Owner's Manual CRRFT MRN ° TARY LAW OWE 625 Series Briggs & Stratton Engine Power-Propelled 22" Rear Discharge Model No. 917.378910 • Espahol, p. 20 CAUTION'. Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears Brands Management Corp., Hoffman Estates, IL 601 79 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Warranty .................................................... 2 Product Specifications .............................. 2 Safety Rules ........................................... 2-4 Assembly / Pre-Operation ...................... 6-7 Operation ............................................. 8-11 Maintenance Schedule ........................... 12 Maintenance ....................................... 12-15 Service and Adjustments ................... 16-17 Storage ............................................... 17-18 Troubleshooting ................................. 18-19 Repair Parts ........................................ 38-49 Sears Service ........................... Back Cover CRAFTSMAN 2=YEAR FULL WARRANTY For TWO YEARS from the date of purchase, this product is warranted against any defects in material or workmanship. Defective product will receive free repair or replacement if repair is unavailable. For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page: www.craftsman.com/warranty This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include: • Expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period, such as blades, blade adapters, belts, filters or spark plugs. • Product damage resulting from user attempts at product modification or repair or caused by product accessories. • Repairs necessary because of accident or failure to operate or maintain this product according to all supplied instructions. • Preventative maintenance, or repairs necessary due to improper fuel mixture, contaminated or stale fuel. This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 Serial Number: Date of Purchase: Gasoline Capacity / Type: 0.8 Quarts (Unleaded Oil Type (API SG-SL): SAE 30 (above Oil Capacity: 15.5 Ounces Spark Plug (Gap: Blade Bolt Torque: • The model housing. .020") 32°F); RC12YX SAE 5W-30 (below 32°F) (or 33456 for MRS) 35-40 ft. Ibs. and serial Record Champion Regular) numbers both serial will be found number on a decal on the rear of the lawn mower and date of purchase in space provided above. IMPORTANT: This cutting machine is _i, WARNING: In order to prevent accicapable of amputating hands and feet and dental starting when setting up, transportthrowing objects. Failure to observe the ing, adjusting or making repairs, always following safety instructions could result in disconnect spark plug wire and place wire serious injury or death. where it cannot come in contact with plug. _l, Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!!! BECOME ALERT!!! YOUR SAFETY IS INVOLVED. 2 _l, CAUTION: Muffler and other • Before and while walking backwards, behind and down for small children. engine parts become extremely _d'fb_ hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. • Never allow machine. II. GENERAL to operate the OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the AI:I, WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and • birth defects or other reproductive harm. _I, WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead • compounds, of California children look chemicals known to the State to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. &WARNING: This lawn mower is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brushcovered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator. In the state of California the above is re- • • manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine. Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by blade. Stay behind the handle when the engine (motor) is running. Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop machine if anyone enters the area. • Do not operate machine barefooted or while wearing sandals. Always wear substantial footwear with good ankle support while mowing. • Do not pull mower backwards unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards. • Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material against a wall or obstruction. Material may richochet back toward the operator. Stop blade when crossing gravel surfaces. • Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. • See manufacturer's instructions for quired by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears Parts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual). . CHILDREN WARNING: CHILDREN CAN BE SERIOUSLY INJURED OR KILLED BY THIS EQUIPMENT. Carefully read and follow all of the safety instructions below. proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. • Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. • Never leave a running machine unattended. The American Academy of Pediatrics recommends that children be a minimum of 12 year of age before operating a pedestrian controlled lawn mower and a minimum of 16 years of age before operating a riding lawn mower. Tragic accidents can occur if the operator is not aterttothe presence of children, Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children out of the mowing area and under the watchful care of a responsible adult other than the operator. • Be alert and turn machine off if children enter the area. • Stop the engine (motor) and wait until the blade comes to a complete stop before cleaning the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge chute. • Mow only in daylight or good artificial light. • Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. • Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle; walk, never run. 3 • Never • Disengage the drive system, if so equipped, before starting the engine (motor). • If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. • Always wear eye protection when operating machine. • Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. • When loading or unloading this machine, do not exceed the maximum recommended operation angle of 15 °. • Wear proper Personal Protective Equipment (PPE) while operating this machine, including (at a minimum) sturdy footwear, eye protection, and hearing protection. Do not mow in shorts or open toed footwear. Always let someone know you are outside mowing. or fuel contain- ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle. • Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device. • If fue! is spilled on clothing, change clothing immediately. • Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. V. GENERAL o ill. SLOPE OPERATION SERVICE Never run a machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. Never do anything to interfere with the intended function of a safety device or reduce the protection provided by a safety device. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machineto cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. • Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. Slopes are a major factor related to slip & fall accidents, which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. • Watch for holes, ruts, bumps or hidden objects. Uneven terrain could cause a slip and fall accident. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not mow near drop-offs, ditches or embankments. You could lose your footing or balance. • Do not mow on wet grass or excessively steep slopes. Poor footing could cause a slip and fall accident. IV. SAFE HANDLING store the machine er where there is an open flame, spark or pilot light such as a water heater or on other appliances. • Never fill containers inside a vehicle, on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling. • Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the OF GASOLINE To avoid personal injury or property damage, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. • Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other sources of ignition. • Use only an approved container. • Never remove gas cap or add fuel with the engine running. • Allow engine to cool before refueling. • Never refuel the machine indoors. 4 Repair Protection Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Agreements • Fast help by phonephone support from a Sears representative on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call 1=800=827=6655. Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. Here's what's included in the Agreement: • Expert service by our 12,000 profesional repair specialists. • Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs. • Product replacement if your covered product can't be fixed. • Discount of 25% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check. Sears Installation Service For Sears professional instaflation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1=800=4=MY-HOME®. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. SOME OFTHESE ACCESSORIES MAY NOTAPPLYTO YOUR LAWN MOWER. LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING DEFLECTORS FOR STABILIZER CANS GAS REAR DISCHARGE LAWN MOWERS GRASS CATCHERS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS LAWN MOWER GRASS CATCHERS FOR SIDE DISCHARGE LAWN MOWERS MAINTENANCE MUFFLERS BELTS AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS 5 SPARK PLUGS WHEELS ENGINE OIL Read these instructions and this manual NOW TO SET UP YOUR LAWN MOWER in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower TO UNFOLD IMPORTANT: as not to pinch 1. Raise lower ing position handle with has been assem- bled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. TO REMOVE CARTON MOWER HANDLE 2. 3. 4. Unfold handle carefully so or damage control cables. handle section to operatand align holes in lower holes in handle brackets. Insert handle bolts through lower handles and handle brackets; secure with lower ("standard") knobs. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both upper ("star") knobs. Remove any packing material from around control bar. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. FROM 1. Remove loose parts included with mower. 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4. Roll lawn mower out of carton and check carton thoroughly for additional loose parts. Operator MOWING POSITION control bar //// // // / //// LIFT UP /?/ X Upper handle Lower handle Lower handle knob ("standard") 6 TO ASSEMBLE GRASS CATCHER iNSTALL STARTER ROPE 1. Loosen T-knob. 2. Hold control bar against upper handle. 3. Slowly pull engine starter rope out until rope will slip into loop of rope guide. 4. Tighten T-knob. 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. \ Control bar )er handle Vinyl binding Frame opening Rope guide T-Knob rop_ TO iNSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert mower to bagging or discharging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual. 7 KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Com pare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. FAST READ OWNER'S SLOW CAUTION OR WARNING MANUAL CHOKE ENGINE ON BEWARE OF THROWN OBJECTS ENGINE OFF FUEL KEEP BYSTANDERS OIL AWAY /)_ f._C_ DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY Operator presence control bar Drive control bar Handle knobs Starter Gasoline filler cap G rass catcher filter Engine oil ca!: with dipstick Muffler \ Spark plug Housing IMPORTANT: This lawn mower is shipped Wheel adjuster WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. (on each wheel) NOTE: Gasoline containing up to 10% ethanol (El 0) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (El 0) will void the product warranty. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. _,WARNING: The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar = must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine, 8 Starter handle = used for starting engine. Drive control bar - used to engage power-propelled forward motion of mower. Theoperatono awn mowercanresu n oregnobje any ear thrown into the eyes, which can result in severe eye damage, Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask over spectacles, HOW TO USE YOUR LAWN MOWER ENGINE damage protectors to a v o i d to hearing. • Forward motion will stop when either the operator presence control bar or drive control bar are released. To SPEED Engine speed was set at the factory for optimum performance. It is not adjustable. stop forward motion without stopping engine, release the drive control bar only. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling. NOTE: If after releasing the drive control the mower will not roll backwards, push the mower forward slightly to disengage drive wheels. ENGINE ZONE CONTROL _:_,CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. TO ADJUST CUTTING HEIGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. • To change cutting juster lever toward up or down to suit Be sure all wheels DRIVE CONTROL • Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pulling the drive control bar up to the handle. The closer to the handle the bar is pulled, the faster the unit will travel. height, squeeze adwheel. Move wheel your requirements. are in the same set- ting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. ROTATE LEVER BACKWARD TO LOWER MOWER Plate tab Lever Operator presence control bar ROTATE LEVER FORWARD TO RAISE MOWER DRIVE CONTROL ENGAGED TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to rear bagging or discharging: REAR BAGGING • Lift rear door of the lawn mower Drive control bar DRIVE CONTROL DISENGAGED 9 and place the grass catcher frame hooks onto the grass bag brackets. • To convert to mulching operation, remove grass catcher and close rear door. Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. See "TO CHANGE ENGINE OIL' in the Maintenance section of this manual. Grass bag bracket Grass \\ catcher \.. handle "4\ /'/ /// ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with G rass frame hook TO EMPTY of tank filler GRASS gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. _, CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame. & CAUTION: Alcohol blended fuels CATCHER 1. Lift up on grass frame handle. catcher using the 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fue! system should be emptied before storage of 30 days or longer. Empty the gas tank, start the engine and let it run until the fue! lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. 3. Empty clippings from bag using both frame handle and bag handle. NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear. G rass catcher frame Engine oil cap Bag handle BEFORE STARTING Gasoline filler cap ENGINE ADD OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. A CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup. 1. Be sure lawnmower is level. 2. 3. Remove oil dipstick from oil fill spout. You receive a container of oil with the TO STOP ENGINE unit. Slowly pour the entire container down the oil fill spout into the engine. NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz. due to residual oil in engine from the manufacturers 100% quality testing. When changing oil you may need 20 oz. 4. Insert and tighten dipstick. IMPORTANT: • Check oil level before each use. Add oil if needed. • To stop engine, release ence control bar. operator pres- TO START ENGINE NOTE: engine, present uct and Fill to full line on dipstick. 10 Due to protective coatings on the a small amount of smoke may be during the initial use of the prodshould be considered normal. NOTE: Your engine is equipped with an automatic choke system. No priming or choking is required before starting. • To start engine, hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. MOWING TiPS A CAUTION: Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, will damage your mower and could void your warranty. • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time. • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • When using a rear discharge lawn mower in moist, heavy grass, clumps of cut grass may not enter the grass catcher. Reduce ground speed (pushing speed) and/or run the lawn mower over the area a second time. MULCHING MOWING TiPS IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried, yet the newly cut area will not be exposed to direct sunlight. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. [ MAX 1/3 }= ( J • If a trail of clippings is left on the right side of a rear discharge mower, mow in a clockwise direction with a small overlap to collect the clippings on the next pass. • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. 11 • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across (perpendicular) to the first cut path. • Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. MAINTENANCE EVERY BEFORE AFTER EVERY EACH EACH 10 SCHEDULE USE Check for Loose Fasteners _ lean /Inspect Check Tires _ Check Drive Wheels Clean Lawn Mower .... 25HOURS OR SEASON USE HOURS Grass Catcher * t/ If I/' t/ 1t_ t/ _ Lubrication Clean and Recharge Battery ** -- Check Engine Oil level i,/ t/ i/ I_ Change Engine Oil N Clean Air Filter *** Power-Propelled mowers **** Use a scraper to clean under deck GENERAL 14 _,2 14 i/ _ Inspect Muffler N Replace Spark Plug I1= Replace Air Filter Paper Cartridge Empty fuel system or add Stabilizer mowers i/ i,/ O Check Drive Belt / Pulleys *** W Check / Sharpen / Replace Blade * (if so equipped) 1 2 3 4 5 - t/ 14 i/ Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor Service more often if operating in dirty or dusty conditions. Replace blades more often when mowing in sandy soil. Charge 48 hours at end of season. And after each 5 hours of use. RECOMMENDATIONS LUBRICATION (_) Wheel adjuster (on each wheel) (_) Engine oil Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual. • At least once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. • Check • Check EACH temperatures. CHART The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain unit as instructed in this manual. BEFORE BEFORE STORAGE if M Clean under Drive Cover *** ** Electric-Start EVERY 100 HOURS (_ Rear door hinge (_ Handle bracket mounting pins USE _ Spray lubricant in Maintenance See "ENGINE" engine oil level. for loose fasteners. section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life LUBRICATION of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphitetype lubricant sparingly. Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). 12 LAWN MOWER Always forming TIRES 5. observe safety rules when any maintenance. per6. blade adapter and crankshaft. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. IMPORTANT: Blade bolt is heat treated. • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check rear drive wheels each time before If bolt needs replacing, replace only with approved bolt shown in the Repair Parts section of this manual. you mow to be sure they move freely. The wheels not turning freely means trash, grass cuttings, etc. are in the drive wheel area and must be cleaned to free drive wheels. If necessary to clean the drive wheels, be sure to clean both rear wheels. BLADE Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into z z_/ Crank- Belt keyway shaft adapter CARE For best results, blade must be kept sharp. Replace a bent or damaged blade. A CAUTION: Use only a replacement blade approved by the manufacturer of your mower. Using a blade not approved by the manufacturer of your mower is hazardous, could damage your mower and void your warranty. TO REMOVE BLADE Key Trailing edge shield washer Lockwasher bolt TO SHARPEN 2. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. Turn lawn mower on its side. Make 3. sure air filter and carburetor Use a wood block between will cause eventual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, you will need a 5/8" diameter steel bolt, pin, or a cone balancer. (When using a cone balancer, follow the instructions supplied with balancer.) NOTE: Do not use a nail for balancing blade. The lobes of the center hole may appear to be centered, but are not. • Slide blade on to an unthreaded portion of the steel bolt or pin and hold the bolt or pin parallel with the ground. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. 1. are up. blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 5. 6. Remove blade and attaching (bolt, lock washer, hardened Remove debris shield. hardware washer). NOTE: Remove the blade adapter and check the key inside hub of blade adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if damaged. TO REPLACE BLADE 1. 2. Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned; and that the drive belt is inside the tab of the belt retainer. Install debris shield. 3. Position blade on the blade IMPORTANT: To ensure proper center hole in blade must align on blade adapter. 4. Be sure the trailing edge of posite sharp edge) adapter. assembly, with star blade is up toward Center hole (op- engine. BLADE NOTE: We do not recommend sharpening bladebut if you do, be sure the blade is balanced. An unbalanced blade 5/8" bolt or pin 13 Blade GRASS CATCHER * The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. , Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower model number when ordering. . Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. G EAR CAS E To keep your drive system working properly, the gear case and area around the drive should be kept clean and free of trash build-up. Clean under the drive cover twice a season. The gear case is filled with lubricant to the proper level at the factory. The only time the lubricant needs attention is if service has been performed 4. 5. on the gear case. 6. ENGINE LUBRiCATiON Use only high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL Selectthe oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. SAE VISCOSITY 7. 8. GRADES 9. F C -20 i -30 TEMPERATURE 0 i -20 30 i -10 RANGE 32 i 0 ANTiCiPATED 40 60 i 10 BEFORE 80 i 20 NEXT Continue adding small amounts of oil, rechecking the dipstick until oil level settles at FULL. DO NOT overfill, or engine will smoke heavily from the muffler on startup. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. Reconnect spark plug wire to spark plug. 100 i 30 OIL Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. Slowly pour oil down the oil fill spout, stopping every few ounces to check the oil level with the dipstick. Stop adding oil when you reach the FULL mark on the dipstick. Wait a minute to allow oil to settle. i 40 CHANGE AIR FILTER NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°R Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before 2. 3. starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. TO CHANGE ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 14 under dusty conditions. TO CLEAN AIR FILTER 1. Remove cover. Carefully remove cartridge. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge. _CAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover. CLEAN UNDER DRIVE COVER Clean under drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover. Slot Cartridge Filter cover MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual. CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. ,_,CAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. • Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. 15 A 1. 2. 3. WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments: Releasecontrol bar and stop engine. Make sure the blade and all moving parts havecompletely stopped. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. LAWN MOWER TO ADJUST Remove blade bolt, Iockwasher, ened washer and blade. Remove debris shield. . CUTTING See "TO ADJUST HEIGHT CUTTING the Operation section REAR DEFLECTOR HEIGHT" . in 7. 8. of this manual. between the is provided to objects will the mower into the operator mowing position. place the rear deflector if damaged. TO REMOVE DRIVE BELT \ I Place new drive belt on gearcase pulley. NOTE: Always use factory approved belt to assure proper fit and long life. 2. Reinstall gearcase belt keeper. Be sure the new drive belt is inside the Re- Rear tabs of the gearcase belt keeper. Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned; and that the new drive belt is inside the tabs of the belt retainer. 3. 4. Gearcase belt keeper / 5. 6. 7. Reattach return spring to rear baffle rear gearcase belt keeper. Place rear baffle in mower housing. Reinstall debris shield. Reinstall blade. The recommended 8. 9. tightening torque is 35-40 ft. Ibs. Return mower to upright position. Reinstall rear baffle screws. TO ADJUST Blade adapter 2. • While holding handle assembly, remove knob and carriage bolt from opposite side, align hole in handle with desired hole in handle bracket and reassemble bolt and knob and tighten securely. Align opposite side of handle with same positioning hole and secure with bolt and knob. 3. \ Belt reta ner \ J\,, HANDLE The handle on your lawn mower has multiple height positions - adjust to height that suits you. 1. Remove knob and carriage bolt on one side of the lower handle. spring Idler pulley" DRIVE BELT 1. 1. Remove screws securing rear baffle. NOTE: Before tipping lawn mower to remove drive belt, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 2. Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor up. 3. Remove rear baffle from mower. 4. Disconnect return springfrom rear baffle / rear gearcase belt keeper. J gearcase belt keeper. drive belt. TO REPLACE The rear deflector, attached rear wheels of your mower, minimize the possibility that be thrown out of the rear of \\ Remove Remove hard- Handle bracket \. Knob Bolt \ \ Debris shield High Hardened Blade Lockwasher Blade bolt Low / / 16 / ENGINE suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. engine does not operate properly If your due to Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN MOWER Operator F control bar When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual). 2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. 4. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. MOWING POSITION \_ !\\ ////// FOLD ,//J /X FORWARD FOR STO RAG E / Upper handle Handle knob Lower handle HANDLE You can fold your lawn mower handle for storage. 1. Loosen the two (2) handle knobs on sides of the upper handle and allow handle to fold down to the rear. 2. 3. Bolt \ \ Remove the two (2) handle knobs and carriage bolts on sides of the lower handle and pivot entire handle assembly forward and allow it to rest on mower. Handle bracket ] / Reinstall knobs and carriage bolts to lower handle or handle brackets for safe keeping. • When setting up your handle from the storage position, the lower handle will require manually locking into the mowing position. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. 17 ENGINE ENGINE OiL FUEL SYSTEM Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). CYLINDER iMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. • Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. NOTE: Fue! stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oi! through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. OTHER • Do not store gasoline to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. iMPORTANT: Never cover mower while engine and exhaust areas are still warm. ACAUTION: Never store the lawn mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE Does not start from one season section in manual unless directed CORRECTION 1. 2. 3. Dirty air filter. Out of fuel. Stale fuel. 1. 2. Clean/replace Fill fuel tank. 3. 4. Water 4. 5. 6. 7. Spark plug wire disconnected. Bad spark plug. Loose blade or broken 5. 6. 7. 8. blade adapter. Control bar in released 8. 9. position. Control Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. Connect wire to plug. Replace spark plug. Tighten blade bolt or replace blade adapter. Depress control bar to handle. 10. 11. 12. 13. in fuel. bar defective. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. Weak battery (if equipped). Disconnected battery connector (if equipped). Blown fuse (if equipped). 18 air filter. 9. Replace control bar. 10. Turn fuel valve lever to the ON position. 11. Charge battery. 12. Connect battery to engine. 13. Replace fuse. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE Loss of power 1. 2. 3. 4. 5. 6. Poor cut = uneven Excessive vibration section in manual CORRECTION Rear of mower housing or blade dragging in grass. Cutting too much grass. Dirty air filter. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. Too much oil in engine. Walking speed too fast. 1. Worn, bent or loose 2. Wheel heights 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. 1. Worn, 2. Bent engine blade. 1. Raise cutting height. 2. 3. 4. Raise cutting height. Clean/replace air filter. Clean underside of mower 5. housing. Check oil level. 6. Cut at slower 1. Replace blade. Tighten blade bolt. Set all wheels at same 2. uneven. bent or loose height. 3. Clean mower blade. 1. 2. crankshaft. . . 3. 4. housing. Bent engine 2. 3. 4. qualified service center. Replace blade adapter. Move lawn mower to cut crankshaft. Blade adapter broken. Blade dragging in grass. 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of mower housing or blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. Find Get Get Find Catcher not venting 4. Handle height right for you. air. position 1. Belt wear. 2. 3. Belt off of pulley. Drive cable worn 4. "Loose" not or broken. drive control system. or to hard surface. 1. 2. 3. Raise cutting height. Replace blade. Clean grass catcher. 1. Raise cutting 2. Raise rear of mower housing one (1) setting higher. Empty grass catcher. Adjust handle height to suit. 3. 4. height. 1. Check/replace drive belt. 2. Check/reinstall drive belt. 3. Replace drive cable. 4. Adjust drive control. HELP? You'll find the answer • • • • center. Depress control bar to upper handle before pulling the starter rope. Contact a Sears or other Hard to push MORE service 1. 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. NEED of Engine flywheel brake is on when control bar is released. Grass catcher not filling (if so equipped) Loss of drive or slowing of drive speed speed. Replace blade. Tighten blade bolt. Contact a Sears or other grass 3. walking underside qualified Starter rope hard to pull unless directed and more on managemyhome.com = for free! this and all your other product manuals online. answers from our team of home experts. a personalized maintenance plan for your home. information and tools to help with home projects. brought 19 to you by Sears Garantia ........................................................... 20 Mantenimiento .......................................... 30-33 Servicio y Adjustes .................................... 34-35 Almacenamiento ....................................... 35-36 Identificaci6n de problemas ..................... 36-37 Partes de repuesto ................................... 38-49 Servicio Sears .................................. Contratapa Especificaciones del Producto ....................... 20 Reglas de Seguridad ................................ 20-22 Montaje / Pre-Operaci6n ........................... 24-25 Operaci6n ................................................. 26-29 Programa de Mantenimiento .......................... 30 GARANTiA DE MANO DE OBRA COMPLETA CRAFTSMAN DE 2 ANOS Durante DOS ANOS a partir de la fecha de compra, este producto estA garantizado contra cualquier defecto de material o mano de obra. E! producto defectuoso recibirb, una reparaci6n o un reemplazo en forma gratuita si la reparaci6n no es posible. Para conocer los detalles de la cobertura de la garantia con el fin de obtener una reparaci6n o un reemplazo en forma gratuita, visite el pagina web: www.craftsman.com/warranty Esta garantia SOLO cubre defectos de material y mano de obra. La cobertura de ia garantia NO incluye: • Partes que se pueden gastar por el uso normal dentro del periodo de garantia, como cuchillas, adaptadores de cuchillas, correas, filtros o bujias. • Daho de! producto que sea resultado de los intentos del usuario por modificar o reparar el producto o a causa de los accesorios del producto. • Reparaciones necesarias por accidente o falla al operar o dar mantenimiento a este producto, de acuerdo con todas las instrucciones provistas. • Mantenimiento preventivo o reparaciones necesarias debido a una mezcla de combustible inapropiada, contaminada o inservible. Esta garantia ser& nula si el producto se usa alguna vez mientras se proveen servicios comerciales o si se renta a otra persona. Esta garantia le otorga derechos legales especificos, adem_,s que de puede tener otros derechos que varian de un estado a otro. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 NOmero Fecha de Serie: de Compra: Capacidad Tipo y Tipo de Gasolina: de Aceite Capacidad Bujia Torsi6n (API SG-SL): de Aceite: (Abertura: .020") del Perno de la Cuchilla: 0.8 Cuartos (Regular SAE 30 (Sobre sin Plomo) 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F) 15.50nzas Champion RC12YX (or 33456 for MRS) 35-40 ft. Ibs. = El nOmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nOmero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se ,_eden producir lesiones graves o la muerte. Busque este simbolo que se_ala las precauclones de seguridad de importancia. Quiere decir- iiiATENCION!!! iiiESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. Af_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la buj[a, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. 20 AI_,PRECAUCi6N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. _DVERTENCiA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las anos despu_s de rnanipularlos. PRECAUCION: E! silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calf entes despues de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas &reas. _I,IkADVERTENCiA: Este segadora viene equipado con un motor de combustJ6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes. En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tJerras federales. Su centro de ServJcio Sears m&s cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador (Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO de este manual Ingles del duefio). i. NIF OS ADVERTENCIA: LOS NINOS PU- O MUERTE A CAUSA DE ESTE EDEN SUFRJR HERIDAS GRAVES EQUIPO. Lea y sJga atentamente todas las instrucciones siguientes. La Academia Americana de Pediatria recomienda que los cortacesped de conductor a pie sean manejados por personas de al menos 12 aSos de edad, mientras que los cortacesped de conductor montado sean operados por personas de al menos 16 afios de edad. Se pueden producir accidentes tr&gicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los nifios. A menudo, los nifios se sienten atraidos por la m&quina y por la actividad de la siega. Nunca suponga que los nifios van a permanecer en el mismo lugar donde los vio por Wtima vez. = Mantenga a los nifios alejados de la zona de trabajo y bajo la supervisi6n atenta de un adulto responsable aparte de! operador. • Este alerta y apague la m&quina si hay nifios que entran al &rea. 21 = Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atr&s y hacia abajo para verificar si hay niSos pequefios. = Nunca permita que los nifios operen la m&quina. = Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, &rboles u otros objetos que pueden interferir con su I[nea de visi6n. II. OPERAClON = Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. = No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las pares rotatorias. Mantengase siempre lejos de la abertura de la descarga. = Permita que solamente las personas responsables que esten familiarizadas con las instrucciones operen la maquina. = Despeje el &rea de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recogidos y lanzados por la cuchilla. Mantengase detr&s del mango cuando el motor este en marcha. = AsegOrese que el &rea no se hallen personas, antes de segar. Pare la m&quina si alguien entra en e! &rea. • No utilice la m&quina descalzo o con sandalias. Para trabajar, utilice siempre un calzado resistente con buena protecci6n de los tobillos. = No tire de la segadora hacia atr&s a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y mientras que se mueve hacia atras. = Nunca dirigir el material descargado hacia las personas. Evitar descargar material contra paredes o barreras. El material puede retornar al operador. Para la cuchilla cuando se pasa por superficies de grava. = No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de cesped u otros aditamentos dise ados para su protecci6n y seguridad. = Refi@ase alas Jnstrucciones del fabricante para el funcionamiento e instalaci6n de accesorios. Use Onicamente accesorios aprobados por el fabricante. • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce por calzadas, calles o caminos de grava. = Nunca deje la m&quina en marcha sin supervisi6n. • Apague el motor y espere a que la cuchilla se detenga por completo antes de limpiar la maquina, extraer el colector de hierba o desatascar e! conducto de descarga. = Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas esten completamente paradas antes de remover e! receptor de hierba. = Segar solamente con luz del dia o con una buena luz artificial. = No opere la m&quina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. = Nuncaoperela maquinacuandolahierba = Nunca guardar la m&quina o el contenedor estemojada.AsegOrese siempredetener de gasolina donde hay una llama abierta, buenatracci6nensuspies;mantengael chispa o luz piloto como una caldera u otros mangofirmementey camine;nuncacorra. dispositivos. = Desconecte el sistemadetracci6n,si la = Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, en m_tquina cuentaconel, antesde arrancarel un cami6n o caravana con un forro de pl&stico. motor. Colocar siempre los contenedores en el suelo = Si el equipoempezaraa vibrarde una lejos de su vehiculo antes de Ilenar. maneraanormal,pareel motory revisede = Quitar equipos que funcionan con gasoliinmediatoparaaveriguarla causa.Generalna del cami6n o caravana y repostar en el mentelavibraci6nsueleindicarqueexiste suelo. Si esto no es posible, repostar dicho algunaaver[a. equipo con un contenedor port&til, m&s bien = Utiliceprotecci6nparalosojossiempreque que con una tobera de gasolina. = Mantener la tobera en contacto con el bordo trabajeconla maquina. = Siempreusegafasdeseguridado anteojos del dep6sito de carburante o de la apertura con protecci6nlateralcuandooperelasegade! contenedor siempre hasta terminar el dora. abastecimiento. No usar un dispositivo de = Cuandocargueo descarguelamaquina,no cierre-apertura de la tobera. sobrepaseel a.ngulom_.ximorecomendado = Si el carburante cae en la ropa que se Ileva, cambi&rsela inmediatamente. de operaci6nde 15°. • Utiliceequipode protecci6npersonal(EPP) = Nunca Ilenar en exceso el dep6sito de cuandoutiliceestam_.quina, incluyendo carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y (comominimo)calzandoresistente,protecapretar de modo seguro. ci6noculary protecci6nauditiva.Nocorte V. SERVIClO el cespedconcalzadocortonJabierto. = Nunca haga funcionar una mAquina dentro Pongaenconocimientode losdem_.squeester de un &rea cerrada. cortandoelcesped. = Nunca haga ajustes o reparaciones mientras III. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con m&s frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER: = = " Puede recortar a traves de la superfJcie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. = Renueva todos los objetos extrafios, tales como guijarros, ramas, etc. = Tenga cuidado con los huecos, surcos, bultos u objetos ocultos. El terreno irregular puede provocar resbalones y caidas. Recuerde que la hierba alta puede esconder obst_tculos. NO HAOER: = No corte el cesped cerca de barrancos, zanjas o terraplenes. Puede perder pie o el equilibrio. = No corte hierba mojada ni trabaje en pendientes muy pronunciadas. Si pierde el equiJibrio puede resbalarse o caer. IV. MANEJO SEGURO = = = = DE GASOLINA Para evitar dafios personales o materiales, tenga mucho cuidado al manipular gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosivos. = Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n. = Usar solo un contenedor apropiado. = Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afiadir carburante con el motor en marcha. = Esperar que el motor se enfrie antes de repostar la gasolina. = Nunca repostar la m_.quina al interior de un local. = e e 22 el motor este en marcha. Desconecte el cable de la bujia, y mantengalo a cierta distancia de esta para prevenir un arranque accidental. Mantenga todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que el equipo se encuentra en condiciones de trabajo seguras. Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. No realice acci6n alguna que pueda interferir con la funci6n prevista de un dispositivo de seguridad o reducir la protecci6n suministrada pot un dispositivo de seguridad. Mantenga la m&quina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la m&quina se enfrie antes de almacenarla. Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Rep&relo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. En ningOn caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor estA en marcha. Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, dafios y deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por el fabricante. Las cuchillas de la segadora est&n afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes, y utJlizar precauciones especiales cuando se efectOa mantenimiento sobre las mismas. No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. Mantener o sustituir las etJquetas de seguridad e instrucciones, cuando sea necesario. Acuerdos de Protecci6n Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman@ est,. dise_ado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos at_os. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerJes ahorrar dinero y fastidios. para ia Reparaci6n • Ayuda r_.pida pot tel_fono - soporte telef6nico por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y ademAs una programaci6n sobre los a reglos m&s convenientes. Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una llamada telef6nica para programar el servicio. Puede Namar cuando quiera, dfa y noche o fijar en Ifnea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m&s de 12.000 especiaNstas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a mAs de 4.5 miNones de partes y accesorios de calidad. Este es el tipo de profesionaNdad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, pot muchos aSos. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n! Se aplican algunas lirnitaciones y exclu-sionee. Para conocer los precios y tener m_s informaci6n, Ilarne al 1=800=827=6655. Servicio de instalaei6n Sears Para la instalaci6n profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes articulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a 1=800=4=MY=HOME®. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y protegese de molestias y gastos inesperados. Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: " Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n. • Servicio ilirnitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas. • Sustituci6n del producto si su producto garantizado no puede ser arreglado. = Descuento del 25% sobre el precio corriente del servicio y de las pares relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambien el 25% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo. Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitadoe junto al cortaeesped. Tambien estan disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears yen los centros de servicio. ALGUNOS DE ESTOS AOOESORIOS TAL VEZ NO SE APLIQUEN A SU SEGADORA. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PARA SEGADORAS ESTABILIZADORES CON DESCARGA TRASERA MANTENIMIENTO RECOREDOR PARA RECOREDOR PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL DE LA SEGADORA SILENCIADORES FILTROS DE AIRE ADAPTADORES CORREAS CUCHILLAS DE CUCHILLA 23 RUEDAS BUJiAS ACEITE DEL MOTOR COMO PREPARAR SU SEGADORA Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SiN ACEITE O GASOLINA en el motor. PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior y alinee los pernos del mango inferior con los agujeros en los soportes del mango. 2. Inserte pernos de mango a traves de mango inferJores y los soportes del mango; Asegure con manillas ("standard") inferiores. 3. Retire el protector acolchado, aumentar la secci6n del mango superior en su lugar en el mango inferior y apriete ambas manillas superiores ("star"). 4. Remueva el material de empaque de airededor de la barra de control. El mango de la segadora puede ajustarse segOn le acomode para segar. Refierase a "AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de Servicioy Ajustes de este manual. Su segadora nueva ha sido montada en la f_tbrica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de env[o. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA CAJA DE CARTON 1. 2. 3. 4. DE LA Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y 61 inferior, y la curia que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. Haga rodar la segadora hacJa afuera de la caja de cart6n y revisela cuidadosamente para verificar si todavia quedan partes sueltas adicionales. Barra de control que sxige POSICION PARA presencia det operador / _ _ SEGAR ! ii I /11/ //_// LEVANTAR \ Mango superior Manilla del mango superior "star" Mango Inferior Manilla det mango inferior "standard" 24 INSTALACI6N DEL CORDON ARRANCADOR 1. Afloje una manilla-T. 2. Sujete la barra de control en contra del mango superior. 3. Lentamente tire el cord6n arrancador del motor hacia afuera hasta que se deslice dentro la parte redondeada de la guia del cord6n. 4. Apriete una manilla-T. PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE CESPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de cesped en la bolsa de! cesped con la parte rigida de la bolsa en la parte inferior. AsegOrese que el mango del bastidor este en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVlSO: Si los sujetadores de vinilo est&n muy duros, m@alos en agua caliente por algunos minutos. Si se moja la bolsa, dejela que se seque antes de usarla. Barra de control superior Sujetadores de vinilo Abertura del bastidor Guia del cordon Manilla-T motor PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar o descargar, refi@ase a "PARA CONVERTIR LA SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de este manual. 25 FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser producto. Aprenda y comprenda sobre su segadora sus significados. ESTRANGULAC,ON LENTO R.&PIDO ATTENCIONO ADVERTENC,A LEA EL MANUAL DE DUENO CUIDADO MOTOR ENCEND,DO CON OBJETOS o en la literatura MOTOR APAGADO LANZADOS proporcionada ACEITE COMBUST,BLE con el Az-x.#_ /Z:_\ ,_.}_ PEUGRO. _ "=Y_') GUARDE LAS MANOS Y LOS GU.&.RDESE LEJOS DE GENTE PiES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador Barra de control de la impulsi6n Manillas del mango Cord6n Tapa del deposito de la gasolina Recogedor de cesped Filtro de aire Tapa del deposito de aciete del motor con varilla indicadora de nivel Buj[a Caja IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor. Ajustador de la rueda (en cada rueda) NOTA: Esta maquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (El0). El uso de una gasolina que supere el 10% de etanol (El0) anulara la garantia del producto. CUiVIPLE CON LOS REQUlSlTOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atr&s, rotatorias, Sears, cumplen con los est&ndares de segurid, ad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Product Safety Commission. _IkPRECAUClON: La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando. Barra de control que exige la presencia del operador - tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Sueltela para parar el motor. 26 Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor. Barra de control de la impulsion - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor. SEGURIDAD COMO USAR SU SEGADORA AViSO: Si despues haber desenganchado de la palanca de control, la segadora no roda hacia atras, empuje la segadora un poco hacia adelante para desenganchar las ruedas de la impulsi6n. VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se estableci6 en la f&brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad no se puede ajustar. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos. La posici6n del medic es la mejor para la mayoria de los cespedes. = Para cambiar la altura de corte, empuje la palanca del ajustador hacia la rued& Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. Aseg0rese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas. AVISO: El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa est&n insertadas en el agujero del mango. Tambien, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las orejas de la placa. CONTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCK_N: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un minimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Por ningQn motivo trate de eliminar la funci6n del control de! operador. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando. = Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador este detr&s del mango de la segadora para hacerla arrancar y operarla. CONTROL DE LA iMPULSiON = La autopropulsi6n se controla manteniendo la palanca de mando operador presente abajo hacia el mango y tirando la barra de accionamiento hasta la mango. Cuanto m&s cercano se tira la barra hacia el mango, m&s r_.pida ir& la unidad. = El movimiento hacia adelante se detiene cuando sea la palanca de mando operador presente o la barra de accionamiento se sueltan. Para detener el movimiento hacia adelante sin apagar el motor, soltar s61o la barra de accionamiento. Mantener la palanca de mando operador presente abajo contra el mango para continuar a cortar sin autopropulsi6n. Barra de mandc Utilice las protecciones auditivas para evitar dafio a la audiencia. La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extrafios dentro de sus ojos, Io que puede producir dafios graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. PALANCA HACIA ATRAS PARA BAJAR EL CORTACE_SPED Orejas la placa PALANCA HACIA ADELANTE PARA LEVANTAR EL CORTACESPED Barra con control que exige ta presencia del operador CONTROL DE LA IMPULSl0N Manc PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a una operaci6n de ensacado: DESCARGA TRASERA: ENGRANCHAR = Levantar la puerta trasera colocar los ganchos del colectora de hierba en los = Para pasar a la operaci6n remover la recolectora de puerta trasera. CONTROL DE LA IMPULSIONDESENGANCHADO 27 de cortacesped y armaz6n de la resoporte del quicio. de acolchamiento, hierba y cerrar la trasera Soporte dei edor de cesped Mango det bastidor del _ recogedor -\de cesped Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o una vez por temporada. Puede necesitar cambiar el aceite mRs a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual. AGREGUE GASOLINA = Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el m[nimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dias. _b, PRECAUClON' Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. AI_PRECAUCl6N: Los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con e! motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o mrs. Vacie el estanque del combustible, haga arrancar el motor y hagalo funcionar hasta que las lineas del combustible y e! carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para El AImacenamiento para mrs informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dar_os permanentes. /'/ // lateral del bastidor del recogedor PARA VAClAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Levante el recogedor de cesped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacie los recortes de la bolsa. AViSO: No arrastre la bolsa cuando la vac[e; se producira un desgaste innecesario. / / / t Mango de cesped ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR Tapa del deposito de aceite AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. _PRECAUCl6N: NO sobrellene el motor con aceite, o fumara pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. 1. AsegOrese que la segadora este nivelada. 2. Remueva la varila medidora de aceite del tubo de desarga de aceite. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente el envase entero de aceite en el tubo de relleno del motor. AViSO: El terraplen inicial del aceite requiere solamente 18 onzas debido al aceite residual en el motor de la prueba de calidad de 100% del fabricante. AI cambiar el aceite puede necesitar 20 onzas. 4. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite. IMPORTANTE: = Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la linea de Ileno en la varilla medidora de nivel. 28 Tapa det rellenador de gasolina PARA PARAR EL MOTOR = Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador. PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVISO: Debido a las capas protectoras del motor, una cantidad pequeSa de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. AVlSO: Su motor viene equipado con un sistema de estrangulaci6n autom&tico. No requiere ser cebado o obturado antes de arrancar. • Para hacer arrancar un motor, sujete la barra de controles que exigen la presencia deJ operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador rApidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos del cebado. Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de cesped y paja. Esto ayudar& el fiujo del aire del motor y extendera su duraci6n. CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de este manual. ONSEJOS PARA SEGAR PRECAUCJON: No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos accesorios son peligrosos, pueden dafiar su segadora y anular su garantia. = Bajo cJertas condiciones, tal como cesped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando morttones de recortes de cesped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el Area por segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado del cesped y para la mayoria de las condJciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de R,_,PIDO. • Cuando use una segadora con descarga trasera en cesped hQmedo y pesado, los montones del cesped cortado puede que no entrenen el recogedor de cesped. Reduzca la velocidad del recorrido (velocidad de empuje) y/o haga funcionar la segadora sobre el Area por segunda vez. • La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recortes de cesped muchas veces, y los reduce en tamafio, de modo que si se caen en el cesped se van a dispesar entre este y no se van a notar. Tambien, el cesped acolchado se va a deshacer rapidamente entregando substancJas nutritivas para el cesped. SJempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) mrs alta, pues asi se obtendra la mejor acci6n de recorte de las cuchillas. • Evite cortar el cesped cuando este mojado. El cesped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el cesped es temprano en la tarde. A esa hora este se ha secado y el Area recien cortada no quedara expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resukados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo que esta corte solamente el tercio superior de las hojas de cesped. En el caso de que el cesped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. f i ' ' MAX 1/3 \ C u • Si queda una huella de cortes en el lado derecho de una segadora con descarga trasera, siegue en la direcci6n en que gJran las manillas del reloj, solapando un poco para recaudar los recortes en la pr6xima pasada. • Los poros en los recogedores de cesped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudaran menos cesped. Para evitar este, rocie el recogedor con la manguera de agua regularmente y dejelo secarse antes de usarlo. • Ciertos tipos de cesped y sus condiciones pueden exigir que un Area tenga que ser acolchada por segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado (en forma perpendicular) a la pasada del primer corte. • Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitara que el cesped se enrede y cambJe de direcci6n. 29 PROGRAMA DE ANTES DESPUES CADA DE CADA DE CADA 10 USO USO HORAS MANTENilVI|ENTO Revisar si hay Sujetadores S Limpiar/Inspeccionar E Controlar G Controlar j_ Limpiar CADA CADA ANTES DEL 25 HORAS O 100 ALMACE= TEMPORADA HORAS NAMIENTO Sueltos el Recogedor de Cesped * if los Neumaticos las Ruedas la Segadora Motrices [_ Limpiar debajo la Cubierta O Revisar las Correas F{ Revisar / Afilar / Cambiar A Lubricaci6n Limpiar/Recargar *** _#_ .... de la Transmisi6n *** y las Poleas Impulsadas *** la Cuchilla v" v' la Baterfa ** Revisar el nivel del Aceite M Cambiar O Limpiar el Filtro de Aire el Aceite del motor T Inspeccionar O Cambiar la Bujfa R Cambiar el Cartucho _,2 el Silenciador v' de Papel del Filtro de Aire Vaciar el sistema del carburante o aifiadir un estabilizador de carburante. * (si viene equipado) 1 ** Segadoras con Arranque Electrico 2 *** Segadoras con Poder Propulsor 3 **** Utilizar una rasqueta para limpiar 4 debajo de macubierta del cortacesped 5- v' Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas, Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condidones sucias o polvorosas. Gamble las cuohillas m_s a menudo cuando siegue en terreno arenoso. Cargar por 48 horas al fin de la temporada. Y despu_s de 5 horas de funcionamiento. RECOMENDAClONES GENERALES La garantia de esta segadora no cubre los articulos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su unidad adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los ajustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual. " Una vez al aSo, cambie la buj[a, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla esta. desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure m_.s. " Siga el programa de mantenimiento en este manual. TABLA DE LUBRICAClON (_ Ajustador de la rueda (_) Aceite del motor (_ Bisagra la puerta de la acolchadora (_ Bisagra de la puerta traser (_ el Ljed i puntal del mango ANTES DE CADA USO • Revise el nivel del aceite del motor. • Revise si hay sujetadores sueltos. (&) Rocie el lubricante LUBRICACl6N Mantenga la unidad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBRICACI6N"). tes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. (_) Vea "MOTOR" en la seccion 30 de Mantenirniento SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolJna, aceJte o substancias quimicas para control de insectos que pueden dafiar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar a las Ilantas. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsJ6n traseras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de cesped, etc. en eJ_,reade las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas traseras. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. mbie la cuchilla doblada o dafiada. PRECAUCJON: Usar solamente la cuchilla de repuesto aprobada por el fabricante de su segadora. Usar una cuchilla no aprobada por el fabricante de su segadora es peligroso, puede dafiar su segadora y anular su garantia. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujiay p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. AsegOrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla gir&ndolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). 6. Remueva el cubierta de la caja de engranajes. AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si est& dafiado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el ciguefial del motor. AsegOrese que la ranura del adaptador y que el chavetero del ciguefial est6n alineados. Asegurarse de que la correa se halle al interior de la dispositivo de retenci6n de correa. 2. Instale el cubierta de la caja de engranajes. 3. Ponga la cuchilla en el adaptador. JMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropJada, posicione el agujero central de la cuchJlla con la estrella del conjunto del adaptador. 4. AsegOrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afJlado) est6 hacJa arrJba hacJa el motor. 5. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el ciguefial. 6. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y aprJete el perno de la cuchilla gir&ndolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsJ6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. SJ es necesarJo sustJtuir los pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados mostrados en la seccJ6n Partes de ReparacJ6n de este manual. \_'_-_ m I_ _ z_ "1 Retenci6n ciguenal de Adaptador de ta cuchilla / det Ranura Cubierta de la caja de engranajes Borde de salida seguridad de la cuchilla PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegOrese de que quede balanceada. Una cuchilla que no est& balanceada va a producir eventualmente dafio en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, va a necesitar un perno de acero de 5/8", una clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se use un balanceador c6nico, siga las instrucciones que vienen con el balanceador.) AVlSO: No use un elavo para balancear la cuchilla. Los 16bulos del agujero central pueden aparecer como centrados, pero no Io est&n. • Deslice la cuchilla en una parte no roscada del perno de acero o clavija y sujete el perno o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla est& balanceada, debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueva hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que 6sta quede balanceada. Agujero central Perno de la cuchilla de 5/8" Cuchilla 31 RECOGEDOR DE CESPED • El recogedor de cesped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de cesped a menudo para verMcar si est& dafiado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, c&mbJelo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante. De el nQmero del modelo de la segadora cuando Io ordene. , CAJA DE ENGRANAJES • Para mantener el sistema de impulsi6n funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el &rea alrededor de la impulsi6n tienen que mantenerse limpias y sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n dos veces por temporada. • La caja de engranajes se Ilena con lubricante hasta el nJvel adecuado en la f&brica. La Onica vez que el lubricante necesita atenci6n es cuando se le ha prestado servicio a la caja de engranajes. 4. 5. MOTOR LUBRICACK3N Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasMcado con la clasMcaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE seg0n su temperatura de operaci6n esperada. CALIDADES F -20 o -_0 GAMA 0 -2; DE TEMPERATURA DE VISCOSIDAD 30 -1; ANTIOIPADA 32 60 1'0 ANTES DEL 7. DE SAE 40 ; 6. 80 _0 PROXIMO OAMBIO 8. 100 _0 4; 9. DE AOEITE AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multivJscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° R Revise el nivel del aceJte de! motor m_.s a menudo, para evitar un posible dafio en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o por Io menos una vez al afio si la segadora se utiliza menos 25 horas el afio. Revise el nivel del aceite de! c&rter antes de arrancar el motor y despues de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Incline la cortadora de cesped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atr_.s para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. Echar aceite despacio en el conducto del aceite, pars.ndose a intervalos regulares para controlar el nivel del aceite con la varilla. Parar de afiadir aceite cuando se alcanza la serial de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar un minuto para dejar que el aceite se arregle. Contin0e agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora settles del nivel de aciete en Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumara pesa demante del silencJador cuando Io valla a arrancar. AsegOrese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. Vuelva a conectar el alambre de la buj[a a esta. FILTRO DE AIRE Su motor puede sufrir averias y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aJre sucio. Sustituir el papel del cartucho una vez al afio o tras 100 horas de funcionamiento, mrs a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulares. No lave el filtro de aire. PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE 1. Remueva la cubierta. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. L[mpielo golpe&ndolo suavemente en una superficie plana. Si est& muy sucio cambJe el cartucho. _PRECAUCK)N: Los solventes de petr61eo, tales como el keroseno, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir e! deterioro de este. No aceite el cartucho. No use aire a presi6n para limpiarlo o secarlo. 4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la cubJerta. AViSO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque este vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con esta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; dejela a un lado en una superficie limpia. 32 LIMPJE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSION Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n pot Io menos dos veces cada temporada. Raspe debajo de la cubierta con un cuchJllo para masilla o con una herramienta parecida, para remover toda acumulaci6n de cesped o basura en la parte inferior de la cubJerta de la impulsi6n, Oreja Ranura Cartucho Cubierta del filtro de aire SJLENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador si est& corroido puede producir un peligro de incendio y/o dafio. BUJIA Cambie el bujia al comJenzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimineto, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _PRECAUCl6N: Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. = Haga descansar la segadora en su lado. AsegQrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la parte inferior de su segadora rasp&ndola para remover la acumulaci6n de cesped y basura. = Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona m&s calJente y se acorta su duraci6n. = Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. = No recomendamos el uso de una manguera de jardin para limpiar la segadora a menos que el sistema electrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador esten tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de este. 33 _ADVERTENClA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegQrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. SEGADORA 5. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. DESViADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibilJdad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Reemplaze el desviador trasero si esta danado. PARA REMOVER LA CORREA DE IMPUL- Sl6N Remueva perno de la cuchilla, arandela de seguridad, arandela endurecida y cuchilla. 6. Remueva la cubierta de la caja de engranajes. 7. Remueva la fijador de la correa. 8. Remueva la correa. PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL1. Colocar la nueva correa de fijador de la correa. NOTA: Siempre use la correa aprobada por la f&brica para asegurarse que calce y dure. 2. Reinstale la fijador de la correa. Asegurarse de que la nueva correa se halle al interior de los dispositivos de fijador de la correa. 3. Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigueSal del motor. AsegQrese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigueSal esten alineados; y la nueva correa se halle al interior de los dispositivos de retenci6n de la correa. 4. Adjuntar la resorte de vuelta de la bafle posterior / fijador de la correa posterior. 5. Inserto la bafle posterior en la segadora. 6. Reinstale la cuchilla. La torsi6n para apretar recomendada es de 35-40 pies libras. 7. Reinstale la cuchilla. 8. Vuelva la segadora a la posici6n vertical. 9. Reinstale los pernos asegQrela el bafle posterior. PARA AJUSTAR EL MANGO El mango de su segadora cuenta con mQItiple posiciones de altura - ajQstelo a la altura que le acomode. 1. Remueva la manilla y el perno portador en un lado del mango inferior. 2. AI mismo tiempo que sujeta el conjunto del mango, remueva la manilla y el perno portador del lado opuesto, alinee el agujero en el mango con el agujero deseado en el puntal del mango y vuelva a montar el perno y la manilla y apri@elos en forma segura. 3. Alinee el lado opuesto del mango con el agujero de la misma posici6n y asegQrelos con el perno y la manilla. Sl6N 1. Remueva los pernos asegQrela el bafle posterior. AVISO: Antes de inclinar la segadora para remover la correa de implusi6n, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque este vacio. 2. Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba. 3. Remueva la bafle posterior de la segadora. 4. Remueva la resorte de vuelta de la bafle posterior / fijador de la correa posterior. Resorte de vuelta Bafte Polea Adaptador de la cuchilla de lacajade '_ engranajes "% / _fl. / / < polea tensora ,_l_w_ .... -Ilml|lW_ ...... Puntal del manc Retenci6n de la correa Manilla Perno Cubierta de la caja de engranajes [ Arandela Baja Pemo de la Arandela de seguridad / / 34 MOTOR debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado para repararla y/o ajustarla. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, e! que ha sido ajustado en la f&brica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la f&brica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la f&brica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor est& funcionando demasiado r&pido o demasiado lento, Ileve su segadora a mas con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. CARBURADOR Su carburador tiene un chorro principal fijo no ajustable para controlar la mezcla. Si su motor no est& funcionando en forma adecuada Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento unidad no se va a usar por 30 dias o m&s. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gu&rdela en un &rea Iimpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Yea "LIMPIEZA" en la secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubriquela segQn se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. AsegQrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tornil!os esten apretados en foma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si est&n dafiadas, quebradas o desgastadas. C&mbielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que esten oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. al final de cada temporada Barra de control que exig presencia del operador o si la POSICION PARA SEGAR / / // /// DOBLAR HACIA ADELANTE PARA ALMACENAR JJ Mango superior Manilla del mango Mango inferior MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. 1. Sueke las dos (2) manillas del mango en cada lado del mango superior y permita que el mango se doble hacia detras. 2. Remueva las dos (2) manillas y los pernos de cada lado del mango inferior y pivote el conjunto entero del mango hacia delante y permita le que se descanse sobre la segadora. 3. Vuelva a poner las manillas y los pernos al mango inferior o a los puntales del mango para la seguridad. • Cuando prepare su mango a partir de la posici6n de almacenamiento, el mango inferior nesecitara cerrarlo manualmente para la posici6n de sega. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, asegOrese que Io doble segOn se muestra o purde dafiar los cables de control. Perno \\ Soporte de mango / / 35 ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y c&mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de este manual.) MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en pares fundamentales del sistemade combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohol o que tJenen etanol o metanol) Pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede danar el sistema de combustible de un motor durante el perido de almacenamiento. = Vaciar el dep6sito del carburante ponJendo en marcha el motor y dej&ndolo funcionar hasta que el carburante termine y el carburador este vacio. • Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dafios permanentes. = Use combustible nuevo la pr6xJma temporada. AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en e! estanque de combustible o en el envase para el almacenamJento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilJzador. Haga funcJonar el motor por Io menos 10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se est& usando estabJlizador de combustible. ClLINDRO 1. Remueva la bujia. 2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a traves de! agujero de la bujia en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Vuelva a montar la nueva bujia. OTROS = No guarde la gasolina de una temporada a la otra. = Cambie el envase de la gasoJina si se empieza a oxidar. La oxJdaci6n y/o la mugre en su gasolina producir&n problemas. = Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cQbrala para protegerla contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pl&stico. El pl&stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producir& la oxJdaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape todavia estan calientes. _L,PRECAUCi6N: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edMcio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrie el motor antes de almacenarla en algQn recinto cerrado. SOLUCION DE PROBLEMAS = Yea ia secci6n apropiada en el manual este dirigido a un centro de servico Sears. CORRECClON PROBLEMA CAUSA No arranca 1. 2. 3. Filtro de airesucio. Sin combustible. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. 5. 6. 7. Alambre de la bujia desconectado. Bujia mala. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. Barra de control en la posici6n suelta. Barra de control defectuosa. V&lvula del combustible (si equipada) esta en la posici6n OFE Bateria debi (si equipada). Desconecte el conector de la bateria (si equipada). Fusible quemado. 8. 9. 10. 11. 12. 13. amenos 1. 2. 3. 36 que Limpie/cambie el filtro de aire. Liene el estanque de combustible. Vaciar el estanque y vuelva a llenarIo con combustible limpio y nuevo. 4. Vaciar el estanque y vuelva a llenarIo con combustible limpio y nuevo. 5. Conecte el alambre a la bujia. 6. Cambie la bujia. 7. Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. 10. Gire a la valvula del combustible a la posici6n ON. 11. Cague la bateria. 12. Conecte la bateria al motor. 13. Cambie el fusible. SOLUCION DE PROBLEMAS = Yea la seccJ6n apropiada este dirigido a un centro de servico Sears. Falta de fuerza 1. Cuchilla desgastada, o suelta. doblada 1. Eleve la altura de corte. 2. 3. Altura de las ruedas dispareja. Velocidad del motor lenta. 2. Eleve la altura de corte. 4. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. Demasiado aceite en motor. Velocidad de recorrido 3. 4. Limpie/cambie el filtro de aire. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Revise el nivel del aceite. Corte a una velocidad de recorrido m_.s lenta. 5. 6. demasiado Mal cortedisparejo 1. 2. Vibraci6n excesiva Cord6n 5. 6. r_.pida. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. AItura de las ruedas dispareja. 1. 2. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. 3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 1. Cuchilla desgastada, o suelta. 1. 2. Ciguefial del motor doblado. 2. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. El freno del volante del motor 1. Presione la barra de control 1. doblada esta. aplicado cuando se suelta la barra de control. difJcil de tirar hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. 2. Ciguefial del motor doblado. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. 3. 4. Adaptador de la cuchilla quebrado. La cuchilla se arrastra en 3. 4. Cambie el adaptador de la cuchilla. Mueva la segadora a un lugar en donde el cesped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. Altura de corte demasiado baja. Levantamiento de la cuchilla desgastado. Recogedor sin ventilaci6n de aire. 1. 2. Eleve la altura de corte. Cambie las cuchillas. 3. Limpie el recogedor El cesped est& demasiado alto o la altura de la rueda demasiado baja. Parte trasera de la caja/cuchilla de la segadora arrastrandose en el cesped. Recogedor de cesped demasiado Ileno. Posici6n de la altura del mango no adecuada para usted. 1. Eleve la altura de corte. 2. Eleve la parte trasera de la caja de la segadora (1) un lugar m_.s alto. 3. Vac[e el recogedor 4. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode. el cesped. Recogedor de c_sped no se llena (si vJene equipado) 1. 2. DifJcil de 1. 3. ernpujar 2. 3. 4. impulsi6n o retardase de la velocidad que 3. arFarlIC_dOl" P_rdida de amenos CORRECClON CAUSA PROBLEMA en el manual 1. 2. 3. 4. de cesped. de cesped. Desgaste de la correa. 1. Revise/cambie correa de impulsi6n. 2. Revise/vuelva a instalar la La correa est& fuera de la polea. Cable de la impulsi6n usado o roto 3. Cambie el cable de la impulsi6n. El sistema de control del 4. Ajuste el control del mecanismo mecanismo impulsor "suelto". impulsor. 37 CRAFTSMAN 8 ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917,378910 13 / 58 / / ,"_ ,// 96 84 _,, 56 39 22 34 59 / 2 28 26 56 11 19 17 21,\ 6 2O O3 O0 11 26 31 3O \ 47 \ \\ 57 5O / / // / 97 41 CRAFTSMAN O5 r,.O KEY NO, PART NO. 1 2 3 6 7 8 9 11 12 13 17 18 19 20 21 22 24 26 28 30 31 34 39 40 41 ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER DESCRIPTION KEY NO. 585864805 440385 429930X004 182398 178848 427612X428 585847601 425575 189713X428 Upper Handle Assembly Cable, Engine Zone Control Bracket, Upstop Handle Knob, Star Screw, Hex Washer Head #10-16 x 5/8 Control Bar 44 46 47 48 49 50 587900401 585481201 421825 851074 850263 851084 Rear Door Assembly Hairpin, Door/Handle Pivot Handle Knob, Standard 51 53 437516 581782101 581912601 581902101 444501 419949 141841 419948 419945 586212501 580947303 585054703 419946X615 585900702 585900802 150406 Plug, Handle Bar Rear Baffle T-Knob 56 57 58 Rope Guide Rear Skirt 59 64 430599 17000510 17411312 155377 585908202 191574 Spring, Rear Door, LH, Black Screw, Panhead, Torx #20 Spring, Rear Door, RH, Grey Screw, Rear Door / Handle Pivot Bolt, Carriage 5/16-18 x 5/8 Grassbag Frame, Grass Catcher 83 84 85 96 97 Bracket, Grassbag Handle Bracket, LH Handle Bracket, RH Screw, Dogpoint 3/8-16 x 1-1/8 -- PART NO. 917,378910 DESCRIPTION Kit, Lawn Mower Housing Blade Adapter / Pulley Blade, 22" Washer, Hardened Washer, Helical Screw, Machine, Hex Head 3/8-24 x 1-3/8 Grade 8 Front Baffle Screw Screw, Hex Washer Head Nut, Hex Bar, Lower Handle Handle Bolt #13 x 3/4 Engine, Briggs & Stratton, Model Number 93J0202-0022-F1 750097 428124 429801X004 197991 581115302 423849 587900327 (See Breakdown) Screw, Hex Washer Head Fastener, Push Mounting Bracket, Skirt Clip, Cable Bracket Bag of Parts (Includes Key Numbers 12 and 59) Owner's Manual, English / Spanish NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm. aMPORTANT: Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty. CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917,378910 J J J j J j J j j /j .......... X \ 40 33 \, 18 ............. !_i \ 4_ 0 15 ........ 29 25 27 33 ............ 40 22 ............ CRAFTSMAN KEY NO. PART NO. ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER DESCRIPTION KEY NO. 28 29 30 31 12000058 581840401 191730 404845 E-Ring 7/16 Cover, Dust, Wheel Nut, Hex Pawl, Drive 32 33 34 35 36 37 40 55 59 86 87 581685305 409148 404835 431138 431139 163409 400246X428 581351301 441786X004 580364301 581127601 Wheel & Tire Assembly, Rear Nut, Flangelock 3/8-16 Pinion Wheel Adjuster, Front, RH Wheel Adjuster, Front, LH Screw, Hi-Lo Thread Wheel & Tire Assembly, Front Spring, Return Support Bracket Pulley, Idler Screw 1 586033302 4 7 197480 194185X615 Drive Control Assembly (Includes Cable) O-Ring Control Bar, Drive 12 13 14 15 16 18 20 22 25 26 27 580364604 581680801 586963001 581497904 581497903 701037 580806901 17000510 581313802 421516X004 67725 Belt, Drive Gear Case Assembly, Complete Pulley, Drive Wheel Adjuster, Rear, RH Wheel Adjuster, Rear, LH Selector Knob Debris Shield Screw, Hex Head 5/16-18 Mounting Bracket, Debris Shield Bracket, Gearcase Washer PART NO. 917,378910 DESCRIPTION NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm. aMPORTANT: Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty. BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ll 48 1329 ENGINE MODEL NUMBER 1036 II II 93J02-0022-F1 10s8 1330 I 3O 842 ] 615 _ 404 _ 616 a_, 16 24 _t 332 85O 741 668 (_--_ 598 L_ J 718 46 12 51 27 _°_ 43 22 42 22A _ BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 93J02-0022-F1 I026_._ _ 623 O 163 35 I029 1029A 830S 155 I022 1023 337 1022 635 914 _ 43 BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 93J02-0022-F1 623 951 493 q_ 1238 623 724 163 117_ 118 Q 104 137_ © 957 601 44 BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 60A _58 6 930 745A 745 455 621 922 78_ 37 45 93J02=0022=F1 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 93J02-0022-F1 300 613 337 635 I _I'_"'_'_'_"__ --_,\-__k _ _ - _--iL.____]_i j._--__:::: _i _ _ fr]' f f 2,-_J_f_, /J _<=l{ {O J -" 836 11 836A 875 318 ®_ 971 445 209 968 222 46 (J_ _IY''j'j_2 BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 93J02-0022-F1 121 @ Q 617 0 163 623 85O 358 20@ 842 _2_ 868 524 _p 12 1022 623 O Engine Power Rating Information The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automo-tive Engineers) code J11940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure), and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision 2002-5). Actual gross engine power will be lower and is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine variability. Given both the wide array of products on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment, the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece of power equipment (actual "on-site" or net horsepower). This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude), and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton may substitute an engine of higher rated power for this Series engine. 47 BRIGGS & STRATTON KEY NO. PART NO. 1 3 592659 299819s 4 5 7 11 12 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER KEY NO. PART NO. 590569 592641 592358 590522 799587 Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) Su mp-Engine Head-Cylinder Gasket-Cylinder Head Tube-Breather Gasket-Crankcase 60A 78 104 117 118 281434s 793480 590558 592805 592690 121 122 590589 590549 13 16 590512 590538 Screw (Cylinder Crankshaft 125 133 592361 591120 20 22 391483s 692551 22A 590763 137 155 163 187 593235 590529 799580 791766 23 24 25 26 27 28 590544 222698s 592360 592660 691588 699659 Seal-Oil (PTO Side) Screw (Crankcase Cover/ Sump) (1/4-20 x 1.1) Screw (Crankcase Cover/ Sump) (1/4-20 x .78) Flywheel Key-Flywheel (Aluminum) Piston Assembly (Standard) Ring Set (Standard) Lock-Piston Pin Pin-Piston 188 192 202 209 216 217 793480 590535 590517 590541 590547 590740 29 32 33 34 590518 691664 590531 590530 Rod-Connecting Screw (Connecting Valve-Exhaust Valve-intake 222 227 238 300 590560 590520 590533 592362 35 36 37 40 590532 590532 590582 590528 Spring-Valve (intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Flywheel Retainer-Valve 305 318 332 333 590586 793480 690662 799582 43 45 46 697799 590514 592968 Slinger-Governor/Oil Tappet-Valve Camshaft 334 337 356 691061 491055s 692390 48 58 60 N/A 591108 691915 Short Block Rope-Starter (Do Not Cut) Grip-Starter Rope 358 404 445 592640 690272 798452 DESCRiPTiON Head) Rod) 48 93J02=0022=F1 DESCRiPTiON Grip-Starter Rope Screw (Flywheel Guard) Pin-Float Hinge Jet-Main (Standard) Jet-Main (High Altitude) (5000 > 9000 Feet) Kit-Carburetor Overhaul Spacer-Carbu retor Carburetor Float-Carburetor Gasket-Float Bowl Plate-Cylinder Head Gasket-Air Cleaner Line-Fuel (Cut To Required Length) Screw (Control Bracket) Adjuster-Rocker Arm Link-Mechanical Governor Spring-Governor Link-Choke (Purple) Spring-Choke Return Bracket-Control Lever-Governor Control Cap-Valve Muffler Screw (Blower Housing) Screw (Mounting Bracket) Nut (Flywheel) Armature-Magneto Screw (Magneto Armature) Plug-Spark Wire-Stop Gasket Set-Engine Washer (Governor Crank) Filter-Air Cleaner Cartridge BRIGGS & STRATTON KEY NO. PART NO. 455 590545 493 593330 505 793515 523 796503 524 691876 562 793514 598 601 593291 791850 613 590562 615 690340 616 590516 617 270344s 621 692310 623 799581 635 668 718 724 741 745 745A 770 830 832 836 692076 590546 690959 697478 796210 691146 690859 592677 590536 590566 793500 836A 690661 842 847 850 868 875 691031 590572 100106 590534 590553 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 93J02=0022=F1 DESCRiPTiON KEY NO. PART NO. DESCRiPTiON Cup-Flywheel Bracket-Mounting (Carburetor) Nut (Governor Control Lever) Dipstick Seal-Dipstick Tube Bolt (Governor Control Lever) Shim-End Play (Crankshaft) Clamp-Hose (Green) Screw (Muffler) Retainer-Governor Shaft Crank-Governor 914 922 923 930 951 957 968 972 975 1022 1023 1026 591103 692135 691487 590585 591104 Screw (Rocker Cover) Spring-Brake Brake Guard-Rewind Lever-Choke 591003 590548 Cap-Fuel Cover-Air Cleaner 590568 591492 591255 590513 590515 Fuel-Tank Bowl-Float Gasket-Rocker Cover-Rocker Rod-Push SeaI-O Ring (Intake Manifold) Switch-Stop SeaI-O Ring (Carburetor Spacer) Boot-Spark Plug Spacer (Flywheel) Pin-Locating Retainer-Seal 1029 590526 1029A 590527 1036 --- 1058 381266 Gear-Timing Screw (Brake) (#10-32 x .86) Screw (Brake) (#10-32 x .5) Kit-Rewind/Blower Housing Stud-Rocker Arm Guard-Muffler 1127 590554 1238 1263 1264 1329 590562 697124 Screw (Muffler Guard) (M5 x 12.3) Screw (Muffler Guard) (#8-18 x .40) SeaI-O Ring (Dipstick) Dipstick/Tube Assembly Sealant-Silicone Seal-Valve Base-Air Cleaner 1330 -- 793453 N/A N/A 398067 Carburetor (intake and Exhaust) Arm-Rocker (Exhaust) Arm-Rocker (intake) Label-Emissions (Available From A Briggs & Stratton Authorized Dealer) Operator's Manual (TRI/EST/WST) Screw (Float Bowl to Carburetor Body) Screw (Carburetor Spacer) Reed-Breather Screw (Breather Reed) Replacement Engine Repair Manual Spark Arrester (available accessory) Overhaul Kit Engine Gasket Set NOTE: All component inches. 49 Cover Key No. 121 Key No. 358 dimensions given in U.S. 1 inch = 25.4 mm 50 51 T ® Product questions or problems? Customer Care Hot Line Get answers to questions, troubleshoot problems, order parts, or schedule repair service, Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparaci6n de su equipo. To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration ® Registered @ Marca Trademark Registrada 587900327 I TM Trademark 1 TM Marca de F&brica of KCD IP, LLC in the United de KCD IP, LLC en Estados States, Unidos, Rev. 1 o3o5_5BY or Sears o Sears Brands, Brands, LLC in other countries LLC in otros paises Printed inU.S.A.
© Copyright 2024