.
The closer to
the handle the bar is pulled, the faster
the unit will travel.
height, squeeze adwheel. Move wheel
your requirements.
are in the same set-
ting.
NOTE: Adjuster
is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position
adjusters
(if so equipped)
allow lever to be positioned
between the
plate tabs.
ROTATE LEVER BACKWARD
TO LOWER MOWER
Plate tab
Lever
Operator
presence
control bar
ROTATE LEVER FORWARD
TO RAISE MOWER
DRIVE CONTROL ENGAGED
TO CONVERT
MOWER
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher.
To convert to rear
bagging
or discharging:
REAR BAGGING
• Lift rear door of the lawn mower
Drive
control bar
DRIVE CONTROL DISENGAGED
9
and
place the grass catcher frame hooks
onto the grass bag brackets.
• To convert to mulching
operation,
remove grass catcher and close rear
door.
Change the oil after every 25 hours of
operation
or each season.
You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
See "TO
CHANGE ENGINE OIL' in the Maintenance section of this manual.
Grass bag
bracket
Grass
\\
catcher
\..
handle
"4\
/'/
///
ADD
GASOLINE
• Fill fuel tank to bottom
neck. Do not overfill.
Use fresh, clean,
regular unleaded
gasoline with a minimum of 87 octane.
Do not mix oil with
G rass
frame hook
TO EMPTY
of tank filler
GRASS
gasoline.
Purchase fuel in quantities
that can be used within 30 days to assure fuel freshness.
_, CAUTION:
Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
& CAUTION:
Alcohol blended fuels
CATCHER
1.
Lift up on grass
frame handle.
catcher
using
the
2.
Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
(called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to
separation
and formation
of acids during
storage.
Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
To
avoid engine problems,
the fue! system
should be emptied
before storage of 30
days or longer.
Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fue! lines
and carburetor
are empty.
Use fresh fuel
next season.
See Storage Instructions
for
additional
information.
Never use engine
or carburetor
cleaner products
in the fuel
tank or permanent
damage may occur.
3.
Empty clippings
from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE:
Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary
wear.
G rass
catcher
frame
Engine oil cap
Bag
handle
BEFORE STARTING
Gasoline filler
cap
ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower
is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE"
in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTION:
DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
1. Be sure lawnmower
is level.
2.
3.
Remove oil dipstick from oil fill spout.
You receive a container
of oil with the
TO STOP ENGINE
unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers
100% quality testing. When
changing
oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
IMPORTANT:
• Check oil level before each use. Add
oil if needed.
• To stop engine, release
ence control bar.
operator
pres-
TO START ENGINE
NOTE:
engine,
present
uct and
Fill to full line on dipstick.
10
Due to protective
coatings on the
a small amount of smoke may be
during the initial use of the prodshould be considered
normal.
NOTE: Your engine is equipped with an
automatic choke system. No priming or
choking is required before starting.
• To start engine, hold operator presence
control bar down to the handle and
pull starter handle quickly. Do not allow
starter rope to snap back.
MOWING
TiPS
A CAUTION:
Do not use de-thatcher
blade attachments on your mower. Such
attachments are hazardous, will damage
your mower and could void your warranty.
• Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass
clippings. It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
lawn mower over the area a second
time.
• For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most
cutting conditions, the engine speed
should be set in the FAST position.
• When using a rear discharge lawn
mower in moist, heavy grass, clumps
of cut grass may not enter the grass
catcher. Reduce ground speed (pushing speed) and/or run the lawn mower
over the area a second time.
MULCHING
MOWING
TiPS
IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING" in the
Maintenance section of this manual.
• The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed. Also,
the mulched grass will biodegrade
quickly to provide nutrients for the lawn.
Always mulch with your highest engine
(blade) speed as this will provide the
best recutting action of the blades.
• Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon. At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades. If the lawn is overgrown
it will be necessary to raise the height
of cut to reduce pushing effort and to
keep from overloading the engine and
leaving clumps of mulched grass. For
extremely heavy grass, reduce your
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
[ MAX 1/3
}=
(
J
• If a trail of clippings is left on the right
side of a rear discharge mower, mow
in a clockwise direction with a small
overlap to collect the clippings on the
next pass.
• Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use
and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.
11
• Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a second cut, mow across (perpendicular) to
the first cut path.
• Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting
and graining of the lawn.
MAINTENANCE
EVERY
BEFORE
AFTER
EVERY
EACH
EACH
10
SCHEDULE
USE
Check for Loose Fasteners
_
lean /Inspect
Check Tires
_
Check Drive Wheels
Clean Lawn Mower ....
25HOURS
OR SEASON
USE HOURS
Grass Catcher *
t/
If
I/'
t/
1t_
t/
_
Lubrication
Clean and Recharge Battery **
--
Check Engine Oil level
i,/
t/
i/
I_ Change Engine Oil
N Clean Air Filter
*** Power-Propelled
mowers
**** Use a scraper
to clean under deck
GENERAL
14
_,2
14
i/
_ Inspect Muffler
N Replace Spark Plug
I1= Replace Air Filter Paper Cartridge
Empty fuel system or add Stabilizer
mowers
i/
i,/
O Check Drive Belt / Pulleys ***
W Check / Sharpen / Replace Blade
* (if so equipped)
1
2
3
4
5
-
t/
14
i/
Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor
Service more often if operating in dirty or dusty conditions.
Replace blades more often when mowing in sandy soil.
Charge 48 hours at end of season.
And after each 5 hours of use.
RECOMMENDATIONS
LUBRICATION
(_) Wheel
adjuster (on
each wheel)
(_) Engine oil
Some adjustments
will need to be made
periodically
to properly maintain your unit.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described
in the Service and Adjustments
section of this manual.
• At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new
air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
• Follow the maintenance
schedule
in this
manual.
• Check
• Check
EACH
temperatures.
CHART
The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected
to
operator
abuse or negligence.
To receive
full value from the warranty,
operator must
maintain unit as instructed
in this manual.
BEFORE
BEFORE
STORAGE
if
M Clean under Drive Cover ***
** Electric-Start
EVERY
100
HOURS
(_ Rear door
hinge
(_ Handle bracket mounting pins
USE
_ Spray
lubricant in Maintenance
See "ENGINE"
engine oil level.
for loose fasteners.
section.
IMPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel bearings.
Viscous
lubricants
will
attract dust and dirt that will shorten the life
LUBRICATION
of the self-lubricating
bearings.
If you feel
they must be lubricated,
use only a dry,
powdered graphitetype
lubricant sparingly.
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION
CHART").
12
LAWN MOWER
Always
forming
TIRES
5.
observe safety rules when
any maintenance.
per6.
blade adapter and crankshaft.
Use block of wood between
blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended
tightening
torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT:
Blade bolt is heat treated.
• Keep tires free of gasoline,
oil, or insect
control chemicals
which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
DRIVE WHEELS
Check rear drive wheels each time before
If bolt needs replacing,
replace only with
approved
bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.
you mow to be sure they move freely.
The wheels not turning freely means trash,
grass cuttings, etc. are in the drive wheel area
and must be cleaned to free drive wheels.
If necessary
to clean the drive wheels, be
sure to clean both rear wheels.
BLADE
Install the blade bolt with the lock
washer and hardened
washer into
z z_/
Crank-
Belt
keyway
shaft
adapter
CARE
For best results, blade must be kept
sharp.
Replace a bent or damaged
blade.
A CAUTION:
Use only a replacement
blade approved
by the manufacturer
of
your mower. Using a blade not approved
by the manufacturer
of your mower is
hazardous,
could damage your mower
and void your warranty.
TO REMOVE BLADE
Key
Trailing
edge
shield
washer
Lockwasher
bolt
TO SHARPEN
2.
Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
Turn lawn mower on its side. Make
3.
sure air filter and carburetor
Use a wood block between
will cause eventual damage to lawn
mower or engine.
• The blade can be sharpened
with a file
or on a grinding
wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, you will need
a 5/8" diameter
steel bolt, pin, or a cone
balancer.
(When using a cone balancer, follow the instructions
supplied
with
balancer.)
NOTE:
Do not use a nail for balancing
blade. The lobes of the center hole may
appear to be centered,
but are not.
• Slide blade on to an unthreaded
portion
of the steel bolt or pin and hold the
bolt or pin parallel with the ground.
If
blade is balanced,
it should remain in a
horizontal
position.
If either end of the
blade moves downward,
sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
1.
are up.
blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing
blade bolt.
NOTE:
Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise.
5.
6.
Remove blade and attaching
(bolt, lock washer, hardened
Remove debris shield.
hardware
washer).
NOTE: Remove the blade adapter and check
the key inside hub of blade adapter. The key
must be in good condition to work properly.
Replace adapter if damaged.
TO REPLACE BLADE
1.
2.
Position the blade adapter on the
engine crankshaft.
Be sure key in
adapter and crankshaft
keyway are
aligned; and that the drive belt is
inside the tab of the belt retainer.
Install debris shield.
3. Position blade on the blade
IMPORTANT:
To ensure proper
center hole in blade must align
on blade adapter.
4. Be sure the trailing edge of
posite
sharp
edge)
adapter.
assembly,
with star
blade
is up toward
Center hole
(op-
engine.
BLADE
NOTE: We do not recommend
sharpening bladebut if you do, be sure the
blade is balanced.
An unbalanced
blade
5/8" bolt or pin
13
Blade
GRASS CATCHER
* The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
, Check your grass catcher often for
damage or deterioration.
Through
normal use it will wear. If catcher needs
replacing, replace only with approved
replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give
the lawn mower model number when
ordering.
.
Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine.
G EAR CAS E
To keep your drive system working properly, the gear case and area
around the drive should be kept clean
and free of trash build-up.
Clean under
the drive cover twice a season.
The gear case is filled with lubricant
to
the proper level at the factory.
The only
time the lubricant
needs attention is if
service
has been performed
4.
5.
on the gear
case.
6.
ENGINE
LUBRiCATiON
Use only high quality detergent oil rated with
API service classification SG-SL Selectthe
oil's SAE viscosity grade according to your
expected operating temperature.
SAE VISCOSITY
7.
8.
GRADES
9.
F
C
-20
i
-30
TEMPERATURE
0
i
-20
30
i
-10
RANGE
32
i
0
ANTiCiPATED
40
60
i
10
BEFORE
80
i
20
NEXT
Continue
adding small amounts of oil,
rechecking
the dipstick until oil level
settles at FULL. DO NOT overfill, or
engine will smoke heavily from the
muffler on startup.
Always be sure to retighten
oil dipstick
before starting engine.
Reconnect
spark plug wire to spark
plug.
100
i
30
OIL
Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
Slowly pour oil down the oil fill spout,
stopping
every few ounces to check
the oil level with the dipstick.
Stop adding oil when you reach the
FULL mark on the dipstick.
Wait a
minute to allow oil to settle.
i
40
CHANGE
AIR FILTER
NOTE: Although
multi-viscosity
oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity
oils will
result in increased
oil consumption
when
used above 32°R Check your engine oil
level more frequently
to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Your engine will not run properly and may
be damaged
by using a dirty air filter.
Replace the air filter every 100 hours of
operation
or every season, whichever
occurs first. Service air cleaner more often
Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the mower
is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase
oil level before
2.
3.
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous
use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level.
TO CHANGE
ENGINE OIL
NOTE:
Before tipping lawn mower to
drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty.
1. Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
14
under dusty conditions.
TO CLEAN AIR FILTER
1. Remove cover.
Carefully remove cartridge.
Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge.
_CAUTION:
Petroleum
solvents, such
as kerosene,
are not to be used to clean
cartridge.
They may cause deterioration
of the cartridge.
Do not oil cartridge.
Do
not use pressurized
air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge,
then replace cover.
CLEAN UNDER DRIVE COVER
Clean
under
drive cover
at least twice
a
season. Scrape underside
of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up
of trash or grass on underside
of
drive cover.
Slot
Cartridge
Filter cover
MUFFLER
Inspect and replace corroded
muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG
Replace spark plug at the beginning
of
each mowing season or after every 100
hours of operation,
whichever
occurs
first. Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this manual.
CLEANING
IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-grass
and trash. Clean the underside
of your
mower after each use.
,_,CAUTION:
Disconnect
spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.
• Clean the underside
of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating.
A clogged
engine runs
hotter and shortens
engine life.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline,
oil, etc.
• We do not recommend
using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor
are covered to keep water
out. Water in engine can result in shortened engine life.
15
A
1.
2.
3.
WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments:
Releasecontrol bar and stop engine.
Make sure the blade and all moving parts havecompletely stopped.
Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in
contact
with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST
Remove blade bolt, Iockwasher,
ened washer and blade.
Remove debris shield.
.
CUTTING
See "TO ADJUST
HEIGHT
CUTTING
the Operation
section
REAR DEFLECTOR
HEIGHT"
.
in
7.
8.
of this manual.
between the
is provided to
objects will
the mower
into the operator
mowing position.
place the rear deflector
if damaged.
TO REMOVE
DRIVE BELT
\
I
Place new drive belt on gearcase
pulley.
NOTE: Always use factory approved
belt
to assure proper fit and long life.
2. Reinstall gearcase
belt keeper.
Be
sure the new drive belt is inside the
Re-
Rear
tabs of the gearcase
belt keeper.
Position the blade adapter on the
engine crankshaft.
Be sure key in
adapter and crankshaft
keyway are
aligned; and that the new drive belt is
inside the tabs of the belt retainer.
3.
4.
Gearcase
belt keeper
/
5.
6.
7.
Reattach
return spring to rear baffle
rear gearcase
belt keeper.
Place rear baffle in mower housing.
Reinstall debris shield.
Reinstall blade. The recommended
8.
9.
tightening
torque is 35-40 ft. Ibs.
Return mower to upright position.
Reinstall rear baffle screws.
TO ADJUST
Blade
adapter
2.
•
While holding handle assembly,
remove knob and carriage bolt from
opposite
side, align hole in handle with
desired hole in handle bracket and
reassemble
bolt and knob and tighten
securely.
Align opposite
side of handle with
same positioning
hole and secure with
bolt and knob.
3.
\
Belt reta ner
\
J\,,
HANDLE
The handle on your lawn mower has
multiple height positions
- adjust to height
that suits you.
1. Remove knob and carriage bolt on
one side of the lower handle.
spring
Idler pulley"
DRIVE BELT
1.
1. Remove screws securing rear baffle.
NOTE: Before tipping lawn mower to
remove drive belt, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty.
2. Turn lawn mower on its side with air
filter and carburetor up.
3. Remove rear baffle from mower.
4. Disconnect return springfrom rear baffle
/ rear gearcase belt keeper.
J
gearcase
belt keeper.
drive belt.
TO REPLACE
The rear deflector, attached
rear wheels of your mower,
minimize the possibility
that
be thrown out of the rear of
\\
Remove
Remove
hard-
Handle
bracket
\.
Knob
Bolt
\
\
Debris shield
High
Hardened
Blade
Lockwasher
Blade
bolt
Low
/
/
16
/
ENGINE
suspected carburetor problems, take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjustment.
IMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor, which is factory set
for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high
speed setting can be dangerous.
If you
think the engine-governed
high speed
needs adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified
service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor
is not adjustable.
engine does not operate properly
If your
due to
Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit
will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
Operator
F
control bar
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws,
and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
MOWING
POSITION
\_
!\\
//////
FOLD
,//J /X
FORWARD
FOR
STO RAG E
/
Upper
handle
Handle
knob
Lower handle
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Loosen the two (2) handle knobs on
sides of the upper handle and allow
handle to fold down to the rear.
2.
3.
Bolt
\
\
Remove the two (2) handle knobs and
carriage bolts on sides of the lower
handle and pivot entire handle assembly forward and allow it to rest on
mower.
Handle
bracket
]
/
Reinstall knobs and carriage bolts to
lower handle or handle brackets for
safe keeping.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
require manually
locking into the mowing position.
IMPORTANT:
When folding the handle
for storage or transportation,
be sure to
fold the handle as shown or you may
damage the control cables.
17
ENGINE
ENGINE OiL
FUEL SYSTEM
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER
iMPORTANT:
It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Alcohol blended fuels (called gasohol or
using ethanol or methanol) can attract
moisture which leads to separation and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.
• Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fue! stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio
found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer.
1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oi! through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
• Do not store gasoline
to another.
• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible,
store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture.
Do not use plastic.
Plastic cannot
breathe, which allows condensation
to
form and will cause your unit to rust.
iMPORTANT:
Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
ACAUTION:
Never store the lawn
mower with gasoline
in the tank inside a
building where fumes may reach an open
flame or spark. Allow the engine to cool
before storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTING
- See appropriate
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM
CAUSE
Does
not start
from one season
section
in manual
unless directed
CORRECTION
1.
2.
3.
Dirty air filter.
Out of fuel.
Stale fuel.
1.
2.
Clean/replace
Fill fuel tank.
3.
4.
Water
4.
5.
6.
7.
Spark plug wire disconnected.
Bad spark plug.
Loose blade or broken
5.
6.
7.
8.
blade adapter.
Control bar in released
8.
9.
position.
Control
Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
Connect wire to plug.
Replace spark plug.
Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
Depress control bar to
handle.
10.
11.
12.
13.
in fuel.
bar defective.
Fuel valve lever (if so
equipped)
in OFF position.
Weak battery (if equipped).
Disconnected
battery
connector
(if equipped).
Blown fuse (if equipped).
18
air filter.
9. Replace control bar.
10. Turn fuel valve lever
to the ON position.
11. Charge battery.
12. Connect battery to engine.
13. Replace
fuse.
TROUBLESHOOTING
- See appropriate
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM
CAUSE
Loss of power
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Poor cut =
uneven
Excessive
vibration
section in manual
CORRECTION
Rear of mower housing or
blade dragging
in grass.
Cutting too much grass.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
Too much oil in engine.
Walking speed too fast.
1. Worn,
bent or loose
2.
Wheel
heights
3.
Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
1. Worn,
2.
Bent engine
blade.
1. Raise cutting height.
2.
3.
4.
Raise cutting height.
Clean/replace
air filter.
Clean underside
of mower
5.
housing.
Check oil level.
6.
Cut at slower
1.
Replace blade. Tighten
blade bolt.
Set all wheels at same
2.
uneven.
bent or loose
height.
3. Clean
mower
blade.
1.
2.
crankshaft.
.
.
3.
4.
housing.
Bent engine
2.
3.
4.
qualified
service center.
Replace blade adapter.
Move lawn mower to cut
crankshaft.
Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.
1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of mower housing or
blade dragging
in grass.
3. Grass catcher too full.
Find
Get
Get
Find
Catcher
not venting
4.
Handle height
right for you.
air.
position
1.
Belt wear.
2.
3.
Belt off of pulley.
Drive cable worn
4.
"Loose"
not
or broken.
drive control
system.
or to hard surface.
1.
2.
3.
Raise cutting height.
Replace blade.
Clean grass catcher.
1.
Raise cutting
2.
Raise rear of mower housing
one (1) setting higher.
Empty grass catcher.
Adjust handle height to suit.
3.
4.
height.
1. Check/replace
drive belt.
2. Check/reinstall
drive belt.
3. Replace drive cable.
4. Adjust drive control.
HELP?
You'll find the answer
•
•
•
•
center.
Depress control bar to
upper handle before
pulling the starter rope.
Contact a Sears or other
Hard to push
MORE
service
1.
1. Cutting height too low.
2. Lift on blade worn off.
NEED
of
Engine flywheel brake is on
when control bar is released.
Grass catcher
not filling
(if so equipped)
Loss of drive
or slowing of
drive speed
speed.
Replace blade. Tighten
blade bolt.
Contact a Sears or other
grass
3.
walking
underside
qualified
Starter rope
hard to pull
unless directed
and more
on managemyhome.com
= for free!
this and all your other product
manuals online.
answers from our team of home experts.
a personalized
maintenance
plan for your home.
information
and tools to help with home projects.
brought
19
to you by Sears
Garantia ...........................................................
20
Mantenimiento ..........................................
30-33
Servicio y Adjustes ....................................
34-35
Almacenamiento .......................................
35-36
Identificaci6n de problemas ..................... 36-37
Partes de repuesto ................................... 38-49
Servicio Sears .................................. Contratapa
Especificaciones del Producto ....................... 20
Reglas de Seguridad ................................ 20-22
Montaje / Pre-Operaci6n ........................... 24-25
Operaci6n .................................................
26-29
Programa de Mantenimiento .......................... 30
GARANTiA
DE MANO DE OBRA COMPLETA
CRAFTSMAN
DE 2 ANOS
Durante DOS ANOS a partir de la fecha de compra, este producto estA garantizado
contra cualquier defecto de material o mano de obra. E! producto defectuoso recibirb,
una reparaci6n o un reemplazo en forma gratuita si la reparaci6n no es posible.
Para conocer los detalles de la cobertura de la garantia con el fin de obtener una reparaci6n
o un reemplazo en forma gratuita, visite el pagina web: www.craftsman.com/warranty
Esta garantia SOLO cubre defectos de material y mano de obra.
La cobertura de ia garantia NO incluye:
•
Partes que se pueden gastar por el uso normal dentro del periodo de garantia,
como cuchillas, adaptadores de cuchillas, correas, filtros o bujias.
•
Daho de! producto que sea resultado de los intentos del usuario por modificar
o reparar el producto o a causa de los accesorios del producto.
•
Reparaciones necesarias por accidente o falla al operar o dar mantenimiento
a este producto, de acuerdo con todas las instrucciones provistas.
•
Mantenimiento preventivo o reparaciones necesarias debido a una mezcla de
combustible inapropiada, contaminada o inservible.
Esta garantia ser& nula si el producto se usa alguna vez mientras se proveen servicios
comerciales o si se renta a otra persona.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos, adem_,s que de puede tener otros
derechos que varian de un estado a otro.
Sears Brands Management Corporation,
Hoffman Estates, IL 60179
NOmero
Fecha
de Serie:
de Compra:
Capacidad
Tipo
y Tipo de Gasolina:
de Aceite
Capacidad
Bujia
Torsi6n
(API SG-SL):
de Aceite:
(Abertura:
.020")
del Perno de la Cuchilla:
0.8 Cuartos
(Regular
SAE 30 (Sobre
sin Plomo)
32°F);
SAE 5W-30
(Debajo
32°F)
15.50nzas
Champion
RC12YX
(or 33456
for MRS)
35-40 ft. Ibs.
= El nOmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nOmero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es
capaz de amputar las manos y los manos y
los pies y de lanzar objetos. Si no se observan
las instrucciones de seguridad siguientes se
,_eden producir lesiones graves o la muerte.
Busque este simbolo que se_ala las precauclones de seguridad de importancia. Quiere
decir- iiiATENCION!!!
iiiESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
Af_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la buj[a, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
20
AI_,PRECAUCi6N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes
y algunos componentes del
vehiculo contienen o desprenden productos quimicos
conocidos en el Estado de
California como causa de
c&ncer y defectos al nacimiento
u otros dafios reproductivos.
_DVERTENCiA:
Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las
anos despu_s de rnanipularlos.
PRECAUCION: E! silenciador y otras piezas
del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calf
entes despues de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas &reas.
_I,IkADVERTENCiA:
Este segadora viene
equipado con un motor de combustJ6n interna
y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de
arbustos o de cesped, o menos que el sistema
de escape del motor venga equipado con un
amortiguador de chispas que cumpla con las
leyes locales o estatales (si existen). Si se
usa un amortiguador de chispas, el operador
debe mantenerlo en condiciones de trabajo
eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar
con otras leyes parecidas. Las leyes federales
se aplican en la tJerras federales. Su centro de
ServJcio Sears m&s cercano tiene disponible
amortiguadores de chispas para el silenciador
(Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO de
este manual Ingles del duefio).
i. NIF OS
ADVERTENCIA:
LOS NINOS PU-
O MUERTE A CAUSA DE ESTE
EDEN SUFRJR HERIDAS GRAVES
EQUIPO. Lea y sJga atentamente
todas las instrucciones siguientes.
La Academia Americana de Pediatria recomienda que los cortacesped de conductor a pie
sean manejados por personas de al menos 12
aSos de edad, mientras que los cortacesped
de conductor montado sean operados por
personas de al menos 16 afios de edad.
Se pueden producir accidentes tr&gicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia
de los nifios. A menudo, los nifios se sienten
atraidos por la m&quina y por la actividad de
la siega. Nunca suponga que los nifios van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por Wtima vez.
= Mantenga a los nifios alejados de la zona
de trabajo y bajo la supervisi6n atenta de un
adulto responsable aparte de! operador.
• Este alerta y apague la m&quina si hay nifios
que entran al &rea.
21
= Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atr&s y hacia abajo para verificar si hay
niSos pequefios.
= Nunca permita que los nifios operen la
m&quina.
= Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a
los arbustos, &rboles u otros objetos que
pueden interferir con su I[nea de visi6n.
II. OPERAClON
= Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operaci6n.
= No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las pares rotatorias. Mantengase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
= Permita que solamente las personas responsables que esten familiarizadas con las
instrucciones operen la maquina.
= Despeje el &rea de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc.
que pueden ser recogidos y lanzados por
la cuchilla. Mantengase detr&s del mango
cuando el motor este en marcha.
= AsegOrese que el &rea no se hallen personas, antes de segar. Pare la m&quina si
alguien entra en e! &rea.
• No utilice la m&quina descalzo o con sandalias. Para trabajar, utilice siempre un calzado
resistente con buena protecci6n de los tobillos.
= No tire de la segadora hacia atr&s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y
mientras que se mueve hacia atras.
= Nunca dirigir el material descargado hacia
las personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material
puede retornar al operador. Para la cuchilla
cuando se pasa por superficies de grava.
= No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cesped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
= Refi@ase alas Jnstrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use Onicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grava.
= Nunca deje la m&quina en marcha sin supervisi6n.
• Apague el motor y espere a que la cuchilla
se detenga por completo antes de limpiar
la maquina, extraer el colector de hierba o
desatascar e! conducto de descarga.
= Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas esten completamente paradas
antes de remover e! receptor de hierba.
= Segar solamente con luz del dia o con una
buena luz artificial.
= No opere la m&quina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
= Nuncaoperela maquinacuandolahierba
= Nunca guardar la m&quina o el contenedor
estemojada.AsegOrese
siempredetener
de gasolina donde hay una llama abierta,
buenatracci6nensuspies;mantengael
chispa o luz piloto como una caldera u otros
mangofirmementey camine;nuncacorra.
dispositivos.
= Desconecte
el sistemadetracci6n,si la
= Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, en
m_tquina
cuentaconel, antesde arrancarel
un cami6n o caravana con un forro de pl&stico.
motor.
Colocar siempre los contenedores en el suelo
= Si el equipoempezaraa vibrarde una
lejos de su vehiculo antes de Ilenar.
maneraanormal,pareel motory revisede
= Quitar equipos que funcionan con gasoliinmediatoparaaveriguarla causa.Generalna del cami6n o caravana y repostar en el
mentelavibraci6nsueleindicarqueexiste
suelo. Si esto no es posible, repostar dicho
algunaaver[a.
equipo con un contenedor port&til, m&s bien
= Utiliceprotecci6nparalosojossiempreque
que con una tobera de gasolina.
= Mantener la tobera en contacto con el bordo
trabajeconla maquina.
= Siempreusegafasdeseguridado anteojos
del dep6sito de carburante o de la apertura
con protecci6nlateralcuandooperelasegade! contenedor siempre hasta terminar el
dora.
abastecimiento. No usar un dispositivo de
= Cuandocargueo descarguelamaquina,no
cierre-apertura de la tobera.
sobrepaseel a.ngulom_.ximorecomendado = Si el carburante cae en la ropa que se Ileva,
cambi&rsela inmediatamente.
de operaci6nde 15°.
• Utiliceequipode protecci6npersonal(EPP) = Nunca Ilenar en exceso el dep6sito de
cuandoutiliceestam_.quina,
incluyendo
carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y
(comominimo)calzandoresistente,protecapretar de modo seguro.
ci6noculary protecci6nauditiva.Nocorte
V. SERVIClO
el cespedconcalzadocortonJabierto.
= Nunca haga funcionar una mAquina dentro
Pongaenconocimientode losdem_.squeester
de un &rea cerrada.
cortandoelcesped.
= Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
III. OPERACION
SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con m&s frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
HACER:
=
=
" Puede recortar a traves de la superfJcie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
= Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
= Tenga cuidado con los huecos, surcos, bultos
u objetos ocultos. El terreno irregular puede
provocar resbalones y caidas. Recuerde que
la hierba alta puede esconder obst_tculos.
NO HAOER:
= No corte el cesped cerca de barrancos,
zanjas o terraplenes. Puede perder pie o el
equilibrio.
= No corte hierba mojada ni trabaje en
pendientes muy pronunciadas. Si pierde el
equiJibrio puede resbalarse o caer.
IV. MANEJO
SEGURO
=
=
=
=
DE GASOLINA
Para evitar dafios personales o materiales,
tenga mucho cuidado al manipular gasolina.
La gasolina es extremamente inflamable y los
vapores son explosivos.
= Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas
y otras fuentes de ignici6n.
= Usar solo un contenedor apropiado.
= Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afiadir
carburante con el motor en marcha.
= Esperar que el motor se enfrie antes de
repostar la gasolina.
= Nunca repostar la m_.quina al interior de un
local.
=
e
e
22
el motor este en marcha. Desconecte el
cable de la bujia, y mantengalo a cierta
distancia de esta para prevenir un arranque
accidental.
Mantenga todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que el equipo se encuentra en condiciones de trabajo seguras.
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento
correcto.
No
realice acci6n alguna que pueda interferir
con la funci6n prevista de un dispositivo de
seguridad o reducir la protecci6n suministrada pot un dispositivo de seguridad.
Mantenga la m&quina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la m&quina se enfrie antes
de almacenarla.
Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Rep&relo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
En ningOn caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor estA en marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, dafios y deterioro,
que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
por el fabricante.
Las cuchillas de la segadora est&n afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utJlizar precauciones especiales
cuando se efectOa mantenimiento sobre las
mismas.
No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
Mantener o sustituir las etJquetas de seguridad e instrucciones, cuando sea necesario.
Acuerdos
de Protecci6n
Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman@ est,. dise_ado
y fabricado para funcionar de modo fiable por
muchos at_os. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerJes
ahorrar dinero y fastidios.
para ia Reparaci6n
• Ayuda r_.pida pot tel_fono - soporte telef6nico por parte de un representante Sears
sobre productos que requieren un arreglo en
casa, y ademAs una programaci6n sobre los
a reglos m&s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una llamada telef6nica para programar el servicio. Puede Namar cuando quiera, dfa y noche
o fijar en Ifnea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene m&s de 12.000 especiaNstas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso
a mAs de 4.5 miNones de partes y accesorios
de calidad. Este es el tipo de profesionaNdad
con que puede contar para ayudar a alargar la
vida del producto que acaba de comprar, pot
muchos aSos. iCompre hoy su Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas lirnitaciones
y exclu-sionee. Para conocer los precios y tener m_s
informaci6n, Ilarne al 1=800=827=6655.
Servicio de instalaei6n
Sears
Para la instalaci6n profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores
de agua y otros importantes articulos para la
casa, en U.S.A. Ilamar a
1=800=4=MY=HOME®.
Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para
la Reparaci6n y protegese de molestias y gastos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
" Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n.
• Servicio ilirnitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
• Sustituci6n
del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
= Descuento del 25% sobre el precio corriente del servicio y de las pares relativas al
servicio no cubiertas por el acuerdo; tambien el 25% menos sobre el precio corriente
de un control de mantenimiento preventivo.
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitadoe junto al
cortaeesped.
Tambien estan disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears yen los centros de
servicio. ALGUNOS DE ESTOS AOOESORIOS TAL VEZ NO SE APLIQUEN A SU SEGADORA.
RENDIMIENTO
DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES
PARA SEGADORAS
ESTABILIZADORES
CON DESCARGA
TRASERA
MANTENIMIENTO
RECOREDOR
PARA
RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL
DE LA SEGADORA
SILENCIADORES
FILTROS DE AIRE
ADAPTADORES
CORREAS
CUCHILLAS
DE CUCHILLA
23
RUEDAS
BUJiAS
ACEITE
DEL MOTOR
COMO PREPARAR SU SEGADORA
Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SiN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE:
Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior y alinee los pernos del
mango inferior con los agujeros en los
soportes del mango.
2. Inserte pernos de mango a traves de
mango inferJores y los soportes del mango;
Asegure con manillas ("standard") inferiores.
3. Retire el protector acolchado, aumentar la
secci6n del mango superior en su lugar en
el mango inferior y apriete ambas manillas
superiores ("star").
4. Remueva el material de empaque de airededor de la barra de control.
El mango de la segadora puede ajustarse
segOn le acomode para segar. Refierase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de Servicioy Ajustes de este manual.
Su segadora nueva ha sido montada en la
f_tbrica con la excepci6n de aquellas partes
que se dejaron sin montar por razones de
env[o. Todas las partes como las tuercas, las
arandelas, los pernos, etc., que son necesarias
para completar el montaje han sido colocadas
en la bolsa de partes. Para asegurarse que su
segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria
que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como
sea necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA
CAJA DE CARTON
1.
2.
3.
4.
DE LA
Remueva las partes sueltas que se incluyen
con la segadora.
Corte las dos esquinas de los extremos
de la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y 61
inferior, y la curia que sujeta la barra de los
control que exige la presencia del operador
junto con el mango superior.
Haga rodar la segadora hacJa afuera de la
caja de cart6n y revisela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.
Barra de control
que sxige
POSICION
PARA
presencia det
operador
/
_ _
SEGAR
! ii I
/11/
//_//
LEVANTAR
\
Mango
superior
Manilla del
mango superior
"star"
Mango Inferior
Manilla det mango
inferior "standard"
24
INSTALACI6N
DEL CORDON ARRANCADOR
1. Afloje una manilla-T.
2. Sujete la barra de control en contra del
mango superior.
3. Lentamente tire el cord6n arrancador del
motor hacia afuera hasta que se deslice
dentro la parte redondeada de la guia del
cord6n.
4. Apriete una manilla-T.
PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE
CESPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de cesped
en la bolsa de! cesped con la parte rigida
de la bolsa en la parte inferior. AsegOrese
que el mango del bastidor este en el exterior de la parte superior de la bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVlSO: Si los sujetadores de vinilo est&n muy
duros, m@alos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, dejela que se
seque antes de usarla.
Barra de control
superior
Sujetadores
de vinilo
Abertura
del bastidor
Guia del cordon
Manilla-T
motor
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar o
descargar, refi@ase a "PARA CONVERTIR LA
SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de
este manual.
25
FAMILIARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los
diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos simbolos pueden apareser
producto. Aprenda y comprenda
sobre su segadora
sus significados.
ESTRANGULAC,ON
LENTO
R.&PIDO
ATTENCIONO
ADVERTENC,A
LEA EL MANUAL DE DUENO
CUIDADO
MOTOR
ENCEND,DO
CON OBJETOS
o en la literatura
MOTOR
APAGADO
LANZADOS
proporcionada
ACEITE
COMBUST,BLE
con el
Az-x.#_
/Z:_\
,_.}_
PEUGRO.
_
"=Y_')
GUARDE
LAS MANOS Y LOS
GU.&.RDESE LEJOS DE GENTE
PiES LEJOS
Barra de control que exige la
presencia del operador
Barra de control de la impulsi6n
Manillas del mango
Cord6n
Tapa del deposito
de la gasolina
Recogedor
de cesped
Filtro
de aire
Tapa del deposito de
aciete del motor con
varilla indicadora de nivel
Buj[a
Caja
IMPORTANTE: Este cortacesped viene
SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
Ajustador de la rueda
(en cada rueda)
NOTA: Esta maquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (El0).
El uso de una gasolina que supere el 10% de etanol (El0) anulara la garantia del producto.
CUiVIPLE CON LOS REQUlSlTOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atr&s, rotatorias, Sears, cumplen con los
est&ndares de segurid, ad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Product
Safety Commission.
_IkPRECAUClON:
La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.
Barra de control que exige la presencia del
operador - tiene que sujetarse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Sueltela para parar el motor.
26
Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor.
Barra de control de la impulsion - se usa
para enganchar la segadora para movimiento
hacia adelante impulsada a motor.
SEGURIDAD
COMO USAR SU SEGADORA
AViSO: Si despues haber desenganchado
de la palanca de control, la segadora no roda
hacia atras, empuje la segadora un poco hacia
adelante para desenganchar las ruedas de la
impulsi6n.
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 en la f&brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad
no se puede ajustar.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje las
ruedas para el corte alto., ajuste la altura de
corte para que se acomode a sus requisitos. La
posici6n del medic es la mejor para la mayoria
de los cespedes.
= Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rued& Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos. Aseg0rese
que todas las ruedas queden igualmente
ajustadas.
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa est&n
insertadas en el agujero del mango. Tambien,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre
las orejas de la placa.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCK_N: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Por ningQn motivo trate de eliminar
la funci6n del control de! operador. La cuchilla
gira cuando el motor est& funcionando.
= Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
este detr&s del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.
CONTROL DE LA iMPULSiON
= La autopropulsi6n se controla manteniendo
la palanca de mando operador presente
abajo hacia el mango y tirando la barra de
accionamiento hasta la mango. Cuanto m&s
cercano se tira la barra hacia el mango, m&s
r_.pida ir& la unidad.
= El movimiento hacia adelante se detiene
cuando sea la palanca de mando operador
presente o la barra de accionamiento se
sueltan. Para detener el movimiento hacia
adelante sin apagar el motor, soltar s61o
la barra de accionamiento. Mantener la
palanca de mando operador presente abajo
contra el mango para continuar a cortar sin
autopropulsi6n.
Barra
de mandc
Utilice las
protecciones
auditivas
para evitar
dafio a la
audiencia.
La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que
salten objetos extrafios dentro de sus ojos, Io que puede
producir dafios graves en estos. Siempre use anteojos
de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere
su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones.
Recomendamos gafas o una mascara de seguridad
de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas.
PALANCA HACIA ATRAS
PARA BAJAR EL
CORTACE_SPED
Orejas
la placa
PALANCA HACIA ADELANTE
PARA LEVANTAR EL CORTACESPED
Barra con control
que exige ta
presencia del
operador
CONTROL DE LA IMPULSl0N
Manc
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a una operaci6n de ensacado:
DESCARGA TRASERA:
ENGRANCHAR
= Levantar la puerta trasera
colocar los ganchos del
colectora de hierba en los
= Para pasar a la operaci6n
remover la recolectora de
puerta trasera.
CONTROL DE LA IMPULSIONDESENGANCHADO
27
de cortacesped y
armaz6n de la resoporte del quicio.
de acolchamiento,
hierba y cerrar la
trasera
Soporte dei
edor de cesped
Mango det
bastidor del
_ recogedor
-\de cesped
Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite mRs a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE
DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual.
AGREGUE GASOLINA
= Llene el estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el m[nimo de 87 octanos. No mezcle
el aceite con la gasolina. Para asegurar
que la gasolina utilizada sea fresca compre
estanques los cuales puedan ser utilizados
durante los primeros 30 dias.
_b, PRECAUClON'
Limpie
el aceite
o el
combustible derramado. No almacene, derrame
o use gasolina cerca de una llama expuesta.
AI_PRECAUCl6N: Los combustibles mezclados
con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso
de etanol o metanol) pueden atraer la humedad,
la que conduce a la separaci6n y formaci6n de
acidos durante el almacenamiento.
La gasolina
acidica puede daSar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento.
Para
evitar los problemas con e! motor, se debe vaciar
el sistema del combustible antes de guardarlo
por un periodo de 30 dias o mrs. Vacie el
estanque del combustible,
haga arrancar el
motor y hagalo funcionar hasta que las lineas
del combustible y e! carburador queden vacios.
La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las Instrucciones Para El AImacenamiento
para mrs informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible
pues se pueden
producir dar_os permanentes.
/'/
//
lateral del
bastidor del
recogedor
PARA VAClAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Levante el recogedor de cesped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de cesped, con
los recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacie los recortes de la bolsa.
AViSO: No arrastre la bolsa cuando la vac[e;
se producira un desgaste innecesario.
/
/
/
t
Mango de cesped
ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR
Tapa del deposito
de aceite
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea
el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento
de este manual.
_PRECAUCl6N:
NO sobrellene el motor con
aceite, o fumara pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
1. AsegOrese que la segadora este nivelada.
2. Remueva la varila medidora de aceite del
tubo de desarga de aceite.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente el envase entero
de aceite en el tubo de relleno del motor.
AViSO: El terraplen inicial del aceite requiere
solamente 18 onzas debido al aceite residual
en el motor de la prueba de calidad de 100%
del fabricante. AI cambiar el aceite puede
necesitar 20 onzas.
4. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite.
IMPORTANTE:
= Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la
linea de Ileno en la varilla medidora de nivel.
28
Tapa det rellenador de
gasolina
PARA PARAR EL MOTOR
= Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador.
PARA HACER ARRANCAR
EL MOTOR
AVISO: Debido a las capas protectoras del motor, una cantidad pequeSa de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto
y se debe considerar normal.
AVlSO: Su motor viene equipado con un sistema de estrangulaci6n autom&tico. No requiere
ser cebado o obturado antes de arrancar.
• Para hacer arrancar un motor, sujete la barra
de controles que exigen la presencia deJ operador abajo en el mango y tire el mango del
arrancador rApidamente. No permita que el
cord6n arrancador se devuelva abruptamente.
Si se ahoga el motor espere unos cuantos
minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y
no repita los pasos del cebado.
Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes
de cesped y paja. Esto ayudar& el fiujo del
aire del motor y extendera su duraci6n.
CONSEJOS
PARA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de
este manual.
ONSEJOS
PARA SEGAR
PRECAUCJON: No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos
accesorios son peligrosos, pueden dafiar su
segadora y anular su garantia.
= Bajo cJertas condiciones, tal como cesped
muy alto, puede ser necesario el elevar
la altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando morttones de recortes de cesped. Puede que sea
necesario reducir la velocidad del recorrido
y/o haga funcionar la segadora sobre el Area
por segunda vez.
• Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente por encima
del lugar anteriormente cortado y siegue
lentamente.
• Para un mejor ensacado del cesped y para
la mayoria de las condJciones de corte, la
velocidad del motor debe ajustarse a la
posici6n de R,_,PIDO.
• Cuando use una segadora con descarga
trasera en cesped hQmedo y pesado, los
montones del cesped cortado puede que no
entrenen el recogedor de cesped. Reduzca
la velocidad del recorrido (velocidad de empuje) y/o haga funcionar la segadora sobre
el Area por segunda vez.
• La cuchilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de cesped muchas
veces, y los reduce en tamafio, de modo
que si se caen en el cesped se van a dispesar entre este y no se van a notar. Tambien,
el cesped acolchado se va a deshacer rapidamente entregando substancJas nutritivas
para el cesped. SJempre acolche con la
velocidad del motor (cuchilla) mrs alta, pues
asi se obtendra la mejor acci6n de recorte
de las cuchillas.
• Evite cortar el cesped cuando este mojado.
El cesped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la acci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el cesped es
temprano en la tarde. A esa hora este se ha
secado y el Area recien cortada no quedara
expuesta al sol directo.
• Para obtener los mejores resukados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que esta corte solamente el tercio superior
de las hojas de cesped. En el caso de que el
cesped haya crecido demasiado, puede ser
necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de cesped.
Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente.
f
i
' ' MAX 1/3
\
C
u
• Si queda una huella de cortes en el lado
derecho de una segadora con descarga
trasera, siegue en la direcci6n en que gJran
las manillas del reloj, solapando un poco
para recaudar los recortes en la pr6xima
pasada.
• Los poros en los recogedores de cesped de
tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudaran menos
cesped. Para evitar este, rocie el recogedor
con la manguera de agua regularmente y
dejelo secarse antes de usarlo.
• Ciertos tipos de cesped y sus condiciones
pueden exigir que un Area tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo corte, siegue atravesado
(en forma perpendicular) a la pasada del
primer corte.
• Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitara que el cesped se
enrede y cambJe de direcci6n.
29
PROGRAMA
DE
ANTES
DESPUES CADA
DE CADA DE CADA
10
USO
USO
HORAS
MANTENilVI|ENTO
Revisar si hay Sujetadores
S
Limpiar/Inspeccionar
E
Controlar
G
Controlar
j_
Limpiar
CADA
CADA ANTES DEL
25 HORAS O
100
ALMACE=
TEMPORADA HORAS NAMIENTO
Sueltos
el Recogedor
de Cesped *
if
los Neumaticos
las Ruedas
la Segadora
Motrices
[_
Limpiar debajo la Cubierta
O
Revisar las Correas
F{
Revisar / Afilar / Cambiar
A
Lubricaci6n
Limpiar/Recargar
***
_#_
....
de la Transmisi6n
***
y las Poleas Impulsadas
***
la Cuchilla
v"
v'
la Baterfa **
Revisar el nivel del Aceite
M
Cambiar
O
Limpiar el Filtro de Aire
el Aceite
del motor
T
Inspeccionar
O
Cambiar
la Bujfa
R
Cambiar
el Cartucho
_,2
el Silenciador
v'
de Papel del Filtro de Aire
Vaciar el sistema del carburante
o aifiadir un estabilizador de carburante.
* (si viene equipado)
1 ** Segadoras con Arranque Electrico 2 *** Segadoras con Poder Propulsor
3 **** Utilizar una rasqueta para limpiar 4 debajo de macubierta del cortacesped
5-
v'
Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas,
Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condidones
sucias o polvorosas.
Gamble las cuohillas m_s a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
Cargar por 48 horas al fin de la temporada.
Y despu_s de 5 horas de funcionamiento.
RECOMENDAClONES
GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre los
articulos que han estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Para recibir todo
el valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora segOn las instrucciones
descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
" Una vez al aSo, cambie la buj[a, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla esta. desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure m_.s.
" Siga el programa de mantenimiento en este
manual.
TABLA
DE LUBRICAClON
(_ Ajustador
de la rueda
(_) Aceite del
motor
(_ Bisagra
la puerta
de la acolchadora
(_ Bisagra
de la
puerta
traser
(_ el
Ljed i
puntal del mango
ANTES DE CADA USO
• Revise el nivel del aceite del motor.
• Revise si hay sujetadores sueltos.
(&) Rocie el lubricante
LUBRICACl6N
Mantenga la unidad bien lubricada
(vea la "TABLA DE LUBRICACI6N").
tes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara
la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use
Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo
seco, en forma moderada.
(_) Vea "MOTOR" en la seccion
30
de Mantenirniento
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolJna, aceJte o
substancias quimicas para control de insectos que pueden dafiar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar a las Ilantas.
RUEDAS DE IMPULSION
Revise las ruedas de impulsJ6n traseras cada
vez antes de segar, para asegurarse de que se
mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de
cesped, etc. en eJ_,reade las ruedas de impulsi6n
y tienen que limpiarse para liberarlas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas traseras.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
mbie la cuchilla doblada o dafiada.
PRECAUCJON: Usar solamente la cuchilla
de repuesto aprobada por el fabricante de su
segadora. Usar una cuchilla no aprobada por
el fabricante de su segadora es peligroso, puede dafiar su segadora y anular su garantia.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujiay p6ngalo en
donde no pueda entrar en contacto con 6sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
AsegOrese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla gir&ndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela
de seguridad y la arandela endurecida).
6. Remueva el cubierta de la caja de engranajes.
AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en
buenas condiciones para que funcione en forma
adecuada. Cambie el adaptador si est& dafiado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
ciguefial del motor. AsegOrese que la
ranura del adaptador y que el chavetero
del ciguefial est6n alineados. Asegurarse
de que la correa se halle al interior de la
dispositivo de retenci6n de correa.
2. Instale el cubierta de la caja de engranajes.
3. Ponga la cuchilla en el adaptador.
JMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropJada, posicione el agujero central de la cuchJlla
con la estrella del conjunto del adaptador.
4. AsegOrese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afJlado) est6
hacJa arrJba hacJa el motor.
5.
Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el ciguefial.
6. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y aprJete el perno
de la cuchilla gir&ndolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
• La torsJ6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
tratado a calo. SJ es necesarJo sustJtuir los
pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados
mostrados en la seccJ6n Partes de ReparacJ6n
de este manual.
\_'_-_
m
I_
_
z_ "1
Retenci6n
ciguenal
de
Adaptador
de ta
cuchilla
/
det
Ranura
Cubierta de
la caja de
engranajes
Borde de
salida
seguridad
de la cuchilla
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, asegOrese de que quede
balanceada. Una cuchilla que no est& balanceada va a producir eventualmente dafio en
la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, va a
necesitar un perno de acero de 5/8", una
clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se
use un balanceador c6nico, siga las instrucciones que vienen con el balanceador.)
AVlSO: No use un elavo para balancear la
cuchilla. Los 16bulos del agujero central pueden
aparecer como centrados, pero no Io est&n.
• Deslice la cuchilla en una parte no roscada
del perno de acero o clavija y sujete el perno
o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla
est& balanceada, debe permanecer en la
posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueva hacia abajo,
afile el extremo pesado hasta que 6sta
quede balanceada.
Agujero central
Perno de la
cuchilla de 5/8"
Cuchilla
31
RECOGEDOR DE CESPED
• El recogedor de cesped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de cesped a menudo
para verMcar si est& dafiado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, c&mbJelo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. De el nQmero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
,
CAJA DE ENGRANAJES
• Para mantener
el sistema
de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja de
engranajes y el &rea alrededor de la impulsi6n
tienen que mantenerse limpias y sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo de la cubierta
de la impulsi6n dos veces por temporada.
• La caja de engranajes se Ilena con lubricante hasta el nJvel adecuado en la f&brica. La
Onica vez que el lubricante necesita atenci6n
es cuando se le ha prestado servicio a la
caja de engranajes.
4.
5.
MOTOR
LUBRICACK3N
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasMcado con la clasMcaci6n SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE seg0n su temperatura de operaci6n
esperada.
CALIDADES
F
-20
o -_0
GAMA
0
-2;
DE TEMPERATURA
DE VISCOSIDAD
30
-1;
ANTIOIPADA
32
60
1'0
ANTES
DEL
7.
DE SAE
40
;
6.
80
_0
PROXIMO
OAMBIO
8.
100
_0
4;
9.
DE AOEITE
AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima frio, estos aceites de multivJscosidad van ha aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° R Revise el nivel del aceJte de! motor m_.s a
menudo, para evitar un posible dafio en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o por Io menos una vez al afio si la
segadora se utiliza menos 25 horas el afio.
Revise el nivel del aceite de! c&rter antes de
arrancar el motor y despues de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Incline la cortadora de cesped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atr_.s para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado
atrapado dentro del motor.
Limpie todo el aceite derramado en la
segadora yen el lado del motor.
Echar aceite despacio en el conducto del
aceite, pars.ndose a intervalos regulares
para controlar el nivel del aceite con la
varilla.
Parar de afiadir aceite cuando se alcanza la
serial de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar
un minuto para dejar que el aceite se arregle.
Contin0e agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora settles del nivel de aciete en Ileno
(FULL). NO sobrellene el motor con aceite,
o fumara pesa demante del silencJador
cuando Io valla a arrancar.
AsegOrese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
Vuelva a conectar el alambre de la buj[a a
esta.
FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar
de manera incorrecta con un filtro del aJre
sucio. Sustituir el papel del cartucho una vez
al afio o tras 100 horas de funcionamiento,
mrs a menudo si se utiliza en condiciones de
suciedad y polvo particulares. No lave el filtro
de aire.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Remueva la cubierta.
2. Cuidadosamente,
remueva el cartucho.
3. L[mpielo golpe&ndolo suavemente en una
superficie plana. Si est& muy sucio cambJe
el cartucho.
_PRECAUCK)N:
Los solventes de petr61eo,
tales como el keroseno, no se deben usar para
limpiar el cartucho. Pueden producir e! deterioro de este. No aceite el cartucho. No use aire
a presi6n para limpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubJerta.
AViSO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible
haciendo correr el motor hasta que el tanque
este vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con esta.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
dejela a un lado en una superficie limpia.
32
LIMPJE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
IMPULSION
Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n
pot Io menos dos veces cada temporada.
Raspe debajo de la cubierta con un cuchJllo
para masilla o con una herramienta parecida,
para remover toda acumulaci6n de cesped o
basura en la parte inferior de la cubJerta de la
impulsi6n,
Oreja
Ranura
Cartucho
Cubierta del filtro de aire
SJLENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si est&
corroido puede producir un peligro de incendio
y/o dafio.
BUJIA
Cambie el bujia al comJenzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo
de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en
"ESPECIFICACIONES
DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimineto, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Limpie
la parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_PRECAUCl6N:
Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar
en contacto con esta.
= Haga descansar la segadora en su lado.
AsegQrese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
Limpie la parte inferior de su segadora
rasp&ndola para remover la acumulaci6n de
cesped y basura.
= Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado funciona m&s calJente y se acorta su duraci6n.
= Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc.
= No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para limpiar la segadora a menos
que el sistema electrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburador esten tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de este.
33
_ADVERTENClA:
Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. AsegQrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
SEGADORA
5.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
DESViADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un minimo la posibilJdad que objetos
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
de la segadora, en la posici6n en donde se
encuentra el operador. Reemplaze el desviador
trasero si esta danado.
PARA REMOVER LA CORREA DE IMPUL-
Sl6N
Remueva perno de la cuchilla, arandela de
seguridad, arandela endurecida y cuchilla.
6. Remueva la cubierta de la caja de engranajes.
7. Remueva la fijador de la correa.
8. Remueva la correa.
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL1.
Colocar la nueva correa de fijador de la
correa.
NOTA: Siempre use la correa aprobada por la
f&brica para asegurarse que calce y dure.
2. Reinstale la fijador de la correa. Asegurarse de que la nueva correa se halle al
interior de los dispositivos de fijador de la
correa.
3. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigueSal del motor. AsegQrese que la
ranura del adaptador y que el chavetero del
cigueSal esten alineados; y la nueva correa
se halle al interior de los dispositivos de
retenci6n de la correa.
4. Adjuntar la resorte de vuelta de la bafle
posterior / fijador de la correa posterior.
5. Inserto la bafle posterior en la segadora.
6. Reinstale la cuchilla. La torsi6n para apretar recomendada es de 35-40 pies libras.
7. Reinstale la cuchilla.
8. Vuelva la segadora a la posici6n vertical.
9. Reinstale los pernos asegQrela el bafle
posterior.
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango de su segadora cuenta con mQItiple
posiciones de altura - ajQstelo a la altura que
le acomode.
1. Remueva la manilla y el perno portador en
un lado del mango inferior.
2. AI mismo tiempo que sujeta el conjunto
del mango, remueva la manilla y el perno
portador del lado opuesto, alinee el agujero
en el mango con el agujero deseado en
el puntal del mango y vuelva a montar el
perno y la manilla y apri@elos en forma
segura.
3. Alinee el lado opuesto del mango con el
agujero de la misma posici6n y asegQrelos
con el perno y la manilla.
Sl6N
1.
Remueva los pernos asegQrela el bafle
posterior.
AVISO: Antes de inclinar la segadora para remover la correa de implusi6n, drene el tanque
de combustible haciendo correr el motor hasta
que el tanque este vacio.
2. Haga descansar la segadora en su lado
con el filtro de aire y el carburador mirando
hacia arriba.
3. Remueva la bafle posterior de la segadora.
4. Remueva la resorte de vuelta de la bafle
posterior / fijador de la correa posterior.
Resorte de
vuelta
Bafte
Polea
Adaptador
de la
cuchilla
de
lacajade
'_
engranajes
"%
/
_fl.
/
/
<
polea
tensora
,_l_w_ .... -Ilml|lW_
......
Puntal del
manc
Retenci6n
de la correa
Manilla
Perno
Cubierta de la
caja de engranajes
[
Arandela
Baja
Pemo
de la
Arandela de seguridad
/
/
34
MOTOR
debido a problemas que se sospecha vienen
del carburador, Ileve su segadora a contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado para repararla y/o
ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, e! que ha sido ajustado en la f&brica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la f&brica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su
centro de servicio Sears o con un otro centro
de servicio cualificado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios.
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en
la f&brica. No trate de aumentar la velocidad
del motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motor est& funcionando demasiado r&pido o demasiado lento,
Ileve su segadora a mas con su centro de
servicio Sears o con un otro centro de servicio
cualificado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo
no ajustable para controlar la mezcla. Si su
motor no est& funcionando en forma adecuada
Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento
unidad no se va a usar por 30 dias o m&s.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Gu&rdela en un &rea Iimpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Yea "LIMPIEZA" en
la secci6n de Mantenimento de este manual).
2. Lubriquela segQn se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. AsegQrese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornil!os esten
apretados en foma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
est&n dafiadas, quebradas o desgastadas.
C&mbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que esten
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
al final de cada temporada
Barra de control
que exig
presencia del
operador
o si la
POSICION
PARA
SEGAR
/
/
//
///
DOBLAR
HACIA
ADELANTE
PARA
ALMACENAR
JJ
Mango
superior
Manilla del
mango
Mango inferior
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Sueke las dos (2) manillas del mango en
cada lado del mango superior y permita
que el mango se doble hacia detras.
2. Remueva las dos (2) manillas y los pernos
de cada lado del mango inferior y pivote el
conjunto entero del mango hacia delante y
permita le que se descanse sobre la segadora.
3. Vuelva a poner las manillas y los pernos al
mango inferior o a los puntales del mango
para la seguridad.
• Cuando prepare su mango a partir de la
posici6n de almacenamiento, el mango inferior nesecitara cerrarlo manualmente para la
posici6n de sega.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el almacenamiento
o el transporte, asegOrese
que Io doble segOn se muestra o purde dafiar
los cables de control.
Perno
\\
Soporte
de mango
/
/
35
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
c&mbielo con aceite de motor limpio. (Vea
"MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de
este manual.)
MOTOR
SISTEMA
DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que
se formen depositos de coma en pares
fundamentales del sistemade combustible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la mangura del combustible o en el estanque
durante el almacenamiento. Los combustibles
mezclados con alcohol (conocido come
gasohol o que tJenen etanol o metanol)
Pueden atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formaci6n de acidos durante
el almacenamiento.
La gasolina acida puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el perido de almacenamiento.
= Vaciar el dep6sito del carburante ponJendo
en marcha el motor y dej&ndolo funcionar
hasta que el carburante termine y el carburador este vacio.
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir dafios
permanentes.
= Use combustible nuevo la pr6xJma temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es
una alternativa aceptable para reducir a un
minimo la formaci6n de dep6sitos de goma
en el combustible durante el periodo de
almacenamiento. Agregue estabilizador a la
gasolina en e! estanque de combustible o en
el envase para el almacenamJento. Siempre
siga la proporci6n de mezcla que se encuentra
en el envase del estabilJzador. Haga funcJonar
el motor por Io menos 10 minutos despues de
agregar el estabilizador, para permitir que este
Ilegue al carburador. No drene la gasolina del
estanque de gasolina y el carburador si se est&
usando estabJlizador de combustible.
ClLINDRO
1. Remueva la bujia.
2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a traves
de! agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bujia.
OTROS
= No guarde la gasolina de una temporada a
la otra.
= Cambie el envase de la gasoJina si se empieza a oxidar. La oxJdaci6n y/o la mugre en
su gasolina producir&n problemas.
= Si es posible, guarde su unidad en un
recinto cerrado y cQbrala para protegerla
contra el polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl&stico. El pl&stico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producir& la oxJdaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape
todavia estan calientes.
_L,PRECAUCi6N:
Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edMcio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrie el motor antes de
almacenarla en algQn recinto cerrado.
SOLUCION DE PROBLEMAS = Yea ia secci6n apropiada en el manual
este dirigido a un centro de servico Sears.
CORRECClON
PROBLEMA
CAUSA
No arranca
1.
2.
3.
Filtro de airesucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.
4.
Agua en el combustible.
5.
6.
7.
Alambre de la bujia desconectado.
Bujia mala.
Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
Barra de control en la
posici6n suelta.
Barra de control defectuosa.
V&lvula del combustible (si equipada) esta en la posici6n OFE
Bateria debi (si equipada).
Desconecte el conector
de la bateria (si equipada).
Fusible quemado.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
amenos
1.
2.
3.
36
que
Limpie/cambie el filtro de aire.
Liene el estanque de combustible.
Vaciar el estanque y vuelva a llenarIo con combustible limpio y nuevo.
4. Vaciar el estanque y vuelva a llenarIo con combustible limpio y nuevo.
5. Conecte el alambre a la bujia.
6. Cambie la bujia.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la valvula del combustible
a la posici6n ON.
11. Cague la bateria.
12. Conecte la bateria al motor.
13. Cambie el fusible.
SOLUCION DE PROBLEMAS = Yea la seccJ6n apropiada
este dirigido a un centro de servico Sears.
Falta de
fuerza
1.
Cuchilla desgastada,
o suelta.
doblada
1.
Eleve la altura de corte.
2.
3.
Altura de las ruedas dispareja.
Velocidad del motor lenta.
2.
Eleve la altura de corte.
4.
Acumulaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.
Demasiado aceite en motor.
Velocidad de recorrido
3.
4.
Limpie/cambie el filtro de aire.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
Revise el nivel del aceite.
Corte a una velocidad de
recorrido m_.s lenta.
5.
6.
demasiado
Mal cortedisparejo
1.
2.
Vibraci6n
excesiva
Cord6n
5.
6.
r_.pida.
Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
AItura de las ruedas dispareja.
1.
2.
Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
Acumulaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.
3.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
1.
Cuchilla desgastada,
o suelta.
1.
2.
Ciguefial del motor doblado.
2.
Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.
El freno del volante del motor
1.
Presione la barra de control
1.
doblada
esta. aplicado cuando se
suelta la barra de control.
difJcil de tirar
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
2.
Ciguefial del motor doblado.
2.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.
3.
4.
Adaptador de la cuchilla quebrado.
La cuchilla se arrastra en
3.
4.
Cambie el adaptador de la cuchilla.
Mueva la segadora a un lugar
en donde el cesped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.
Altura de corte demasiado baja.
Levantamiento de la cuchilla
desgastado.
Recogedor sin ventilaci6n de aire.
1.
2.
Eleve la altura de corte.
Cambie las cuchillas.
3.
Limpie el recogedor
El cesped est& demasiado alto o la
altura de la rueda demasiado baja.
Parte trasera de la
caja/cuchilla de la segadora
arrastrandose en el cesped.
Recogedor de cesped
demasiado Ileno.
Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.
1.
Eleve la altura de corte.
2.
Eleve la parte trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar m_.s alto.
3.
Vac[e el recogedor
4.
Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
el cesped.
Recogedor de
c_sped no se
llena (si vJene
equipado)
1.
2.
DifJcil de
1.
3.
ernpujar
2.
3.
4.
impulsi6n
o retardase
de la
velocidad
que
3.
arFarlIC_dOl"
P_rdida de
amenos
CORRECClON
CAUSA
PROBLEMA
en el manual
1.
2.
3.
4.
de cesped.
de cesped.
Desgaste de la correa.
1. Revise/cambie correa de impulsi6n.
2. Revise/vuelva a instalar la
La correa est& fuera de la polea.
Cable de la impulsi6n usado o roto 3. Cambie el cable de la impulsi6n.
El sistema de control del
4. Ajuste el control del mecanismo
mecanismo impulsor "suelto".
impulsor.
37
CRAFTSMAN
8
ROTARY
LAWN MOWER
- - MODEL NUMBER
917,378910
13
/ 58
/
/
,"_
,//
96
84
_,,
56
39
22
34
59
/
2
28
26
56
11
19
17
21,\
6
2O
O3
O0
11
26
31
3O
\
47
\
\\
57
5O
/
/
//
/
97
41
CRAFTSMAN
O5
r,.O
KEY
NO,
PART
NO.
1
2
3
6
7
8
9
11
12
13
17
18
19
20
21
22
24
26
28
30
31
34
39
40
41
ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER
DESCRIPTION
KEY
NO.
585864805
440385
429930X004
182398
178848
427612X428
585847601
425575
189713X428
Upper Handle Assembly
Cable, Engine Zone Control
Bracket, Upstop
Handle Knob, Star
Screw, Hex Washer Head #10-16 x 5/8
Control Bar
44
46
47
48
49
50
587900401
585481201
421825
851074
850263
851084
Rear Door Assembly
Hairpin, Door/Handle Pivot
Handle Knob, Standard
51
53
437516
581782101
581912601
581902101
444501
419949
141841
419948
419945
586212501
580947303
585054703
419946X615
585900702
585900802
150406
Plug, Handle Bar
Rear Baffle
T-Knob
56
57
58
Rope Guide
Rear Skirt
59
64
430599
17000510
17411312
155377
585908202
191574
Spring, Rear Door, LH, Black
Screw, Panhead, Torx #20
Spring, Rear Door, RH, Grey
Screw, Rear Door / Handle Pivot
Bolt, Carriage 5/16-18 x 5/8
Grassbag
Frame, Grass Catcher
83
84
85
96
97
Bracket, Grassbag
Handle Bracket, LH
Handle Bracket, RH
Screw, Dogpoint 3/8-16 x 1-1/8
--
PART
NO.
917,378910
DESCRIPTION
Kit, Lawn Mower Housing
Blade Adapter / Pulley
Blade, 22"
Washer, Hardened
Washer, Helical
Screw, Machine, Hex Head
3/8-24 x 1-3/8 Grade 8
Front Baffle
Screw
Screw, Hex Washer Head
Nut, Hex
Bar, Lower Handle
Handle Bolt
#13 x 3/4
Engine, Briggs & Stratton,
Model Number 93J0202-0022-F1
750097
428124
429801X004
197991
581115302
423849
587900327
(See Breakdown)
Screw, Hex Washer Head
Fastener, Push
Mounting Bracket, Skirt
Clip, Cable
Bracket
Bag of Parts
(Includes Key Numbers 12 and 59)
Owner's Manual, English / Spanish
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm.
aMPORTANT: Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty.
CRAFTSMAN
ROTARY
LAWN MOWER
- - MODEL NUMBER
917,378910
J
J
J
j
J
j
J
j
j
/j
..........
X \
40
33
\,
18 .............
!_i \
4_
0
15 ........
29
25
27
33
............
40
22 ............
CRAFTSMAN
KEY
NO.
PART
NO.
ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER
DESCRIPTION
KEY
NO.
28
29
30
31
12000058
581840401
191730
404845
E-Ring 7/16
Cover, Dust, Wheel
Nut, Hex
Pawl, Drive
32
33
34
35
36
37
40
55
59
86
87
581685305
409148
404835
431138
431139
163409
400246X428
581351301
441786X004
580364301
581127601
Wheel & Tire Assembly, Rear
Nut, Flangelock 3/8-16
Pinion
Wheel Adjuster, Front, RH
Wheel Adjuster, Front, LH
Screw, Hi-Lo Thread
Wheel & Tire Assembly, Front
Spring, Return
Support Bracket
Pulley, Idler
Screw
1
586033302
4
7
197480
194185X615
Drive Control Assembly
(Includes Cable)
O-Ring
Control Bar, Drive
12
13
14
15
16
18
20
22
25
26
27
580364604
581680801
586963001
581497904
581497903
701037
580806901
17000510
581313802
421516X004
67725
Belt, Drive
Gear Case Assembly, Complete
Pulley, Drive
Wheel Adjuster, Rear, RH
Wheel Adjuster, Rear, LH
Selector Knob
Debris Shield
Screw, Hex Head 5/16-18
Mounting Bracket, Debris Shield
Bracket, Gearcase
Washer
PART
NO.
917,378910
DESCRIPTION
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm.
aMPORTANT: Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty.
BRIGGS
& STRATTON
4=CYCLE
ll
48
1329
ENGINE
MODEL NUMBER
1036
II
II
93J02-0022-F1
10s8
1330
I
3O
842
]
615
_
404
_
616 a_,
16
24
_t
332
85O
741
668
(_--_
598
L_
J
718
46
12
51
27
_°_
43
22
42
22A _
BRIGGS
& STRATTON
4=CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER
93J02-0022-F1
I026_._ _
623
O
163
35
I029
1029A
830S
155
I022
1023
337
1022
635
914 _
43
BRIGGS
& STRATTON
4=CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER
93J02-0022-F1
623
951
493
q_
1238
623
724
163
117_
118
Q
104
137_
©
957
601
44
BRIGGS
& STRATTON
4=CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER
60A
_58
6
930
745A
745
455
621
922
78_
37
45
93J02=0022=F1
BRIGGS
& STRATTON
4-CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER
93J02-0022-F1
300
613
337
635
I _I'_"'_'_'_"__ --_,\-__k
_
_ - _--iL.____]_i
j._--__::::
_i
_
_
fr]'
f
f
2,-_J_f_, /J
_<=l{ {O
J
-"
836
11
836A
875
318 ®_
971
445
209
968
222
46
(J_ _IY''j'j_2
BRIGGS
& STRATTON
4=CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER
93J02-0022-F1
121
@
Q
617
0
163
623
85O
358
20@
842 _2_
868
524
_p
12
1022
623 O
Engine Power Rating Information
The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automo-tive Engineers) code J11940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure),
and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision
2002-5). Actual gross engine power will be lower and is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine variability. Given both the wide array of products
on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the
equipment, the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece of
power equipment (actual "on-site" or net horsepower). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel
pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude),
and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton
may substitute an engine of higher rated power for this Series engine.
47
BRIGGS
& STRATTON
KEY
NO.
PART
NO.
1
3
592659
299819s
4
5
7
11
12
4=CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER
KEY
NO.
PART
NO.
590569
592641
592358
590522
799587
Cylinder Assembly
Kit-Bushing/Seal
(Magneto Side)
Su mp-Engine
Head-Cylinder
Gasket-Cylinder Head
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
60A
78
104
117
118
281434s
793480
590558
592805
592690
121
122
590589
590549
13
16
590512
590538
Screw (Cylinder
Crankshaft
125
133
592361
591120
20
22
391483s
692551
22A
590763
137
155
163
187
593235
590529
799580
791766
23
24
25
26
27
28
590544
222698s
592360
592660
691588
699659
Seal-Oil (PTO Side)
Screw (Crankcase Cover/
Sump) (1/4-20 x 1.1)
Screw (Crankcase Cover/
Sump) (1/4-20 x .78)
Flywheel
Key-Flywheel (Aluminum)
Piston Assembly (Standard)
Ring Set (Standard)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston
188
192
202
209
216
217
793480
590535
590517
590541
590547
590740
29
32
33
34
590518
691664
590531
590530
Rod-Connecting
Screw (Connecting
Valve-Exhaust
Valve-intake
222
227
238
300
590560
590520
590533
592362
35
36
37
40
590532
590532
590582
590528
Spring-Valve (intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Guard-Flywheel
Retainer-Valve
305
318
332
333
590586
793480
690662
799582
43
45
46
697799
590514
592968
Slinger-Governor/Oil
Tappet-Valve
Camshaft
334
337
356
691061
491055s
692390
48
58
60
N/A
591108
691915
Short Block
Rope-Starter (Do Not Cut)
Grip-Starter Rope
358
404
445
592640
690272
798452
DESCRiPTiON
Head)
Rod)
48
93J02=0022=F1
DESCRiPTiON
Grip-Starter Rope
Screw (Flywheel Guard)
Pin-Float Hinge
Jet-Main (Standard)
Jet-Main (High Altitude)
(5000 > 9000 Feet)
Kit-Carburetor Overhaul
Spacer-Carbu retor
Carburetor
Float-Carburetor
Gasket-Float Bowl
Plate-Cylinder Head
Gasket-Air Cleaner
Line-Fuel
(Cut To Required Length)
Screw (Control Bracket)
Adjuster-Rocker Arm
Link-Mechanical Governor
Spring-Governor
Link-Choke
(Purple)
Spring-Choke Return
Bracket-Control
Lever-Governor Control
Cap-Valve
Muffler
Screw (Blower Housing)
Screw (Mounting Bracket)
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Washer (Governor Crank)
Filter-Air Cleaner Cartridge
BRIGGS
& STRATTON
KEY
NO.
PART
NO.
455
590545
493
593330
505
793515
523
796503
524
691876
562
793514
598
601
593291
791850
613
590562
615
690340
616
590516
617
270344s
621
692310
623
799581
635
668
718
724
741
745
745A
770
830
832
836
692076
590546
690959
697478
796210
691146
690859
592677
590536
590566
793500
836A
690661
842
847
850
868
875
691031
590572
100106
590534
590553
4=CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER
93J02=0022=F1
DESCRiPTiON
KEY
NO.
PART
NO.
DESCRiPTiON
Cup-Flywheel
Bracket-Mounting
(Carburetor)
Nut (Governor Control Lever)
Dipstick
Seal-Dipstick Tube
Bolt (Governor Control Lever)
Shim-End Play (Crankshaft)
Clamp-Hose (Green)
Screw (Muffler)
Retainer-Governor Shaft
Crank-Governor
914
922
923
930
951
957
968
972
975
1022
1023
1026
591103
692135
691487
590585
591104
Screw (Rocker Cover)
Spring-Brake
Brake
Guard-Rewind
Lever-Choke
591003
590548
Cap-Fuel
Cover-Air Cleaner
590568
591492
591255
590513
590515
Fuel-Tank
Bowl-Float
Gasket-Rocker
Cover-Rocker
Rod-Push
SeaI-O Ring (Intake Manifold)
Switch-Stop
SeaI-O Ring
(Carburetor Spacer)
Boot-Spark Plug
Spacer (Flywheel)
Pin-Locating
Retainer-Seal
1029
590526
1029A 590527
1036
---
1058
381266
Gear-Timing
Screw (Brake) (#10-32 x .86)
Screw (Brake) (#10-32 x .5)
Kit-Rewind/Blower
Housing
Stud-Rocker Arm
Guard-Muffler
1127
590554
1238
1263
1264
1329
590562
697124
Screw (Muffler Guard)
(M5 x 12.3)
Screw (Muffler Guard)
(#8-18 x .40)
SeaI-O Ring (Dipstick)
Dipstick/Tube Assembly
Sealant-Silicone
Seal-Valve
Base-Air Cleaner
1330
--
793453
N/A
N/A
398067
Carburetor
(intake and Exhaust)
Arm-Rocker (Exhaust)
Arm-Rocker (intake)
Label-Emissions (Available
From A Briggs & Stratton
Authorized Dealer)
Operator's Manual
(TRI/EST/WST)
Screw (Float Bowl to
Carburetor Body)
Screw (Carburetor Spacer)
Reed-Breather
Screw (Breather Reed)
Replacement Engine
Repair Manual
Spark Arrester
(available accessory)
Overhaul Kit
Engine Gasket Set
NOTE: All component
inches.
49
Cover
Key No. 121
Key No. 358
dimensions given in U.S.
1 inch = 25.4 mm
50
51
T
®
Product questions or problems?
Customer Care Hot Line
Get answers to questions, troubleshoot
problems,
order parts, or schedule repair service,
Para respuestas
a preguntas
o problemas,
y ordenar
piezas o pedir servicio para la reparaci6n
de su equipo.
To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration
Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration
® Registered
@ Marca
Trademark
Registrada
587900327
I
TM
Trademark
1 TM Marca
de F&brica
of KCD
IP, LLC in the United
de KCD
IP, LLC en Estados
States,
Unidos,
Rev. 1 o3o5_5BY
or Sears
o Sears
Brands,
Brands,
LLC in other
countries
LLC in otros paises
Printed
inU.S.A.