FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE TENIS DE MESA DOCUMENTOS DE LA AGM Y LA REUNIÓN DE LA JUNTA DE DIRECTORES ÍNDICE Orden del día de la Reunión General Anual .......................................................................... 3-4 Informes anuales del Comité Ejecutivo ............................................................................... 5-23 Presidente: Thomas Weikert......................................................................................................... 5 Presidente Adjunto: Khalil Al-Mohannadi...................................................................................... 7 Vicepresidenta Ejecutiva (Finanzas): Petra Sörling ..................................................................... 9 Vicepresidente Ejecutivo: Bruce Burton ..................................................................................... 11 Vicepresidente Ejecutivo: Patrick Gillmann ............................................................................... 13 Vicepresidente Ejecutivo: Chérif Hajem ..................................................................................... 15 Vicepresidente Ejecutivo: Masahiro Maehara ............................................................................ 17 Vicepresidente Ejecutivo: Melecio Eduardo Rivera ................................................................... 20 Vicepresidente Ejecutivo: Shi Zhihao ........................................................................................ 22 Informes anuales de las Federaciones Continentales ..................................................... 24-37 África .......................................................................................................................................... 24 Asia ............................................................................................................................................ 27 Europa ....................................................................................................................................... 29 Latinoamérica ............................................................................................................................ 32 Norteamérica ............................................................................................................................. 34 Oceanía ..................................................................................................................................... 36 Informes anuales de CEO, CEO Adjunto y Directores .................................................... 38-56 Consejera Delegada .................................................................................................................. 38 Consejero Delegado Adjunto ..................................................................................................... 41 Competiciones ........................................................................................................................... 44 Desarrollo ................................................................................................................................... 48 Educación y Entrenamiento ....................................................................................................... 51 Marketing ................................................................................................................................... 53 Operaciones................................................................................................................................ 55 Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 1/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 ÍNDICE (sigue desde la página 1) Informes anuales de Comités y OPC ................................................................................ 57-73 Comité de Equipamiento ............................................................................................................ 57 Comité de Comunicación ........................................................................................................... 59 Comité de Nombramientos ........................................................................................................ 62 División de Tenis de Mesa Adaptado ......................................................................................... 63 Comité de Reglas ...................................................................................................................... 64 Comité Médico y de Ciencias del Deporte ................................................................................. 66 Comité de Árbitros y Jueces Árbitros ......................................................................................... 68 Comité de Veteranos ................................................................................................................. 70 Comisión Olímpica y Paralímpica .............................................................................................. 72 Propuestas y resoluciones (AGM) .................................................................................... 74-78 Orden del día de la Junta de Directores ............................................................................... 79 Informes anuales de Comisiones y Comisionados ......................................................... 80-86 Comisión de Atletas ................................................................................................................... 80 Comisionado Juvenil .................................................................................................................. 82 Comisionado Técnico ................................................................................................................ 83 Comisionada de la Mujer y el Deporte ....................................................................................... 84 Propuestas y resoluciones (BoD) ..................................................................................... 87-98 Folletos Técnicos .............................................................................................................. 99-111 Folleto Técnico T1 (mesa) ......................................................................................................... 99 Folleto Técnico T3 (pelota) ...................................................................................................... 105 Folleto Técnico T6 (suelos) ...................................................................................................... 107 Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 2/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 ! FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE TENIS DE MESA REUNIÓN GENERAL ANUAL La Reunión General Anual de la Federación Internacional de Tenis de Mesa se celebrará el martes 1 de marzo de 2016 a las 9:00 h en el Dorsett Grand Subang Hotel (Salas Selangor 2 y 3), Kuala Lumpur, Malasia. ORDEN DEL DÍA 1. Presidente de la Asamblea: Bienvenida y discurso de apertura 2. Palabras del Presidente 3. Llamamiento de asociaciones presentes y comprobación de delegados 4. Nombramiento de escrutadores 5. Confirmación del acta de la AGM celebrada el 28 de abril de 2015 en Suzhou, China 6. Presentaciones 6.1 Premios al Mérito 6.2 Otras presentaciones 6.3 Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2016 6.4 Actualización del Campeonato del Mundo 2017 6.5 Actualización del Campeonato del Mundo 2018 6.6 Candidatura para el Campeonato del Mundo 2019 7. Miembros 7.1 Solicitudes 7.2 Suspensión propuesta de la Kuwait TTA 8. Comité de Nombramientos (2016-2018) 9. Informes anuales del Comité Ejecutivo 9.1 Presidente: Thomas Weikert 9.2 Presidente Adjunto: Khalil Al-Mohannadi 9.3 Vicepresidenta Ejecutiva (Finanzas): Petra Sörling 9.4 Vicepresidente Ejecutivo: Bruce Burton 9.5 Vicepresidente Ejecutivo: Patrick Gillmann 9.6 Vicepresidente Ejecutivo: Chérif Hajem 9.7 Vicepresidente Ejecutivo: Masahiro Maehara 9.8 Vicepresidente Ejecutivo: Melecio Rivera 9.9 Vicepresidente Ejecutivo: Shi Zhihao Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 3/111 (documento A1) (documento A2) (documento A3) (documento A4) (documento A5) (documento A6) (documento A7) (documento A8) (documento A9) Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 10. Informes anuales de las Federaciones Continentales: 10.1 África 10.2 Asia 10.3 Europa 10.4 Latinoamérica 10.5 Norteamérica 10.6 Oceanía (documento B1) (documento B2) (documento B3) (documento B4) (documento B5) (documento B6) 11. Informes anuales de CEO, CEO Adjunto y Directores: 11.1 Consejera Delegada 11.2 Consejero Delegado Adjunto 11.3 Programa de Competiciones 11.4 Programa de Desarrollo 11.5 Programa de Educación y Entrenamiento 11.6 Programa de Marketing 11.7 Programa de Operaciones (documento C1) (documento C2) (documento C3) (documento C4) (documento C5) (documento C6) (documento C7) 12. Informes anuales de Comités y OPC 12.1 Comité de Equipamiento 12.2 Comité de Comunicación 12.3 Comité de Nombramientos 12.4 División de Tenis de Mesa Adaptado 12.5 Comité de Reglas 12.6 Comité Médico y de Ciencias del Deporte 12.7 Comité de Árbitros y Jueces Árbitros 12.8 Comité de Veteranos 12.9 Comisión Olímpica y Paralímpica (documento D1) (documento D2) (documento D3) (documento D4) (documento D5) (documento D6) (documento D7) (documento D8) (documento D9) 13. Finanzas 13.1 Balances financieros auditados (2015 y 2016) 13.2 Ajustes cuatrienal y anual del presupuesto 14. Ratificación del trabajo realizado por la Junta de Directores y el Comité Ejecutivo 15. Propuestas y resoluciones (documento E) 16. Futuros Campeonatos del Mundo 16.1 16.2 Selección del organizador del Campeonato del Mundo 2019 (documento a distribuir) Fecha límite para candidaturas al Campeonato del Mundo 2020 – 30/Septiembre/2016 17. Actualización del Plan P5 (DBI – Top 5) 18. Constitución 19. Próxima AGM: a celebrar en Düsseldorf en mayo de 2017 20. Ruegos y preguntas 21. Levantamiento de la reunión Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 4/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 PRESIDENTE (Thomas Weikert) Informe para la AGM Documento A1 Durante mi primer año de presidencia visité prácticamente todos los continentes. Para mí, este es uno de los puntos más importantes: tener estas reuniones cara a cara y estar en el lugar para ver qué tipo de problemas deben discutirse sobre tenis de mesa en todo el mundo. Entre mis funciones como Presidente, y además de muchas otras obligaciones, representé a la ITTF en las reuniones de la ASOIF y del COI en Kuala Lumpur. Se generó información detallada y se habló acerca de la AGENDA 2020 del COI, que también es un tipo de principio general para la ITTF. Desde 2015, todas las Federaciones Continentales tienen firmado un acuerdo de afiliación con la ITTF y me alegra mucho ver el muy buen funcionamiento de la cooperación entre todos. La última afiliación se firmó con la Unión Asiática de Tenis de Mesa (ATTU) durante la reunión de la BoD en Suzhou. Durante la AGM en el WTTC 2015, pasamos a ser la mayor organización deportiva del mundo, con 222 asociaciones miembros. Esperamos poder integrar las cuatro asociaciones que faltan en el futuro. Ya se han iniciado las conversaciones con ellas bajo la dirección de Glenn Tepper. Este hecho muestra de forma impresionante que el tenis de mesa es un deporte fantástico que se juega en todo el mundo y nuestro objetivo debería ser desarrollarlo en todo el mundo. Nuestra misión debe dirigirse a regiones pequeñas y económicamente más débiles para ofrecer nuestro apoyo a través del Programa de Desarrollo y afianzar el tenis de mesa en una estructura organizada y sostenible, no solo con equipamiento, sino también con cursos de educación y formación. Este es un buen momento para dar las gracias a todas las asociaciones que apoyan estos proyectos. Un agradecimiento especial para la Asociación China de Tenis de Mesa por enviar jugadores y entrenadores por todo el mundo para hacer un seguimiento del desarrollo de nuestro deporte común. Pero también debe quedar claro que los fondos de la ITTF son limitados. Dependemos de fondos públicos, de dinero del COI y patrocinadores para continuar dedicando esfuerzos al Programa de Desarrollo en el futuro. La ITTF puede actuar en esta área como socio ofreciendo apoyo en todos los ítems, pero también necesitamos el compromiso de nuestras asociaciones. Este es para mí un objetivo personal en el que seguir trabajando. Como ya he mencionado, la AGENDA 2020 fue un punto importante durante la última reunión del COI. Algunos puntos importantes: 1. Queremos establecer una prueba mixta en Tokio 2020 y hemos presentado una solicitud. Estamos seguros en este tema y ya hemos tenido conversaciones muy prometedoras con el COI y el TOCOC 2020. 2. Tener una dirección buena y transparente es más importante que nunca si se consideran los casos de la FIFA y la IAAF. Esto significa introducir de cara al futuro o reforzar nuestros compromisos anteriores para: • Ser un deporte limpio y proteger a los atletas limpios. Sin amañar partidos. Sin apuestas fraudulentas. Sin dopaje. • Hacer análisis de control antidopaje en sangre (no solo análisis de orina) por primera vez. Es importante implementar un calendario sistemático de análisis, incluida la contratación de un experto externo. • Aumentar la cooperación con la WAπDA (AMA). • Seguir nuestra política Anticorrupción y Antiacoso. Queremos introducir un Código Ético y una Comisión Ética para completar este sector. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 5/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 • Conectarse con el programa de control del IBIS (sistema inteligente de integridad de las apuestas) del COI (iniciado en verano de 2015). • Continuar la transparencia dentro de la ITTF (p. ej., publicar las actas de EC, AGM y BoD). • Realizar una evaluación del riesgo con nuestros auditores, que tuvo lugar a comienzos de este año. 3. Aumentar la implicación de los atletas. 4. Aumentar la inclusión. 5. Aumentar el compromiso de los jóvenes mediante el uso de las plataformas sociales pensando en innovaciones a nivel de los jóvenes. 6. Utilizar el Canal Olímpico del COI el próximo año. ¿Cuáles serán las principales tareas en 2016? Me gustaría mencionar algunas: • Uno de nuestros deberes para los próximos meses será aproximarnos a nuestro objetivo de llegar a ser uno de los primeros cinco deportes del mundo. Actualmente, nuestro deporte se encuentra entre los primeros cinco en algunas áreas (p. ej., de todos los deportes internacionales según todas las agencias en línea de ranking de deportes). Para alcanzar este ambicioso objetivo, la ITTF inició el plan P5 para obtener información de cara a mejorar nuestro deporte en varias áreas. El análisis de la información para nuestro plan P5 se publicó durante la AGM de 2015. Esperamos tener más ideas e iniciativas interesantes para mejorar nuestro deporte en el futuro. Un agradecimiento especial al Presidente de la Asamblea, Adham Sharara, que se centró en la implementación del plan P5. • A pesar de nuestros extraordinarios esfuerzos para ayudar a que nuestro deporte llegue a niveles nuevos y más altos, tenemos que observar nuestros recursos financieros. Es un hecho que, junto con nuestro personal y los colegas de TMS, trabajamos duro para establecer unos fondos de reserva desahogados. También es evidente que tenemos que seguir aumentando nuestros esfuerzos para tener éxito en el futuro y garantizar nuestras enormes actividades. Esperamos unos ingresos por marketing de récord en 2015. Estamos haciendo frente a un reto económico en 2016 para sustituir a uno de nuestros patrocinadores más importantes: el grupo GAC. • Por primera vez se celebró el Día Mundial del Tenis de Mesa y se celebrará cada año el 6 de abril, que se eligió porque es el Día Internacional de Deporte para el Desarrollo y la Paz de las NU y el COI. En www.tt4all.com encontrarán más información en múltiples idiomas y podrán inscribirse. En 2016 se lanzará un proyecto conjunto de PTT con la UNOSDP y la ITTF en Nepal en relación con el Día Mundial del Tenis de Mesa. • Esperamos con ilusión los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de 2016. Trabajamos duro en esta área y esperamos tener unos grandes eventos de tenis de mesa en Rio de Janeiro. • Además, queremos aumentar la acción de los medios de comunicación y marketing, especialmente con un relanzamiento de la página web de la ITTF. Para concluir, gracias a los miembros de la ITTF por confiar en mí. Gracias a mis compañeros del Comité Ejecutivo, al Presidente de la Asamblea, Adham Sharara, al personal profesional de la ITTF y a TMS y, por último pero no menos importante, a todas las asociaciones miembros y a sus atletas por este apoyo tan fantástico. Siempre es un placer trabajar con ustedes. ¡Somos una familia y cuento con su apoyo! Thomas Weikert Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 6/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 PRESIDENTE ADJUNTO (Khalil Al-Mohannadi) Informe para la AGM Documento A2 Solo hace nueve meses que tuvimos el WTTC en China. En este corto periodo de tiempo, en mis áreas de responsabilidad, los dos puntos más importantes han sido: 1. Estudiar los informes del WTTC 2015 en China. Utilizaremos los puntos positivos y nos aseguraremos de no repetir los negativos en el WTTC 2016 en Malasia. 2. Estar en estrecho contacto con el Comité Organizador del WTTC 2016, hacer las visitas de inspección que sean necesarias (asistí a una inspección en julio de 2015) y asegurarse de que se siguen estrictamente las Directivas de WTTC de la ITTF. Áreas de responsabilidad • Asia (Comunicaciones) • Presidente Adjunto • Campeonatos del Mundo (Administración) • Campeonatos del Mundo (Técnico) • Copas del Mundo (por equipos, masculina, femenina) • Comunicación y promoción • Publicaciones y noticias En mis áreas de responsabilidad mantuve un contacto estrecho con Cai Zhenhua (Presidente de la ATTU), la Junta Directiva de la ATTU, Judit Faragó (CEO), Karl Jindrak (Director de Competiciones) y Arne Madsen (Presidente del Comité de Medios de Comunicación). En los últimos nueve meses, tuvimos el número habitual de torneos: • Campeonato del Mundo QOROS 2015 (Suzhou, China) • Copa del Mundo Masculina Liebherr 2015 (Halmstad, Suecia) • Copa del Mundo Femenina 2015 (Sendai, Japón) • Campeonato del Mundo Juvenil 2015 (Vendée, Francia) • Grand Finals del World Tour GAC GROUP 2015 de la ITTF (Lisboa, Portugal) La excelente cooperación entre comités organizadores, patrocinadores y el personal de la ITTF se tradujo en una excelente organización en todos los eventos. Mis sinceras felicitaciones a las asociaciones de China, Suecia, Japón, Francia y Portugal, a los comités organizadores y al personal profesional de la ITTF por sus excepcionales esfuerzos. Para su información, ponemos a su disposición los detallados informes del WTTC, las Copas del Mundo, las Grand Finals del World Tour y el Campeonato del Mundo Juvenil redactados por los directores de competiciones de la ITTF. Reuniones del Comité Ejecutivo • Canadá • Francia Asistí a las dos reuniones del Comité Ejecutivo. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 7/111 Septiembre 2015 Diciembre 2015 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Asistencia a competiciones • Campeonato del Mundo de Tenis de Mesa 2015 • Campeonato Asiático 2015 de la ITTF • Copa del Mundo Masculina 2015 • Campeonato del Mundo Juvenil 2015 China Tailandia Suecia Francia Es importante mencionar que en el primer Campeonato Asiático de la ITTF participaron 38 asociaciones. Esta la mayor inscripción en la historia de los Campeonatos Asiáticos. La asistencia a grandes eventos me da la oportunidad de hablar con los comités organizadores, los directores de competiciones, marketing y promoción de la ITTF de problemas a los que nos enfrentamos y de las mejorías que podemos hacer en el futuro. Estas discusiones dieron lugar a muchas propuestas útiles para los eventos de 2015/2016. Asistencia a competiciones regionales • Campeonatos Árabes 2015 • Campeonatos Árabes de Clubs 2015 Jordania Egipto La asistencia a los torneos regionales es muy útil tanto para mí como para los oficiales de muchas asociaciones regionales. Puedo responder todas las preguntas sobre el trabajo de la ITTF y cómo la ITTF puede ayudar a las asociaciones árabes, además de recibir información sobre problemas de las asociaciones regionales. Para acabar, me gustaría expresar mi agradecimiento al Presidente de la ITTF Thomas Weikert, a mis compañeros del Comité Ejecutivo y al personal profesional de la ITTF por su apoyo y colaboración. Khalil Al-Mohannadi Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 8/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 VICEPRESIDENTA EJECUTIVA DE FINANZAS (Petra Sörling) Informe para la AGM Documento A3 Desde que fui elegida como Vicepresidenta Ejecutiva en 2009, fui encargada de un par de áreas concretas, además de mis tareas generales en el Comité Ejecutivo (EC) de la ITTF. ÁREAS DE RESPONSABILIDAD Tenis de mesa adaptado Es un placer tener el tenis de mesa adaptado en mi cartera, tengo un gran interés por esta área y es muy positivo ver que muchas asociaciones ya están plenamente integradas o tienen una muy buena relación de trabajo entre los dos grupos. Durante el año participé en las reuniones de la División de Tenis de Mesa Adaptado en Copenhague y en Vejle. La reunión en Vejle se celebró durante el Campeonato del Mundo para Personas con Discapacidad. Finanzas Los balances finales aún no se habían terminado en el momento de redactar este informe. Nuestro nuevo Comité de Finanzas, además de mí misma como presidenta, incluye al Sr. Eberhard Schöler (PAC) y al Sr. D. Choudhary (BoD), además del Presidente y la CEO como miembros de oficio. Nos reunimos en junio con el personal encargado y juntos realizamos un taller de evaluación del riesgo dirigido por nuestros auditores Ernst & Young. Nuestro auditor también nos entregó una informe de auditoría con los balances financieros. Personal Este año también he ayudado a nuestro Presidente y a nuestra CEO respecto a la estructura del personal de la ITTF y en asuntos de recursos humanos en general. RESPONSABILIDADES GENERALES Desde la última AGM en Suzhou, he participado en las siguientes reuniones del EC: • Mayo de 2015 en Suzhou, China • Septiembre de 2015 en Vancouver, Canadá • Diciembre de 2015 en Vendée, Francia Representé a la ITTF en los siguientes eventos (ordenados cronológicamente): • • • • Juegos Parapanamericanos 2015 en Toronto, Canadá Campeonato Europeo 2015 de la ITTF en Ekaterimburgo, Rusia Copa del Mundo Masculina 2015 de la ITTF, Suecia Copa del Mundo Femenina 2015 de la ITTF, Japón • Campeonato Paraeuropeo 2015 de la ITTF en Vejle, Dinamarca • ITTF World Tour, Abierto de Suecia 2015, Suecia • Campeonato del Mundo Juvenil 2015 en Vendée, Francia Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 9/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Representé a la ITTF en las siguientes reuniones: • • • • Auditoría de 2015 en Lausana, Suiza Taller de evaluación del riesgo de 2015 en Lausana, Suiza Reunión de la División de TM Adaptado de 2015 en Copenhague, Dinamarca Reunión de la División de TM Adaptado de 2015 en Vejle, Dinamarca Por último, me gustaría aprovechar la oportunidad para dar las gracias a nuestro nuevo Presidente, el Sr. Thomas Weikert; es un placer trabajar con él y con los compañeros del Comité Ejecutivo. Gracias a todos por su continuo apoyo y a los presidentes continentales, a los miembros de la Junta de Directores y a los miembros de los comités/divisiones por su siempre amable colaboración. Por último, pero no menos importante, quisiera expresar mi gratitud al personal profesional; siempre es un gran placer trabajar con ustedes. ¡Me enorgullece formar parte de la familia de la ITTF! Petra Sörling Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 10/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 VICEPRESIDENTE EJECUTIVO (H. Bruce Burton) Informe para la AGM Documento A4 Las experiencias y el aprendizaje continúan a medida que me voy familiarizando con las responsabilidades requeridas como miembro del Comité Ejecutivo y con el incremento de las interacciones en las áreas de responsabilidad asignadas. ÁREAS DE RESPONSABILIDAD Comité de Árbitros y Jueces Árbitros Sin duda, el URC es una de las áreas de responsabilidad más ajetreadas que tengo. Encontrarán información específica en el informe del Presidente del URC, pero me gustaría destacarles que: 1) han identificado 38 formadores para realizar cursos en el Programa de Desarrollo; 2) han probado y recomendarán al EC la adopción de un conjunto de señales con las manos para árbitros; 3) han realizado un avance significativo en la separación y publicación de la Formación avanzada de árbitros (AUT, Advanced Umpire Training) y el Examen avanzado de reglas (ARE, Advanced Rules Exam); 4) han completado un conjunto de vídeos de formación que deberían ser muy útiles para futuros cursos de jueces árbitros y 5) han iniciado discusiones centradas en la introducción de un código de vestimenta más informal y el proceso de marcha para nuestros oficiales. Esperemos que esto se haga realidad a principios de 2016. Continúo con mi participación directa en el Proyecto avanzado para jueces árbitros (ARP, Advanced Referee Project) a medida que tenemos evaluaciones continuadas de los miembros del ARP original y ahora empezamos a trabajar con el segundo grupo de candidatos admitidos a principios de 2015. Tenis de Mesa de la Commonwealth A través de las interacciones con la Federación de Juegos de la Commonwealth (CGF) hemos sabido que: 1) Edmonton, Canadá retiró su candidatura para los Juegos de 2022 y posteriormente los Juegos se otorgaron a Durban, Sudáfrica; 2) a entrar en vigor en 2022, el tenis de mesa será uno de los deportes obligatorios y 3) el tenis de mesa adaptado está en la lista de deportes opcionales. El tenis de mesa está en el programa de los Juegos 2018 en Gold Coast, Australia, y hemos confirmado a la CGF que también avalamos las nominaciones de los dos eventos de primera clase de tenis de mesa adaptado en estos Juegos. Trabajaremos para garantizar que estamos bien posicionados para entrar en un plan de asociación, con el objetivo de completarlo con la CGF en 2017, que aborda las oportunidades técnicas, de desarrollo, promocionales y prestigiosas asociadas con nuestra implicación. He interaccionado con frecuencia con el Presidente de la Federación de Tenis de Mesa de la Commonwealth (CTTF), manteniéndole informado de los avances entre la ITTF y la CGF. Además, hemos hablado de áreas en las que la ITTF puede ayudar a la CTTF, con el desarrollo de un sistema de ranking de la CTTF como ejemplo. Norteamérica Desde el último informe, he representado a la ITTF en diversos eventos celebrados en 2015 en Norteamérica. Los tres primeros se realizaron en Markham, Canadá: la Copa de Norteamérica se utilizó como evento de prueba en las nuevas instalaciones construidas para los Juegos Panamericanos y Parapanamericanos en julio y agosto, respectivamente. Ambos juegos tuvieron un gran éxito y fueron bien recibidos por todos los participantes. El único inconveniente Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 11/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 fue la falta de cobertura televisiva, una gran oportunidad perdida para el futuro, especialmente ante el elevado éxito de los contingentes brasileños en ambos Juegos. Debemos redoblar nuestros esfuerzos en el futuro para asegurarnos de que no perdemos estas oportunidades, especialmente en el año previo a los Juegos Olímpicos. Durante los Juegos Panamericanos tuve la oportunidad, junto con Melecio Rivera y Raúl Calín, de sentarme con representantes de la ITTF-NA y la LATTU para empezar a entablar serias conversaciones sobre la formación de una Confederación Panamericana. Después de esta reunión, posteriormente informamos a los representantes de la USATT durante el Campeonato Norteamericano en Westchester, Nueva York, y después lo hablamos con el Presidente de la ITTF, Thomas Weikert, justo antes de la reunión del EC de septiembre en Vancouver, Canadá. Un acuerdo firmado, basado en la cooperación en un programa de competición, en el momento de redactar este informe, es muy prometedor porque se han propuesto candidaturas para celebrar futuros eventos panamericanos, uno en 2016 y tres en 2017. Promoción Cada vez participo más en el área de promoción. Contacto periódicamente con el Departamento de Marketing y Comunicación en Singapur y también con el Presidente del Comité de Medios de Comunicación. Aquí tenemos un buen ejemplo de superposición de áreas de responsabilidad: el Departamento de Marketing trabaja con el URC para facilitar la introducción de una vestimenta nueva y más informal para nuestros oficiales. Un objetivo significativo de este año ha sido reelaborar el proceso de nominación y selección para los Star Awards. La tercera edición de los Awards, prevista en Lisboa, Portugal, promete ser muy apasionante. Elegibilidad La actividad en esta área no ha sido mucha. Es importante señalar que todos los jugadores menores de 21 años que deseen representar una nueva asociación deberían inscribirse en la ITTF. El documento y el formulario para el procedimiento de inscripción se encuentran en la página web de la ITTF. Tecnología de la información Tenemos previsto crear una nueva ITTF.com, que será gestionada desde la oficina de Singapur. Se han recibido diversas ofertas y, en el momento de escribir este informe, se están evaluando para encontrar la más adecuada a nuestras necesidades. Integridad Recientemente hemos recibido un informe con el ranking de 35 federaciones internacionales olímpicas en cuanto a criterios de buena gobernanza. Estamos razonablemente bien posicionados, pero todavía hay espacio para mejorar. El informe es una herramienta útil para ayudar a centrar nuestros esfuerzos en esta área que es cada vez más un área de atención en todo el mundo. Conclusión Quisiera agradecer a mis compañeros del Comité Ejecutivo su colaboración y apoyo durante el último año. Mis experiencias con el personal profesional también han sido muy gratificantes. Son un grupo dedicado que hace frente a un programa lleno de eventos y merecen unas palabras de apoyo de todos. A medida que avanzamos hacia el año Olímpico, espero con ilusión estas interacciones continuadas y nos esforzamos por llevar nuestro deporte hasta cotas aún más altas. H. Bruce Burton Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 12/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 VICEPRESIDENTE EJECUTIVO (Patrick Gillmann) Informe para la AGM Documento A5 ÁREAS DE RESPONSABILIDAD Programa Mundial Juvenil He participado en el Programa Juvenil desde su inicio y sigo pensando que es uno de los programas más destacados de la ITTF por su personal muy productivo y por sus numerosas actividades: campamentos de entrenamiento, competiciones, eventos mundiales, los Juegos Olímpicos de la Juventud, pruebas de clasificación, rankings e iniciativas de Esperanzas (Hopes). No obstante, la falta de organizadores por los pocos patrocinadores y el alto coste de la hospitalidad son un gran problema. Comisión Juvenil sustituida por un Comisionado Celebré una reunión con el Comisionado en Sharm El-Sheik durante el Desafío Mundial de Cadetes (WCC) y me reuní con todos los directores de equipo para conocer su opinión respecto al futuro del WCC. Fue una reunión muy útil. Me permitió trasladar sus opiniones al EC. Después de realizarse por primera vez en Barbados, se ha convertido en una reunión habitual durante el WCC. En nombre del EC, le pedí al Comisionado que realizara una encuesta para descubrir porque llegan tan pocas candidaturas a la ITTF para el Campeonato del Mundo Juvenil y el WCC. Por lo tanto, asistí a la reunión en Vendée después de haber aportado algunas sugerencias a la orden del día, especialmente para saber los motivos de la falta de candidaturas para eventos mundiales. Campeonato del Mundo Juvenil 2015 Se celebró en Vendée, Francia. También estuve con Raúl Calín para la segunda visita de inspección en mayo de 2015. Desafío Mundial de Cadetes 2015 El Desafío Mundial de Cadetes es uno de los proyectos más interesantes y populares del Programa Mundial Juvenil. Es uno de los pocos eventos que permite que los continentes trabajen y creen una estrecha relación de trabajo con sus jugadores jóvenes. En 2015, fue el turno de África y Sharm El-Sheikh en Egipto. La bienvenida de los organizadores fue cálida y amistosa y también promocionaron la belleza de su país. Trabajé en estrecha armonía con el Presidente de la ETTF y el Director de Competiciones para afrontar algunos problemas que no estaban bajo nuestro control (lluvia intensa, accidente aéreo). Todo se gestionó sin incidentes. Fue un evento de muy alto nivel y los organizadores pueden sentirse orgullosos. Oceanía (comunicación) Mi participación en la OTTF en 2015 se centró en la presentación del evento del World Tour en Australia, cómo salvar el Campeonato de Oceanía con un enlace de cualificación con el Campeonato el Mundo, cómo aumentar la asistencia a los eventos juveniles continentales y las especificidades de las islas de Oceanía para el desarrollo y eventos de élite para el TM adaptado. Gracias al Presidente de la OTTF James Morris y al ODO Michael Brown por su estrecha colaboración. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 13/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 RESPONSABILIDADES GENERALES He participado en las reuniones del EC: • Febrero de 2015 en Singapur • Mayo de 2015 en Suzhou, China • Septiembre de 2015 en Vancouver, Canadá • Diciembre de 2015 en Vendée, Francia Representé a la ITTF en los siguientes eventos: • Copa de Oceanía 2015 en Bendigo, Australia • Desafío Mundial de Cadetes 2015 en Sharm El-Sheikh, Egipto • Campeonato del Mundo Juvenil 2015 en Vendée, Francia • World Tour 2015 en Gold Coast, Australia • Visita de inspección en Vendée (Francia) para el Campeonato del Mundo Juvenil 2015 Por último, quiero dar las gracias a nuestro Presidente por la confianza depositada en mí y a mis compañeros del Comité Ejecutivo por su continuo apoyo, a los presidentes continentales, a los miembros de la Junta de Directores y a los miembros de los comités/comisiones y comisionados con los que he trabajado, por su siempre amable colaboración. Por último, pero no menos importante, quisiera expresar mi más sincero agradecimiento al personal de la ITTF por su ayuda y la profesionalidad con la que han gestionado todos los eventos y reuniones. Patrick Gillmann Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 14/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 VICEPRESIDENTE EJECUTIVO (Chérif Hajem) Informe para la AGM Documento A6 Introducción A continuación, un análisis de mis modestas colaboraciones y coordinación en 2015 con los presidentes de las siguientes estructuras (pueden consultar sus informes): Comisionado Técnico El Comisionado Técnico Graeme Ireland y el Director de Competiciones Karl Jindrak gestionaron con notable competencia las cuestiones técnicas de las competiciones mundiales, continentales e internacionales. Calendario Judit Faragó, meticulosamente asistida por Etsuko Enami, fijó con diligencia el calendario de competiciones propuesto por nuestros continentes y asociaciones. Resultados y estadísticas Arne Madsen, Zoltan Bencsik y Matt Pound publicaron periódicamente la información relacionada con los resultados y las estadísticas de las competiciones (Campeonato del Mundo, World Tours, Circuito Mundial Juvenil y otras de asociaciones y continentes). Comité de Reglas Rudi Sporrer y sus miembros (incluidos los correspondientes) contribuyeron positivamente con sus consejos y propuestas referentes a las modificaciones de nuestro manual y con sus respuestas a las preguntas relacionadas con la interpretación de las reglas y reglamentos. Comunicación con África Varias competiciones continentales y regionales, cursos para principiantes y de alto rendimiento, soporte de equipamiento a diversas asociaciones, contribuciones a los jóvenes clasificados del continente (para las finales mundiales), motivaciones para los medallistas (de los eventos), además de cobertura mediática de eventos importantes son activos de ITTF África. También tenemos que destacar, por primera vez, a dos jugadores africanos: Omar Assar de Egipto (ranking mundial [WR] 35) y Qadri Aruna de Nigeria (WR 45) están entre los primeros 50 del mundo. Felicito a los presidentes y miembros de sus asociaciones. Me gustaría aprovechar esta oportunidad para dar las gracias a Adham Sharara y a Thomas Weikert que no han escatimado esfuerzos para que el tenis de mesa en África logre estos resultados. Misiones • Cairo (EGY) • Singapur (SIN) • Bremen (GER) Enero Febrero Marzo Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 15/111 Campeonato Africano Senior Reunión del Comité Ejecutivo World Tour Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 • • • • • Suzhou (CHN) Abril/mayo Campeonato del Mundo, AGM, BoD y 12 reuniones: OPC, Comité Ejecutivo (2), Comité de Reglas (2), Comité de Nombramientos (2), ITTF-África (3), Confederación Árabe (1) y Francófona (1). Julio Copa Africana Yaoundé (CMR) Brazzaville (CGO) Septiembre Juegos Africanos Septiembre Reunión del Comité Ejecutivo Vancouver (CAN) Vendée (FRA) Diciembre Reunión del Comité Ejecutivo Invitaciones locales Mi Federación (Túnez) me invitó a estos eventos: • Circuito Mundial Juvenil en marzo • AGM (evaluativa) el 1 de agosto • AGM del Comité Olímpico Tunecino el 10 de agosto Reconocimiento y agradecimientos • En primer lugar, repetir mi gratitud a los Presidentes Adham Sharara y Thomas Weikert por su apoyo en las tareas que me han sido asignadas. • Gracias también a los presidentes de las 222 asociaciones miembros (obviamente desde mi posición como Presidente Cohonorario de África, a las 50 Asociaciones Nacionales de África, que son la base del éxito de ITTF-África en todos los aspectos). • También por su continuo apoyo a nuestro deporte (ahora primero del mundo en número de asociaciones afiliadas), quiero dar las gracias a todos los Ministerios de Deportes y Comités Olímpicos del mundo, además del personal de la ITTF (sin ningún orden protocolario), mencionaré a Judit Faragó, Glenn Tepper, Mikael Andersson, Raúl Calín, Anders Thunström, Karl Jindrak, Steve Dainton, Habiba Besic, Etsuko Enami, Polona Cehovin, Leandro Olvech, Claudia Vatheuer, Christian Veronese, Chuck Hoey, Mohamed El-Shentenawy, Ian Marshall, Matt Pound, Didier Leroy, Yao Zhenxu, Mohamed Dawlatly, Ahmed Dawlatly, Michael Brown, Vicky Eleftheriade, Emese Barsai y otros; a mis compañeros del Comité Ejecutivo; a los presidentes y miembros de los comités/comisiones; a los presidentes de las uniones regionales y continentales; al Presidente de ITTF-África Khaled El-Salhy, a sus compañeros del Comité Ejecutivo: Henri Djombo, Olabanji Oladapo, Berthe Bakhary, Hajera Kajee, Monqid El-Hajji, Balla Lo y Farah Hassan, a los de su Consejo de Administración y a los asesores (George Segun, Presidente Cohonorario y Jane Pinto, Presidenta Honoraria Adjunta de ITTFÁfrica) y a sus presidentes de comités: Mokhtar Toukabri, Mohamed Bassyouni, Babatunde Obisanya y Oluranti Lajide. • Por último, pero no menos importante, gracias a los patrocinadores, medios de comunicación y fabricantes de equipamiento que han ayudado a las asociaciones de los diferentes continentes a lo largo de los años. Chérif Hajem Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 16/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 VICEPRESIDENTE EJECUTIVO (Masahiro Maehara) Informe para la AGM Documento A7 En este informe se incluyen mis actividades en 2015. Del 5 al 8 de febrero de 2015, asistí a la reunión del EC en Singapur. Durante mi estancia, tuve la posibilidad de visitar la oficina de la ITTF en Singapur. Fue una buena oportunidad para fraternizar con el personal de la oficina local. Del 28 al 31 de marzo de 2015, asistí a la reunión de la ATTU en Jeju, Corea. Se informó de cada uno de los eventos y se fijaron las fechas para los eventos propuestos para 2016. Del 23 de abril al 4 de mayo, se celebró el Campeonato del Mundo 2015 en Suzhou, China. Antes de iniciar el evento, gracias al Sr. Lou Shi He presidente de Double Happiness, Shi Zhihao y yo visitamos la fábrica de DHS con su apoyo. Inspeccionamos el proceso de fabricación de pelotas y gomas y me di cuenta del mucho tiempo y personas necesarios para hacer cada producto. Sentí firmemente que debía introducir el espíritu de la importancia de cuidar el equipamiento a la generación de jugadores más jóvenes. Cuando regresé a Japón, adquirí un vídeo, que presentaba el proceso de producción de gomas y pelotas, y lo vi con miembros del Equipo Nacional sub21 durante su campamento de entrenamiento. Presentaron informes después de verlo. Pensé que era necesario un programa educativo así para ellos. Elogio a la Asociación China de Tenis de Mesa por el éxito y los talentos organizativos mostrados durante el WTTC en Suzhou. Asistí a las siguientes reuniones durante el evento: • Del 25 de abril al 3 de mayo Reunión del EC • 27 de abril Comisión Olímpica y Paralímpica • 27 de abril Reunión del Consejo de la ATTU • 28 de abril Reunión General Anual • 30 de abril Reunión de la Junta de Directores • 1 de mayo Reunión de Ciencias del Deporte • 2 de mayo Reunión del EQC Número de asociaciones Sudán del Sur y Santo Tomé y Príncipe se unieron a la ITTF, llevando la cifra total de miembros a 222. Estamos encantados de haber superado al balonvolea (FIVB), que tiene 220 miembros. Es el resultado de nuestra proyección constante a los países en desarrollo que la ITTF llevó adelante. Pelotas de plástico La ITTF contactará con los fabricantes para solicitar información en relación con la calidad, el precio y los suministros. Espero ver mejorías. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 17/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 ITTF y Unión Asiática de Tenis de Mesa (ATTU) Suscribimos un acuerdo de afiliación con la Federación Continental de la ATTU el 30 de abril. Desde entonces, la ITTF y la ATTU tienen el mismo objetivo de que promocionemos y desarrollemos el tenis de mesa más juntos, con una buena colaboración para nuestro crecimiento y provecho mutuos. Juegos Olímpicos 2020 de Tokio En la reunión del EC, decidimos proponer un evento adicional (dobles mixtos) en los Juegos Olímpicos 2020 de Tokio. Del 24 al 28 de junio, se celebró el Abierto de Japón del World Tour en Kobe. Participaron 21 asociaciones en total, con 167 jugadores y fue un éxito. El 1 de septiembre, el Presidente Thomas Weikert vino a Japón. Visitó al Comité Organizador Olímpico y Paralímpico 2020 de Tokio y habló con el Presidente Yoshiro Mori. Le acompañé, junto con el Vicepresidente de la JTTA el Sr. Koji Kimura y la Sra. Sachiko Yokota, encargada de Asuntos Internacionales de la JTTA. Del 17 al 21 de septiembre se celebró una reunión del EC en Vancouver, Canadá. Asistí a la reunión y también comenté detalles sobre el World 2016 con mis compañeros. El 21 de septiembre, se celebró la reunión internacional del Comité de Ciencias del Deporte en el Centro de Entrenamiento Nacional de Tokio, Japón, y me uní a su reunión de intercambio de información el último día. Pasé un tiempo muy significativo con ellos. Quisiera dar las gracias al Sr. Miran Kondric, Presidente del Comité, y al Dr. Shiro Matsuo, Director de antidopaje, que habían tomado parte para que hacer posible esta reunión. Del 25 de septiembre al 4 de octubre, asistí al Campeonato Asiático de Tenis de Mesa celebrado en Pattaya, Tailandia, a petición del Presidente Thomas Weikert. Durante el evento, tuve una reunión del EB de la ATTU el día 27 y la Reunión del Congreso el 29. Campeonato Asiático Es de suponer que la Asociación Tailandesa sufrió grandes dificultades porque la sede cambió súbitamente de Bangkok a Pattaya. Como sabemos, cada asociación/federación debe participar en sus campeonatos continentales para obtener su elegibilidad para el WTTC, por lo que el número de inscripciones fue el mayor en la historia de la ATTU. Se inscribieron 38 asociaciones (con un aumento de 14 equipos) frente a los 24 equipos en Busan, Corea en 2013. En el ATTC de Busan se utilizaron 9 mesas, pero en el ATTC de Pattaya, se necesitaron 16. Además, el último partido acabó muy tarde por la noche casi cada día. Sin embargo, quiero mostrar algunos puntos muy positivos. Las presentaciones de las semifinales y finales de todos los eventos fueron fantásticas, por lo que la motivación de los jugadores era muy alta y se jugaron partidos muy buenos. Sin embargo, fue una pena ver muy pocos espectadores durante la competición, salvo el último día, que contó con unos 500-600. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 18/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Del 28 de octubre al 2 de noviembre, asistí a la Copa del Mundo Femenina en Sendai como oficial de la JTTA. Se reunieron los 20 mejores jugadores del mundo en la ciudad de Sendai, al noreste de Japón, para participar en la competición de los mejores del mundo. Fue un torneo internacional muy bueno. Cada día visitaban la sede muchos aficionados al tenis de mesa. Invitamos a unas 350 personas, como estudiantes de primaria y secundaria del área de las tres prefecturas afectadas por el gran terremoto del este del Japón (Miyagi, Fukushima e Iwate) a la sede y disfrutaron viéndolo. Espero que el evento levantara el ánimo y animara a estos estudiantes y a las personas del noreste de Japón. Mi profundo agradecimiento a la Vicepresidenta Ejecutiva Petra Sörling como representante de la ITTF en el evento, al personal profesional, a los árbitros internacionales, a la prefectura de Miyagi, a la Asociación de Tenis de Mesa de la ciudad de Sendai y a las demás personas que dedicaron sus esfuerzos al evento. Del 2 al 6 de diciembre, asistí a dos reuniones (reunión del EC, reunión de la OPC) durante el Campeonato del Mundo Juvenil en Vendée, Francia. Para concluir, quisiera resaltar mi dedicación para contribuir en el desarrollo constante de nuestro futuro con nuestro nuevo Presidente Thomas Weikert, los miembros del EC y el personal profesional de la ITTF. Masahiro Maehara Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 19/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 VICEPRESIDENTE EJECUTIVO (Melecio Eduardo Rivera) Informe para la AGM Documento A8 Desde la última AGM, se ha iniciado una nueva etapa en la vida de la ITTF, que corresponde con la era de nuestro nuevo Presidente Thomas Weikert. Sin duda, su desempeño como cabeza de nuestra organización ha venido para renovar y marcar otro estilo de administración, caracterizado por ser rápido y eficiente, y mostrar una gran iniciativa para el beneficio de nuestro deporte en la implementación de todos sus proyectos. Nuestro personal técnico muy profesional ha seguido trabajando con un gran éxito, siempre mostrando su elevada calidad técnica en todas sus tareas y siguiendo siempre de forma muy estrecha la dirección establecida por nuestro Comité Ejecutivo. El compromiso y el desafío del Presidente Weikert de seguir y sobrepasar los grandes logros ya conseguidos por nuestro deporte hasta ahora son muy importantes y muchas veces llenos de desafíos, que se han superado cada vez. Nuestro Comité Ejecutivo ha apoyado y debe seguir haciéndolo, todas las iniciativas, pasos y reformas que el Presidente Weikert ha presentado para que se implementen con el fin de superar el status actual de nuestro querido deporte, haciéndolo siempre con plena entrega, determinación y transparencia. Como parte de mis responsabilidades como Vicepresidente Ejecutivo durante el período transcurrido, fui convocado para representar al Comité Ejecutivo en las siguientes actividades: 1. Asistí a la Asamblea General de la PASO (ODEPA, Organización Deportiva Panamericana) en representación del Presidente de la ITTF, que se celebró en Puerto Vallarta, México, del 11 al 14 de enero de 2015. 2. Asistí al Campeonato Latinoamericano celebrado en la ciudad de Buenos Aires, Argentina, del 15 al 22 de marzo de 2015. Este evento fue un torneo clasificatorio para los Juegos Panamericanos que se celebraron en Toronto, Canadá, durante el mes de julio. 3. Asistí, acompañado del Director Técnico de la LATTU (ULTM, Unión Latinoamericana de Tenis de Mesa), a una visita de inspección a la sede de la Copa Latinoamericana de la ITTF en la Habana, Cuba. Se celebraron negociaciones con las máximas autoridades del deporte en Cuba. La visita fue en abril. 4. Asistí a los Juegos Panamericanos en Toronto, Canadá del 18 al 27 de julio. 5. Como Vicepresidente responsable del EC en el tema de los Juegos Olímpicos, participé en la Comisión que vistió Rio de Janeiro para ver y supervisar el desarrollo del programa de eventos de prueba del 18 al 22 de noviembre. Otro de los aspectos más importantes de mis responsabilidades asignadas por el EC durante este periodo es el mantenimiento de comunicaciones y relaciones con la Organización Continental LATTU. Todas las interacciones siempre han sido respetuosas y armoniosas, como tales relaciones requieren. Debo resaltar que se han celebrado negociaciones entre la LATTU y la ITTF-NA (ITTF-Norteamérica) para intentar formar una Confederación Panamericana de Tenis de Mesa, con la participación de los líderes de ambas Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 20/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 organizaciones. Siembre que me han solicitado asistir a estas reuniones, he ofrecido mis comentarios y consejos. Especialmente agradezco el apoyo especial de Raúl Calín, cuya ayuda en la mediación de problemas ha sido enorme durante este proceso. El Programa de Desarrollo de nuestra organización ha recibido una atención especial y seguimiento durante el periodo transcurrido, como una de las responsabilidades que se me asignaron en el EC. Este programa ha seguido dando excelentes resultados, como siempre bajo la dirección de Glenn Tepper y todo su equipo. Como Vicepresidente Ejecutivo, siempre estuve preparado para asistir a todas las reuniones de trabajo a las que fui convocado, indicadas a continuación: • Reunión del Comité Ejecutivo en Singapur del 3 al 8 de febrero • Reunión del Comité Ejecutivo, Consejo Continental, Comisión Olímpica y Asamblea General Anual (AGM) celebradas en el marco del Campeonato del Mundo en la ciudad de Suzhou, China, del 22 de abril al 4 de mayo • Reunión del Comité Ejecutivo en la ciudad de Vancouver, Canadá, del 18 al 21 de septiembre • Reuniones del Comité Ejecutivo, Consejo de Desarrollo y Continental y Comisión Olímpica y Paralímpica celebradas durante el desarrollo del Campeonato del Mundo Juvenil en la ciudad de Vendée, Francia, del 2 al 7 de diciembre Para finalizar este informe, deseo expresar mi profundo agradecimiento al Presidente Weikert y a mis compañeros del Comité Ejecutivo por su comprensión y ayuda durante todo el periodo transcurrido, además de a todos los miembros del personal profesional de la ITTF por su ayuda. Especialmente quiero destacar a Raúl Calín, siempre dispuesto a ayudar y apoyarnos en todas las acciones que hemos solicitado. Asimismo, expreso mi agradecimiento a todas las asociaciones miembros por su respaldo y apoyo continuo de los programas y proyectos que ha estado implementando nuestra organización. ¡Mucho éxito para el 2016! Melecio Eduardo Rivera Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 21/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 VICEPRESIDENTE EJECUTIVO (Shi Zhihao) Informe para la AGM Documento A9 El año 2015 ha sido un gran año para el tenis de mesa. Durante el año, nuestro deporte generó mucha atención en todo el mundo. Y me alegra ser testigo de muchas y excelentes actividades del tenis de mesa. A continuación, quisiera informar sobre mi trabajo del pasado año: 1. Museo de la ITTF Como Vicepresidente encargado del proyecto del Museo, me gustaría informar de los recientes avances de este proyecto. En primer lugar, el diseño y la construcción del edificio se están llevado a cabo sin incidentes. Se abrirá al público en noviembre de 2017, según el plan preliminar. El Museo tendrá cuatro funciones: colección, interacción, investigación y comunicación y educación internacional. En base a estas cuatro funciones, el diseño interior del Museo incluirá varias partes: tenis de mesa internacional, tenis de mesa de China, celebridades del tenis de mesa, área de interacción y cine 4D, etc. En cuanto a la colección, hasta ahora ya hemos recogido 815 artículos para su exposición. Con el gran apoyo de la CTTA y del gobierno municipal de Shanghai, el plan objetivo de la colección es exponer 16.000 artículos. 2. Tour del Museo de la ITTF en el WTTC de Suzhou Durante el Campeonato del Mundo de Tenis de Mesa en Suzhou, el Tour del Museo de la ITTF se celebró en el Centro de Exposiciones Internacionales de Suzhou. Fue el primer tour organizado por el equipo del museo de Shanghai después de la decisión del proyecto de reubicación del museo. El tour se dividió en cinco partes: historia de la ITTF, reliquias del tenis de mesa, cultura del tenis de mesa chino, revolución visual y sellos sobre tenis de mesa, etc. Se preparó el área de interacción especialmente para aficionados al tenis de mesa. Se invitó a famosas celebridades del tenis de mesa, como Wang Liqing, Zhang Yining y otros para interaccionar con ellos. 3. Semana y Desafío de Esperanzas Mundial de la ITTF La Semana y Desafío de Esperanzas 2015 de la ITTF se celebró en el China Table Tennis College (CTTC) en Shanghai. En las Esperanzas de este año participaron 85 jugadores, entrenadores y padres en total, de 30 países diferentes. Con el gran apoyo de la CTTA, el CTTC invitó a algunos famosos entrenadores, como Li Xiaodong, Zhang Yining, Feng Zhe, Xi Minjie, Yao Yan, etc. y puso diversos socios sparring a disposición de todos los participantes. El CTTC ofreció un gran entorno de entrenamiento y competición a todos los participantes. Como Vicepresidente de la ITTF y Presidente del CTTC me alegra ver que la colaboración entre nosotros funcionó bien. Está claro que aún hay algunos problemas pendientes de resolver. Pero creo que podemos trabajar en ellos y mejorar juntos. Ahora espero sinceramente nuestra próxima colaboración. Creo que esta colaboración es una potente combinación de los mejores recursos de tenis de mesa en el mundo, que ayudarán muchísimo a promocionar nuestro deporte. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 22/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 4. Asistencia a reuniones de la ITTF Durante el último año, asistí a las siguientes reuniones y competiciones: Reuniones del Comité Ejecutivo • Singapur Febrero 2015 • Suzhou Abril 2015 • Vendée Diciembre 2015 Reunión de la BoD • Suzhou Abril 2015 Reuniones de la OPC • Suzhou • Vendée Abril 2015 Diciembre 2015 Reunión del DCC • Vendée Diciembre 2015 AGM • Suzhou Abril 2015 World Tour • Chengdu Agosto 2015 Para finalizar, quisiera expresar mi agradecimiento a mis compañeros del Comité Ejecutivo y a otros amigos de la familia de la ITTF. Gracias por su amable colaboración y el duro trabajo del año pasado. Demos juntos la bienvenida a un 2016 más próspero. Shi Zhihao Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 23/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 ÁFRICA (Khaled El-Salhy) Informe para la AGM Documento B1 África ha llegado a la cifra de 51 asociaciones afiliadas a la ITTF el último año; los dos últimos miembros han sido Santo Tomé y Príncipe y Sudán del Sur. La ATTF está trabajando duro con las tres asociaciones que quedan por afiliar (Eritrea, Cabo Verde y Guinea Bissau) para garantizar pronto la cuota completa de África como miembros de la ITTF/ATTF. He tenido el placer de representar a la ATTF desde la última AGM de la ITTF en el siguiente evento celebrado en diciembre de 2015 durante el Campeonato del Mundo Juvenil: el Consejo de Desarrollo y Continental de la ITTF en Vendée (Francia). Las actividades africanas del año 2015 fueron las siguientes: Campeonato Juvenil y de Cadetes de ITTF-África 2015 Se celebró en Beau Bassin, Mauricio, en abril de 2015, con la participación de 11 países. Gracias a la Asociación de Tenis de Mesa de Mauricio por albergar un evento tan fantástico durante el que la ITTF/ATTF también celebró el primer evento del WJC en Mauricio y también la excelente organización del primer Día Mundial del Tenis de Mesa de la ITTF el 6 de abril. Copa de ITTF-África y Campeonato Africano de Clubs de 2015: El campeonato se celebró en Yaoundé, Camerún, en julio de 2015 con 16 jugadores y 12 jugadoras de siete países diferentes. Todos los jugadores valoraron la excelente organización del anfitrión. Gracias a la Federación de Tenis de Mesa de Camerún que ayudó a la ITTF/ATTF en la retransmisión en directo en YouTube, con una buena realización, bajo la supervisión del Sr. Michael Brown, Oficial de Desarrollo de la ITTF-África. La Copa de ITTF-África fue el evento clasificatorio para las Copas del Mundo de la ITTF de 2015 y de la que salieron Omar ASSAR de Egipto en hombres y Dina MESHREF de Egipto en mujeres para representar a África en 2015. La Copa de África fue seguida por el Campeonato Africano de Clubs con siete equipos de clubs masculinos y seis femeninos. El ganador fue el Al-Ahly Club de Egipto y el subcampeón el Club Avenir de Congo Brazzaville en los dos eventos. 11 Juegos Africanos Se celebraron en Congo Brazzaville en septiembre de 2015, con 24 CON africanos, lo que es un muy buen nivel de participación en comparación con los demás deportes de los Juegos. El tenis de mesa tuvo la mejor prioridad en cuanto a todos los requisitos técnicos e instalaciones proporcionados por el COJA, gracias al Sr. Henri Djombo –Presidente de la FCTT y Presidente Adjunto de la ATTF– con su grupo para alcanzar el nivel óptimo de organización profesional y ayudar a la ATTF a tener la competición deportiva de mayor éxito en los Juegos. El medallero del tenis de mesa fue: • Egipto (3 oros + 3 platas + 5 bronces) • Congo (3 oros + 1 plata + 4 bronces) • Nigeria (1 oro + 3 platas + 3 bronces) • Argelia y Ghana (1 bronce cada uno) Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 24/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Los 11 Juegos Africanos fueron el primer torneo clasificatorio para los JJ.OO. 2016 de Rio y tenemos 4 hombres (2 EGY, 1 NGR y 1 CGO) y 4 mujeres (2 EGY, 1 CGO y 1 NGR) ya clasificados y a la espera de la confirmación final de sus CON. Desafío Mundial de Cadetes 2015 La ITTF dio a África la posibilidad de albergar el WCC por segunda vez desde 2007 en Ciudad del Cabo; esta vez, el WCC se celebró en Egipto (octubre de 2015) en Sharm El-Sheikh. Fue un gran placer para todos los participantes formar parte de esta fantástica ciudad turística. Gracias a la Federación Egipcia de Tenis de Mesa por sus superesfuerzos en ofrecer un éxito destacado en un importante evento de título mundial. Estoy muy orgulloso de la organización. Todos mostraron una auténtica satisfacción. Los récords obtenidos para África en el evento de este año fueron: • Participaron 18 jugadores africanos (4 chicos + 4 chicas del equipo africano, 4 chicos + 4 chicas del equipo anfitrión de Egipto y, por último, 1 chico 1 chica en el Equipo de Esperanzas de la ITTF) entre 88 jugadores. • África ganó su primera medalla de plata en un evento de título mundial. La pareja formada por HAMDOUN Nathael de TUN y HODABY Marwa de EGY quedó subcampeona en dobles mixtos. Participación africana y mejores resultados internacionales • Participaron 12 asociaciones en el WTTC Qoros 2015 en Suzhou, con 29 jugadores y 18 jugadoras, 5 hombres (3 EGY + 2 NGR) y 5 mujeres (1 CGO + 1 CMR + 2 EGY + 1 NGR) entraron en el cuadro principal y el mejor resultado lo obtuvo ASSAR Omar (EGY) que pasó a la tercera fase (ronda de 32). • Participaron seis asociaciones africanas en la Universiada 2015 en Corea en julio (ALG, DJI, GHA, KEN, NGR y SLE). • Participaron dos asociaciones africanas en la Copa Árabe en Amman en agosto de 2015 (MTN y TUN) y África subió al podio con un oro y dos bronces para TUN. • ASSAR Omar (EGY), el ganador de la Copa de ITTF-África 2015 (individuales masculinos), participó en la Copa del Mundo Masculina LIEBHERR en Halmstad, Suecia, en octubre de 2015. Se clasificó para el cuadro principal (ronda de 16). • MESHREF Dina (EGY), la ganadora de la Copa de ITTF-África de 2015 (individuales femeninos), participó en la Copa del Mundo Femenina de la ITTF en Sendai, Japón, en noviembre de 2015. Se clasificó por primera vez como jugadora africana para pasar al cuadro principal (ronda de 16) en la Copa del Mundo. • Tres asociaciones (con cinco equipos) deberían representar a África en el Campeonato deI Mundo Juvenil 2015 en Vendée, Francia, en diciembre de 2015, en chicos (EGY y TUN) y chicas (ALG, EGY y TUN); el evento aún no había empezado en el momento de redactar este informe. • Se organizó un evento GAC WT en marzo de 2015 en Nigeria; gracias a la NTTF y al Estado de Lagos por su organización profesional y por ser una parte del World Tour por segundo año y ya han presentado la solicitud para el próximo año, 2016. • Se organizaron tres eventos del GJC en 2015 en África: en Túnez en marzo, en Mauricio en abril y, por último, en Egipto en junio; gracias a FTTT, MTTA y ETTF por su buen nivel de representación por África para celebrar estos importantes eventos sancionados por la ITTF, con un éxito destacado y un buen nivel de participación de África. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 25/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Desarrollo y Educación en África Tuvimos dos exitosos eventos: la Semana/Desafío de Esperanzas Continental, bien organizado en TUN para la zona norte (marzo) y en BOT para la zona sur (agosto) en 2015, más otra Semana/Desafío de Esperanzas Regional con países africanos y árabes, celebrado en Bahréin. África estuvo en las finales del Desafío de Esperanzas de la ITTF en Shanghai (julio), ELHAKEM Sara (EGY) ganó la medalla de oro de individuales en esperanzas femeninas y ANIMASAHUN Abayomi (NGR), la medalla de plata de individuales en esperanzas masculinas. Los dos jugadores habían sido seleccionados para jugar en la Semana de Esperanzas de la ITTF en el WCC 2015 en Sharm El-Sheikh, Egipto. Gracias a todos los directores de curso profesionales y expertos en campamentos que vinieron a África en 2015. Un sincero agradecimiento a las marcas BUTTERFLY y TINSUE-FLOOR por su enorme y continuo apoyo a nuestras asociaciones y competiciones. Ayudaron a crear una prestigiosa imagen de nuestros eventos. Gracias a la marca STAG por el mismo apoyo en la promoción de las asociaciones africanas. Gracias también a la marca STIGA por patrocinar el uniforme oficial del equipo africano de cadetes en el WCC por cuarto año consecutivo (desde 2012). Un agradecimiento especial al Sr. Michael Brown por sus esfuerzos dedicados al seguimiento del programa de Desarrollo en África durante todo el año, además de aportar su gran experiencia en cobertura TV a todos los países que albergan eventos de la ITTF/ATTF para mejorar su promoción. Reconocimiento imprescindible En nombre del EC de la ATTF (Henri Djombo, Banji Oladapo, Berthe Bakhary, Hajera Kajee, Balla Lo, Monqid Hajji y Farah Hasan), gracias al Presidente de la ITTF Thomas Weikert por su apoyo y asistencia a África durante el WCC 2015 (Sharm El-Sheikh). Gracias también al grupo del EC de la ITTF por su pleno apoyo al tenis de mesa en África y en todo el mundo para mantener nuestro deporte entre los primeros cinco en todos los campos. Gracias también a la CEO, al CEO Adjunto, a los Directores Ejecutivos y a todo el personal de la ITTF por su total compromiso para ayudar en nuestra planificación y actividades. Khaled El-Salhy Presidente Continental - África Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 26/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 ASIA (Cai Zhenhua) Informe para la AGM Documento B2 Número de asociaciones miembros La Unión Asiática de Tenis de Mesa ha mantenido una cifra total de 44 asociaciones miembros hasta finales de 2015. Principales competiciones En 2015, las asociaciones miembros celebraron diferentes niveles de eventos en Asia. La ATTU agradece los grandes esfuerzos de EAU, China y Japón por organizar, respectivamente, la Copa del Mundo por Equipos en Dubai en enero, el Campeonato del Mundo (eventos individuales) en Suzhou en abril y la Copa del Mundo Femenina en Sendai en noviembre. La Unión también agradece a la India, Malasia, China y Tailandia por albergar cuatro eventos autorizados por la ATTU, en concreto, la Copa Asiática, el Campeonato Asiático Juvenil y de Cadetes, el Desafío Asia-Euro All Star y el Campeonato Asiático, y por hacer de cada torneo un gran éxito. El 22 Campeonato de Tenis de Mesa SUZUKI ITTF-Asia, ahora como clasificación para el Campeonato del Mundo, atrajo a una cifra récord de 38 equipos participantes. La AAT de Tailandia, la asociación anfitriona, enfrentada a una presión sin precedentes, organizó un excelente campeonato. En Asia se celebraron además 8 Abiertos del World Tour y 6 Circuitos Juveniles de la ITTF. Estos eventos, gracias al intenso trabajo de las asociaciones de Japón, Corea, Corea del Norte, China, Filipinas, Bahréin, Kuwait, Qatar, China Taipéi, Tailandia, India y Jordania, todos consiguieron resultados fantásticos. Otros importantes torneos incluyen la Universiada 2015 en Corea en julio, el 24 Campeonato de Esperanzas del Este de Asia en Japón en agosto y el 29 Golden Racket International Invitation Tournament en la ciudad Ho Chi Minh en Vietnam en julio. Iniciativas de marketing En 2015 los patrocinadores de la ATTU siguieron contribuyendo en el desarrollo del tenis de mesa en Asia. El GAC Group había sido el patrocinador oficial de la Copa de Asia desde 2011. La cooperación de cinco años entre las dos partes ahora ha llegado a su fin, beneficioso para todos. La Copa de Asia 2016 será organizada por la TA de los Emiratos Árabes Unidos. La asociación anfitriona se puede beneficiar de un paquete completo de todos los derechos comerciales, que se ha transferido desde la ATTU. La compañía IEC, el promotor de los medios de comunicación de la ATTU, había ayudado en la retransmisión de eventos autorizados por la ATTU en más de 10 países de Asia. La compañía Nittaku, el patrocinador de equipamiento del equipo de Asia, fue una parte integral de los logros del equipo. La compañía DHS financió diversos programas de desarrollo, que contribuyeron a mejorar el rendimiento de los jugadores juveniles asiáticos. Relaciones con organizaciones continentales La ATTU continuó su cooperación con la ETTU al albergar el Desafío Euro-Asia All Star, que se organizó en Zhangjiagang, China, por segunda vez desde 2014. Con la introducción de la mesa de cristal (con una pantalla bajo la superficie transparente) recién inventada por la empresa Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 27/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 DHS, el Desafío ofreció una experiencia más apasionante a los espectadores y a la audiencia TV. El Equipo de Europa también hizo historia al ganar en la parada asiática por primera vez. Al coorganizar este evento de élite a lo largo de los años, la ATTU ha ahondado en su conocimiento de cooperación continental. Un intercambio anual entre oficiales y jugadores durante la competición ha ayudado estrechar los lazos entre las dos Uniones, lo que podría ser un modelo efectivo para otras federaciones continentales. Otro punto destacado fue el proyecto “China en Latinoamérica” desarrollado conjuntamente por la ITTF, la TTA China y DHS. Como asociación líder en Asia y en el mundo, el objetivo de China fue llevar la técnica y avanzada y el concepto del tenis de mesa de Asia a otras zonas del mundo. Afiliación en la ITTF ATTU firmó el acuerdo de afiliación con la ITTF durante el Campeonato del Mundo de 2015, todo un hito en el desarrollo de la Unión. Después de produjeron cambios en la organización de eventos asiáticos y en la gestión de la ATTU. Como primer campeonato celebrado después de la afiliación, se hicieron algunas reformas en el 22 Campeonato Asiático de Tenis de Mesa de la ITTF. En la nueva era, la ATTU está buscando un nuevo modelo de cooperación que garantice un futuro beneficioso para todos. Un hecho a destacar En noviembre se puso en marcha la nueva página web de la ATTU. La nueva versión, con un diseño moderno, una maquetación muy buena y categorías detalladas ofrece a las asociaciones miembros y a los aficionados al tenis de mesa un gran volumen de información de eventos asiáticos, reuniones y actividades. Para finalizar, me gustaría agradecer a la ITTF, a los organizaciones continentales y a todas las asociaciones miembros su apoyo y contribución en 2015. Cai Zhenhua Presidente Continental - Asia Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 28/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 EUROPA (Ronald Kramer) Informe para la AGM Documento B3 Base de miembros Actualmente la ETTU tiene 57 asociaciones miembros en total. Competiciones Desde la AGM de la ITTF en Suzhou (CHN), la ETTU ha organizado el Campeonato de Europa en Ekaterimburgo (RUS), con la participación de 39 equipos masculinos y 31 equipos femeninos. Bajo la dirección de la Federación Rusa de Tenis de Mesa, el comité organizador local preparó probablemente el mejor Campeonato de Europa de la historia de la ETTU. El gran cumplido está más que justificado. El Campeonato de Europa de Jóvenes estuvo muy bien organizado en Bratislava (SVK) por nuestros compañeros más que capaces de la Asociación Eslovaca, con la participación de 40 equipos juveniles masculinos, 34 equipos juveniles femeninos, 41 equipos cadetes masculinos y 34 equipos cadetes femeninos. Además de estos dos eventos mayores, el Top 10 Europeo de Jóvenes en Buzau (ROU) en octubre fue organizado por la Federación Rumana, cuya dirección merece un gran respeto por su ejecución y hospitalidad. El Campeonato de Europa de Veteranos se realizó en Tampere (FIN). Fue un verdadero festival de tenis de mesa y aprovecho esta oportunidad para dar las gracias a los organizadores, a la Asociación Finesa y a todos los voluntarios implicados por todo el muy buen trabajo realizado. Unas palabras especiales de agradecimiento a nuestros compañeros de la Unión Asiática de Tenis de Mesa por organizar muy bien y una vez más la edición de 2015 del Desafío Euro-Asia All Star, en Zhangjiagang (China) en agosto. Después de las discusiones durante el Congreso Extraordinario en Suzhou, el Congreso en Ekaterimburgo tomó algunas decisiones que serán muy importantes para el futuro de nuestro deporte en Europa. El Campeonato de Europa en Ekaterimburgo fue el último evento combinado. Empezando en Budapest (HUN), a partir de 2016 el Campeonato de Europa en años pares constará solo del evento de individuales (también dobles mixtos) y en años impares, será solo una competición por equipos. Para las competiciones por equipos, habrá una serie de partidos clasificatorios, ofreciendo a las asociaciones miembros oportunidades para tener partidos en casa (y fuera de casa), que contribuirán a la promoción del tenis de mesa en sus países. Con mayorías aplastantes, en el Congreso de Ekaterimburgo se aprobaron los nuevos y necesarios reglamentos. Unas palabras de agradecimiento para el llamado Grupo de eventos y para todos aquellos que contribuyeron en estas importantes mejorías. Hizo falta mucho trabajo para lograr este resultado. Juegos Europeos 2015 Los primeros Juegos Europeos se celebraron en la ciudad de Baku (AZE) y el tenis de mesa se encontraba entre los 20 deportes que participaron en esta primera edición. Los ganadores de individuales se clasificaron directamente para los Juegos Olímpicos de Rio de Janeiro (BRA) en 2016. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 29/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Iniciativas de desarrollo En el área de desarrollo, 2015 fue el segundo año de implementación de un renovado enfoque del programa de desarrollo de la ETTU más centrado en los entrenadores. Después de los campamentos de 2014, que dieron lugar a la selección de 11 jugadores, se organizaron tres nuevos campamentos de selección durante 2015 con el nombre de 'Eurotalentos' y que llevaron a la selección de otros nueve (chicos y chicas) que obtendrán más apoyo de la ETTU. Pero aún más importante que el número de chicos y chicas seleccionados actualmente es la atmósfera global positiva creada ente la familia del TM europeo, especialmente entre los entrenadores jóvenes. Esta atmósfera y el duro trabajo de todos los incluidos en el desarrollo contribuyó al orgullo que la ETTU tuvo al considerar las medallas y los títulos globales ganados por los chicos y chicas durante el Desafío Mundial de Cadetes en Sharm-el-Sheikh (EGY). Durante 2015, ya se han acordado diversas actividades de desarrollo adicionales a nivel nacional con cuatro asociaciones nacionales (Portugal, Grecia, Finlandia y Chipre), que se llevarán a cabo en 2016. Estas actividades se ampliarán en los años próximos. En el congreso de la ETTU en Ekaterimburgo en 2015, se adoptó la propuesta de empezar a organizar campeonatos Sub21 a partir de 2017. La principal justificación es que la ‘brecha de edad’ entre ser un joven de éxito y llegar al mismo rendimiento a nivel senior lleva a algunos de nuestros mejores jugadores juveniles a dejar de jugar totalmente al tenis de mesa. Competiciones de clubs e iniciativas de marketing En 2015, en colaboración con nuestro socio de marketing y de medios de comunicación ‘the sportsman media group’ (tsmg), se ha dedicado mucho tiempo y energía a promocionar y comercializar nuestras competiciones de clubs y, en concreto, la Liga Masculina de Campeones de Tenis de Mesa. Las primeras rondas de la temporada 2015-2016 mostraron que no es fácil para todos los clubs participantes hacer las inversiones necesarias en la calidad de su presentación, y el objetivo de la ETTU es promover y crear una base de aficionados más extensa para nuestro deporte en Europa e incluso en el extranjero. La colaboración con TMS también ayudó a la ETTU a mejorar su funcionamiento en 2015. La ETTU está muy contenta de dar la bienvenida a nuevos participantes de su grupo de proveedores y espera intensificar su colaboración con ellos. Durante una bien recibida recepción en el Campeonato de Europa en Ekaterimburgo, se presentó el Salón de la Fama del Tenis de Mesa Europeo. En una pantalla realmente inmensa, 36 leyendas fueron el foco de atención de los espectadores que asistían al campeonato. Relaciones con organizaciones continentales La ETTU quiere felicitar a la ITTF y a la ATTU por la firma del acuerdo de afiliación. Contribuye a reforzar nuestro deporte en el entorno deportivo y empresarial global. Comisión de Atletas El Presidente de la Comisión de Atletas, Petr Korbel como miembro cooptado de nuestra Junta Directiva, ha seguido contribuyendo en la calidad de nuestro trabajo. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 30/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Finanzas Bajo la dirección de nuestra VP de finanzas, la Junta Directiva de la ETTU y su secretariado han trabajado muy duro para mejorar nuestra situación financiera. Esto incluye nuestras nuevas relaciones con TMS y tsmg. Parece que después de varios años finalizando en números rojos, volvemos a estar donde deberíamos. Honores Durante el Congreso de Ekaterimburgo, Jean Devys (FRA), Jeanny Dom (LUX), Hans Wilhelm Gäb (GER) y Radivoj Hudetz (CRO) fueron premiados como Miembros Honorarios de la ETTU y otros 15 miembros de la familia del tenis de mesa europeo, galardonados con la Insignia de Honor de la ETTU por su gran contribución a nuestro deporte. Deseo aprovechar la oportunidad para dar las gracias a los compañeros de la EB de la ETTU y también al personal por su trabajo leal para la mejoría de nuestro funcionamiento como ETTU. Por último, pero no menos importante, muchas gracias a la ITTF, a su Presidente, al Presidente de la Asamblea, a sus oficiales y personal y a las demás organizaciones continentales, por su apoyo, colaboración y el trabajo que realizamos conjuntamente. Ronald Kramer Presidente Continental - Europa Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 31/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 LATINOAMÉRICA (Juan Vila) Informe para la AGM Documento B4 En nombre del Comité Ejecutivo de la LATTU y sus 40 asociaciones nacionales miembros, quisiéramos presentar el informe sobre las actividades de 2015, destacadas por los excelentes resultados en los aspectos de las competiciones e institucionales, además de en los programas de desarrollo y educación. Asimismo, quisiéramos recordar al fallecido Oswaldo “Papelón” Borges, nuestro querido ex Presidente de la LATTU. Hemos perdido a uno de los grandes directores deportivos de nuestro continente y del mundo. Sin duda, podemos percibir el crecimiento sostenido del tenis de mesa en nuestra región. Nos satisface declarar que hemos conseguido con éxito implementar las actividades previstas, como se indica a continuación. COMPETICIONES Nos orgullece informar de la participación impresionante e histórica de nuestros equipos en el Desafío Mundial de Cadetes, especialmente en la categoría femenina, con tres medallas de oro (equipos, dobles mixtos e individuales); tenemos que hacer una mención especial de Bruna Takahashi, Adriana Díaz, Esmerlin Castro y Lucía Cordero; el equipo masculino logró la medalla de bronce en la prueba por equipos. Hoy, Adriana y Bruna son el símbolo del tenis de mesa latinoamericano. En 2015, los jugadores latinoamericanos triunfaron en eventos internacionales, con posiciones nunca obtenidas hasta ahora. Cada año participan más y más atletas en ligas europeas y mejoran sus rankings mundiales. RESULTADOS INSTITUCIONALES Es importante mencionar el trabajo realizado conjuntamente con ITTF-Norteamérica para logar un programa conjunto ambicioso de Competiciones Panamericanas (LATTU-ITTF NA). Hemos acordado organizar juntos en 2017 tres eventos conjuntos para los miembros de nuestras asociaciones, que ya empezará en 2016 con el Campeonato Panamericano Juvenil. EDUCACIÓN Y DESARROLLO Las actividades de educación y desarrollo fueron intensas y, al mismo tiempo, gratificantes. Se realizaron las siguientes actividades: • 16 Cursos de ITTF/PTT de nivel 1 • 16 Cursos de URC-BCU-BCR • 6 Cursos de ITTF de nivel 2 • 1 Curso de ITTF de nivel 3 • 3 Actividades de Esperanzas Nacionales (Belize, Bolivia y República Dominicana) • 1 Actividad de Esperanzas Continentales (Cuba) • 1 Campamento de entrenamiento regional (Cuba) • 4 Becas para la Semana de Esperanzas Mundial • 1 curso de PTT en Jamaica Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 32/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 A DESTACAR Juegos Panamericanos 2015 de Toronto A pesar de no tener TV, muchos coincidimos en que estos fueron los mejores Juegos Panamericanos de la historia; los aspectos principales se ejecutaron con una alta calidad. La asistencia de espectadores fue importante. La lista de medallistas estuvo dominada por Brasil en hombres y los EE.UU. en mujeres. China en Latinoamérica Con el apoyo de la Asociación China de Tenis de Mesa y el Programa de Desarrollo de la ITTF y sus patrocinadores, Puerto Rico abrió sus puertas para recibir a un selecto grupo de jugadores cadetes latinoamericanos. La delegación china ofreció sesiones prácticas de calidad e intensas a los atletas y reuniones técnicas a los entrenadores durante una semana. También se entregó equipamiento a los participantes. Animamos a la CTTA a mantener este programa cada año. Eventos del Circuito Mundial Juvenil y del World Tour en Latinoamérica • GAC Group World Tour, Abierto de Argentina, Argentina - Challenge Series • Abierto Juvenil y de Cadetes en Paraguay, Circuito Mundial Juvenil de la ITTF • Abierto Juvenil y de Cadetes en Puerto Rico, Circuito Mundial Juvenil de la ITTF • Abierto Juvenil y de Cadetes en Guatemala, Circuito Mundial Juvenil de la ITTF • Abierto Juvenil y de Cadetes en El Salvador, Circuito Mundial Juvenil de la ITTF • GAC Group World Tour, Abierto de Chile, Challenge Series • Abierto Juvenil y de Cadetes en Chile, Circuito Mundial Juvenil de la ITTF Campeonato Latinoamericano anual • Campeonato Latinoamericano Juvenil, Puerto Rico • Campeonato Latinoamericano de la ITTF, Argentina • Campeonato Latinoamericano Sub13 y Sub11, Cuba • Copa de Latinoamérica de la ITTF, Cuba Quisiéramos agradecer el gran apoyo recibido de las autoridades de la ITTF, un grupo de hombres y mujeres comprometidos con el desarrollo del tenis de mesa en todo el mundo. Juan Vila Presidente Continental - Latinoamérica Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 33/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 NORTEAMÉRICA (Tony Kiesenhofer) Informe para la AGM Documento B5 Programa de Desarrollo Norteamericano En el momento de imprimir este informe, ITTF-Norteamérica habrá completado toda las actividades previstas del Programa de Desarrollo en 2015. El Curso para mujeres adoptó la forma de un campamento de entrenamiento en el Lily Yip TTC en New Jersey. Lily Yip dirigió el campamento, asistida por socios sparring chinos de alto nivel. Se celebraron campamentos de entrenamiento de Tenis de Mesa Adaptado en dos lugares: un campamento para jugadores de pie en el National Training Center de Canadá en Ottawa y un campamento en silla de ruedas en el MyTTC en Mississauga, Ontario. John Macpherson, entrenador de tenis de mesa adaptado nacional de Canadá, dirigió los dos campamentos, asistido por el entrenador Zedplin Law y diversos socios de entrenamiento. Desafío de Esperanzas Norteamericanas de la ITTF Tanto EE.UU. como Canadá han instaurado actividades para Esperanzas regionales para ajustarse al programa de Esperanzas Mundiales de la ITTF. ITTF-Norteamérica seleccionó a sus participantes para el Desafío de Esperanzas Mundiales en el Desafío de Esperanzas Continentales en Markham, Ontario. Un chico y una chica de Norteamérica participaron en la Semana de Esperanzas Mundiales en Shanghai, China. Campamentos de entrenamiento juveniles Los campamentos para chicos y para chicas se desarrollaron en Ottawa y en New Jersey, respectivamente. El campamento para chicos tuvo una figura destacada en el tenis de mesa norteamericano como ‘entrenador asistente’, Pradeeban Peter-Paul trabajó junto con Maxime Surprenant (CAN) y Yang Shigang (USA). El campamento para chicas encontró unas condiciones y un entrenamiento excelentes en el Lily Yip Table Tennis Center, donde Lily Yip y su equipo de entrenadores dieron la bienvenida al equipo canadiense, liderado por el entrenador canadiense David Jacques. Programa del Desafío de Cadetes El grueso de la actividad, igual que en 2014, se centró en el programa de cadetes, que dio lugar al equipo para el Desafío Mundial de Cadetes. Un sistema basado en competiciones, rankings y campamentos de entrenamiento involucró a un gran número de cadetes en el proceso de calificación. Por desgracia, sólo dos –EE.UU. y Canadá– de las ahora cuatro asociaciones que forman ITTF-Norteamérica participaron en este proceso de calificación. Los equipos llegaron bien preparados a Sharm El-Sheik y consiguieron una tercera (chicos) y cuarta plaza (chicas) en la competición por equipos. Copa y Campeonato de Norteamérica TMS ITTF La edición de 2015 de la Copa de Norteamérica TMS ITTF se celebró en Markham, Canadá, una ciudad que rápidamente se está convirtiendo en la capital del tenis de mesa en Canadá. El Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 34/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 evento sirvió de prueba para los Juegos PANAM y PARAPANAM que tendrían lugar más adelante, en verano. El Campeonato de Norteamérica de la ITTF se celebró en el Westchester TTC justo al norte de la ciudad de Nueva York. Los dos eventos funcionaron bien y se beneficiaron de paquetes de patrocinio preparados por TMS: Double Fish y Tinsue ofrecieron un excelente equipamiento que contribuyó en el éxito de los eventos. Juegos PANAM y PARAPANAM Los Juegos PANAM y PARAPANAM 2015 se celebraron en la ciudad de Toronto. La sede del tenis de mesa fue una instalación construida a tal efecto en Markham, Ontario, unos 20 kilómetros al norte del centro de la ciudad de Toronto. Tanto la instalación como el equipamiento –suministrados por San-Ei (mesas y redes) y Double Fish (pelotas)– resultaron de un nivel excelente. El único punto negativo fue la falta de cobertura TV, por la que el CO de Toronto había hecho todo lo posible e imposible cuando adjudicaron los derechos de retransmisión a una de las grandes empresas de comunicación que no mostró ningún interés por nuestro deporte. A pesar de varios intentos, una competición apasionante y con frecuencia con las entradas agotadas no se retransmitió ni por TV ni por Internet. Mirando hacia el futuro Con la cooperación de TMS, la Copa y el Campeonato están mejorando en cuanto a presentación. Sin embargo, es difícil hacer que los principales medios de comunicación se ilusionen por un Campeonato/Copa continental en el que sólo compiten dos países, un reto que tiene que superar ITTF-Norteamérica. Tras los muy exitosos Juegos PANAM y PARAPANAM, la LATTU e ITTF-Norteamérica han entablado conversaciones para establecer un calendario de competiciones PANAM para elevar el perfil de juego y presentar un mejor producto a atletas, espectadores, medios de comunicación y patrocinadores. Tony Kiesenhofer Presidente Continental - Norteamérica Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 35/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 OCEANÍA (James Morris) Informe para la AGM Documento B6 Eventos Copa K-Sports 2015 de ITTF-Oceanía y Campeonato de TM adaptado La Copa de ITTF-Oceanía y el Campeonato de TM adaptado fue el primer evento internacional que por primera vez integró un campeonato de tenis de mesa para personas con y sin discapacidad. El evento se celebró en Bendigo, Australia, con una importante asistencia y posiciones clasificatorias para los Juegos Paralímpicos 2016 de Rio, además de clasificatorios para la Copa del Mundo de la ITTF. A través de ITTF-Oceanía, se concedieron más de 25.000 AUD de premios en metálico. Campeonato del Mundo Juvenil 2015 de ITTF-Oceanía El Campeonato Juvenil se celebró en Tarawa, Kiribati. Fue el segundo evento deportivo internacional de la historia celebrado en el país de Kiribati y la primera vez que se celebraba un evento de tenis de mesa internacional. Contó con una buena asistencia y se decidieron las clasificaciones para el Campeonato del Mundo Juvenil, además de la selección del equipo de Oceanía para el Desafío Mundial de Cadetes. Desafío Mundial de Cadetes El equipo de cadetes de Oceanía volvió a competir en el Desafío Mundial de Cadetes; el equipo estaba formado por atletas de cinco asociaciones nacionales diferentes. En las pruebas por equipos, Oceanía terminó en octava posición tanto en chicos como en chicas. Los resultados de individuales fueron variables; el aspecto más apasionante fue una medalla de bronce en la prueba de dobles mixtos recién añadida. Era la primera medalla de la historia para un atleta de Oceanía en el Desafío Mundial de Cadetes. Juegos del Pacífico Los Juegos del Pacífico son un importante evento en el calendario de Oceanía. Se celebraron en Port Moresby, Papúa-Nueva Guinea, y por primera vez incluyeron eventos de tenis de mesa adaptado. Tahití dominó los Juegos, con 7 medallas de oro, además de varias platas y bronces. Nueva Caledonia y Fiji compartieron las medallas de oro en las pruebas de TM adaptado, cada uno con dos oros. Programa de Desarrollo El Programa de Desarrollo de ITTF-Oceanía sigue siendo la principal actividad; se están llevando a cabo varias iniciativas de desarrollo en todo el continente. Se realizaron tres cursos financiados por Solidaridad Olímpica: un curso de “Desarrollo de una estructura deportiva nacional” y dos “Cursos técnicos”. También se realizaron siete cursos financiados por el Programa de Desarrollo de ITTF-Oceanía, además de dos cursos para árbitros y jueces árbitros vinculados a los eventos mayores que se realizaban en la región. La principal actividad que se realizó a principios de año fue el curso de Formación de Directores de Curso Regionales de ITTF-Oceania, que reunió a participantes de 12 asociaciones nacionales y ahora varios participantes están preparados para realizar cursos de entrenamiento de ITTF-PTT de nivel 1. Desde la finalización del curso, se ha realizado Educación de entrenadores de ITTF-PTT nivel 1 a nivel local en Nueva Caledonia y Tahití, y se ha previsto un curso en Tuvalu en diciembre. El programa usó todos los fondos de Educación y Entrenamiento ofrecidos albergando el Desafío de Esperanzas de ITTF-Oceanía, además de Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 36/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 dos Semanas de Esperanzas Nacionales. En la Semana de Esperanzas Mundiales participaron dos jugadores de Oceanía y un atleta también participó en el Equipo de Esperanzas en el Desafío Mundial de Cadetes. Por último, el equipo de cadetes de Oceanía finalizó los preparativos para el Desafío Mundial de Cadetes 2015 de la ITTF en Kuala Lumpur, con la asistencia de la Asociación de Tenis de Mesa de Malasia, que se entrenó con sus equipos nacionales. Programa de asociación deportiva del Pacífico "Smash Down Barriers" (rompiendo barreras) Se ha garantizado la financiación del programa hasta 2017 y con posibilidades de expandirse, para incluir más países. Los países objetivos son actualmente Fiji, Kiribati y Vanuatu. Estas asociaciones han visto un gran aumento en la sensibilización por el tenis de mesa adaptado, que se evidenció en el Campeonato de Tenis de Mesa adaptado regional de Oceanía y también en los Juegos del Pacífico. Después su presentación en el tenis de mesa adaptado a través de este programa, Mere Roden de Fiji busca competir en los Juegos Paralímpicos 2016 de Rio, al ganar la plata en el Campeonato de TM adaptado de Oceanía y el oro en los Juegos del Pacífico. De asignarse la posición bipartita, este es un gran paso para el Tenis de mesa adaptado en Oceanía y un sorprendente logro para este programa. Qué ocurrirá después Con un año Olímpico por delante en 2016, gran parte de la atención se centra en la clasificación de atletas de la región de Oceanía para los Juegos Olímpicos 2016 de Rio. El único evento clasificatorio se realizará en marzo y se acoplará al Campeonato de ITTFOceanía. Por primera vez, el Campeonato Juvenil de Oceanía se celebrará en años consecutivos; es una nueva iniciativa que esperemos brinde más oportunidades de competición a los jóvenes atletas de la región. El Programa de Desarrollo de ITTF-Oceanía de 2016 trabaja para ofrecer a las asociaciones nacionales más oportunidades para aprovechar las actividades educativas y de competencias de los miembros ejecutivos de la asociación nacional. Se producirá con la ayuda del Programa de Educación Deportiva de Oceanía. El Programa de Desarrollo también busca financiar visitas ampliadas a asociaciones nacionales concretas para garantizar un enfoque sostenible a actividades de desarrollo. En resumen, el año pasado fue ajetreado y nuestro Oficial de Desarrollo dedicó media jornada (la otra mitad de la jornada la dedicó al Desarrollo Africano). Debo agradecer a Michael Brown su gran dedicación e iniciativas y por alcanzar los resultados de nuestro programa de desarrollo. También debo mencionar la formación de un Parasubcomité del Comité de Gestión de ITTFOceania, dedicado a crear oportunidades para atletas discapacitados. Por último, gracias a todos los patrocinadores y voluntarios en la región del Pacífico por su dedicación al tenis de mesa y, desde luego, un grandísimo agradecimiento a TMS, al personal electo y asalariado de la ITTF por la guía y energía que nos dan. James Morris Presidente Continental - Oceanía Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 37/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 CONSEJERA DELEGADA (Judit Faragó) Informe para la AGM Documento C1 Estado actual del personal Desde la reestructuración del personal profesional de la ITTF a finales de 2014, se han producido muy pocos cambios en el personal. En el momento de redactar este informe, un miembro del personal, el Coordinador de Equipamiento, ha cesado en su cargo, desde el 23 de enero de 2016. Se han creado estos nuevos puestos: • Enero de 2016: Director de Antidopaje • Febrero de 2016: Coordinador Digital (Para más información, véase el resumen del programa y el informe del CEO Adjunto.) Actualmente, la ITTF tiene 25 empleados y proveedores de servicios, 23 de los cuales a jornada completa. Los oficiales de Desarrollo Continental y los directores de cursos ayudan a los Programas de Desarrollo y Educación, mientras que varios Gerentes de Competición Asignados apoyan los torneos de la ITTF. Se contratan algunos proveedores de servicios/consultores para eventos puntuales o para proyectos concretos (últimas adiciones: coordinador del WTTC 2016 hasta finales de marzo de 2016 y consultor antidopaje hasta finales de 2015). La continuidad de la actividad en la ITTF está garantizada con un sistema bien establecido con cinco directores responsables de diferentes programas. El organigrama de la plantilla de la ITTF se actualiza periódicamente en la sección Directory (Directorio) de ITTF.com: http://www.ittf.com/main/Menus/flowchart_MATRIX.pdf Programa de Competiciones Después del traslado de Raúl Calín a Operaciones, Mohamed Dawlatly asumió la coordinación de las Competiciones Juveniles, mientras que los Gerentes de Competición Asignados y otras dos personas de la plantilla de la ITTF con otras responsabilidades ayudaron a realizar más eventos que antes para llenar la vacante por la “pérdida” de una persona a jornada completa. El número de competiciones y la participación de jugadores en 2015 superaron con creces las cifras del año anterior; sin embargo, se espera que en el año olímpico los mejores jugadores se centren plenamente en Río 2016. Esta es una lista –aunque incompleta– de las principales área de atención de los objetivos del Programa de Competiciones actualmente y en un futuro próximo para Karl Jindrak y compañía: mejorar la presentación del deporte en los principales torneos de la ITTF; mejorar el proceso de candidaturas para eventos de la ITTF; introducir un nuevo concepto para el World Tour a partir de 2017; desarrollar una plataforma común para el sistema de inscripciones en línea; apoyar eventos continentales de la ITTF y relacionarlos de forma más estrecha con las competiciones por títulos mundiales. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 38/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Programa de Operaciones Después de un breve periodo de transición, se produjo una reasignación de tareas y responsabilidades en las oficinas centrales de la ITTF. Por el cambio en la estructura de la plantilla profesional, se dio un apoyo y una atención especiales a Operaciones en 2015. La administración diaria y el trabajo en operaciones financieras siguió llevándose a cabo sin interrupción bajo la dirección de Raúl Calín, mientras que se necesitó una revisión general con el fin de cumplir el nuevo código de la WADA en cuanto a evaluación del riesgo y el programa de pruebas de antidopaje y continuar la integración del tenis de mesa adaptado. Las tareas administrativas han aumentado al concentrar las operaciones financieras en la Oficina central de la ITTF tras el cierre de la oficina de Ottawa y por la proximidad de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2016 de Río. Se hizo una reforma importante de la fachada de las oficinas centrales desde mayo hasta finales de año; el trabajo fue realizado por AFCO, la compañía arrendataria del edificio de la ITTF y finalizó a tiempo y sobre presupuesto. La obra de construcción fue exitosamente coordinada por Habiba Besic. Programa de Marketing y Promoción/Comunicación La oficina de Asia-Pacífico y Marketing de la ITTF se trasladó a un nuevo “hogar”, con más espacio. Sus crecientes actividades coordinadas por Steve Dainton incluyen tres programas básicos. Marketing con TMS dio lugar a los ingresos comerciales más altos en 2015, pero se está enfrentando a un gran reto en 2016 y a encontrar nuevos socios patrocinadores. Matt Pound presentó un nuevo y fresco enfoque sobre aumentar la promoción de nuestra base de aficionados en las redes sociales, además del número de seguidores en YouTube. El trabajo profesional mejoró el servicio a los medios de comunicación en eventos mayores y se distribuye contenido variado en vídeos a todo el mundo. Entre los proyectos e innovaciones especiales se incluyen la organización de la gala Star Award, la investigación de un nuevo formado de tenis de mesa, un nuevo diseño de la página web y la promoción en Brasil antes de los Juegos Olímpicos. La colaboración con el laboratorio de Singapur en equipamiento se limita a la investigación y la función de equipamiento se reasignará al Programa de Operaciones en la oficina central durante 2016. (La información sobre los programas de Desarrollo y Educación y Entrenamiento se encuentra en el informe del CEO adjunto.) Reuniones y viajes de trabajo (además de los eventos y las reuniones oficiales) • Visitas regulares a las oficinas y al personal de la ITTF • Representación de la ITTF en SportAccord 2015, la 205 sesión del COI y el Foro de Federaciones Internacionales de 2015 Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 39/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 • Reuniones con el COI, la ASOIF, Río 2016 y organizaciones de juegos multideportivos • Visitas de inspección a futuros eventos mayores, reuniones con futuros organizadores (Río, Suzhou y Düsseldorf) Agradecimiento Deseo agradecer al Comité Ejecutivo su confianza en y el apoyo del personal profesional. También quiero dar las gracias a los oficiales de la ITTF que contribuyen con su experiencia y consejos en su tiempo libre. Un agradecimiento especial al CEO Adjunto Glenn Tepper y a todos los directores, por la estrecha colaboración y el buen espíritu de equipo. En nombre del equipo personal de la ITTF, puedo prometer que estamos haciendo todo lo posible por mantener nuestra sólida posición en los Juegos Olímpicos 2016 de Río; estamos siguiendo las recomendaciones de la Agenda 2020 del COI; nos esforzamos por cumplir la buena gobernanza y estamos promocionando y creando prácticas educativas para cumplirla y estamos respaldando la ejecución del proyecto DBI – P5 para alcanzar el objetivo de encontrarnos entre los cinco primeros deportes. Judit Faragó Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 40/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 CONSEJERO DELEGADO ADJUNTO (Glenn Tepper) (Responsable de los Programas de DESARROLLO y EDUCACIÓN) Informe para la AGM Documento C2 Resumen de los Programas de Desarrollo y Educación y Entrenamiento Los Programas de Desarrollo y Educación y Entrenamiento siguieron funcionando juntos en 2015 en nuestros muchos y variados programas, tales como: programas de Desarrollo Continental; esquema de acreditación de entrenadores de la ITTF; cursos de Solidaridad Olímpica; cursos de Tenis de Mesa Adaptado; cursos del URC; proyectos Construyendo un sueño que utilizan el tenis de mesa como vehículo para el cambio social; asistencia de equipamiento; proyecto Tenis de Mesa para Todos y Día Mundial del Tenis de Mesa; programa Esperanzas que incluye los programas Semanas de Esperanzas Mundiales-ContinentalesNacionales, Embajador de Esperanzas y Equipo de Esperanzas; centros de entrenamiento internacionales; becas “Pensando en el futuro”; proyecto de tutoría de entrenadores; vídeos de entrenamiento “Spins and Skills” y educación en línea www.ITTFEducation.com, con cerca de 1,4 millones de USD en fondos directos de la ITTF. Pueden encontrar información más detallada de estos proyectos en los informes del Director de Desarrollo y Educación y Entrenamiento. En 2015 se activaron completamente todos los acuerdos de afiliación y desarrollo continental 2013-2016 de la ITTF; las discusiones sobre 2017-2020 empezarán en la reunión del Consejo Continental y Desarrollo el 5 de diciembre de 2015, con el objetivo de firmar todos los acuerdos en los Juegos Olímpicos 2016 de Río. La ITTF siguió trabajando en estrecho contacto con el Comité Olímpico Internacional y Solidaridad Olímpica a través de cursos técnicos, cursos de Desarrollo de una estructura deportiva nacional, becas para entrenadores, becas “Pensando en el futuro” y becas para atletas-Río y esta estrecha relación se tradujo en la ayuda de casi un millón de USD para financiar estos programas. Los fondos de Solidaridad Olímpica proceden de fuera del tenis de mesa, pero para garantizar los fondos se requiere mucha persuasión y solicitudes a través de los Comités Olímpicos Nacionales y Continentales, además de Solidaridad Olímpica, junto con las Asociaciones Nacionales. En 2015 continuó la cooperación con la Oficina de Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz (UNOSDP) y la ITTF fue el único deporte que asistió y dirigió el entrenamiento en todos los Campamentos de Liderazgo para Jóvenes de la UNOSDP en todo el mundo desde el inicio. Double Happiness, Butterfly, Nittaku, Xiom, Stag, Tibhar, la Asociación Alemana de Tenis de Mesa (DTTB) y la Foundation for Global Sports Development volvieron a financiar todos los proyectos de Desarrollo y/o Educación con equipamiento y/o fondos. 2. Nuevas iniciativas En 2015 se iniciaron o actualizaron muchos proyectos, tales como: • "ADN de la ITTF - Desarrollo de Asociaciones Nacionales" - Es a la vez la línea filosófica y el lema en relación con el avance de todos los proyectos de Desarrollo y Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 41/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Educación. En la AGM se distribuirán camisetas con esta nueva dirección, que además llevarán los directores durante los cursos, campamentos de entrenamiento y proyectos. • Día Mundial del Tenis de Mesa - se lanzaron los proyectos 6 de abril de 2015 y Tenis de Mesa para Todos y se celebrarán cada año el 6 de abril para coincidir con el Día Internacional de Deporte para el Desarrollo y la Paz de las Naciones Unidas y el Comité Olímpico Internacional. Les pedimos a todos, en cualquier parte, desde Asociaciones Nacionales hasta Clubs y personas, que planifiquen una actividad el 6 de abril y busquen más información y se inscriban en línea en www.TT4All.com. • Se ha puesto en práctica en su totalidad la nueva pirámide y estructura clasificatoria de Esperanzas, desde la Semana de Esperanzas Nacionales, Continentales a Mundiales hasta el Equipo de Esperanzas, con un gran énfasis en la educación de entrenadoras para dejar un legado máximo. • Se ha actualizado la estructura del Centro de Entrenamiento Internacional con 4 niveles: Academia, Alto Rendimiento, Élite y Hot Spot; las solicitudes finalizaron a finales de 2015, preparadas para la plena implementación en 2016. • La plataforma de educación en línea de la ITTF, ITTFEducation.com, se ha ampliado significativamente para ser más accesible al usuario, incluir más contenidos y añadir vídeos de entrenamiento progresivamente, Spins and Skills. • Se han iniciado proyectos de tenis de mesa adaptado financiados por el gobierno australiano “Pacific Sports Partnerships” en Oceanía (Fiji-Kiribati-Vanuatu) con un presupuesto para tres años de más de 500.000 USD; y de la UNOSDP y el “UN International Working Group on Persons with Disabilities and Sports” en Nepal con un presupuesto para tres años de más de 100.000 USD. • Se ha iniciado el programa de Tutoría para entrenadores. • Se modificó la estructura de la plantilla para que sea más optimizada. 3. Miembros de la ITTF Desde su inicio, uno de los objetivos del Programa de Desarrollo de la ITTF ha sido que se practique tenis de mesa en todos los países del mundo y estamos cada vez más cerca de este objetivo. La ITTF tiene actualmente 222 países miembros. Con la adición de Santo Tomé-Príncipe y Sudán del Sur en la AGM de 2015, la ITTF pasó a ser la primera de las Federaciones Deportivas Internacionales en cuanto a miembros. (Cuando se inició el Programa de Desarrollo en 1999, teníamos 180 miembros.) En países con Comités Olímpicos Nacionales, la ITTF tiene todos los miembros en Asia, Europa, Norteamérica y Oceanía, mientras que estamos centrados firmemente en los tres países africanos (Eritrea, Cabo Verde y Guinea-Bissau) y uno latinoamericano (Bahamas) que quedan. Tenemos un contrato de patrocinio de paquetes de equipamiento como incentivo para nuevos miembros y también trabajamos en estrecho contacto con Solidaridad Olímpica para usar los cursos técnicos como medio para ayudarles a formar sus Asociaciones Nacionales. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 42/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 4. Conferencias internacionales Los programas de Desarrollo y Educación y Entrenamiento de la ITTF estuvieron representados en las siguientes conferencias internacionales: • • • • 5. Foro ASDEG (Desarrollo y Educación de la ASOIF) – Suiza, Glenn Tepper Seminario Federaciones Deportivas Internacionales – Suiza, Leandro Olvech Conferencia Paz y Deporte, Mónaco – Leandro Olvech ICCE, NSSU, ASDEG Coach Developer Course-Japón – Ramón Ortega Montes Agradecimientos • • • • • • • • • • • A Butterfly y Stag por su amable e incondicional apoyo a los programas de Desarrollo y Educación de la ITTF desde su inicio en 1999. A Double Happiness, Nittaku, Xiom y Tibhar por financiar proyectos en 2015. A la Asociación Alemana de Tenis de Mesa (DTTB) por su apoyo continuo desde 2006. A la Foundation for Global Sports Development por su apoyo continuo del Programa de Desarrollo de la ITTF desde 2009. A Solidaridad Olímpica, y en concreto a Pere Miró, al Departamento de Entrenadores – Yassine Yousfi, Carina Dragomir y Cynthia Amami– y al Departamento de Atletas – Olivier Niamkey, Silvia Lucciarini y Edward Kensington– por su estrecha colaboración y apoyo. Al infatigable personal de Desarrollo y Educación: a los Directores, Leandro Olvech y Polona Cehovin; también a Michael Brown y Dejan Papic; y a Mujer y Deporte, Vicky Eleftheriade. A los oficiales de Desarrollo Continental: Michael Brown (África y Oceanía), Afshin Badiee (Asia), Neven Cegnar (Europa), Ramón Ortega Montes (Latinoamérica) y Mireille Tallon (Norteamérica). Al Presidente de la ITTF Thomas Weikert, por su sólido compromiso con el desarrollo y la educación, que ya se inició en 2006 a través de la DTTB con su apoyo financiero y técnico que ha continuado anualmente desde entonces. A todos los Vicepresidentes Ejecutivos de la ITTF y, en concreto, a los encargados de Desarrollo, Melecio Rivera; Educación y Entrenamiento, Shi Zhihao; Programa Mundial Juvenil, Patrick Gillmann, y Mujeres, Petra Sörling, por su apoyo, guía y esfuerzos dedicados al desarrollo del tenis de mesa en todo el mundo. A todos los Presidentes Continentales por su apoyo continuo y estrecha colaboración. A todos los directores de cursos y al personal de la ITTF relacionado con el Programa de Desarrollo y Educación. Glenn Tepper Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 43/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMPETICIONES (Karl Jindrak) Informe para la AGM Documento C3 Este informe abarca el periodo de los últimos 12 meses, casi en línea con el calendario anual de ejecución del Programa de Competiciones. Así que puedo resumir lo que sucedió en 2015 y haré un breve avance de 2016 y 2017. Programa de Competiciones Los objetivos del programa son los mismos desde el inicio: 1) dar oportunidades a los miembros de la ITTF para participar en competiciones internacionales tanto de élite como de participación masiva y mundial y 2) seguir mejorando el nivel de organización, de un lado con la asistencia práctica en los eventos y, de otro, dejando un legado de aptitudes de gestión de eventos. Como "proveedor de servicios", el Programa de Competiciones se encarga de: • Ofrecer y coordinar las competiciones de la ITTF mediante el calendario general. • Supervisar todos los eventos de la ITTF. • Asegurar la implementación del acuerdo contractual entre la ITTF y los organizadores, y también entre TMS y sus socios comerciales. • Ayudar a los organizadores a ejecutar los eventos según las directivas. El calendario de 2015 de la ITTF incluyó 138 torneos en total, 74 sancionados y autorizados por la ITTF, 11 registrados, 21 aprobados, 9 reconocidos y 23 de TM adaptado por la ITTF. En comparación con 2014, tuvimos 31 eventos más. El Programa de Competiciones se encarga de implementar la política de clasificación de eventos de la ITTF establecida por el Comité Ejecutivo para la inclusión y aprobación de eventos en el calendario de la ITTF y el sistema de ranking mundial de la ITTF. Mientras seguimos alcanzando cifras altas y de récord en cobertura visual y por Internet en todo el mundo, esperamos mejorarlas aún más en 2016, para llegar y mantener nuestra posición de estar entre las cinco primeras federaciones deportivas internacionales del mundo. Eventos sancionados por la ITTF (a continuación se enumeran todos los eventos sancionados) Campeonato del Mundo QOROS 2015 Campeonato del Mundo Juvenil de TM 2015 Copa del Mundo Masculina LIEBHERR Copa del Mundo Femenina Grand Finals del World Tour GAC GROUP 2015 ITTF Eventos del World Tour GAC GROUP de la ITTF (22) 6 Super Series, 5 Major Series y 11 Challenge Series Finals del Circuito Mundial Juvenil Circuito Mundial Juvenil 4 Eventos Gold; 8 Premium; 20 Regulares Desafío Mundial de Cadetes de la ITTF Copa de Europa de la ITTF Copa Asiática Campeonato Latinoamericano de la ITTF Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Campeonato Africano Juvenil y de Cadetes de la ITTF Copa de Oceanía K-Sports de la ITTF Campeonato del Mundo Juvenil de ITTF-Oceanía Copa Norteamericana de la ITTF Copa Latinoamericana de la ITTF Campeonato Latinoamericano Juvenil y de Cadetes Campeonato Europeo de la Juventud Copa de África TOP 16 de la ITTF Campeonato Asiático Juvenil y de Cadetes Campeonato Norteamericano de la ITTF de EE.UU. Campeonato Europeo de TM LIEBHERR de la ITTF Campeonato Asiático Suzuki de la ITTF Europa Juventud Top-10 Página 44/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 El Campeonato del Mundo QOROS 2015 en Suzhou fue otro campeonato del mundo muy bien organizado por la Asociación China de Tenis de Mesa, junto con la ciudad de Suzhou. El recinto estuvo en general en una localización excelente, pero no ideal para el tenis de mesa en cuanto a su diseño. El equipo organizador local desempeñó un muy buen trabajo y su cooperación con la ITTF fue fluida. Debemos felicitar a la Asociación China de Tenis de Mesa (CTTA) por sus grandes esfuerzos dedicados a garantizar con éxito los visados a todas las delegaciones. El año pasado tuvimos tres torneos por un título mundial. Los tres eventos de título mundial de la ITTF se organizaron con un nivel de calidad muy elevado y avanzamos un paso más en la presentación en estos eventos, especialmente en la Copa del Mundo Masculina LIEBHERR en Halmstad y en la Copa del Mundo Femenina en Sendai. En 2015, el World Tour fue un éxito, con 22 torneos en total, más las Grand Finals del World Tour a finales de año en Lisboa. Después de 2014, volvimos a tener la participación de cinco continentes en eventos del World Tour: 11 eventos en Europa, 7 en Asia, 2 en Latinoamérica, 1 en Oceanía y 1 en África; en 2015 sólo faltó Norteamérica. Nuestro objetivo para el World Tour en el futuro es que los 6 continentes celebren un World Tour. No tenemos previsto hacer grandes cambios en 2016, principalmente porque nuestro patrocinador oficial del tour, GAC Group, no renovó su patrocinio. Después de 2014, encontramos nuevos organizadores que permanecieron “a bordo” para el World Tour GAC GROUP 2015 de la ITTF, como Filipinas, Nigeria, Argentina y Australia. Los organizadores totalmente nuevos en 2015 incluyeron Bulgaria y Corea del Norte. Ambos realizaron un excelente trabajo e inmediatamente se erigieron en uno de los mejores organizadores del Challenge Tier en 2015. Desde el punto de vista estadístico: • En total, participaron 85 asociaciones diferentes en nuestro World Tour 2015. • Participaron 1.384 jugadores en 2015, desglosados en 826 hombres y 558 mujeres excepcionales. • Las asociaciones más activas fueron Japón con 82 jugadores (42 hombres y 40 mujeres), seguido de Corea del Sur con 81 jugadores (35 hombres y 46 mujeres) y Nigeria con 58 (32 hombres y 26 mujeres). El Circuito Mundial Juvenil de la ITTF contó con 28 eventos el último año, incluidos los seis continentes. Se celebraron 12 eventos en Europa, 8 en Asia, 5 en Latinoamérica, 1 en Norteamérica, 1 en África y 1 en Oceanía, con un total de 13 eventos Premium y 15 Regulares. El año pasado se inscribieron exactamente 2.450 jugadores diferentes en un torneo del circuito juvenil (1.396 chicos y 1.054 chicas), en representación de 100 asociaciones nacionales; participaron 4 asociaciones más que en 2014. Comparado con 2014, el número total de jugadores participantes también aumentó mucho en 2015, ¡exactamente en 493 jugadores! Las finales del GJC se celebraron como un único torneo por tercera vez en enero de 2016 en la India (Indore) después de su separación del Desafío Mundial de Cadetes en 2011. El último Desafío Mundial de Cadetes a finales de octubre se celebró con éxito en Sharm el-Sheikh (Egipto), después de avisar con muy poca antelación a los organizadores. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 45/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Las pequeñas asociaciones dan pruebas repetidamente de que pueden organizar eventos mayores y de títulos juveniles, con unas altas condiciones de juego y hospitalidad en todo el mundo y muchas asociaciones pequeñas desempeñaron un trabajo excelente. Según el acuerdo contractual entre la ITTF, TMS y las Federaciones Continentales implicadas, el Programa de Competiciones y la División de Marketing de la ITTF asistieron, por primera vez, a los cinco continentes en 11 eventos continentales, como 6 Campeonatos Continentales de la ITTF y 5 Copas Continentales de la ITTF. (La Copa Asiática se celebró antes de firmar el acuerdo.) Se ha convertido en una tradición entregar premios a los mejores organizadores de diferentes torneos de la ITTF a partir de los informes de evaluación de torneos; ha sido bien recibido por las asociaciones. Planes para el futuro El Departamento de Competiciones, junto con el Departamento de Marketing, desarrolló un concepto totalmente nuevo para el World Tour 2017 después de finalizar el contrato con GAC Group, patrocinador oficial del World Tour. Coordinación del equipo directivo de competiciones El completo programa de competiciones mencionado anteriormente es implementado principalmente por cuatro empleados a jornada completa: Mohamed Dawlatly, Zoltan Bencsik, Vicky Eleftheria y yo mismo; también ejerzo de Gerente de Competiciones en algunos eventos durante el año. Didier Leroy es el Gerente de Competiciones en alrededor de 10 torneos al año. Gracias a todos por su incansable y dedicado trabajo, además de su profesionalidad. En los últimos años, se seleccionó y formó a un grupo de Gerentes de Competición Asignados (ACM); ayudaron periódicamente a la ITTF de forma contractual. Este programa funciona desde 2009; el último seminario para reclutar nuevos ACM se celebró en septiembre de 2014. Actualmente tenemos 8 ACM para ayudar a la ITTF en el área de competición cuando así lo requieren en sus respectivos continentes. Después del último seminario de ACM en Viena en la Oficina de la ITTF, entrenamos a 8-10 de ellos durante 2015 y hemos reclutado a 6-8 ACM nuevos para ayudar al Departamento de Competiciones a partir de 2016. Por el apretado calendario y por las distancias geográficas, es difícil celebrar reuniones conjuntas; sin embargo, siempre encontramos al menos dos veces cada año “fuera de competición” para reunirnos, además de los seminarios. Administración y comunicación Las asociaciones nacionales son la principal vía de comunicación, como asociaciones participantes o como asociaciones anfitrionas que organizan eventos de la ITTF. El trabajo administrativo del Programa de Competiciones incluye: Preparar, anunciar, distribuir y enviar prospectos, invitaciones, formularios de inscripción. Informar sobre inspecciones y competiciones. Finalizar y actualizar el calendario de la ITTF. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Preparar, anunciar, distribuir y enviar directivas y políticas. Preparar contratos para organizadores de eventos sancionados por la ITTF. Y Anunciar y recibir candidaturas para diferentes eventos. Página 46/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Sistema de gestión de torneos El ex Director de IT de la ITTF, Mohamed El-Shentenawy, ha finalizado prácticamente su trabajo sobre el desarrollo del sistema de gestión de resultados (RMS, Result Management System) de la ITTF para competiciones individuales y por equipos. El RMS por equipos se implementó con éxito durante el último WTTC por Equipos 2014 en Tokio. El RMS de individuales se implementó con éxito durante el último WTTC 2015 en Suzhou. Dado que todos los eventos continentales han pasado a ser eventos de la ITTF, también debemos centrarnos en actualizar el RMS de individuales y por equipos, para que nuestros RMS puedan incluir todos los eventos sancionados por la ITTF. Aún estamos en vías de finalizar esta parte del RMS. También estamos trabajando para que el RMS sea más fácil de usar y más accesible al usuario para que todos nuestros CM o ACM los utilicen de manera más sencilla. Por este motivo, estamos celebrando reuniones anuales en Viena en la oficina de Europa para desarrollar nuestros RMS en el futuro. Con el formato actual, el sistema hace que el trabajo de los Directores de Competición y de los organizadores locales sea ya más fácil e independiente de la ayuda de IT. Al mismo tiempo, se utiliza como sistema de gestión de torneos local en varios eventos por títulos mundiales y del World Tour (por ejemplo, WTTC 2015 en Suzhou, WTGF 2014 y 2015 y Abierto de Catar 2015). El WTTC 2016 en Kuala Lumpur también será gestionado por un sistema plenamente integrado a nivel local y en la página web de la ITTF, con la entrada de resultados en un sistema de intranet local. Por primera vez, en el WTTC en Kuala Lumpur, los árbitros principales introducirán los resultados en TODAS las mesas con paneles táctiles. Tendremos una entrada para la puntuación y la posibilidad de mostrar la puntuación inmediatamente en cualquier parte (página web, gráficos TV, pantalla local, aplicaciones de resultados para móvil, etc.). Con este gran paso para dejar que los árbitros principales usen los paneles táctiles, ahorraremos por fin numerosos recursos humanos adicionales porque hasta ahora eran los voluntarios fuera de las pistas quienes los utilizaban. El sistema de inscripciones en línea para eventos del Circuito Juvenil ya se introdujo en enero de 2013. La versión 3.0 se actualizó y presentó en enero de 2015. La solución temporal de un sistema de inscripciones en línea para eventos juveniles fue programada y realizada por uno de nuestros Gerentes de Competición Asignados, Dimosthenis Messinis, y volvió a funcionar con éxito en 2015. A partir de 2016, el plan es implementar un sistema centralizado de inscripciones en línea para todos nuestros eventos de la ITTF. Modificaremos nuestro sistema de inscripciones en línea para los WTTC para usarlo en todos nuestros eventos de la ITTF. Con este paso, a todas las asociaciones nacionales les será mucho más fácil trabajar con solo un sistema de inscripciones en línea. Agradecimiento Por último, quiero dar las gracias al Comité Ejecutivo por confiar y apoyar nuestro trabajo, y a todos los oficiales y compañeros profesionales por ayudarme y colaborar de una manera tan eficaz. Gracias a las asociaciones nacionales como socios para alcanzar nuestro objetivo común: mostrar la mejor imagen de nuestro deporte a nivel participativo y organizativo. Karl Jindrak Director de Competiciones Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 47/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 DESARROLLO (Leandro Olvech) Informe para la AGM Documento C4 RESUMEN GENERAL DEL PROGRAMA DE DESARROLLO 2015 2015: los acuerdos de desarrollo en África, Asia, Europa, Latinoamérica, Norteamérica y Oceanía se están implementando plenamente. Después de la reunión del Consejo de Desarrollo y Continental en diciembre de 2015, la ITTF y las Federaciones Continentales empezarán a hablar de los siguientes Acuerdos de Desarrollo, que se prevé se firmen a mediados de 2016 y abarcan el periodo 2017-2020. HECHOS DE 2015 En 2015 se realizaron 140 actividades, tales como educación de entrenadores, campamentos de entrenamiento, cursos del URC, cursos de tenis de mesa adaptado, para mujeres, de marketing y de organización de torneos. • Se distribuyeron 33 paquetes de equipamiento grandes. • Seis (6) cursos financiados por la División de TM adaptado: Seychelles, Dinamarca, Jamaica, Canadá, Islas Salomón y la India (por confirmar). Solidaridad Olímpica - Departamento de entrenadores • Quince (15) cursos técnicos y de “Desarrollo de una estructura deportiva nacional” • Tres (3) "Becas para entrenadores” TENIS DE MESA PARA TODOS El 6 de abril de 2015 fue la primera edición del Día Mundial del Tenis de Mesa. Los resultados superaron significativamente nuestras expectativas iniciales. Se celebraron 158 eventos en 70 países por todo el planeta; los organizadores locales no podían haber difundido el mensaje de mejor forma. El tenis de mesa es universal, popular e incluyente El principal evento se celebró en la futura ciudad del deporte, Buenos Aires, anfitriona de los próximos Juegos Olímpicos de la Juventud en 2018. El ex Campeón del Mundo Peter Karlsson estuvo presente como modelo de la ITTF. La edición de 2016 (siempre el 6 de ABRIL) deberá ser mayor, incluir más países y regiones, más personas e implicar a más jugadores nuevos. Visiten la página web específica www.TT4ALL.com e inscriban su evento. Además de la versión en inglés, encontrarán traducciones en francés, español, ruso, árabe, chino, portugués y alemán. Si les gusta el tenis de mesa ¡compartan su pasión! SISTEMA DE ACREDITACIÓN DE ENTRENADORES DE LA ITTF Uno de nuestros objetivos es que las Asociaciones Nacionales sean autosuficientes al principio en ITTF-PTT L1 y en niveles superiores más adelante. Teniendo esto en cuenta, en 2015 se han realizado 4 cursos de formación de directores de curso de acreditación de entrenadores de la ITTF en Sudáfrica, Fiji, Irán y Francia. Esto llevó a 44 cursos de acreditación de entrenadores de la ITTF autofinanciados en 2015 que muestran que el proceso funciona bien. El sistema de acreditación de entrenadores de la ITTF también busca añadirse al componente educativo del TM adaptado con la inclusión de cursos de TM adaptado para los niveles 2, 3 y de Alto Rendimiento (nivel 4) en los próximos años. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 48/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Nivel Cursos 2015 1 2 3 60 21 2 Entrenadores acreditados desde el inicio 4.424 565 23 CONSTRUYENDO UN SUEÑO • Oficina de Naciones Unidas del Deporte para el Desarrollo y la Paz (UNOSDP): la ITTF ha estado presente en sus seis Campamentos de Liderazgo para Jóvenes en 2015 a los que asistieron líderes de países en desarrollo durante 2 semanas para aprender sobre el uso del deporte para un cambio social. Estos campamentos se celebraron en Japón (marzo), Alemania (abril), EE.UU. (junio), Colombia (mayo), Corea (febrero) y Suecia (septiembre). • UNOSDP - Grupo de Trabajo Internacional: la ITTF firmó un Memorando de Entendimiento para realizar un proyecto piloto en Nepal con el objetivo de promover la práctica del TM adaptado. Se lanzará en 2016 y el apoyo financiero de las NU para este proyecto de 3 años es de 104.000 USD. También incluye la reconstrucción de una sede de TM en el centro de rehabilitación nacional afectado por el último terremoto. Las Federaciones Continentales también donaron 10.000 USD para la reconstrucción. • "Ping Sans Frontières": se ha firmado un Memorando de Entendimiento con el fin de lanzar proyectos conjuntos en diferentes países y elaborar un manual para fabricar mesas con recursos locales. • Apoyo de DTTB: la Asociación Alemana de Tenis de Mesa (DTTB) ofreció asistencia de equipamiento al Programa de Desarrollo de la ITTF, algo que se lleva haciendo desde 2006, y en el 2015 se ha asignado a Jamaica. • "China en Latinoamérica": en agosto, ex campeones del mundo, entrenadores juveniles nacionales y socios sparring de China ofrecieron un campamento de entrenamiento y educación de entrenadores en Puerto Rico para jóvenes jugadores latinoamericanos, financiado por Construyendo un sueño de la ITTF, Double Happiness y la CTTA. PROGRAMA MUJER Y DEPORTE En 2015 se han realizado cursos para mujeres en todos los continentes (Irán, Guatemala, Austria, EE.UU., Yibuti y Tonga). PROMOCIÓN Se produjeron tres películas nuevas: ambas relacionadas con la promoción del Día Mundial del Tenis de Mesa. Vínculos: Anuncio para las inscripciones: https://youtu.be/rctUEs71hDg Principal evento en Buenos Aires: https://youtu.be/gL6Vw9Kzoz8 PREMIOS • Premios SportBusiness Ultimate Sports Federation: la ITTF ganó en la categoría Global Popularity and Expansion. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 49/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 • • • • Paz y Deporte llevó a la preselección de la ITTF en la categoría Mejor Federación Deportiva por nuestro proyecto Día Mundial del Tenis de Mesa. En el momento de redactar este informe se desconocían los resultados. La Fundación para el Desarrollo Global del Deporte creó un nuevo premio para atletas modelo, con una dotación de 10.000 USD. La ITTF nominó a Sarah Hanffou, fundadora de "Ping Sans Frontiers". En el momento de redactar este informe se desconocían los resultados. En lospremios Beyond Sport, la ITTF volvió a ser preseleccionada en la categoría Mejor Federación Internacional o Junta de Gobierno por el programa Construyendo un sueño. Es la tercera vez que hemos sido preseleccionados. Esta vez ganó Premiership Rugby (Inglaterra). Premios Al Maktoum: la ITTF volvió a ser nominada en 2015; los resultados están pendientes de anunciar. Gracias a todos los que contribuyeron a hacer del 2015 un gran directores de cursos en el campo, a los expertos y a Continental. Gracias al Comité Ejecutivo y a los Presidentes a las Asociaciones Nacionales por su cooperación en la actividades. año, especialmente a nuestros los oficiales de Desarrollo Continentales por su apoyo y implementación de todas las Por último, pero no menos importante, gracias a nuestro CEO Adjunto Glenn Tepper por su liderazgo y consejos y a nuestro Presidente Thomas Weikert por su apoyo. Leandro Olvech Director de Desarrollo Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 50/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 EDUCACIÓN Y ENTRENAMIENTO (Polona Cehovin) Informe para la AGM Documento C5 Ha sido un año productivo e interesante para el Programa de Educación y Entrenamiento de la ITTF, durante el que hemos seguido reforzando nuestros proyectos actuales y, al mismo tiempo, nuestro objetivo ha sido introducir un nivel más alto de experiencia en las diferentes áreas en las que intervenimos y que también se han ampliado. Además, esperamos que la actualización de algunos proyectos existentes se traduzca en una mayor sostenibilidad y profesionalidad, ofreciendo condiciones de máximo nivel en la educación y el entrenamiento de jugadores y entrenadores en todo el mundo. 1. PROGRAMA ESPERANZAS El Programa Esperanzas es una de nuestras iniciativas más populares. Su objetivo es llegar a ser un movimiento mundial de identificación de talentos. El programa ha sufrido una importante reestructuración, con la introducción de un modelo piramidal que ha ganado impulso prácticamente de forma inmediata. Muchas Asociaciones Nacionales han reconocido el valor del programa y, siguiendo sus actividades nacionales, llegaron a ser más activas en diferentes actividades regionales y continentales que actualmente se organizan prácticamente en todos los rincones del mundo. La Semana y Desafío de Esperanzas Mundial anual sigue siendo el evento de exhibición del programa y la edición de 2015 celebrada en China, justificó definitivamente su reputación: 16 chicas y 16 chicos junto con sus entrenadores nacionales, pasaron una semana intensiva de entrenamiento y educación, bajo la atenta mirada destacados entrenadores y expertos chinos. El Equipo de Esperanzas que fue seleccionado para asistir al Desafío Mundial de Cadetes 2015 de la ITTF recibió posteriormente amplias oportunidades de entrenamiento y educación y su rendimiento en el evento demostró que el nuevo modelo, basado principalmente en la inclusión y la educación de entrenadores, es el camino correcto para el desarrollo de jugadores jóvenes y con talento. También ofreció una esclarecedora experiencia a sus entrenadores. En 2015 Kanak Jha de EE.UU., ex jugador de Esperanzas, fue nombrado Embajador de Construyendo un sueño/Esperanzas. La beca asignada se utilizó para entrenamientos en China y Alemania y también contribuyó en su participación en diferentes eventos internacionales, donde promocionó los programas Esperanzas y Construyendo un sueño de la ITTF. 2. PENSANDO EN EL FUTURO El concepto de gestión modificada que se introdujo de forma piloto en 2014 se ha reforzado con el fin último de tener la Asociación Nacional y, especialmente, los entrenadores de los jugadores objetivo activamente a bordo en relación con la planificación y la implementación de los programas individuales de los 14 jugadores que fueron nombrados para “Camino a Río.” También estamos orgullosos de informar de que, por primera vez, la selección estuvo representada por jugadores de los 6 continentes, lo que además del aspecto técnico del proyecto, también trabaja para la promoción global de la filosofía DAN (Desarrollar Asociaciones nacionales) de la ITTF. Además del apoyo a los atletas de WFIM (With the Future in Mind), Solidaridad Olímpica, el socio financiero del programa, otorgó otras 28 becas a jugadores de tenis de mesa a través de solicitudes directas presentadas por sus Comités Olímpicos Nacionales respectivos; los fondos invertidos alcanzaron una cantidad total de 419.380 USD. Esto marca un nuevo listón de apoyo a nuestro deporte dentro del movimiento Olímpico. 3. RED DE CENTROS DE ENTRENAMIENTO INTERNACIONALES La red ha seguido desempeñando un papel significativo en la implementación del Modelo de Desarrollo de Atletas que va desde iniciativas para identificar talentos, elaborar prospectos Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 51/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 hasta preparar Juegos Olímpicos y, por último, educar entrenadores. Sin embargo, con el reflejo de la evolución y el crecimiento de los demás proyectos en mente, el deseo de que progresara la Red se materializó en una revisión de la red, que se ha lanzado con la publicación de Directivas y Guías operativas renovadas en septiembre de 2015. El documento define la nueva política y estructura de la Red de Centros de Entrenamiento Internacionales de la ITTF, incluidos los requisitos para la afiliación y las condiciones para el mantenimiento del estatus para los diferentes niveles de reconocimiento. Después del proceso de solicitud, ha entrado en vigor la nueva Red de Centros de Entrenamiento internacionales, con cuatro niveles de afiliación diferentes – Academia, Alto Rendimiento, Elite y Hot Spot. Se espera que la Red satisfaga en un grado aún mayor la provisión de entrenamiento de calidad, grupos de entrenamiento competitivos evolutivos y excelencia internacional en nuestro deporte. 4. EDUCACIÓN EN LÍNEA El objetivo de esta plataforma renovada y más accesible al usuario es atraer a las partes interesadas de diferentes perfiles –entrenadores, jugadores, árbitros, clasificadores de TM adaptado, etc. Principalmente se utiliza como herramienta educativa de apoyo, en combinación con los proyectos de los Programas de Educación y Entrenamiento y Desarrollo, pero no limitados a ellos. Periódicamente se ha publicado contenido relacionado con entrenamiento, en concreto, identificación de talentos, planificación y teoría científica altamente aplicable, y ha ganado popularidad entre los grupos de estudiantes a los que va dirigida. El desarrollo de una cultura educativa y la promoción de los modernos canales de distribución alcanzó una nueva dimensión en 2015. Con la introducción de la única opción de tutoría que, además de los componentes en línea, también presenta una interacción en directo entre tutores y alumnos. Y con la producción de vídeos de entrenamiento, los primeros de este tipo lanzados por la ITTF, que complementará secciones seleccionadas del sistema de acreditación de entrenadores de la ITTF, educación de entrenadores en general y, por último, también promocionará la autoformación. El enfoque colaborador es un aspecto fundamental de nuestro trabajo. Ha sido un gran placer trabajar bajo la dirección de Glenn Tepper, CEO Adjunto, y en estrecha cooperación con el Programa de Desarrollo, asegurando que los proyectos conjuntos se implementaran con éxito y efectivamente, además de con nuestros compañeros de Competiciones y Marketing, dado que nuestros caminos se cruzan muy a menudo. Al mismo tiempo, también fue muy agradable seguir cómo nuestros socios externos –federaciones continentales, asociaciones nacionales, entrenadores, jugadores, centros de entrenamiento, expertos y, por último, patrocinadores– valoraron y respondieron a las diversas iniciativas introducidas en 2015. Quisiera agradecer sinceramente a todos su contribución, apoyo y esfuerzos dedicados a hacer que nuestros planes se hagan realidad. También agradecemos sus comentarios críticos porque nos ayudan y nos motivan para seguir un camino hacia el futuro que satisfará mejor las necesidades específicas y atenderá las realidades del campo. Por último, pero no menos importante, un agradecimiento especial al Comité Ejecutivo, en concreto, a Shi Zhihao, Vicepresidente Ejecutivo responsable del Programa, y a Thomas Weikert, nuestro Presidente, que siempre han ofrecido su apoyo, han sido positivos y nos han animado a llevar incluso más educación y entrenamiento a la familia del tenis de mesa. Respetuosamente presentado por, Polona Cehovin Directora de Educación y Entrenamiento Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 52/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 MARKETING (Steve Dainton) Informe para la AGM Documento C6 Llegar a ser uno de los primeros cinco deportes es la principal prioridad de la División de Marketing y esto es lo que dirige nuestro camino día a día. En 2015, hemos podido sacar provecho de la centralización de los Medios de Comunicación y Marketing en la oficina de Singapur, demostrado por el hecho de que 2015 será el año más saneado de la historia de la ITTF en cuanto a ingresos de Marketing. Sin embargo mantener este impulso resultará una tarea difícil en 2016 y en el futuro. Ahora empezamos a ver que será difícil que siga creciendo, salvo que se produzcan cambios significativos en algunos de nuestros activos de los eventos clave (es decir, Campeonatos del Mundo y World Tour) y salvo que exista una conexión más sólida con nuestros eventos continentales. Por tanto, 2015 ha sido un año en el que trabajamos para asegurar que estos productos pueden cambiar para el beneficio a largo plazo de la ITTF. Asociación con TMS International – Gestión El Departamento de Marketing trabaja en estrecha colaboración con TMS International en todos los aspectos de las actividades comerciales de la ITTF. Principalmente contribuimos en las relaciones nuevas y existentes con los patrocinadores, los socios TV y ayudamos a desarrollar nuevos negocios. Dado que nuestra oficina está en Singapur, también colaboramos intensamente en los eventos y con los socios de la región Asia-Pacífico. Debido al crecimiento de los ingresos por marketing de la ITTF de los últimos años y a que existen actualmente numerosos socios comerciales, esta área es el principal objetivo de nuestra actividad diaria. Eventos continentales – Apoyo comercial El Departamento de Marketing de la ITTF, con el apoyo de TMS International, sigue gestionando los acuerdos de marketing con las Federaciones Continentales de África, Latinoamérica, Norteamérica y Oceanía. Otras propiedades – Crecimiento comercial Existen otras propiedades e ideas que nuestra División ha probado de apoyar y desarrollar sin descanso para seguir ayudando en la comercialización y ofrecer más apoyo a la ITTF y sus programas en 2015. Las principales áreas son: 1. ITTF Star Awards: los premios se han convertido sin duda en uno de los mayores eventos del tenis de mesa del año. Se han celebrado dos grandes eventos y, en el momento de redactar este informe, nos estamos preparando para otro fantástico evento en Lisboa, Portugal, conectado con las Grand Finals del World Tour. 2. Desarrollo de YouTube: la página de YouTube de la ITTF no ha hecho más que progresar en 2015 y se está convirtiendo en un factor clave en la promoción del deporte en paralelo con itTV. Tal y como aparece a primeros de noviembre, actualmente tenemos 106.000 suscriptores y 73 millones de visualizaciones, que rivaliza con cualquier otra FI. El canal ofrece a los aficionados al tenis de mesa contenidos de pequeño tamaño que se pueden explorar de forma rápida y fácil, como: destacados de partidos, tiros espectaculares, los 10 mejores tiros en los eventos, revisión diaria, PongCast (magacín de 12 minutos), entrevistas "Off the Table", entrevistas "Ask a Pro Anything" y mucho más. 3. Presentación deportiva: en 2015 entregamos a nuestros organizadores las herramientas necesarias mediante unas Guías de presentación deportiva para asegurar que nuestros eventos pueden dar pasos agigantados para garantizar que nos presentamos de manera más profesional, actual y moderna. En 2015 vimos que algunos eventos adoptaban estos nuevos enfoques. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 53/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 4. Desarrollo del concepto de tenis de mesa urbano: esta idea y concepto han tenido un largo recorrido en 2015. Nuestro laboratorio de investigación asociado en Singapur, ISR, está desarrollando equipamiento. Se está llevando a cabo un plan promocional y se ha establecido que el evento de lanzamiento se celebre durante los Juegos Olímpicos de Río y, provisionalmente, el primer Campeonato del Mundo se celebrará en Düsseldorf en 2016 en relación con nuestro WTTC. Permanezcan atentos, porque estoy seguro de que brindará numerosas oportunidades a nuestro deporte. Comunicación - Promoción 2015 ha sido otro año productivo para los medios de comunicación y promoción de la ITTF y el tenis de mesa. El alcance de los medios de comunicación de la ITTF ha seguido creciendo con el establecimiento de más relaciones con grandes agencias de medios de comunicación y la distribución por parte de la ITTF de más contenido a los medios. La ITTF ha aumentado considerablemente su base de redes sociales de aficionados y ahora tiene más de 1,2 millones de seguidores en las redes sociales, ocupando el tercer lugar entre las FI. Uno de los objetivos principales de 2015 ha sido aumentar el énfasis en hacer que nuestros jugadores se conviertan en estrellas. Cuanta más gente conozca a nuestros mejores jugadores, ¡a más les gustará y seguirá el tenis de mesa! Seguiremos trabajando para atraer nuevos aficionados a nuestro deporte con ideas nuevas e innovadoras. Panorama general En 2015, el equipo en Singapur trabajó duro para ver la consolidación del tenis de mesa entre los cinco primeros deportes del mundo a través de una promoción y presentación más intensas de nuestros eventos, más asistencia a nuestros homólogos continentales y apoyo adicional a todos nuestros miembros en sus necesidades de Marketing y Comunicación. Todo este trabajo se está realizando para que podamos intentar buscar más fuentes de ingresos para nuestro deporte desde fuera del mundo del tenis de mesa. Cuestiones futuras/clave Es necesario aplicar varios cambios clave para asegurar que nuestro impulso siga adelante y que la ITTF pueda llegar a ser más rentable desde el punto de vista comercial y de marketing. Estas cuestiones dificultan que se consigan los objetivos comerciales. Seguimos trabajando en ellos e impulsando el cambio, pero ahora los menciono claramente para que todos los miembros puedan ver y comprender los cambios necesarios en beneficio de nuestro deporte. No escribo cómo cambiar, porque hay cuestiones complejas, sino que todos lo tengamos en cuenta y podamos pensar en qué necesitamos en el futuro. 1. Debemos encontrar una forma de hacer que nuestros principales eventos sean más competitivos y menos previsibles en cuanto a que todos sean ganados por un país, China. Nuestros ingresos por derechos de retransmisión merman gravemente por una situación de que atletas de solo un país ganen todos los eventos mayores. Si esta situación puede cambiar, veremos aumentos saludables en los ingresos por derechos de retransmisión y, más generalmente, más interés por nuestro deporte en todo el mundo. 2. Los conceptos y formatos de los Campeonatos del Mundo y del World Tour necesitan serias reformas para satisfacer más a los medios de comunicación y los aspectos comerciales. Los dos activos tienen una imagen de marca muy sólida; sin embargo, se esfuerzan por generar ingresos para la ITTF. Se deben hacer reflexiones profundas y serias para seguir modernizando y comercializando aún más estos productos. 3. Es necesario acelerar la conexión entre nuestros eventos mundiales y nuestros eventos continentales. En el mercado es bastante confuso si miramos los eventos mundiales y su relación con los eventos continentales. Si podemos acelerar el proceso para conectarlos, ambos se beneficiarán enormemente. Steve Dainton Director de Marketing Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 54/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 OPERACIONES Y JUEGOS OLÍMPICOS (Raúl Calín) Informe para la AGM Documento C7 Estructura del personal 2015 ha sido un año de transición en las oficinas centrales de la ITTF en Suiza, con la incorporación de dos nuevos miembros después de la marcha de Alison Burchell a finales de 2014. Raúl Calín se hizo cargo del puesto de Director de Operaciones y Juegos Olímpicos (DOOG) en enero de 2015, después de trabajar durante 11 años en competiciones. Habiba Besic asumió la plena responsabilidad en el puesto de Administración y Gerente Financiera (FM). Emese Barsai se unió a la ITTF para trabajar como Gerente de Proyectos, centrada principalmente en tenis de mesa adaptado, antidopaje y administración del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros. Vicky Eleftheriade pasó a ocupar el puesto de Gerente de Equipamiento y Gerente de Competición (con sede en Chipre), a tiempo parcial en cada uno de los cargos, y Darren Leong continuó como Coordinador de Equipamiento. Etsuko Enami continuó a tiempo parcial como Gerente de Proyectos y Chuck Hoey, Comisario Honorario e Historiador, siguió ayudando en el traslado del museo a Shanghai y en la publicación de la revista bimensual “The Table Tennis Collector”. Operaciones La oficina central de la ITTF gestionó los pagos de más de 100 actividades de desarrollo y más de 70 competiciones sancionadas financiadas por la ITTF. La ITTF realizó los pagos de premios en metálico, contribuciones en viajes, servicios a proveedores, etc., en nombre de algunos organizadores, con más de 1.500 transacciones bancarias en total. Finanzas Las auditorías de 2014 se realizaron en marzo de 2015 y se presentaron a la AGM de abril. Las auditorías de 2015 se presentarán en 2017 por las fechas más tempranas del Campeonato del Mundo en Kuala Lumpur. Se celebró un seminario sobre gestión del riesgo en las oficinas centrales de la ITTF, con la asistencia del Presidente de la ITTF Thomas Weikert, de la Vicepresidenta de Finanzas Petra Sörling, la CEO Judit Faragó, el miembro del Comité de Finanzas Dhanraj Choudhary, el DOOG y la FM. El seminario fue presentado por Juan Leston, Director de Cumplimiento Global y Notificación de Ernst and Young, la compañía auditora de la ITTF. Equipamiento En 2015, se emitieron más de 450 facturas para pruebas, aprobación de equipamiento y, en algunos casos, sanciones. Las pruebas de equipamiento incluyeron pelotas, suelos, redes y recubrimientos de raquetas. Antidopaje 2015 también fue un año de transición en cuanto a la implementación del antidopaje. La WADA publicó su nuevo código que entró en vigor el 1 de enero de 2015 y se pidió a todas las Federaciones Internacionales que adaptaran su programas de antidopaje al nuevo código. La ITTF redobló sus esfuerzos en esta área, con la firma de un contrato durante los últimos cuatro meses de 2015 con Françoise Dagouret, ex Directora de la SportAccord Doping-Free Sport Unit. Dirigió el ejercicio obligatorio de evaluación del riesgo en coordinación con nuestro Presidente del Comité Médico y de Ciencias del Deporte Miran Kondric, el experto Dr. Shiro Matsuo Jefe de Antidopaje, la CEO de la ITTF Judit Faragó, Raúl Calín del DOOG y la Gerente de Proyectos Emese Barsai. El ejercicio de evaluación del riesgo fue aprobado por el EC de la ITTF y presentado a la WADA en diciembre. Tenis de mesa adaptado En estrecha coordinación con la Presidenta de la División de TM Adaptado Dorte Darfelt y el Presidente Adjunto Nico Verspeelt, el personal de Operaciones apoyó las actividades de la División. En este año de transición, el personal conoció las prácticas habituales vigentes y, en Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 55/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 2016, intentaremos trabajar en estrecha colaboración para seguir el camino de la plena integración de la División en la estructura de la ITTF. La interacción con el Comité Paralímpico Internacional (CPI) y la gestión de AGITOS Foundation durante los Open Days celebrados en junio en Berlín y la Asamblea General del CPI celebrada en noviembre en Ciudad de México fueron muy efectivas y buenas para la relación ITTF-CPI. Apoyo a varios comités Además de apoyar la División de TM adaptado, dentro de las tareas asignadas al Programa de Operaciones, seguimos ofreciendo apoyo al Comité Ejecutivo, la Junta de Directores, la Asamblea General Anual, la Comisión Olímpica y Paralímpica, además de los comités siguientes: Equipamiento, Nombramientos, Reglas, Veteranos, Médico y de Ciencias del Deporte y también Árbitros y Jueces Árbitros. Apoyo a otros programas Etsuko Enami siguió apoyando a la CEO, los programas de Desarrollo, Educación y Entrenamiento y Competiciones de la ITTF en sus comunicaciones con los miembros afiliados a la ITTF. Nuestro personal también trabajó en estrecha colaboración con el personal de competiciones en relación con las designaciones de árbitros y jueces árbitros y la implementación de los controles antidopaje. Eventos polideportivos La Universiada de Verano de 2015 celebrada en Gwangju, Corea del Sur, además de los Juegos Panamericanos y Parapanamericanos 2015 en Toronto recibieron un inmenso apoyo del personal de la ITTF. Los Juegos Panamericanos fueron una excelente oportunidad para interaccionar con la LATTU y la ITTF-Norteamérica con el objetivo de tener un calendario conjunto de competiciones en un futuro próximo. Ya se ha establecido contacto con la Unión Mediterránea de Tenis de Mesa y la Federación de Juegos de la Commonwealth para sus eventos que se celebrarán en 2017 y 2018, respectivamente. Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2016 en Río El trabajo y la interacción con Río 2016 aumentó espectacularmente en comparación con 2014. Se realizaron dos inspecciones durante 2015, prácticamente han finalizado el calendario y los planos de suelos de las instalaciones y también se confirmaron los hoteles para oficiales de la ITTF para ambos Juegos. Se recibieron 816 comunicaciones de Río 2016 y se les enviaron 350, además de aproximadamente 25 horas de teleconferencias, principalmente con los dos Directores Deportivos Carlos León y Edimilson Pinheiro. Juegos Olímpicos de la Juventud 2018 en Buenos Aires Ya han empezado el trabajo y el contacto y el primer borrador del calendario y las necesidades de equipamiento ya se han compartido con el comité organizador. Tokio 2020 La ITTF buscará que los Dobles Mixtos sean nuestro quinto evento olímpico en Tokio. Nuestro Presidente visitó al Comité Organizador en septiembre y trabajaremos en estrecho contacto con el COI y Tokio 2020 para intentar conseguir ese objetivo. Nuestra gratitud a la CEO de la ITTF Judit Faragó por su contacto y apoyo diario a nuestras tareas y nuestro sincero agradecimiento a la ayuda permanente proporcionada en diferentes áreas del Comisionado Técnico de la ITTF, Graeme Ireland. Respetuosamente presentado por, Raúl Calín Director de Operaciones y Juegos Olímpicos Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 56/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMITÉ DE EQUIPAMIENTO (Federico Lineros) Informe para la AGM Documento D1 General El 2015 ha vuelto a ser un año de elecciones de miembros de los diferentes comités. Nos han dejado algunos miembros del Comité de Equipamiento cuya contribución fue muy importante durante muchos años, dando la oportunidad de recibir a nuevos miembros. Mi agradecimiento a personas como Nobuyuki Shirakawa (JPN) y Peter Bradley (ENG) por su apoyo e indiscutible dedicación durante todos estos años. En consecuencia, se han producido algunos cambios en la responsabilidad de la aprobación/autorización de algún equipamiento. Por tanto, la distribución de la responsabilidad de los diferentes productos es la siguiente: • • • • • Mesas: Recubrimientos de raquetas: Pelotas: Suelos: Redes: PAUL SCHILTZ (LUX) KAGIN LEE (USA) TORSTEN KÜNETH (GER) ATSUSHI HASEGAWA (JPN) PHILIP McCALLUM (SCO) Como es habitual se celebraron numerosas reuniones con fabricantes y proveedores durante el WTTC en Suzhou, y algunos miembros también tuvieron la oportunidad de visitar laboratorios de pruebas y fábricas de equipamiento de tenis de mesa para ver “en directo” la realidad de la producción del equipamiento de tenis de mesa. Además de las reuniones habituales del comité, este año repetimos la experiencia de reunirnos con otras comisiones y comités para intercambiar ideas, algo que considero es realmente valioso para nuestro deporte. A principios de año, Vicky Eleftheriade (Gerente de Equipamiento de la ITTF) y yo visitamos la feria ISPO 2015 en Munich, donde tuvimos la oportunidad de reunirnos con algunos fabricantes y proveedores. Es parte de nuestra estrategia colaborar más estrechamente con ellos para mejorar la calidad del equipamiento de tenis de mesa. Hemos estado trabajando en una relación muy estrecha con el personal de equipamiento de la ITTF, especialmente Darren Leong, con el "proyecto de control del bote". Se envió un informe al Comité Ejecutivo con algunas conclusiones, que recomendaban al EC que lo abandonara. El EC aceptó nuestras recomendaciones de finalizar esta investigación, pero pidió al Comité de Equipamiento que continuara con otras posibles vías para luchar contra las trampas y los aceleradores. Se modificaron todos los folletos técnicos con el fin de introducir el mandato del EC que requiere el país de origen en todo equipamiento. Equipamiento aprobado/autorizado En el último recuento de equipamiento aprobado/autorizado teníamos: Equipamiento Pelotas Mesas Redes Suelos Recubrimientos de raquetas Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF 2015 80 132 52 10 2014 72 126 48 9 1.414 1.416 Página 57/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Pelotas La publicación temporal de las tolerancias de peso, dureza y bote finaliza el 31 de diciembre de 2015, como anunció la ITTF el 1 de mayo de 2014. Las pelotas producidas desde enero de 2016 se controlarán según las especificaciones originales del Folleto Técnico T3. Los controles aleatorios de pelotas sin celuloide compradas en tiendas minoristas se están realizando de la forma prevista; ya se han comprobado 23 de las 40 marcadas actuales. Esta primera ronda de controles se realizará con todas las marcas, según su disponibilidad. En Suzhou, parte de los fabricantes anunció una "segunda generación" de pelotas sin celuloide con un material mejorado, que se fabricarían a finales de 2015, y se acordó posponer el segundo control aleatorio obligatorio para las marcas que habían mostrado fallos hasta que se puedan ejecutar bajo las tolerancias originales reinstaladas en 2016. Se ha facilitado una actualización de la presentación de preguntas y respuestas sobre pelotas sin celuloide en la página web de la ITTF, que responde a todas las preguntas relevantes adicionales formuladas desde julio de 2014. Se ha iniciado la investigación para incluir la fricción y la durabilidad como especificaciones oficiales a controlar en el Folleto Técnico T3. Mesas Se está realizando el nuevo control de las pruebas de seguridad de todas las mesas de tipo II aprobadas actualmente. Ahora estamos trabajando en el mandato de la BoD después de la propuesta de la Federación Brasileña de Tenis de Mesa de determinar un coeficiente de fricción (CoF) máximo y mínimo en la superficie de juego. Redes Se ha producido un periodo de transición por el cambio de la persona encargada de esta parte del equipamiento. La actividad ya se ha normalizado gracias a la buena transferencia de la información. A principios de 2016 se repetirán los controles de todas las redes aprobadas con muestras compradas directamente en los mercados. Suelos Durante el año se han completado las repeticiones de los controles de todos los suelos aprobados. Recubrimientos de raquetas Árbitros y jueces árbitros han recibido muy bien la nueva lista de recubrimientos de raqueta autorizados (LARC, List of Authorised Racket Coverings) porque consideran que es más fácil de usar que el formato anterior. Se ha vuelto a escribir el Folleto Técnico T9 en aras de la claridad y la facilidad d uso. Control de raquetas La BoD en Suzhou aprobó una nueva edición del Folleto Técnico T9. Como es habitual, no me gustaría finalizar este informe sin agradecer al personal de Equipamiento de la ITTF su apoyo y eficiencia. Federico Lineros Presidente del Comité de Equipamiento Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 58/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMITÉ DE MEDIOS DE COMUNICACIÓN (Arne Madsen) Informe para la AGM Documento D2 Desde 2013, el objetivo del Comité de Medios de Comunicación ha sido garantizar que el tenis de mesa tenga una elevada exposición en los medios de comunicación y sea percibido como un deporte moderno y dinámico. El comité asesora en todos los temas de los medios, incluidos temas promocionales y de marketing que influyen en la cobertura del tenis de mesa en todos los aspectos de los medios de comunicación. La integración de temas de comunicación, promoción y marketing ha tenido un gran efecto sinérgico. La presentación ha mejorado mucho en los eventos mundiales, además del servicio a los medios de comunicación tradicionales y la promoción de las plataformas sociales y la interacción con los aficionados. El Campeonato del Mundo de Tenis de Mesa por Equipos Qoros 2015 fue el evento más seguido de la historia debido al siguiente servicio del equipo de los medios de comunicación de la ITTF y del Comité Organizador: Servicios a los medios de comunicación Resultados, frases del día, hoja informativa – mano a mano, resultados interesantes entre cada equipo, etc., diagrama para fotógrafos, comunicados de prensa, biografías de jugadores, vínculos a imágenes editoriales. Fotógrafos Por primera vez, la ITTF siguió la filosofía de fotografía olímpica con dos niveles de fotógrafos diferentes: fotógrafos "pool" (peto negro) y fotógrafos regulares (peto verde). Los fotógrafos "pool" pudieron acceder a áreas próximas a las mesas y los regulares quedaron limitados al anillo alrededor de las mesas y al stand de fotografía en la tribuna de los medios de comunicación. Guía para los medios de comunicación La guía para los medios fue un enorme éxito; la mayoría de medios la utilizaron activamente para ayudarles en su trabajo. Esta iniciativa continuará en los futuros campeonatos del mundo. Comunicados de prensa Cada día del Campeonato, la ITTF elaboró un comunicado de prensa, que se distribuyó a alrededor de 50.000 contactos de medios. Los comunicados de prensa distribuidos ayudaron a los 11.000 artículos redactados sobre el Campeonato. Boletín diario Por segunda vez en la historia de los WTTC, se envió un boletín electrónico al final de cada jornada del Campeonato. La ITTF ganó alrededor de 10.000 suscripciones y esta cifra crecerá en los próximos 12 meses. El contenido del boletín diario era: resumen escrito del día, artículo significativo del día, resumen en vídeo del día, golpe del día, momento del día y foto del día. Fotos Remy Gros volvió a ser el fotógrafo oficial de la ITTF y realizó un excelente trabajo. Las fotos se distribuyeron a: peticiones de agencias de comunicación específicas, peticiones de asociaciones nacionales (muy pocas peticiones lo que no es una buena señal), cuenta Flickr de la ITTF y Facebook de la ITTF. Prácticas de comunicación de la ITTF En 2015, existió un enorme interés por el programa de prácticas de comunicación de la ITTF para que tres jóvenes estudiantes de comunicación vinieran y trabajaran en el equipo de comunicación de la ITTF; 130 jóvenes profesionales de comunicación presentaron la solicitud para realizar las prácticas. Los tres candidatos elegidos fueron: Anne-Sophie Jean (FRA), Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 59/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Christoph Prinz (AUT) y Shuang Li (CHN). La ITTF está sumamente impresionada con los tres ganadores de las becas de comunicación. "Piing of Power" – contenido del vídeo Como ya va siendo habitual en los eventos mayores de la ITTF, la ITTF contó con la presencia de dos realizadores de vídeos en el lugar para ofrecer contenido adicional en YouTube y TV. Piing of Power (PoP) – Joachim Davy y Christian Ortner realizaron un trabajo fantástico, con un inmenso volumen de contenido. Entrevistas, revisión diaria de STIGA, que resumía la acción de todos los días en 5-6 minutos en inglés y chino. La revisión diaria se colgaba en YouTube y YouKu y también se distribuyó a todos los titulares de derechos TV para su uso, golpe del día y momento del día Qoros –creado cada día y colgado en YouTube y Youku en inglés y chino. "Qoros Driving with the Stars" – una nueva serie realizada en colaboración con el patrocinador oficial Qoros. Contó con la participación de jugadores que respondían preguntas en una tableta, mientras iban en un coche de Qoros. Sirvió para mostrar otra cara de los jugadores a los aficionados. Estadísticas Hojas informativa/estadísticas diarias a los medios – se limitó a una página que incluía todos los datos interesantes, mano a mano, resultados recientes para el siguiente juego del día. YouTube El Campeonato de este año fue el más activo en YouTube de la historia de la ITTF. Cada día la ITTF colgaba: entrevistas con jugadores (cinco al día), destacados de partidos individuales (10 al día), revisión diaria de STIGA, golpe del día, momento del día y Qoros Driving with the Stars. El éxito del contenido de YouTube fue evidente dado que 7 millones de personas vieron el contenido en el canal de YouTube de la ITTF durante el Campeonato, o sea, 2,8 millones más que en 2014. Twitter El hashtag oficial del evento fue #ITTFWorlds2015. Se acordó con el CO antes del evento y se promocionó en todo el mundo. Solo en twitter #ITTFWorlds2015 se utilizó más de 9.000 veces, un gran aumento desde el año pasado. Para implicar aún más a la audiencia, los aficionados podían hacer preguntas a los comentaristas de TV tuiteando directamente @ITTFWorld, con el hashtag #ITTFWorlds2015. Fue un gran éxito porque permitió que los aficionados conocieran mejor el deporte, y los comentaristas podían ocupar el tiempo durante los partidos. Facebook Facebook.com/ITTFWorld se utilizó extensamente para promocionar el evento antes, durante y después del campeonato. Una novedad de 2015 fue el uso de vídeos. Se colgó más contenido de vídeos en Facebook para garantizar un nivel más alto de compromiso con los aficionados. Tenía que realizarse cuidadosamente para no tener demasiadas vistas fuera de YouTube, que es de donde ITTF obtiene dinero. Estadísticas de Facebook durante el período #ITFWorlds2015: Alcance total: 3.051.892 Impresiones diarias totales de cualquier contenido asociado a nuestra página: 11.602.402. Impresiones diarias totales de nuestros posts: 9.792.678. Instagram Instagram se utilizó de la misma forma de Facebook, que era exponer imágenes interesantes y entre bastidores para mostrar el Campeonato del Mundo desde una perspectiva diferente. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 60/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Nuestros seguidores crecieron significativamente durante el evento y cada post tuvo un promedio de 1.500 Me gusta. itTV Por primera vez en la historia, todas las mesas del pabellón principal (8 mesas) se retransmitieron en directo en itTV. Fue un servicio fantástico para todos los aficionados al tenis de mesa del mundo: la sintonizaron más de 1 millón de personas de 179 países para ver la acción en directo y a la carta desde Suzhou. ITTF.com La página web de la ITTF logró cifras récord del evento, en algún momento con 15.000-20.000 visitas en la página de inicio por segundo. Resumen de estadísticas de los medios • Países que retransmitieron el evento en directo por TV: 170 • Espectadores de CCTV: 252 millones • Espectadores de TV en todo el mundo: 330 millones • Visitantes únicos a ITTF.com durante 8 días: 10 millones • Espectadores únicos de itTV durante 8 días (en directo y a la carta): 1 millón • 440 partidos por itTV • Países que vieron itTV: 179 • Personas que vieron contenido en Facebook de la ITTF: 3.000.000 • Visualizaciones en YouTube: 7 millones • Países que vieron contenido en YouTube: 231 • Minutos vistos en YouTube: 25 millones • Medios acreditados: 1.000 • Artículos en medios de comunicación: 11.000 En los otros eventos de la ITTF, como Copas del Mundo y las Grand Finals, se ha seguido un concepto similar, pero a menor escala. Aún se puede mejorar y damos la bienvenida a todos los organizadores y asociaciones para pedir ayuda y consejos. Esperemos que el servicio a los medios de comunicación conseguido en Suzhou sea una inspiración para los futuros organizadores. Todos son bienvenidos para pedir ayuda y consejos y unirse a la red. Noche Star Awards Por tercera vez, la ITTF rindió homenaje a las estrellas del año. En Lisboa, Portugal, en diciembre, se celebró el ITTF Star Award en las siguientes categorías: • Estrella masculina y femenina • Estrecha masculina y femenina del tenis de mesa adaptado • Punta de estrella • Estrella del juego limpio • Entrenador estrella de tenis de mesa • Estrella descubierta Gracias a todo los que han contribuido en el trabajo. Un agradecimiento especial a la oficina de Singapur, a Matt Pound, Director de Promoción y Comunicación, y a todo el personal por su enorme trabajo, por todas las discusiones e intercambio de ideas. 2015 fue un año fantástico y apasionante para el tenis de mesa, pero 2016 lo será aún más. Arne Madsen Presidente del Comité de Medios de Comunicación Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 61/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMITÉ DE NOMINACIONES (Chan Foong Keong) Informe para la AGM Documento D3 REUNIONES DEL COMITÉ Se celebraron las dos reuniones siguientes durante el WTTC 2015 en Suzhou, China: Primera reunión: 26 de abril de 2015, a las 15.00 horas Asistieron: Chérif Hajem, Judit Faragó, Raúl Calín, Walter Ronmark, Andreas Geogiou, Ivam Passos Vinhas, Sirje Lubi, Sandra Deaton Khaled El-Salhy y Chan Foong Keong Segunda reunión: 29 de abril de 2015, a las 20.00 horas Asistieron: Chérif Hajem, Andreas Georgiou, Khaled El-Salhy, Sirje Lubi, David Jackson, Miran Kondric, Wahid Eniton Oshodi, Sandra Deaton Ivam Passos Vinhas y Chan Foong Keong COMITÉ/COMISIÓN DE NOMBRAMIENTOS DE LA ITTF 2015-2016 Los miembros del comité discutieron y recomendaron los diversos nombramientos al Comité Ejecutivo para su consideración como miembros del comité/comisión. RECONOCIMIENTO Deseo expresar un sincero agradecimiento al Sr. Chérif Hajem, al personal de la ITTF y a todos los miembros del comité por su amable cooperación y la ayuda prestada durante el año 2015. Chan Foong Keong Presidente del Comité de Nominaciones Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 62/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 DIVISIÓN DE TENIS DE MESA ADAPTADO (Dorte Darfelt) Informe para la AGM Documento D4 En 2015 fui elegida para un segundo período como Presidenta de la División de Tenis de Mesa Adaptado y, como siempre, ha sido un año muy ajetreado para la División. Además de todo el trabajo diario con la respuesta de emails, el año empezó con una reunión de 2 días de la División de TM adaptado en enero en Copenhague. En esa reunión dimos la bienvenida a Emese Barsai, nombrada nuestra nueva asistente de personal de la ITTF. Se celebraron reuniones en el Campeonato del Mundo en Suzhou, China, donde participé en la AGM y en la reunión de la BoD. Nico Verspeelt y yo tuvimos algunas reuniones internas con Emese Barsai y Raúl Calín. La última reunión de TM Adaptado se celebró en Vejle, Dinamarca, en relación con el Campeonato de Europa de TM Adaptado en octubre. Fue un año muy ocupado en el área de competiciones. En total hubo 23 competiciones, incluidas cinco competiciones continentales en todo el mundo. Esto significa que hemos tenido campeonatos regionales en todas las regiones, además de competiciones albergadas por federaciones. En total, han competido unos 3.550 jugadores en 2015. En muchas competiciones, también hemos aportado clasificadores, además de personal técnico. También hemos trabajado para mejorar nuestro sistema de inscripciones y competición. No hemos podido cerrar un trato con una empresa de software por escrito, pero estamos cerca y esperamos implementar un nuevo sistema de inscripciones en línea en 2016. En 2016, se celebrarán los Paralímpicos en Brasil, con lo que más o menos todos los jugadores intentarán clasificarse y ser seleccionados para jugar en Rio. Durante unos años hemos tenido un buen sistema de cualificación y selección. Pero para estar seguros de que sea el correcto, hemos creado un grupo de trabajo para estudiar este y otros temas, también para los Paralímpicos 2020 en Tokio. He formado parte del TM adaptado durante solo tres años, pero realmente admiro a las personas que llevan muchos años trabajando en nuestra sección. Todos son voluntarios y muchos trabajan muchas horas cada día para garantizar que se cuidan los términos, los seminarios y cualquier otro pequeño detalle. En la División de TM adaptado todos trabajan duro, igual que todos nuestros voluntarios, clasificadores, delegados técnicos, árbitros y jueces árbitros. Gracias a todos los que han contribuido al TM Adaptado en todo el mundo. Personalmente, quiero dar las gracias a Nico Verspeelt y Georgios Seliniotakis. Me alegra mucho que se hayan retirado de sus trabajos profesionales, porque así pueden trabajar prácticamente día y noche para el TM Adaptado. Dorte Darfelt Presidenta de la División de Tenis de Mesa Adaptado Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 63/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMITÉ DE REGLAS (Rudi Sporrer) Informe para la AGM Documento D5 Las principales tareas del Comité de Reglas de la ITTF durante la temporada 2015-2016 fueron: Consultas/interpretaciones de las reglas El Comité de Reglas tuvo que responder casi 200 preguntas y consultas sobre reglas y reglamentos del tenis de mesa. De nuevo, en su mayoría eran referentes a casos de elegibilidad o a la interpretación de las reglas. Propuestas a la AGM y a la reunión de la Junta de Directores 2016 Como resultado de intensas discusiones internas, el Comité de Reglas presentará algunas propuestas a la AGM y a la Junta de Directores en 2016. El Comité ha vuelto a contribuir en la preparación de explicaciones y comentarios por escrito sobre propuestas y resoluciones. Revisión del Handbook de la ITTF El Comité continuamente intenta corregir las incoherencias de nuestras reglas preparando las propuestas relacionadas o enmiendas editoriales. A finales de octubre de 2015 tuve la oportunidad de reunirme con Judit Faragó, CEO de la ITTF, en la oficina de la ITTF en Schwechat. Nuestra tarea fue finalizar el texto del nuevo Handbook de la ITTF de 2016, que, por primera vez, se editará por año natural y no por temporada deportiva. Política de ranking por incomparecencia de la ITTF Como Presidente del Comité de Reglas participé en el grupo de Política de ranking por incomparecencia (RDP) que aborda los casos de incomparecencia en todos los eventos sancionados de la ITTF, incluidos los campeonatos continentales, a partir de los informes de los directores de competición responsables de la ITTF. Reuniones Como es habitual, se celebraron dos reuniones del Comité de Reglas durante el Campeonato del Mundo de Tenis de Mesa QOROS 2015 en Suzhou. La primera se centró en la discusión final de las propuestas a la AGM y a la reunión de la BoD. En la segunda, se consideraron las decisiones tomadas en estas reuniones y las propuestas para una redacción final de esta nuevas reglas. En nuestras reuniones participaron todos los miembros plenos del Comité y también nos agradó dar la bienvenida a algunos distinguidos invitados. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 64/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Estructura del Comité Nuestro Comité sigue siendo el más pequeño de la ITTF en lo que se refiere al número de miembros plenos (¡sólo 6!). Me gustaría repetir que sería beneficioso para nuestro trabajo tener a dos miembros más, uno procedente de atletas y otro de entrenadores. Me gustaría expresar mi más sincero agradecimiento a todos los miembros del Comité de Reglas por sus valiosas aportaciones. Un especial agradecimiento para Phil Males, Presidente Adjunto, que ayudó a dirigir el Comité cuando a mí no me fue posible. También expreso mi gratitud a Chérif Hajem, Vicepresidente del Comité Ejecutivo de la ITTF, a los miembros del Consejo Asesor del Presidente que participan en nuestro trabajo, a Judit Faragó, CEO de la ITTF, a Raúl Calín, Director de Operaciones y Juegos Olímpicos, además de a todos mis compañeros, a los presidentes de la Comisión de Atletas, al Comité de Árbitros y Jueces Árbitros y al Comité de Equipamiento, por su apoyo, muy apreciado. Rudi Sporrer Presidente del Comité de Reglas Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 65/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMITÉ MÉDICO Y DE CIENCIAS DEL DEPORTE (Miran Kondrič) Informe para la AGM Documento D6 El Comité Médico y de Ciencias del Deporte de la ITTF (SSMC) está desarrollando el trabajo en diferentes campos de las ciencias del deporte, la medicina del deporte y la lucha contra el dopaje. Nuestra principal responsabilidad actualmente es la cooperación con la WADA (AMA) y el COI en relación con la lucha contra el dopaje, además de la prevención de lesiones y enfermedades. Otra tarea es terminar los resúmenes finales de los congresos organizados en Suzhou el pasado año. Hemos llevado a cabo algunas actividades desde mayo de 2015 y esperamos realizar algunas de ellas antes del próximo WTTC en Kuala Lumpur, en 2016: 1. Después del WTTC en Suzhou, la Junta Editora del 14 Congreso de Ciencias del Deporte de la ITTF empezó a trabajar en los resúmenes finales del congreso. En la fecha límite, habíamos recibido 144 artículos (combinados con otros artículos de deportes de raqueta). Actualmente todos los artículos están en proceso de revisión. Nuestra intención es publicar los resúmenes finales antes del inicio del WTTC en Kuala Lumpur. 2. Con la Journal of Human Kinetics, iniciamos negociaciones sobre números especiales, que incluirán los mejores artículos de nuestro congreso en Suzhou. El número especial debería publicarse en 2016. 3. Aún estamos ampliando nuestra base de datos sobre artículos científicos y de antidopaje, que se publican en revistas científicas muy respetadas y que pueden encontrarse en: http://www.ittf.com/_front_page/ittf4.asp?category=science. Para la base de datos, seguimos la Web of Science y divulgamos la información sobre la publicación de esos artículos en la página web de la ITTF. Gracias a Mohamed Dawlatly por la pronta publicación de todos los artículos en nuestra página web. Sin embargo, aún estamos esperando la nueva página web donde podamos mejorar la información sobre investigación científica con el apoyo de algunas bases de datos. 4. Desde el 1 de enero de 2015, la WADA ha promovido intensamente su nuevo código antidopaje. En octubre se publicó la nueva Lista de Prohibiciones de la que se ha informado a todas las asociaciones nacionales. La WADA también publica una lista global de personal de apoyo inhabilitado en la que 114 tienen el status de descalificación bajo la nueva regla de Asociación prohibida. 5. Durante el WTTC en Suzhou, firmamos un acuerdo con la JTTA para una reunión médica y de ciencias del deporte organizada conjuntamente. Esta reunión había sido organizada por nuestro miembro, el Dr. Shiro Matsuo en septiembre de 2015 en Tokio. Más de 40 científicos de la JTTA hablaron sobre recientes tendencias en medicina y ciencias del deporte relacionadas con el desarrollo del tenis de mesa. En esta reunión de tres días en Tokio participaron nueve miembros del SSMC de la ITTF. Aprovechamos esta oportunidad también para celebrar nuestra reunión del SSMC de la ITTF, en la que se presentaron algunas propuestas nuevas para el futuro trabajo (véanse las actas de la reunión). 6. Hemos recibido un libro para su evaluación: “Table tennis – how to classify, read, predict spins & return a spinning ball; Referring to the principle of Physics”. El autor del libro, Phung Tuan Khanh de Vietnam, publicó el libro en Amazon. El prólogo fue escrito por el Presidente del SSMC. 7. La ITTF está muy involucrada en las actividades de la WADA y el COI. Como Presidente del SSMC de la ITTF, asistí a la Reunión informal de expertos en antidopaje para FI de Juegos Olímpicos en octubre de 2015. La WADA ya ha anunciado su próximo simposio de antidopaje, que se celebrará en Lausana del 14 al 16 de marzo de 2016, al que asistiré como Presidente del SSMC de la ITTF. 8. La ITTF nombró a la Sra. Francoise Dagouret como consultora para ayudar en varias áreas, como la evaluación del riesgo requerida por la WADA para implementar el nuevo Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 66/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 código de 2015, asesorar en relación con la estrategia del RTP para el futuro, el plan para los controles fuera de competición, etc. La Sra. Francoise Dagouret trabajará junto con el Jefe de Antidopaje, el Dr. Matsuo Shiro. 9. El Dr. Matsuo Shiro, el Sr. Zoran Primorac y yo mismo presentamos solicitudes para ocupar puestos en los comités de la WADA para 2016. También fuimos candidatos en 2015 pero, lamentablemente, ninguno fue asignado a los puestos en el Comité de Salud, Medicina e Investigación, el Comité de Atletas ni el Comité de Educación, respectivamente. Esperamos tener más suerte esta vez. 10. El SSMC de la ITTF también está colaborando con el COI, por lo que asistimos a la reunión de presidentes de comisiones médicas de FI en Lausana. Durante la reunión, impartí una conferencia titulada: “Health Status and Incidences of Injuries in Para Table Tennis Related to the Substance Misuse”. 11. En octubre iniciamos la preparación del 15 Congreso de Ciencias del Deporte de la ITTF, que se celebrará en Alemania en 2017. El primer anuncio del congreso se debería enviar a principios de 2016. 12. En los Países Bajos, nuestra miembro Irene Faber organizó en noviembre una reunión de tres miembros del SSMC (+ dos por Skype) y seis científicos invitados que discutieron una propuesta sobre elaboración de perfiles de jugadores jóvenes internacionales de tenis de mesa con un enfoque multidimensional. El proyecto se presentó en septiembre durante nuestra reunión en Tokio e Irene ha enviado una propuesta final al EC de la ITTF. 13. Se ha presentado una propuesta al SSMC de la ITTF para participar en un proyecto global de educación de entrenadores a nivel universitario. La propuesta fue realizada por el Prof. Goran Munivrana, miembro del SSCM, quien, en cooperación con los programas de Desarrollo y Educación de la ITTF, ya ha lanzado la primera fase del proyecto de educación de entrenadores a nivel universitario para entrenadores y jugadores de tenis de mesa. El principal objetivo del proyecto ha sido ofrecer una oportunidad a jugadores y entrenadores de la comunidad del tenis de mesa de adquirir formación universitaria al tiempo que siguen sus carreras profesionales. El consenso en el SSMC es ayudar al proyecto que beneficiaría a toda la comunidad del tenis de mesa. 14. Durante el WTTC en Kuala Lumpur realizaremos tres talleres que esperamos tengan una buena participación. La respuesta de los participantes en Suzhou fue muy buena, con lo que decidimos continuar con este tipo de temas educativos para jugadores y entrenadores. 15. Me gustaría aprovechar esta oportunidad para agradecer a Judit Faragó, Raúl Calín y Emese Barsai su contribución en el trabajo del SSMC de la ITTF en relación con temas científicos y de cooperación con la WADA y el COI. También me gustaría dar las gracias al Sr. Masahiro por su apoyo de nuestras actividades en el campo de la medicina y las ciencias del deporte. Tareas a cumplir antes de febrero de 2016: • Aún estamos buscando la herramienta para preparar una base de datos de artículos científicos y científicos en tenis de mesa. • Actualizar la base de datos de artículos científicos publicados en diferentes revistas científicas. • Preparación de talleres que se organizarán durante el WTTC en Kuala Lumpur. • Actividades sobre control de dopaje y propuestas sobre salud médica en el WTTC en Kuala Lumpur. • Actividades del 15 Congreso de Ciencias del Deporte de la ITTF en Alemania. • Ayuda a Asociaciones Nacionales en relación con la política antidopaje. • Otras actividades. Prof. Miran Kondrič, PhD Presidente del Comité Médico y de Ciencias del Deporte Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 67/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMITÉ DE ÁRBITROS Y JUECES ÁRBITROS (Ronald Wee) Informe para la AGM Documento D7 1. Escuela de jueces árbitros internacionales (IR) 2015/6: el URC tiene planes para tres escuelas de IR: una en Schwechat, Austria (diciembre de 2015), la segunda en Medellín, Colombia (enero de 2016) y la tercera en Guangzhou, China (abril de 2016). Se han presentado 30 candidatos en total para las escuelas de IR. 2. Programa de Desarrollo: el URC de la ITTF seleccionó a 38 instructores que serán designados para impartir cursos en el Programa de Desarrollo. La selección de instructores para un programa/evento específico se realizará junto con el Departamento de Desarrollo. Los 38 instructores se encargan de actualizar los documentos de formación y participarán en los cursos "Train the Trainer". El URC de la ITTF también nombró a un coordinador para cada continente. 3. Nombramiento de jueces árbitros para eventos de la ITTF: el URC de la ITTF trabaja en estrecha colaboración con la oficina de la ITTF para confirmar/facilitar los nombramientos de organizadores para eventos de la ITTF para que sea posible incluir más/diferentes/nuevos jueces árbitros en los eventos. 4. Caja de herramientas para jueces árbitros: se ha puesto a disposición de todos los jueces árbitros una caja de herramientas con 16 documentos. Esto garantizará que se siga un método estandarizado en todos los torneos. 5. Informes de jueces árbitros/Documento de preguntas frecuentes/casos de estudio: el URC de la ITTF evalúa todos los informes de los jueces árbitros y utiliza los resultados/recomendaciones de estos informes como garantía de calidad y formación. Los resultados se incluyen en el documento de preguntas frecuentes/casos de estudio. 6. Vídeo de formación para jueces árbitros: el URC, en colaboración con la Universidad del Deporte de Pekín, ha producido con éxito un vídeo de formación para jueces árbitros, que se utilizará como herramienta de formación en las escuelas de IR. También se colgará en la página web del URC. 7. Proyecto avanzado para jueces árbitros 2 (ARP2): con el éxito del ARP1, nos embarcamos en el ARP2 con 9 candidatos; el primer taller se realizó en Suzhou el 24 y 25 de abril de 2015. Los nueve candidatos son: Cyril Sen (MAS), Joseph Lau (SIN), Steven Lee (AUS), Mohamed Bassiouny (EGY), Isabelle Beumier (BEL), Tina Crotta (GRE), Silvia Garro (CRC), Thomas Wadsten (SWE) y Zhang Yingqiu (CHN). Por desgracia, por motivos de salud y familiares, Steven Lee ha dejado el proyecto. Esperamos sinceramente que pueda volver en un futuro no demasiado lejano. 8. Procedimientos para la realización del AUT/ARE: trabajando conjuntamente con un grupo de evaluadores, el URC ha formalizado los procedimientos para organizar los cursos de formación avanzada de árbitros (AUT)/examen avanzado de reglas (ARE), que incluyen los requisitos antes, durante y después del curso, el examen y las evaluaciones. También incluye un apartado separado que cubre procedimientos similares solo para las evaluaciones. Se actualizaron y documentaron los requisitos y los Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 68/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 procedimientos para coordinar el AUT y los evaluadores para los Campeonatos del Mundo. 9. Separación de ARE y AUT: son dos entidades separadas desde mayo de 2015. El ARE puede ser y ha sido realizado y supervisado por un administrador de exámenes aprobado por el URC en diversas ocasiones. Los árbitros que no desean entrar en el programa Blue Badge, pero que quieren mejorar sus aptitudes para arbitrar, pueden seguir el curso de AUT, pero no están obligados a hacer el ARE. Dado que son iniciativas nuevas, el URC aún está en vías de documentar los procesos. 10. ARE para evaluadores: es obligatorio que todos los evaluadores y directores del curso de ATU realicen el ARE anualmente para poder estar en la lista activa. Así se garantiza que evaluadores y directores de curso están al día de las reglas y reglamentos actuales. Esto se implementó en el WTTC en Suzhou y continuará en todos los Campeonatos del Mundo posteriores. 11. Cursos de AUT y evaluaciones: el URC realizó 4 cursos de AUT, con un total de 570 evaluaciones y 12 nuevos árbitros Blue Badge. 12. Señales con las manos para servicios ilegales: el URC también ha creado un conjunto de señales con las manos para mostrar varios servicios ilegales cometidos por los jugadores. Se realizaron ensayos durante las Global Junior Finals 2014 en Paraguay y en el Campeonato Asiático en Pattaya, Tailandia. Los resultados del ensayo y las recomendaciones se han presentado al EC para su aprobación. 13. Formación avanzada de árbitros (AUT): después de un año de implementación, se realizó una revisión postimplementación entre los directores del curso. Se volvieron a compilar las materias y se reajustaron los tiempos para agilizar la presentación a los participantes. Se pidió a los participantes que vieran un video de formación sobre arbitraje antes de asistir al AUT para que pudieran tener un mejor conocimiento y mantener contacto con el director del curso y tener un provechoso diálogo durante el curso. 14. Agradecimiento: quiero agradecer a los compañeros del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros su apoyo y contribuciones, y también a los Asesores Especiales por sus consejos. Gracias a Raúl Calín y Emese Barsai, miembros del personal de la ITTF, por aportar información básica y por su asistencia en la coordinación con las Asociaciones Nacionales, los Organizadores y otras agencias para celebrar con éxito los torneos. Ronald Wee Presidente del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 69/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMITÉ DE VETERANOS (Reto Bazzi) Informe para la AGM Documento D8 1. Composición del Comité (período 2015-2017) Miembros: Reto Bazzi (Suiza/Europa), Presidente; Galal Ezz (Egipto/África), Presidente Adjunto; Dean Johnson (EE.UU./Norteamérica), Ina Jozepsone (Letonia/Europa), Paul Kyle (Nueva Zelanda/Oceanía), Jamil Lotfollah-Nasabi (Irán/Asia); Diane Schöler (Alemania/Europa), Swaythling Club International; Hans Westling (Suecia/Europa), Comité del Campeonato del Mundo de Veteranos. 2. Reuniones del Comité/Comunicación Los siguientes oficiales asistieron a las reuniones del comité en abril de 2015 durante el Campeonato del Mundo en Suzhou/CHN: Reto Bazzi, Presidente; Galal Ezz, Presidente Adjunto; Ahmed Juma Albahar (miembro 2013-2015), Dean Johnson, Ina Jozepsone, Paul Kyle; Diane Schöler, Swaythling Club International (SCI); Hans Westling, Comité del Campeonato del Mundo de Veteranos (WVC). Durante el año, el Presidente se comunicó periódicamente con los miembros del comité por correo electrónico o, a veces, por teléfono, especialmente con el Presidente Adjunto. 3. Actividades del Comité Siguiendo el propósito (mandato) de acuerdo con los “Términos de referencia”, el comité concentró sus actividades en las siguientes áreas: 3.1 Apoyo de SCI para organizar el Campeonato del Mundo de Veteranos Durante el Campeonato del Mundo en Suzhou, el Presidente asistió a cinco presentaciones de los candidatos para albergar el Campeonato del Mundo de Veteranos 2018. También asistí a la AGM de SCI y a todas las reuniones del Comité Ejecutivo de SCI y del Comité del WVC en Suzhou. 3.2 Animar a las federaciones continentales y nacionales a promover actividades de tenis de mesa para veteranos Presidentes de los comités de veteranos de Europa y Asia asistieron a una de nuestra reuniones del comité en China. Fue un diálogo muy abierto y constructivo con el objetivo de continuar la estrecha cooperación. 3.3 Apoyo a las federaciones continentales y nacionales en la preparación de las listas de ranking de jugadores veteranos Durante el Campeonato del Mundo en Suzhou, se organizó una “reunión de trabajo” separada con dos temas principales: “Calendario de veteranos” y “Ranking de veteranos”. 3.4 Actualizar las actividades para veteranos en la página web de la ITTF, sección SCI/WVC, en colaboración con SCI Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 70/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Igual que en años anteriores, se publicaron algunos artículos sobre eventos internacionales de veteranos en la página web. El objetivo sigue siendo publicar cada vez más artículos sobre actividades de veteranos. También se actualizó periódicamente el calendario de veteranos y se publicó en la página web. 3.5 Crear grupos de trabajo para estudiar áreas específicas de trabajo durante un período de tiempo especificado En Suzhou se crearon dos grupos de trabajo especiales. El primero, referente al “Calendario de veteranos”. Hans Westling preparó un informe escrito sobre la situación actual, con la inclusión de un resumen con sugerencias para futuras mejoras. El segundo grupo de trabajo, referente al “Ranking de veteranos”, un tema muy complejo. Mientras tanto, se han intercambiado las primeras ideas sobre un futuro "Ranking mundial de tenis de mesa de veteranos” (WVR). Es evidente que la realización de un proyecto como este necesita tiempo. Por tanto, será necesario seguir hablando del tema en el futuro (durante el próximo Campeonato del Mundo en Kuala Lumpur/MAS). 4. Agradecimiento Aprovecho la oportunidad para expresar mi agradecimiento a los miembros del comité por sus contribuciones durante el último año. También expreso mi más sincero agradecimiento a los presidentes de los comités de veteranos continentales y al Presidente y a los miembros del comité del WVC de SCI por la buena cooperación. Reto Bazzi Presidente del Comité de Veteranos Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 71/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMISIÓN OLÍMPICA Y PARALÍMPICA (Raúl Calín) Informe para la AGM Documento D9 La Comisión Olímpica y Paralímpica se reunió dos veces durante el año: en el Campeonato del Mundo en Suzhou, China, y en el Campeonato del Mundo Juvenil en Vendée, Francia. En estas reuniones se tomaron decisiones en relación con el nombramiento de oficiales (jurado, equipo de árbitros y jueces árbitros) para los Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2016 en Río. También se confirmaron los eventos para los Juegos Olímpicos de la Juventud 2018 en Buenos Aires. Se informó a la OPC de la reunión celebrada entre el Presidente de la ITTF Thomas Weikert y el Presidente del COI Thomas Bach el 22 de abril en Lausana. En ese momento, el Sr. Weikert expresó el deseo de la ITTF de añadir los Dobles mixtos, empezando en los Juegos Olímpicos 2020 en Tokio. La ITTF también renovó la solicitud para que Adham Sharara sea miembro del COI. Se presentó un resumen de la Agenda 2020 del COI a los miembros de la OPC. Actualización de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2016 en Río Se realizaron dos inspecciones en 2015. En la primera, en abril, se estudiaron detenidamente los planos actualizados de la instalación, se confirmó el hotel de la ITTF durante los Juegos Olímpicos y se celebraron varias reuniones con diferentes departamentos de Río 2016. La segunda inspección se realizó del 18 al 21 de noviembre, simultáneamente con el Torneo Internacional de Tenis de Mesa 2016 Aquece Río (nuestro evento prueba para los Juegos Olímpicos). Fue la primera oportunidad del Presidente de la ITTF de visitar Río, donde tuvo la posibilidad de reunirse con Agberto Guimaraes, Director Ejecutivo de Deportes e Integración Paralímpica, y con Rodrigo Garcia, Director De Deportes. Carlos Nuzman, Presidente del Comité Organizador de Río 2016, y Alaor Azevedo, Presidente de CBTM, también asistieron al evento de prueba y se relacionaron con ejecutivos y oficiales de la ITTF. Además, el personal de las oficinas centrales de la ITTF dio la bienvenida y se relacionó con representantes de Río por temas logísticos tres veces en 2015: 1) durante la primera semana de febrero, con Rodrigo Garcia, Sonia Almeida y Agberto Guimaraes, 2) la última semana de febrero, con Carlos Leon y 3) la última semana de septiembre, con Rodrigo Garcia. La comunicación con los Directores de Deportes de Río 2016, Carlos Leon (Juegos Olímpicos) y Edimilson Pinheiro (Juegos Paralímpicos), fue intensa en 2015. Otras citas confirmadas durante el año fueron: Gabriel Taamy, como Gerente de Servicios de Río 2016, y Mohamed Dawlatly, como Gerente de Operaciones Técnicas. Los Juegos Europeos en Baku, los Juegos Panamericanos en Toronto y los Juegos Africanos en Brazzaville proporcionaron los primeros calificados para los Juegos Olímpicos. Sin embargo, la mayoría de calificados se decidirá entre febrero y mayo de 2016 con la celebración de los Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 72/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 eventos de calificación continental, además de la publicación de las selecciones finales del ranking. Hasta ahora, todos los atletas calificados han sido confirmados por sus CON respectivos. El proceso de calificación para los Juegos Paralímpicos se cerró con el evento final del calendario de 2015 celebrado en Costa Rica en diciembre. El 1 de enero de 2016 se utilizará el Ranking Mundial para determinar las selecciones que acudirán a los Juegos Paralímpicos de Río. Actualización de los Juegos Olímpicos de la Juventud 2018 en Buenos Aires Representantes de la ITTF se reunieron con un representante de Buenos Aire en el Foro de FI celebrado en Lausana en noviembre. Ya se ha iniciado el trabajo en cuanto a la preparación del calendario para la práctica y la competición, además de la decisión sobre el equipamiento que se utilizará en los Juegos. La primera visita al lugar se realizará en 2016. Actualización de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2020 en Tokio El Presidente de la ITTF visitó Tokio 2020 en septiembre. En ese momento, el Sr. Weikert presentó la propuesta de la ITTF de incluir Dobles mixtos, empezando en los Juegos Olímpicos 2020 en Tokio. En 2015 también se confirmó el plano general de suelos de la instalación para los Juegos Paralímpicos. Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2024 En el momento de redactar este informe, cuatro de las cinco ciudades candidatas originales siguen en su carrera para organizar los Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2024: Budapest, Los Angeles, París y Roma (por orden alfabético). La ITTF comunicó el nombramiento del Sr. Jean-Philippe Gatien, Campeón del Mundo de 1993 y medalla de oro en los Juegos Olímpicos de 1992 en tenis de mesa, como Director de Deportes de la candidatura de París 2024. Respetuosamente presentado por, Raúl Calín Director de Operaciones y Juegos Olímpicos Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 73/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la AGM de 2016 Se requiere mayoría de 2/3 Document E Propuesta del Comité Ejecutivo Modificar 1.3.4: 1.3.4 1 La ITTF observará los principios generales y fundamentales de la carta Olímpica, incluyendo, pero no limitado a, el Código de ética y cumplimiento, el Código de prevención de la manipulación de las competiciones y el Handbook del CPI; y ninguna disposición de esta Constitución se considerará que es contraria a ni revoca estos principios. Justificación: introducir dos nuevos códigos en el Handbook en línea con las directivas del COI. Propuesta del Comité Ejecutivo Modificar 1.4.1.8: 2 1.4.1.8 promover y supervisar las competiciones por títulos Mundiales, Olímpicos, y Paralímpicos y Continentales de la ITTF; Justificación: añadir eventos continentales de la ITTF al programa principal de competiciones de la ITTF. Propuesta del Comité Ejecutivo Modificar 1.5.2: 1.5.2 3 Entre AGM se gestionará el trabajo de la ITTF, de acuerdo con la política decidida por la AGM, una Junta de Directores, en adelante denominada “Junta”, y el Comité Ejecutivo, a los que la AGM puede delegar cualquiera de sus poderes; a petición de al menos una cuarta parte (1/4) de las Asociaciones que estén al corriente de pagos, la AGM podría decidir abordar un asunto normalmente delegado a otro organismo de la ITTF o decidido por este. Justificación: estar en línea con 1.5.3 Propuesta del Comité Ejecutivo Modificar 1.5.2.1: 1.5.2.1 4 La Junta estará formada por el Presidente, los Vicepresidentes Ejecutivos, los Presidentes de las Federaciones Continentales o sus personas designadas, el Presidente de la Comisión de Atletas o su persona designada y 32 Representantes Continentales. Justificación: permitir personas designadas solo en el caso del Presidente de la Comisión de Atletas, que podría ser un jugador en activo. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 74/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la AGM de 2016 (continuación) Se requiere mayoría de 2/3 Propuesta de la Comisión de Atletas Modificar 1.5.3.1: 5 1.5.3.1 El Comité Ejecutivo estará formado por el Presidente, el Presidente de la Comisión de Atletas y los 8 Vicepresidentes Ejecutivos… Justificación: Este cambio propuesto pondrá a la ITTF en línea con los deseos del COI y sus esfuerzos por incluir más atletas en los organismos de toma de decisiones de todas las Federaciones. Propuesta de la Comisión de Atletas Modificar 1.12.2: 1.12.2 6 No puede nombrarse a más de 1 persona de una Asociación para el Comité Ejecutivo, excepto el representante de la Comisión de Atletas que puede proceder de la misma Asociación que otro miembro del Comité Ejecutivo y nadie será nombrado para más de un cargo del Comité Ejecutivo. Justificación: Estar en línea con el Comité Olímpico Internacional. Propuesta del Comité Ejecutivo Modificar 1.19.5.4: 1.19.5.4 7 La votación, a excepción de las elecciones, se realizará a mano alzada, mediante un dispositivo electrónico, por llamamiento por orden alfabético de asociaciones, empezando por un nombre elegido al azar, excepto si el Presidente está satisfecho, después de la votación a mano alzada, y dicho procedimiento no es necesario o por votación secreta; será decidido por la reunión a propuesta del Presidente. Justificación: Añadir el uso de una máquina de votación que ya se utiliza en las AGM desde 2006. Propuesta de la Federación de Tenis de Mesa de Letonia Modificar 1.19.5.2.1, eliminar 1.19.5.2.2 y volver a numerar 1.19.5.2.3: 8 1.19 Reuniones generales 1.19.5.2 Las preguntas serán decididas por mayoría simple de los votos emitidos, excepto: 1.19.5.2.1 cambios en la Constitución, cambios en el Reglamento del tenis de mesa, expulsión como miembro, la aceptación de empresas o propuestas tardías o urgentes y la revocación de una opción de Campeonato del Mundo requieren una mayoría de 2/3 de los votos emitidos; 1.19.5.2.2 cambios en el Reglamento del tenis de mesa requieren una mayoría de 3/4 de los votos emitidos; Justificación: La Constitución de la ITTF en este punto es demasiado conservadora y es muy difícil, y a veces totalmente imposible, hacer cambios en el Reglamento del tenis de mesa que podrían ser necesarios y buenos para el desarrollo de nuestro deporte. Al mismo tiempo, los Reglamentos para Competiciones Internacionales, que también son muy importantes para nuestro deporte, podrían cambiar por la mayoría simple de los votos emitidos en la reunión de la Junta de Directores de la ITTF (artículo 1.8.4. de la Constitución de la ITTF). Será muy normal si podemos cambiar nuestras principales reglas con mayoría de 2/3 y las reglas de las competiciones internacionales, con mayoría de 1/2. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 75/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la AGM de 2016 Se requiere mayoría de 3/4 Propuesta de la Asociación de Tenis de Mesa de Hong Kong Eliminar 2.4.2: 2.4.2 Como mínimo, el 85 % del grosor de la hoja será de madera natural; la hoja puede estar reforzada en su interior con una capa adhesiva de material fibroso tal como fibra de carbono, fibra de vidrio o papel prensado, pero sin sobrepasar el 7,5 % del grosor total ó 0,35 mm, siempre la dimensión inferior. 9 Justificación: 1. La regla actual sobre el porcentaje de madera natural de la hoja es arbitraria. 2. No hay ninguna guía ni mecanismo para detectar o supervisar la regla actual en una competición. 3. La hoja de la raqueta no es actualmente una pieza del equipamiento autorizado. 4. La eliminación de la regla 2.4.2 permitiría que diseñadores y fabricantes tuvieran ideas innovadoras para buscar nuevos materiales que pudieran ser menos costosos o de mayor duración. 5. La ITTF siempre podría modificar/añadir reglas sobre hojas de raquetas si el futuro desarrollo tuviera algún impacto negativo en el deporte. 6. Las reglas restantes relacionadas con la hoja (forma, tamaño, peso, recubrimiento y continuidad) seguirían igual. Propuesta de la Comisión de Atletas Modificar 2.4.3: 2.4.3 10 El lado de la hoja usado para golpear la pelota estará cubierto, bien con goma de picos normal con los picos hacia fuera y un grosor total no superior a 2,0 mm incluido el adhesivo, o bien con goma sándwich con los picos hacia dentro o hacia fuera y un grosor total no superior a 4,00 mm 4,25 mm incluido el adhesivo. Justificación: Los resultados de la investigación y de las pruebas muestran que, al aumentar el grosor, se podrían alcanzar, sin más interferencias, ciertas características de la goma requeridas por los jugadores, como el control, la velocidad y el efecto. Esto finalmente comportaría un descenso del uso de aceleradores y crearía un campo de juego nivelado. Con más opciones, las posibilidades de encontrar equipamiento para satisfacer las necesidades individuales serán más altas. Con un mejor equipamiento, los jugadores rendirán mejor y el juego será más atractivo. Permitir un grosor adicional reducirá el estrés durante el proceso de control de raquetas. Con la introducción de la pelota de plástico se pierde mucho efecto; por lo tanto, un aumento a 4,25 mm ofrecerá "cierta" compensación. Propuesta de la Asociación de Tenis de Mesa de los EAU Eliminar 2.9.1.1: 11 2.9.1 La jugada será anulada: 2.9.1.1 si, en el servicio, la pelota toca el conjunto de la red, siempre y cuando, por lo demás, el servicio sea correcto o si la pelota es obstruida por el receptor o su compañero; Justificación: hacer que el punto sea más emocionante y reducir las interrupciones en el juego. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 76/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la AGM de 2016 (continuación) Se requiere mayoría de 3/4 Propuesta de la Asociación de Tenis de Mesa de EE.UU. Añadir un párrafo nuevo 2.10.1.16: 12 2.10 Tanto 2.10.1 A menos que la jugada sea anulada, un jugador ganará un tanto: 2.10.1.16 si un oponente altera deliberadamente las condiciones de juego de forma que pueda afectar el desenlace de la jugada. Justificación: Actualmente no hay ninguna sanción por “interferencia” en tenis de mesa. Si el Jugador A está en clara desventaja durante una jugada (por ejemplo, ha devuelto el servicio demasiado alto y fuera de posición) e interfiere con el oponente para intentar que pierda (por ejemplo, gritándole), las reglas permiten al árbitro dejar que continúe el juego o anular la jugada. Entonces, el árbitro puede mostrar una tarjeta amarilla de advertencia al Jugador A. En efecto, el Jugador A no tiene nada que perder cuando intenta interferir; si se anula la jugada, el jugador consigue jugar el tanto pasado. Por tanto, las reglas deberían incluir una cláusula que premia con un punto directo al Jugador B, si el Jugador A altera deliberadamente el juego. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 77/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Resoluciones a la AGM de 2016 Se requiere mayoría simple Propuesta de la Federación de Tenis de Mesa de Palestina Organización de un torneo (o torneos) internacional a nivel de los Presidentes de las Asociaciones Nacionales afiliadas a la ITTF. La sugerencia es organizar un torneo (o torneos) que incluya a todos los presidentes de todas las Asociaciones Nacionales, cada uno representando a su país, que contribuirá a lograr los máximos objetivos deportivos y cumplir los objetivos que hay detrás de la creación de la Asociación Internacional de Tenis de Mesa (Deporte para Todos), además de mantener a la ITTF en el liderazgo como la Federación Internacional Deportiva más grande del mundo con esta idea (torneo); a continuación se exponen los principales puntos: A 1- Ayuda a divulgar, promocionar el deporte de forma nueva y fantástica en todo el mundo. 2- Ayuda a confirmar que los puestos administrativos no son solo puestos honoríficos. 3- Ayuda a hacer que los presidentes de las NA sean más activos físicamente. 4- Ayuda a promover el turismo en aquellos países que celebrarán el gran evento y encuentro deportivo internacional. 5- Contribuye en parte a aumentar los ingresos de la ITTF. 6- Ayuda a animar a los organizadores a considerar la posibilidad de la participación de jefes de estado de todo el mundo, ampliando el nivel de éxito del torneo y su actividad en el futuro, promoviendo el deporte en general y el tenis de mesa en particular, lo que será un logro deportivo inmenso y sin precedentes, además de todos los objetivos positivos que podrían conseguirse para el beneficio del deporte y mantenerlo como el master de los deportes en todo el mundo. Propuesta de la Asociación de Tenis de Mesa de Suiza B Prueba sobre la altura de la red El tenis de mesa es un deporte muy atractivo y espectacular, siempre que haya jugadas. Por desgracia, demasiadas jugadas terminan en los tres primeros golpes. Para alcanzar el objetivo fijado de ser uno de los primeros cinco deportes, el tenis de mesa tiene que ser más espectacular. Debe declinarse la importancia del servicio (y la recepción). Especialmente los servicios y las recepciones cruzan la red muy bajos y, después, las pelotas pasan sobre la red mucho más altas. Por tanto, se podría presuponer que con una red más alta, habría más jugadas. El Tenis de Mesa de Suiza, después de haberlo comentado con muchos de los mejores jugadores, directores técnicos, presidentes de NA y otros, encarga a la ITTF que se inscriba en los Juegos Olímpicos 2016 (o en una competición del World Tour) con una cámara de alta velocidad a la altura de la red en un mínimo de 20 partidos masculinos y otros 20 femeninos con diferentes estilos de juego y que publique las estadísticas hasta el 30 de noviembre de 2016. En función de los resultados, el Tenis de Mesa de Suiza podría pedir a la AGM 2017 en Alemania que cambie las reglas y se introduzca una red más alta a partir de julio de 2018. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 78/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE TENIS DE MESA REUNIÓN DE LA JUNTA DE DIRECTORES La reunión de la Junta de Directores se celebrará el jueves, 3 de marzo de 2016 a las 9:00 h en el Dorsett Grand Subang Hotel (Sala Selangor 2), Kuala Lumpur, Malasia. ORDEN DEL DÍA 1. Presidente: Bienvenida y discurso de apertura 2. Llamamiento y bienvenida de nuevos miembros 3. Confirmación de las actas de la BoD celebrada el 30 de abril de 2015 en Suzhou, Japón 4. Informes anuales de atletas y comisionados: 4.1 Comisión de Atletas 4.2 Comisionado Juvenil 4.3 Comisionado Técnico 4.4 Comisionada para la Mujer y el Deporte (documento F1) (documento F2) (documento F3) (documento F4) 5. Propuestas y resoluciones (documento G) 6. Código de ética y cumplimiento (documento a distribuir) 7. Código de prevención de la manipulación de las competiciones (documento a distribuir) 8. Estructura de los comités (Términos de Referencia) (documento a distribuir) 9. Actualizaciones de Folletos Técnicos (documento H) 10. Campeonatos del Mundo 10.1 Campeonato del Mundo Juvenil 2016 (Sudáfrica) 10.2 Candidaturas para los Campeonatos del Mundo Juveniles de 2017 y 2018 10.3 Confirmación del número de equipos para 2018 (Suecia) 11. Actualización de Copas del Mundo y World Tour 12. Programa Mundial Juvenil 12.1 Actualización del Desafío Mundial de Cadetes 2015, Circuito Mundial Juvenil y Finals del WJC 12.2 Candidaturas para el Desafío Mundial de Cadetes y Finals del Circuito Mundial Juvenil (2016-2017) 13. Ratificación del trabajo realizado por comités, comisiones y comisionados 14. Próxima reunión: a celebrar en Düsseldorf en junio de 2017 15. Ruegos y preguntas 16. Levantamiento de la reunión Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 79/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMISIÓN DE ATLETAS (Vladimir Samsonov) Informe para la Junta de Directores (BoD) Documento F1 Comisión de Atletas de la ATTF Quisiéramos dar las gracias a la ATTF y a quienes participaron en la creación de la Comisión de Atletas Africana. Así se producirá una mejor interacción y comunicación con este significativo número de atletas y se oirán sus voces y preocupaciones de forma oficial. Comité de jugadores con discapacidad Se han producido muchos cambios positivos en el movimiento del tenis de mesa adaptado, como muchos jugadores nuevos, incluso de países donde el TM no es tan popular. También está aumentando la calidad de los jugadores en todo el espectro. Parece que el programa de desarrollo está funcionando bien y que el TM adaptado crecerá en popularidad. También está aumentando la calidad general de los torneos. Sigue habiendo problemas en algunas áreas significativas y que requieren una atención inmediata, como quedó patente en uno de los Campeonatos Continentales: • Justo el día antes de empezar el evento se cambió el tipo de pelotas, no dando a los jugadores el tiempo suficiente para adaptarse, lo que disminuyó la calidad general de su rendimiento. • Los costes de alojamiento son muy altos, pero la calidad de los alimentos no es buena. La fruta (manzanas) y el agua para consumo se limitaron a unos periodos de tiempo concretos (como de 10 a 14 h). Peor aún, no se ofreció agua después de esa hora y a los jugadores no les quedó más remedio que beber agua del grifo en los lavabos. Esto es inaceptable. • No hubo transporte en los días previos a la competición. • Creemos que en la Ceremonia de Inauguración debería haber más de cuatro jugadores o entrenadores por país. Nueva mesa de DHS Fue realmente emocionante jugar en la nueva mesa de DHS con una pantalla de TV bajo la superficie que se utilizó durante el evento Asia-Europa All Stars. Se podía ver a través de la superficie. Si bien esto tiene unas ventajas estéticas, el bote no es el mismo ni tan constante como en una mesa estándar. La iluminación también provocó algunos reflejos. Por otro lado, la nueva mesa fue fantástica para los espectadores que estaban en las instalaciones y mostró un aspecto realmente bueno por TV. Está claro que ya se ha hecho un gran trabajo y sería fantástico poder mejorar la superficie y el problema de los reflejos luminosos. Sin embargo, tenemos que cuidar la calidad de las pelotas; si el bote pudiera ser más alto y uniforme, el tenis de mesa podría sacar un gran provecho de este invento. Pelotas de plástico La ITTF y los fabricantes han dedicado muchos esfuerzos a mejorar la calidad de las pelotas, algo que es de agradecer. Si bien recientemente hemos visto una pequeña mejoría, y los resultados reales de la encuesta no estaban disponibles en el momento de redactar este informe, sigue faltando calidad general. A menudo las jugadas son fantásticas, pero por cada Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 80/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 jugada buena hay muchos botes malos y blandos. Además, hay mucha variación entre las pelotas; actualmente se utilizan cuatro tipos de pelotas muy diferentes en varios eventos. Cada una tiene un bote y un giro diferentes –esto dificulta el calentamiento y los diferentes (y especialmente malos) botes también hacen que los jugadores tengan que estirarse más lo que al final podría provocarles lesiones. Sería beneficioso dar un poco más de tiempo a los fabricantes para la adaptación y después modificar los reglamentos. Comida y bebida caliente Durante muchísimo tiempo los atletas han estado haciendo hincapié en la importancia de tener comida caliente en la sala de jugadores. Es una necesidad que no puede pasarse por alto. Los jugadores compiten durante horas, gastan mucha energía, pero carecen de una ingesta y nutrición adecuadas. Esto es malo para el rendimiento y la salud. Exigimos que se preste más atención a las comidas que se sirven en las salas de jugadores. Hay muchas opciones asequibles. Reuniones y problemas habituales de los jugadores Durante 2015, se celebraron varias reuniones de jugadores. Estas son las conclusiones y deseos de la mayoría: • Modificar los rankings mundiales: eliminar los puntos por partido perdido, reducir o no incluir los puntos para los Sub21 en el ranking senior, reducir o no incluir los puntos de clasificación y extras para los torneos juveniles en el ranking senior. • Permitir gomas más gruesas. • No usar pelotas de colores porque alteran la disputa del partido. • Introducir un premio en metálico para los medallistas del Campeonato del Mundo. Y • Sería útil tener más mesas de calentamiento en los torneos. En algunos eventos recientes con una cifra elevada de participantes no había suficientes mesas de entrenamiento. Por tanto, aunque esto signifique reducir el espacio de separación, es mejor tener más mesas de calentamiento. Financiación del World Tour 2016 Por desafortunadas circunstancias, el premio en metálico ofrecido en los eventos del World Tour 2016 podría sufrir una reducción significativa. La ITTF ha fijado objetivos elevados en sus plantes P5 y esperamos ver que se concede una mayor importancia al sustento de los atletas. Exigimos que se adopten medidas especiales para que podamos trabajar para tener unos premios en metálico respetables. Star Awards, YouTube y redes sociales Queremos dar las gracias a todos los que participaron en la organización de los Star Awards. Es una fantástica publicidad de nuestro deporte, además de un placer verlo y asistir. Además, quisiera extender nuestro agradecimiento a la excelente presentación en muchos eventos principales, además del gran trabajo realizado en YouTube y en las redes sociales. Vladimir Samsonov Presidente Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 81/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMISIONADO JUVENIL (Dennis Davis) Informe para la Junta de Directores (BoD) Documento F2 Campeonato del Mundo Juvenil La Federación Francesa de Tenis de Mesa (FTTF) albergó el 13 Campeonato del Mundo Juvenil en Vendée, Francia, del 29 de noviembre al 6 de diciembre de 2015. El espacio de Vendée fue una instalación de primera clase para la competición. La FTTF y el comité organizador de Vendée presentaron un evento muy bien organizado y también lo aprovechó para acercar el deporte a miles de escolares, con un flujo continuo de autobuses repletos de estudiantes durante todo el torneo. Se produjeron algunas cancelaciones de equipos antes del evento causadas por los recientes atentados de París, pero la seguridad no fue un problema durante el evento en la ciudad muy segura de La Roche-sur-Yon. ¡Vive La France! Circuito Mundial Juvenil 2015 fue gran año para el Circuito Mundial Juvenil. El número de eventos aumentó de 28 a 31 y también el número de asociaciones que enviaban jugadores aumentó de 97 a 100. Se produjo un aumento de jugadores participantes, de 1.957 en 2014 a 2.434 en 2015. Desafío Mundial de Cadetes La Federación Egipcia de Tenis de Mesa albergó el Desafío Mundial de Cadetes en la ciudad de Sharm El-Sheikh. El Campeón del Mundo Peter Karlsson dirigió con gran éxito el campamento de entrenamiento que precedió al WCC. Una lluvia intensa y muy rara azotó el día previo a la competición, con inundaciones en la zona, además de goteras en las instalaciones. Se tomó la decisión de retrasar el inicio del evento hasta la tarde por problemas de seguridad en los desplazamientos y el estado de las instalaciones. Los equipos de la ETTF trabajaron toda la noche y por la mañana y pudieron dejar las instalaciones en condiciones excelentes y preparadas para la tarde y las carreteras también volvieron a ser transitables. La calidad del evento fue muy alta y bien organizada y la hospitalidad, inigualable. Mounir Bessah hizo un gran trabajo como Director de Competición. El evento fue un gran éxito y la ETTF debería estar orgullosa de este logro. Patrick Gillmann celebró una reunión con los Directores de Equipo Continentales y otras partes interesadas para pedirles su opinión sobre el Desafío Mundial de Cadetes y otros puntos. Fue una reunión importante con opiniones de los “más próximos a la acción” y parece que la reunión acabará siendo una tradición anual. Finales del Circuito Juvenil Las Finales del Circuito Juvenil de 2014 se realizaron con éxito a finales de enero de 2015 en Paraguay. Es un reto encontrar anfitriones para este evento y se tendrá que trabajar más para aumentar el número de candidaturas para el evento premier del Circuito Mundial Juvenil. Las Finales del Circuito Juvenil 2015 se celebrarán en Indore, India, del 22 al 24 de enero de 2016. Respetuosamente entregado por, Dennis Davis Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 82/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMISIONADO TÉCNICO (Graeme Ireland) Informe para la Junta de Directores (BoD) Documento F3 El mandato del Comisionado Técnico incluye: • Servir de enlace con el Programa de Competiciones y asesorar a la BoD en la organización de competiciones por títulos mundiales y hacer recomendaciones sobre el sistema de juego. • Ayudar al Programa de Competiciones y al juez árbitro en el sorteo de los Campeonatos del Mundo. • Asesorar sobre el calendario de juego para los Campeonatos del Mundo, si es necesario. • Ejercer de miembro de la Comisión de Ranking por Incomparecencia. • Actuar como presidente del jurado en los Campeonatos del Mundo. • Trabajar en estrecho contacto con el Programa de Competiciones para alcanzar los objetivos anteriores. Y • Proporcionar experiencia y guía técnica a los Comités de Equipamiento, Reglas, Árbitros y Jueces Árbitros, a la División de TM Adaptado y al personal profesional. Estas funciones se desempeñan en estrecha colaboración con el Programa de Competiciones. En 2015, mi principal función fue ayudar a la ITTF y al Departamento de Competiciones en el formato de juego, los calendarios y consultas generales relacionadas con reglas técnicas para todos los eventos mayores, tales como: Juegos Olímpicos, eventos calificatorios para los Juegos Olímpicos, Copas del Mundo, Campeonatos del Mundo, Campeonatos del Mundo Juveniles y Finales del Circuito Mundial Juvenil. También he aportado la experiencia y asistencia necesaria a otros comités, principalmente el URC y al personal de la ITTF siempre que así lo han solicitado. También estoy disponible para servir de enlace con los representantes continentales en cuestiones técnicas relacionadas con eventos continentales para alinearlos más estrechamente con los eventos de la ITTF. Graeme Ireland Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 83/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 COMISIONADA DE LA MUJER Y EL DEPORTE (Hajera Kajee) Informe para la Junta de Directores (BoD) Documento X3 Mi informe incluye el período de abril de 2015 a diciembre de 2015. 1. CURSOS DE DESARROLLO PARA MUJERES Continente País Mes/año África Dic 2015 – Curso para mujeres (campamento Carole Ene 2016 de entrenamiento) Grundisch (FRA) Yibuti Curso Experto Curso para Mujeres de la ITTF Jun 2015 – Educación de entrenadores nivel Guatemala 1 ITTF-PTT + Campamento de Jul 2015 entrenamiento + foro Curso para Mujeres de la ITTF Norteaméri EE.UU. Nov 2015 Campamento de entrenamiento ca juvenil Mayo 2015 Educación de entrenadores nivel Asia Irán – Jun 2015 1 ITTF-PTT para mujeres de Irán Latino américa Europa Austria Sept 2015 Seminario de entrenamiento para mujeres Luisana Pérez (VEN) Lily Yip (USA) Sima Limoochi (IRI) Li Xiaodong (CHN) 2. ACTUALIZACIÓN SOBRE LOS CONTINENTES a. Elsa Avalos es Viceministra de Trabajo y actualmente dirige una campaña de las Naciones Unidas para promover la igualdad de género y eliminar los prejuicios contra las mujeres. Elsa fue una invitada especial en el Foro para Mujeres celebrado del 31 de junio al 1 de julio de 2015; la presidenta del Foro le dio la bienvenida. Luisana Pérez ganó la medalla de plata de individuales femeninos en el Campeonato de Latinoamérica en México en 1998 y en El Salvador en 2003, además de ser miembro del Equipo Nacional de Venezuela en siete Campeonatos del Mundo entre Manchester en 1997 y Rotterdam en 2011. Elsa destacó: “La vida es hoy. Lo que importa es lo que haces. Mira hacia el futuro, pero debes tener objetivos realistas. Sé persistente y trabaja cada día con esfuerzo y dedicación”, añadió. “El miedo al cambio es la cosa más difícil a la que tenemos que hacer frente en la vida, pero el cambio es bueno; el deporte y el apoyo de la familia siempre te llevarán a tu destino. El tenis de mesa puede superar todos los problemas de tu vida”, añadió Elsa Avalos al resumir sus ideas de forma muy motivadora. Felicitamos a Elsa por sus logros, pero sobre todo por su pasión por el tenis de mesa. Es un modelo para todos nosotros. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 84/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 b. Sarah Hanffou de Camerún, fundadora de "Ping Sans Frontières", ha sido premiada por Global Sports Development por sus esfuerzos humanitarios para ayudar a los menos favorecidos. Sarah se emocionó con el reconocimiento. “No sé cómo expresar toda mi gratitud; muchísimas gracias, de corazón”, fue la reacción de Sarah Hanffou al recibir la noticia de Leandro Olvech, el Director de Desarrollo de la ITTF. Los receptores recibirán una ayuda económica de 10.000 USD para promocionar sus proyectos respectivos. Sin duda, Sarah Hanffou es un ejemplo fenomenal. Al principio representó a Francia, pero después transfirió su adhesión al Camerún, el país natal de su padre. “No lo tomo como un premio personal; no podría trabajar en el desarrollo del tenis de mesa en áreas maginadas del mundo con 'Ping Sans Frontières' sin el apoyo de sus miembros y socios”, concluyó Sarah Hanffou. “Realmente quiero agradecer a la ITTF su apoyo; ¡gracias, gracias, muchísimas gracias!” Sarah, jugadora de alto nivel, ganadora del título individual femenino en el Campeonato Africano de 2010 está devolviendo al deporte todo lo que le dio. Sarah Hanffou visitará Haití en dos periodos de un mes cada uno; el primero en enero de 2016, como parte del programa de recuperación. Un terremoto devastó Haití el martes 12 de enero de 2010. c. Se coordinarán reuniones individuales con los presidentes continentales del 5 al 6 de diciembre de 2015 en Vendée, Francia. La intención de estas reuniones es aclarar el papel de las Coordinadoras de Mujeres Continentales y, si es necesario, ayudar en el desarrollo de sus programas previstos. 3. PREMIOS MUJER Y DEPORTE 2015 DEL COI Shaikha Hayat bint Abdulaziz Al Khalifa recibió el premio Mujer y Deporte 2015 del COI para Asia. Como atleta jugó al tenis de mesa en el país tradicionalmente conservador de Bahréin, tras lo que fue elegida Vicepresidenta de la Asociación de Tenis de Mesa de Bahréin y más tarde fue Presidenta Adjunta del Comité de Desarrollo de Tenis de Mesa en la Federación Árabe de Tenis de Mesa y después Vicepresidente de la Federación Árabe de Tenis de Mesa. Más recientemente, Shaikha Hayat fue elegida Presidenta de la Asociación de Tenis de Mesa de Bahréin y es miembro de la junta del Comité Olímpico de Bahréin. 4. COPA DEL MUNDO FEMENINA 2015 Petra Sörling, Vicepresidenta Ejecutiva de la ITTF, asistió a la Copa del Mundo Femenina, celebrada en Sendai, Japón, del 30 de octubre al 1 de noviembre de 2015. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 85/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 5. INICIATIVAS En el momento de redactar este informe, se ha previsto que asista a la reunión del DCC que se celebrará en el Campeonato Mundial Juvenil de Tenis de Mesa del 29 de noviembre al 6 de diciembre de 2015 en Vendée, Francia, para hablar con los presidentes continentales de formas para promocionar a las mujeres en los deportes. 6. DÍA DE LAS MUJERES 2015 En 2015 sugerimos a las Asociaciones Nacionales organizar un día para mujeres y chicas como parte de otras actividades del “Día Mundial del Tenis de Mesa” el 6 de abril, en vez del Trofeo de la Amistad tradicional. Pensamos que sería una buena idea promocionar la inclusión y la igualdad y nos alegra ver muchos eventos registrados bajo el “Día Mundial del Tenis de Mesa”. 7. CONFERENCIAS a. Ponente principal El Centro de Estudios Olímpicos dentro del Department of Sport and Movement Studies en la Universidad de Johannesburgo celebrará una conferencia internacional sobre Historical and Contemporary Issues in Olympic Studies del 30 de noviembre al 2 de diciembre de 2015 en colaboración con la Universidad Alemana de Deportes de Colonia. Me han invitado como ponente principal el 2 de diciembre de 2015 sobre “Olympic Practices in Southern Africa”. b. Mujer y Deporte en África La conferencia Women Sport Africa se celebrará en Gaborone, Botsuana, el 19 y 20 de noviembre de 2015, para elegir un comité para África. Asistiré como experta designada por el Grupo Internacional de Mujeres hasta 2018. Ha sido una pena que no se nombrara a ninguna representante del tenis de mesa. 8. CONCLUSIÓN Mi reconocimiento y agradecimiento a Judit Faragó, CEO de la ITTF, a Glenn Tepper, Presidente Adjunto, Programas de Desarrollo y Educación y Entrenamiento, a Petra Sörling, Vicepresidenta de la ITTF, a Adham Sharara, Presidente de la Asamblea de la ITTF, a Thomas Weikert, Presidente de la ITTF, y a Vicky Eleftheriade por su apoyo continuo a los programas de desarrollo en marcha para mujeres y chicas en el deporte. Hajera Kajee Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 86/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la reunión de la Junta de Directores de 2016 Se requiere mayoría simple DOCUMENT G Propuesta de la Asociación de Tenis de Mesa de Japón Incluir los siguientes principios en los párrafos 3.2.1 (Equipamiento aprobado y autorizado) y 3.2.4 (Control de raquetas) 1.1 Propuesta 1: Cambiar la forma de autorizar la goma sándwich con picos (la denominaremos goma en adelante). 1.1.1 Para autorizar una nueva goma, la ITTF utilizará el analizador cromatográfico por pirólisis para medir cualquier tipo de contenido de aceite en la goma. Después, solo se podrá preautorizar el producto que contenga un nivel de aceite inferior al 10 % de la masa total de la goma. 1.1.2 Una vez preautorizada la goma, la ITTF realizará una prueba del bote bajo determinadas condiciones (sala con temperatura controlada) y, si la goma muestra un resultado superior al límite, no se podrá autorizar. * En otros deportes que utilizan pelotas, como tenis, béisbol y golf, se realizan pruebas del bote con repulsión máxima, según el material del equipamiento. 13 1.2 Propuesta 2: Nuevo control de raquetas para la goma 1.2.1 Todos los eventos aprobados por la ITTF (incluidos los olímpicos) aplicarán el nuevo control de raquetas a los siguientes jugadores. a) Eventos individuales: todos los jugadores que hayan llegado a semifinales y finales o cualquier otro jugador que el juez árbitro haya elegido al azar. b) Eventos por equipos: el Juez Árbitro elegirá jugadores del equipo que hayan llegado a semifinales y finales y otros jugadores al azar. 1.2.2 Con el nuevo control de raquetas se examina la goma de la raqueta que el jugador utilizará en el siguiente partido. La prueba se realizará con una prueba del bote con equipamiento autorizado por la ITTF. No se podrá utilizar una raqueta que tenga una repulsión superior al nivel estándar. 1.2.3 Una raqueta que no se haya probado antes del partido, pero que se haya utilizado en el mismo, se examinará después. Si la tasa de repulsión de la goma es superior al nivel estándar, el jugador será sancionado por la ITTF. 1.2.4 Si hace alguna protesta en contra de los dos apartados anteriores, el jugador entregará a la ITTF la goma que se ha utilizado en el partido. Después, la ITTF examinará la goma utilizando el analizador cromatográfico por pirólisis y comparará su resultado frente al resultado del mismo producto autorizado por la ITTF que no se ha utilizado. La ITTF entonces concluirá, legítimamente sobre esta apelación, si el jugador realizó o no una aceleración. 2. Razón de esta propuesta: 2.1 En la Reunión de la Junta de la ITTF de 2013, la JTTA hizo una propuesta para fijar un límite en la repulsión de la goma de forma que pueda eliminarse cualquier aceleración que se produzca una vez adquirida la goma. El entonces Presidente, Sr. Sharara, anunció que esta propuesta se discutiría exhaustivamente en la reunión de la Junta y este asunto aún está pendiente de estudiarse. Pero aún no se ha conseguido llegar a ninguna conclusión. 2.2 En la AGM de 2015, la Comisión de Atletas de la ITTF hizo una propuesta sobre que el grosor de la goma fuera de 4,25 mm. (Se rechazó.) Al mismo tiempo, se informó de que los jugadores habían acelerado sus raquetas después de adquirirlas. 2.3 La ITTF ha prohibido el uso de aceleradores después de adquirir la goma, pero Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 87/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 ha hecho la vista gorda ante la aceleración en la fase de fabricación y, en consecuencia, la ITTF tuvo que hacer la vista gorda ante la aceleración producida por los jugadores después de la adquisición. 2.4 Para la ITTF, mantener el control de los jugadores para que respeten las reglas, utilizando un equipo justo e igual, llevará a enriquecer el valor del deporte a largo plazo. Como miembro importante del COI y para conservar la confianza de la comunidad, este problema debe resolverse lo antes posible. 3. Establecer la implementación 3.1 Equipamiento necesario Debe prepararse el siguiente equipamiento como dispositivo autorizado por la ITTF. 3.1.1 Cromatógrafo de gases por pirólisis para medir la sustancia que aumenta la repulsión de la goma. 3.1.2 Debe desarrollarse un dispositivo adecuado para la prueba del bote para medir la repulsión máxima a partir de los resultados de experimentos anteriores. 3.1.3 Gabinete con control de temperatura y humedad para ajustar la prueba. 3.2 Procedimientos relacionados 3.2.1 Para perder la diferenciación de la repulsión por diferentes hojas, necesitaríamos fijar un amplio rango de repulsión máxima. Necesitaremos una placa (referencia) sobre la que poner la goma al medirla. En caso de que no haya un gabinete con control de humedad y temperatura, debería haber una lista que contenga un amplio rango de resultados para diferentes tipos de raqueta con diferentes temperaturas que se utilizará como medición. 3.2.2 Cuando los fabricantes presentan una nueva goma para su autorización, deben presentar la lámina de la goma junto con la esponja. Además el grosor de las dos juntas debe ser el máximo. 3.2.3 Para que la ITTF ejecute esta prueba propuesta, la ITTF proporcionará (alquilará) el equipamiento necesario (cromatógrafo de gases por pirólisis si es posible y un dispositivo para la prueba del bote) a la asociación que organice el evento. 3.2.4 Para analizar esta prueba, la ITTF preparará una guía y ofrecerá una sesión práctica en el WTTC u otros eventos. 3.3 Calendario de implementación 3.3.1 Esta propuesta de goma sándwich a la ITTF será oficial a partir del 1 de enero de 2018. 3.3.2 La propuesta 2.1 antes mencionada se implementará a partir del 1 de enero de 2019. Propuesta del Comité de Equipamiento Modificar 3.2.1.2: 14 3.2.1.2. La hoja de inscripción o prospecto de un torneo abierto especificará las marcas y colores de la mesa, del conjunto de la red, del suelo y de la pelota que se utilizarán. La elección del material será establecida por la Asociación en cuyo territorio se celebre la competición, entre las marcas y tipos que estén aprobados en ese momento por la ITTF. Justificación: Es importante que en el prospecto también aparezcan el nombre y el color del suelo, que es la práctica que ya se sigue en la mayoría de eventos de la ITTF. 3.2 Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 88/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la reunión de la Junta de Directores 2016 (continuación) Se requiere mayoría simple Propuesta de la Asociación de Tenis de Mesa de EE.UU. Modificar 3.2.1.3: 15 3.2.1.3 El material de recubrimiento de la raqueta del lado de la hoja utilizado para golpear la pelota será de los autorizados en este momento por la ITTF, y se adherirá a la hoja de tal forma que el logo de la ITTF, el número de la ITTF (cuando esté presente), el nombre del suministrador y la marca del recubrimiento estén claramente visibles cerca del mango. Pinturas y colorantes no se consideran recubrimientos de raquetas y no requieren autorización. Justificación: Todos los recubrimientos de las gomas de las raquetas deberán ser autorizados por la ITTF, aunque el jugador declare que están en el lado de la raqueta que no se utiliza para golpear. Esto impide la maniobra en la que el oponente debe vigilar detenidamente si se utilizó el lado “equivocado” de la raqueta; un jugador no debe utilizar una raqueta con una goma ilegal. Propuesta del Comité de Equipamiento Modificar 3.2.3.2: 3.2.3.2. 16 El equipamiento y accesorios siguientes serán considerados como parte de cada área de juego: la mesa incluyendo el conjunto de la red, los números impresos que identifican la mesa, el suelo, las mesas y sillas de los árbitros, los marcadores, los toalleros, los números impresos que identifican la mesa, las vallas, el suelo superpuesto, los letreros sobre las vallas indicando los nombres de jugadores o Asociaciones. Justificación: La palabra "suelo superpuesto" debería sustituirse por "suelo" para permitir otros diseños de suelos distintos, como suelos deportivos móviles de madera o baldosas elásticas. Propuesta del Comité Ejecutivo y del Comité de Reglas Modificar 3.2.3.2 y añadir 3.2.3.9 nuevo: 3.2.3.2 17 El equipamiento y accesorios siguientes serán considerados como parte de cada área de juego: la mesa incluyendo el conjunto de la red, las mesas y sillas de los árbitros, los marcadores, los toalleros, los números impresos que identifican la mesa, las vallas, el suelo superpuesto, los letreros sobre las vallas indicando los nombres de jugadores o Asociaciones, equipamiento técnico, como pequeñas cámaras sobre o cerca del conjunto de la red. Nuevo: 3.2.3.9 El equipamiento técnico sobre la mesa, como pequeñas cámaras sobre o cerca del conjunto de la red, se considerará parte del conjunto de la red y se acoplará de forma que no afecte sustancialmente el juego. Fecha de entrada en vigor: 7 de marzo de 2016 Justificación: En la actualidad, pequeñas cámaras en la red contribuirían significativamente a la mejor presentación de nuestro deporte y, por tanto, se deberían considerar en las reglas, como parte del equipamiento. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 89/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la reunión de la Junta de Directores 2016 (continuación) Se requiere mayoría simple Propuesta del Comité de Equipamiento Modificar 3.2.3.8: 3.2.3.8. 18 El suelo no será de color claro, ni con brillo reflectante ni resbaladizo y será resiliente. su superficie no podrá ser de ladrillo, cerámica, hormigón o piedra; pero pPara competiciones en sillas de ruedas el suelo puede ser de hormigónrígido. Justificación: Se debe utilizar el antónimo de resiliente (maleable, flexible y elástico) para describir suelos similares al hormigón: rígido. La madera, por ejemplo, colocada sobre hormigón es rígida y no tiene las propiedades de un suelo deportivo y no la sugeriríamos. En vez de dar ejemplos de suelos no resilientes en el reglamento, referirse simplemente a la propiedad básica: resiliencia, que se describe en el Folleto Técnico T6. Propuesta del Comité de Reglas Modificar 3.2.5.8: 3.2.5.8 19 Podrá haber 2 anuncios en la red que serán de un color claramente diferente del de la pelota en uso y no estarán a menos de 3 cm del extremo superior de la cinta de la red y fuera de las extensiones verticales de las líneas laterales no dificultará la visibilidad a través de la malla. Justificación: Dado que hubo quejas de jugadores por publicidad molesta en el centro de la red, estos logotipos deberían estar solo en el lado izquierdo o derecho más alejado de la red. Propuesta del Comité de Reglas Modificar 3.2.5.8: (solo si no se ha aprobado la propuesta 19) 3.2.5.8 20 Podrá haber 2 anuncios en la red que serán de un color claramente diferente del de la pelota en uso y no estarán a menos de 3 cm del extremo superior de la cinta de la red; los anuncios colocados en partes de la red dentro de las extensiones verticales de las líneas laterales no dificultarán la visibilidad a través de la malla. Justificación: Dado que hubo quejas de jugadores por publicidad molesta en el centro de la red, estos logotipos deberían ser transparentes o estar en el lado izquierdo o derecho más alejado de la red. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 90/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la reunión de la Junta de Directores 2016 (continuación) Se requiere mayoría simple Propuesta del Comité de Reglas Modificar 3.5.1: 3.5.1 3.5.1.1 3.5.1.2 3.5.1.3 21 Consejos Los jugadores pueden recibir consejos en cualquier momento, excepto durante las jugadas, siempre que no se retrase el progreso del juego. Si las acciones de un consejero retrasan el progreso del juego, el árbitro le advertirá mostrando una tarjeta amarilla. Después de haber sido dada una advertencia, si en el mismo encuentro o en el mismo partido de una prueba individual un consejero vuelve a retrasar el juego, el árbitro mostrará una tarjeta roja y lo expulsará del área de juego, fuera o no la persona previamente advertida. 3.5.1 Consejos 3.5.1.1 En una prueba por equipos, los jugadores pueden recibir consejos de cualquier persona autorizada a estar en el área de juego. 3.5.1.2 En una prueba individual, un jugador o pareja puede recibir consejos sólo de una persona, designada de antemano al árbitro, excepto cuando los jugadores de una pareja de dobles son de distintas Asociaciones, en cuyo caso cada jugador puede designar un consejero, pero con respecto al 3.5.1 y 3.5.2 estos dos consejeros serán tratados como una unidad; si una persona no autorizada da consejos, el árbitro mostrará una tarjeta roja y la expulsará del área de juego. 3.5.1.3 Los jugadores pueden recibir consejos en cualquier momento, excepto durante las jugadas y entre la finalización del calentamiento y el comienzo del partido; si cualquier persona autorizada da consejos ilegalmente, el árbitro mostrará una tarjeta amarilla para advertirle que cualquier intento posterior será motivo de expulsión del área de juego (versión con entrada en vigor el 1 de octubre de 2016). Fecha de entrada en vigor: 1 de octubre de 2016 Justificación: Esta regla 3.5.1 (Consejos) se debería simplificar garantizando que el juego no se retrasará por ninguna comunicación entre el jugador y el consejero. Propuesta del Comité de Reglas Modificar 3.5.1: (solo si no se ha aprobado la propuesta 21) 3.5.1 3.5.1.3 22 Consejos Los jugadores pueden recibir consejos en cualquier momento, excepto durante las jugadas y entre la finalización del calentamiento y el comienzo del partido, siempre que la continuidad del juego no se vea afectada (3.4.4.1); si cualquier persona autorizada da consejos ilegalmente, el árbitro mostrará una tarjeta amarilla para advertirle que cualquier intento posterior será motivo de expulsión del área de juego. Fecha de entrada en vigor: 1 de octubre de 2016 Justificación: Esta regla 3.5.1 (Consejos) se debería simplificar garantizando que el juego no se retrasará por ninguna comunicación entre el jugador y el consejero. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 91/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la reunión de la Junta de Directores 2016 (continuación) Se requiere mayoría simple Propuesta de la Federación de Tenis de Mesa de Oceanía 23 Modificar 4.1.2.2.1, añadir 4.1.2.2.2 hasta 4.1.2.2.5, volver a numerar los párrafos siguientes en 4.1.2.2 y añadir 4.1.3.1.1: 4.1.2.2 Los organizadores ofrecerán alojamiento y comidas desde la noche el almuerzo del día anterior al inicio de los Campeonatos hasta el desayuno del día siguiente al final de los Campeonatos a 4.1.2.2.1 como máximo cinco jugadores y cinco jugadoras clasificados nombrados por una Asociación para los Campeonatos del Mundo Individuales no más de 3 jugadores y 3 jugadoras nombrados por una Asociación; 4.1.2.2.2 como máximo cinco jugadores nombrados por una Asociación clasificados para la prueba por equipos masculinos para los Campeonatos del Mundo por Equipos. 4.1.2.2.3 como máximo cinco jugadoras nombradas por una Asociación clasificadas para la prueba por equipos femeninos para los Campeonatos del Mundo por Equipos. 4.1.2.2.4 un entrenador nombrado por una Asociación clasificado para la prueba por equipos masculinos para los Campeonatos del Mundo por Equipos. 4.1.2.2.5 un entrenador nombrado por una Asociación clasificado para la prueba por equipos femeninos para los Campeonatos del Mundo por Equipos. 4.1.2.2.62 Un delegado de cada Asociación para la AGM si no está ya incluido en la lista anterior de jugadores nombrados; …//… 4.1.3.1 Sólo la asociación que se encuentre al corriente de pagos (1.16.3.3) y haya tomado parte con al menos un jugador o equipo (una inscripción) en sus Campeonatos Continentales precedentes, incluidos los torneos de calificación, será elegible para inscribir equipos o jugadores individuales en los Campeonatos. 4.1.3.1.1 Sólo podrán inscribirse jugadores individuales y equipos que se hayan clasificado para participar en los Campeonatos del Mundo. Justificación: La conexión progresiva de los eventos continentales con los Campeonatos del Mundo debería ir un paso más allá para asegurar que compiten los mejores jugadores en los eventos continentales. Para garantizarlo, debería haber una conexión no solo en la participación sino también en el rendimiento a nivel continental para ser aptos para competir en los Campeonatos del Mundo. Con esta propuesta, los Campeonatos Continentales serían caminos auténticos hacia los Campeonatos del Mundo, dando un valor más alto y con mayor repercusión en los medios de comunicación a los Campeonatos Continentales. El Departamento de Competiciones determinará las cuotas correspondientes a los diferentes continentes según su fuerza. Propuesta de la Federación de Tenis de Mesa de Oceanía Modificar 4.1.9.3: (solo si se ha aprobado la propuesta 23) 4.1.9.3 24 El sistema de juego en los eventos por equipos e individuales, el sistema de clasificación en los eventos por equipos e individuales y sus fechas de implementación serán decididos por la Junta de Directores, por recomendación del Comisionado Técnico, y el Programa de Competiciones y el Programa de Marketing. Justificación: No perder el impulso de los Campeonatos Continentales de la ITTF y asegurar que el nuevo ciclo olímpico empieza con un enfoque de calidad. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 92/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la reunión de la Junta de Directores 2016 (continuación) Se requiere mayoría simple Propuesta del Comité Ejecutivo (si se ha aprobado la propuesta 23) Modificar 4.1.2.2: 4.1.2.2.5 hasta 8 miembros de la Comisión de Atletas no incluidos ya en la lista de jugadores nombrados; 4.1.2.2.6 Presidentes honorarios; 4.1.2.2.7 Miembros Honorarios del Personal; 4.1.2.2.8 miembros del Consejo Asesor del Presidente; 4.1.2.2.97 Árbitros, y Jueces Árbitros y Evaluadores Internacionales de otras Asociaciones invitados de acuerdo con las directivas de la ITTF para oficiales de partido en competiciones por títulos mundiales publicadas por la ITTF; 4.1.2.2.108 hasta 7 miembros del personal de la ITTF incluido uno que asista al Panel de Control Antidopaje. (si no se ha aprobado la propuesta 23) 25 Modificar 4.1.2.2: 4.1.2.2 Los organizadores ofrecerán alojamiento y comidas desde la noche el almuerzo del día anterior al inicio de los Campeonatos hasta el desayuno del día siguiente al final de los Campeonatos a 4.1.2.2.1 no más de 2 3 jugadores y 2 3 jugadoras nombrados por una Asociación; 4.1.2.2.2 Un delegado de cada Asociación para la AGM si no está ya incluido en la lista anterior de jugadores nombrados; 4.1.2.2.3 miembros del Comité Ejecutivo, la Junta de Directores y la Comisión Olímpica y Paralímpica, miembros plenos de comités y Comisionados Técnico y de la Mujer y el Deporte; 4.1.2.2.4 hasta 3 miembros del Panel de Control Antidopaje designados por el Comité Médico y de Ciencias del Deporte; 4.1.2.2.5 hasta 8 miembros de la Comisión de Atletas no incluidos ya en la lista de jugadores nombrados; 4.1.2.2.6 Presidentes honorarios; 4.1.2.2.7 Miembros Honorarios del Personal; 4.1.2.2.8 miembros del Consejo Asesor del Presidente; 4.1.2.2.97 Árbitros, y Jueces Árbitros y Evaluadores Internacionales de otras Asociaciones invitados de acuerdo con las directivas de la ITTF para oficiales de partido en competiciones por títulos mundiales publicadas por la ITTF; 4.1.2.2.108 hasta 7 miembros del personal de la ITTF incluido uno que asista al Panel de Control Antidopaje. Justificación: Hacer un ajuste conforme a la decisión de la BoD de la ITTF de 2014 y estar en línea con el Prospecto y el acuerdo contractual con los organizadores de los WTTC Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 93/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la reunión de la Junta de Directores 2016 (continuación) Se requiere mayoría simple Propuesta de la Asociación de Tenis de Mesa de Fiji Modificar 4.1.3.3 y 4.1.3.4: 4.1.3.2 26 Además de las disposiciones de 3.8, los jugadores que hayan adquirido una nueva nacionalidad y que deseen representar a la asociación correspondiente a la nueva nacionalidad se inscribirán en la ITTF a través de esta nueva Asociación. Este jugador no representará a la nueva asociación antes de: 4.1.3.3 4.1.3.3.1 3 años desde la fecha de inscripción, si el jugador tenía menos de 15 años cuando se inscribió, pero sólo 1 año desde la fecha de inscripción si el jugador nunca ha representado a otra asociación; 4.1.3.3.2 1 o 2 años desde la fecha de inscripción, si el jugador tenía menos de 16 años, pero al menos 15, cuando se inscribió y nunca ha representado a otra asociación y ha vivido en el país de su nueva nacionalidad desde los 6 años de edad. 4.1.3.3.3 2-3 años desde la fecha de inscripción, si el jugador tenía menos de 17 años, pero al menos 16, cuando se inscribió y nunca ha representado a otra asociación y ha vivido en el país de su nueva nacionalidad desde los 8 años de edad. 4.1.3.3.4 4 años desde la fecha de inscripción, si el jugador tenía menos de 18 años, pero al menos 17, cuando se inscribió y nunca ha representado a otra asociación y ha vivido en el país de su nueva nacionalidad desde los 10 años de edad. 4.1.3.3.5 2 5 años desde la fecha de inscripción, si el jugador tenía menos de 18 años, pero al menos 15, cuando se inscribió y ya ha representado a otra asociación. 4.1.3.3.6 3 5 años desde la fecha de inscripción, si el jugador tenía menos de 19 años, pero al menos 18, cuando se inscribió y nunca ha representado a otra asociación y ha vivido en el país de su nueva nacionalidad desde los 12 años de edad. 4.1.3.3.7 3 7 años desde la fecha de inscripción, si el jugador tenía menos de 21 años y al menos 18 cuando se inscribió. 4.1.3.3.8 7 años desde la fecha de inscripción, si el jugador tenía 21 años o más en el momento de inscribirse y nunca ha representado a otra asociación y ha vivido en el país de su nueva nacionalidad desde los 15 años de edad. Los jugadores de 21 años o más de edad que ya han representado a otra 4.1.3.4 asociación no se inscribirán en la ITTF y no serán elegibles para representar a una nueva asociación en los Campeonatos del Mundo. Justificación: 1. Declaración de las Naciones Unidas para los derechos de los niños/menores de 18 años de edad. 2. Niños acompañados por su familia desde que eran pequeños y que aprenden y desarrollan el tenis de mesa en el país de su nueva nacionalidad y que nunca han estado expuestos ni han entrenado en su país de origen antes de que su familia adoptara una nueva residencia. 3. Mientras que muchos jugadores jóvenes en países desarrollados en tenis de mesa, con un sistema de desarrollo/entrenamiento más avanzado y respaldados por recursos, instalaciones y oportunidades adecuados se identifican en tenis de mesa con pocos años de vida, normalmente a los 6-8 años de edad, esto no es así en países menos desarrollados en tenis de mesa. Si tenemos que llenar el hueco en los estándares entre países de Nivel 1 y Nivel 4 y sin nivel y si la ITTF realmente quiere que el tenis de mesa sea un deporte global, con una mejor competición, es necesario aportar más recursos a los países subdesarrollados que están aislados y permitir exenciones en la elegibilidad de jugadores jóvenes que adoptan una nueva nacionalidad cuando son jóvenes. Muchos de los jugadores jóvenes al cambiar de nacionalidad no pueden decidir la elección de su nacionalidad hasta contar con 18 o 21 años de edad. 4. A diferencia de muchos jugadores del pasado que cambiaron de nacionalidad cuando eran mucho mayores, no han adaptado su estilo de vida a la cultura, idioma de su nueva nacionalidad y solo han recibido las nuevas nacionalidades por sus habilidades en tenis de mesa, sin que sus padres/familias emigraran. 5. La ITTF debe revisar el intento de establecer las reglas iniciales de elegibilidad en septiembre de 2008 que principalmente era frenar la ola de países que compraban sus jugadores de otra asociación a través de ofertas lucrativas que los países más pobres no podían permitirse. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 94/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la reunión de la Junta de Directores 2016 (continuación) Se requiere mayoría simple Propuesta del Comité Ejecutivo Modificar 4.2.2.2: 4.2.2.2 Los organizadores ofrecerán alojamiento y comidas desde la noche el almuerzo del día anterior al inicio del Campeonato hasta el desayuno del día siguiente al final del Campeonato a 4.2.2.2.1 no más de 2 chicos nombrados por una Asociación elegibles para la prueba por equipos masculinos; 4.2.2.2.2 no más de 2 chicas nombradas por una Asociación elegible para la prueba por equipos femeninos; 4.2.2.2.3 no más de 1 entrenador de una Asociación que participe en 1 ó 2 pruebas por equipos; 27 4.2.2.2.4 miembros del Comité Ejecutivo y el Comisionado Juvenil de la ITTF; 4.2.2.2.5 hasta 2 miembros del Panel de Control Antidopaje designados por el Comité Médico y de Ciencias del Deporte; 4.2.2.2.6 hasta 2 presidentes de comités o comisiones de la ITTF nombrados por el Comité Ejecutivo; 4.2.2.2.7 Árbitros, y Jueces Árbitros y Evaluadores Internacionales de otras Asociaciones invitados de acuerdo con las directivas de la ITTF para oficiales de partido en competiciones por títulos mundiales publicadas por la ITTF; 4.2.2.2.8 hasta 7 3 miembros del personal de la ITTF. Justificación: Estar en línea con el Prospecto y el acuerdo contractual con los organizadores de los WJTTC como mejor práctica durante varios años. Propuesta del Comité Ejecutivo Modificar 4.1.9.5: 28 4.1.9.5 No deberá haber más de 128 plazas en la primera ronda de una prueba de individuales y Dobles Mixtos, ni más de 64 plazas en la primera ronda de las pruebas de individuales masculinos y dobles mixtos, salvo que el Comité Ejecutivo autorice lo contrario. Justificación: con menos inscripciones en los WTTC (máx. 2 parejas por asociación), no es necesario tener un cuadro principal de 128 en dobles mixtos. En Suzhou tuvimos 137 dobles mixtos. Propuesta del Comité Ejecutivo Modificar 4.1.12.7: 4.1.12.7 29 La Asociación que reciba un trofeo será responsable de su custodia, incluida la contratación de un seguro. El coste del seguro y de la inscripción de los nombres de los ganadores, que en las pruebas por equipos debe incluir a cualquier capitán que no haya jugado, correrán a cargo de la ITTF Asociación cuyo equipo o jugador gane un trofeo. Justificación: es más lógico que los costes sean cubiertos por su poseedor. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 95/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Propuestas a la reunión de la Junta de Directores 2016 (continuación) Se requiere mayoría simple Propuesta del Comité Ejecutivo Modificar el Capítulo 5: Ámbito – Definición de Atletas de nivel internacional (IL) En el grupo general de Atletas establecido antes que están vinculados por y es necesario que cumplan esta reglas antidopaje, los siguientes Atletas en el grupo registrado para controles (Registered Testing Pool) se considerará que son Atletas de Nivel Internacional para los propósitos de estas reglas antidopaje y, por tanto, las disposiciones específicas en estas reglas antidopaje aplicables a Atletas de Nivel Internacional (en cuanto a Pruebas pero también en cuanto a las EUT, información sobre el paradero, gestión de resultados y apelaciones) se aplicarán a estos Atletas: Los primeros 250 hombres y 200 mujeres en la lista general del Ranking Mundial de la ITTF, disponible en http://www.ittf.com/ittf_ranking/ y, Los siguientes Atletas en la puntuación de tenis de mesa adaptado, disponible en http://www.ipttc.org/rating/ Hombres Mujeres Clase 1-5 (Sentado) Top 80 Top 30 Clase 6-10 (De pie) Top 90 Top 30 Clase 11 (Discapacidad Top 15 Top 10 intelectual) Justificación: Definir exactamente los Atletas IL. 5.5.2.1: Art. 5.3, no 5.5.3 Justificación: 5.5.3 no existe en el Código 30 5.7.1.2 El Comité Ejecutivo designará un Panel de Revisión de Dopaje formado por un Presidente y otros 2 miembros con experiencia en antidopaje. Cada miembro del panel ejercerá durante un plazo de cuatro años. En cada caso, el Presidente del panel designará a uno o más miembros del panel (que puede incluir al presidente) Coordinador de Antidopaje de la ITTF o su delegado realizará la revisión discutida en los Artículos 5.7.2, 5.7.3, 5.7.4, 5.7.5 y 5.7.6 de cualquier posible violación de estas reglas antidopaje. La revisión discutida en el Art. 5.7.7 puede ser realizada, dado que puede ser solicitada por la ITTF, por el Coordinador de antidopaje de la ITTF o su delegado, o por un Panel de Revisión de Dopaje ad-hoc (que puede incluir al Administrador de antidopaje de la ITTF o su delegado) designado por el CEO de la ITTF, formado por un Presidente y al menos otros dos miembros con experiencia en antidopaje y/o investigaciones. Justificación: esto simplificaría el proceso de revisión inicial y da mayor flexibilidad en función de cada caso y de la organización interna. Para casos no analíticos, que son más desconocidas para muchas Federaciones Internacionales, la posibilidad sigue siendo formar un panel ad-hoc con un experto relevante si procede, p. ej., una persona familiarizada con las entrevistas, la investigación, etc. 5.7.6: Sustituir “Violaciones” por “Fallos” Justificación: estar en línea con 5.2.4 y el Código 5.7.7.7: Sustituir por 5.7.7 Justificación: corregir la numeración 5.7.7.8: Sustituir por 5.7.8 Justificación: corregir la numeración Apéndice 1 – Definiciones Periodo de un evento: el tiempo entre el inicio y el final de un Evento, establecido por el órgano rector Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 96/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 del Evento. Para la ITTF, esto significa desde el día antes del primer día de la Competición hasta el último día de la Competición, inclusive. Justificación: definición exacta para la ITTF Recintos del evento: aquellos recintos designados por el órgano rector para el Evento. Para la ITTF, esto significa la parte del edificio del evento utilizado para el tenis de mesa y sus actividades relacionadas, instalaciones y área pública (igual que en 3.2.4.5) Justificación: es una definición obligatoria en el Código y las Reglas Modelo que se han omitido. Evento Internacional: un Evento o Competición donde el Comité Olímpico Internacional, el Comité Paralímpico Internacional, una Federación Internacional, una Organización de un Evento Mayor u otra organización deportiva internacional es el órgano rector del Evento o designa los oficiales técnicos para el Evento. Los Eventos Internacionales de la ITTF se pueden descargar en http://www.ittf.com/_front_page/ittf2.asp?category=calendar Justificación: Esto no es absolutamente necesario porque los Eventos Internacionales no son un criterio para clasificar a los atletas de IL. Sin embargo, para las partes interesadas externas aclara que todos los eventos (aprobados, sancionados, registrados, etc.) en el calendario de la ITTF son Eventos Internacionales en cuanto al propósito del antidopaje. Propuesta del Comité de Equipamiento Modificar los Folletos Técnicos: 31 T1 Table (la mesa) (actualización) T3 Balls (la pelota) (actualización) T6 Table Tennis Flooring (suelo del tenis de mesa) (actualización) Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 97/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Resoluciones a la reunión de la Junta de Directores de 2016 Se requiere mayoría simple Propuesta del Comité Ejecutivo C Que la División de Marketing de la ITTF investigue la posibilidad de una forma diferente de tenis de mesa para atraer a la juventud a nuestro deporte. Propuesta de la Federación de Tenis de Mesa de Palestina Aumentar el número de jugadores en cada equipo (encuentro) que representan a cada asociación nacional en los WTTC por equipos, de 3 a 5 jugadores Como saben, en los WTTC por equipos se permite participar a sólo 3 jugadores en cada encuentro, esto tiene sus puntos positivos y negativos. Aquí algunos de los puntos positivos cuando participan 5 jugadores en vez de 3 manteniendo el formado actual (mejor de 5 encuentros) o el número de encuentros se podría aumentar hasta 7 si se aprobara, de la forma siguiente: 1- Ayuda a divulgar el deporte, activar diferentes niveles. 2- Ayuda a aumentar el número de jugadores esenciales en todo el mundo. 3- Ayuda a dar esperanza, ambición a jugadores de cuarto, quinto nivel para representar a sus países. 4- Ayuda a dar posibilidades reales a jugadores de cuarto, quinto nivel para representar a sus países. 5- Ayuda a no depender siempre de jugadores de nivel 1 o 2, con posibilidad de no participar por cualquier motivo. Y también con el propósito de no degradar a jugadores de niveles 4, 5. D 6- La participación de jugadores de niveles 4, 5 para jugar contra jugadores de niveles 1, 2 ayudará a determinar sus niveles, hasta qué punto están preparados técnica y psicológicamente, que añadirá fuerza al deporte. 7- Ayuda a no llevar a la desesperación, dando paso a países, equipos nacionales cuando el jugador número 1 o 2 es derrotado. 8- Ayuda a seleccionar entrenadores cuando aumenta el rango de competición, el número de participantes y prestando más atención a jugadores de niveles 4 y 5. 9- Ayuda mucho, los medios de comunicación empujan a los aficionados al TM a seguir el juego, los resultados. 10- Ayuda a aumentar el nivel de entusiasmo a los equipos participantes y a reunirse en torno a sus equipos nacionales. 11- Ayuda a aumentar el entrenamiento y las actividades de TM para entrenadores que contribuirán a aumentar los niveles de competición, intensificando el entrenamiento y elevando el nivel del juego. 12- Ayuda a aumentar la investigación científica, la invención, el desarrollo por expertos en el deporte del mundo y a mejorar la investigación con el propósito de ganar. 13- Ayudar a aumentar la emoción al seguir los eventos. 14- Ayuda a aumentar el interés de los países, aumentar los patrocinios y prestar más atención por el tenis de mesa en sus países y para sus equipos nacionales. Además de más objetivos que ayudarán a divulgar, desarrollar y mantener el tenis de mesa como deporte número uno y master de todos los deportes en el mundo. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 98/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T1: The Table BoD Approval: pending Changes for Technical Leaflet T1: The Table Document H Under each chapter/section, only the paragraphs or sentences with suggested changes are indicated. Deletions are indicated with strikethrough and additions are underlined. Chapter 1: Introduction The International Table Tennis Federation tests and approves tables, thus setting a high standard for sporting quality and safety during international competitions. Information and instructions Full details of the procedure for applying for or renewing ITTF approval of tables and information about the approval procedures are established by the Equipment Committee as an appendix to the present Technical Leaflet and are is contained in Technical Leaflet T7, available to Associations and manufacturers from the ITTF Web-Site. New tables are approved only provisionally for the first year after their first use at an tournament listed in the ITTF calendar; during this period the approval can be cancelled by the Equipment Committee if ITTF receives adverse comments and a retest at the supplier’s expense shows that the table does not meet ITTF specifications. Chapter 2: Laws and Regulations for International Competitions The Regulations for international competitions (3.2.1.2) state as follows: 3.2.1.1 The approval and authorisation of playing equipment shall be conducted on behalf of the Board of Directors by the Equipment Committee; an approval or authorisation may be suspended by the Executive Committee and subsequently the approval or authorisation may be withdrawn by the Board of Directors. 3.2.1.2 ... the equipment … shall be selected from brands and types currently approved by the ITTF. 3.2.5.3 …fluorescent, or luminescent or glossy colours shall not be used anywhere in the playing area… Chapter 4: Criteria for approval and guideline 4.7. Surface colour, finish and lines of the playing surface The playing surface of an ITTF approved table must have a dark colour, whose lightness L in the CIELAB system must not be of any degree of darkness having a Yvalue under illuminant D65 of not more than 30% (CIE system). It must be matt, with a degree of gloss not more than 15 (60° specular gloss, ASTM procedure D 523) and a low haze-gloss. A change of the paint may affect the friction, the gloss and the bounce; it requires a testing. Both green and blue give a good contrast to the reddish floor recommended by ITTF. Nevertheless It may be reminder that about 8% of the male population, with North European ancestors, have problems in distinguishing green and red. The finish must be uniform over the entire surface; it must therefore be applied in some uniform manner such as spraying, or roller or curtain coating or similar; brush marks are unacceptable. The finish will also be unacceptable if, regardless of the measured degree of gloss, it permits the shape of a light-source to be distinguished in its reflection. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 99/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T1: The Table BoD Approval: pending Although The surface must be matt, it must also be even and regular, with no inlaid dust and no projecting particles of pigment. The difference in level of all lines should not be detectable by the fingers, and in no case should shall it be measurable. 4.8. Friction of the playing surface The changes of both spin and trajectory when a table tennis ball bounces are governed by the coefficient of friction (CoF) between the ball and the table; the part contributed by the table to the CoF is almost exclusively a property of the surface finish. We formerly specified the CoF of the playing surface, but have subsequently learned that there are unidentified variables that reduce the reproducibility of the method. The following is therefore advisory, not mandatory: The dynamic CoF between the playing surface and that of any ITTF-approved ball should not be greater than 0.6 6 and not be less than … (this limit will be set during 2016, and submitted to BoD in 2017). The CoF should be essentially the same regardless of the direction in which it is measured. It should be noted that not all balls have the same frictional properties; although they do not differ greatly. Nevertheless, the CoF should be measured according to a standardized procedure including balls used and prior cleaning of balls and tables. with at least two brands of ball. 4.9. Bounce on the playing surface Both speed and spin of a ball are affected by the resilience and the friction properties of the playing surface and other properties factors that all together define govern the bounce. This The vertical bounce of a spin-less ball is measured by dropping an approved ball of average bounce on to the table; from a height of 300 mm, measured between the playing surface and the bottom of the ball, the ball must rebound to a height of 230-260 mm. A table will not be approved unless the bounce is legal and uniform (see below) over the entire playing surface. 4.10. Advertisements and markings on the table Each side of the table shall carry once the ITTF logo indicating that the table is ITTFapproved. The logo shall be visible in an area of at least 25 sqcm and not more than 50 sqcm that may be located on the frame of the tabletop or on the undercarriage. On show tables the ITTF logo may be bigger on the undercarriage. The logo shall be in Black or White, but not in any other colours. Permanent advertisements on tables are allowed only on the sides and ends of the tabletop and each shall be no longer than 60 cm on any face. On each face, a continuous length of 70 cm shall be free, i.e. without any permanent marking including ITTF-logo, so that temporary advertisements can be affixed. 4.11. Country of origin markings Applies for ALL tables produced and distributed after October 2015. A printing or sticker (letters at least 1 cm high) on the table-top underside shall inform as follows: Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 100/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T1: The Table BoD Approval: pending If all the undercarriage and the table-top are is made and assembled in the same country, simply print: «Made in <Country>» If the essential parts are made or assembled in different countries, print (all together not one of the three): «table-top made in <country 1>» «table undercarriage made in <country 2>» «table assembled in <country 3>» If table-top and undercarriage are made and assembled in the same <country 1>, the table-top frame may wear on both (out)sides once «made in <country 1». 4.13. Colour of the undercarriage. Undertable light. The undercarriage should not be white i.e. its lightness L in CIELAB system should not be more than 90 % or fluorescent; its finish must not reflect light upwards, so that the players and the spectators are not dazzled. Not dazzling under-table light or fluorescent paint may be used to enhance the attractive presentation of a table undercarriage; they shall not affect the sight of players, spectators, officials and cameras neither directly nor by reflection. A switch must be provided in order to power off the light; the switch may also dim. Chapter 5: Safety requirements 5.1. Playing position If a player, or anything he wears or carries, moves the playing surface, his opponent scores a point (Law 2.10.1.8). In case of a violent shock or a heavy load, the table should not collapse nor tilt. Although the ITTF does not stipulate minimum distances between the points of the undercarriage touching the ground, the table or table half of tables type (II) must be rigid, stable and sturdy enough to endure without being damaged or tipping a brusque or longer sitting-down of a player person on its top and a slight sway of the seated player person, but its legs and cross bracing must not obstruct the players’ feet. The loading capacity of a table or tabletop expresses its resistance to tilting, folding or deforming when its most unfavourable spots, i.e. end and centre corners, are loaded with a weight of 80 kg, which shall be a disc of 30 to 35 cm diameter and whose gravity centre is applied at the interior corner of a square of 15 cm side length its top is loaded with 80 kg over circular areas of 1000 sqcm (about 36 cm in diameter), which are located at the side next to the net end and next to the table end and corner, i.e. at the most unfavourable spots. The table should not show any unstable tendency during this test and not sustain any damage. The corners of the table should not considerably bend down under the load of 80 kg. During this test no net is mounted. The stability expresses the strength and the resistance to deformation or/and collapse of the undercarriage under a pushing shock of 300 N in longitudinal direction on the full tabletop (figure 12a) or of 200 N in the transverse direction on the table in playback position or on a isolated tabletop (figure 12b). No permanent deformation and no unbalance should appear, and no part shall disconnect. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 101/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T1: The Table BoD Approval: pending An asymmetric design of the undercarriage resulting in structural differences at the safety area(s) shall observe all relevant requirements of dimensions and safety, and permit the server placing his feet the same way, whatever side or end he chooses for serving. It is recommended that the For tables type (I) and (II), the resting or fixation points of the tabletop at the supporting framework of the undercarriage or directly at the legs may be inset not more than 25cm from the table end and 15cm from the table side. Resting or fixation points must be exactly the same for both table halves. The design, strength and rigidity of the table undercarriage must ensure that the tabletop is showing no undesirable unbalancing, no see-sawing, no swinging and no vibrating risks or effects that may affect the players’ or officials’ confidence. Elastic layers between table-top and undercarriage are not allowed. 5.2. Storage, roll-away and setting up All fixings, hinges and joints must be strong and secure in order to withstand without damage the rolling of the table over an uneven pavement, for instance a tiled floor. The undercarriage shall not get out of shape under the same conditions. The ITTF recommends All parts should shall sustain without damage the endurance test as described at the end of the leaflet. Chapter 7: Warnings and user information and instructions Tabletops (I, II) or tables (III, IV) must carry on its underside a rectangular notdetachable label or permanent-ink stamp of minimum 18 sqcm informing about the month/year of production (pitch min. 16 pts), of the top designed as follows: A folder coming with the packaging should provide written instructions in English and at least in the language where the table is to be delivered. The assembly instructions must include a list that allows easily identifying the loose parts and the tools required; drawings or pictures of the steps and explanations for the assembly of the parts; warnings about the precautions that need to be taken during assembly of the table including the stages where more than one adult is needed; advice about not over-tightening screws at moving parts and how to carefully test the functionality immediately after completing the setting up. Written operating instructions must describe the regular handling and the precautions that should be taken during the setting up of the table in the playing or in the storage position and when it is rolled away; the maintenance requirements instructions must includeing the warning to replace any broken or damaged part immediately and should give instructions about cleaning of the table-top. The folder(s) must give a contact address where the customer can get in touch with the manufacturer or the supplier. Chapter 9: Tables for Wheelchair play Tables that are suitable for wheelchair play must be of the same safety and playing quality standard as all other ITTF-approved tables. Therefore stationary tables type (I) made of two separate tabletops or rollaway tables of construction type (II) cannot get ITTF-approval. The area under the table end must observe the following requirements: The players’ safety area must be extended at the table end: • Instead of a minimum of 15 cm the inset of the end legs with their cross-bracings must be 40 cm (l3). In this area there should be no projecting part that could hurt the player driving with his wheelchair under the table. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 102/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T1: The Table BoD Approval: pending • Below the height of the end cross-bar (h3), space of not less than 48 cm deep (from table end) shall be kept free of any obstacle in order to accommodate the athlete’s feet. • The distance between the table end legs must at least be 95 cm unless their inset from table end is 48 cm or more. • There should be no projecting part that could hurt the player moving with his/her wheelchair under the table. • The edges and the corners of the frame and all other parts that could be gripped or touched by the player should be blunt and smooth. • The height of the batten + playing board in the player’s safety area is recommended to be less than 8 cm. Chapter 10: Show tables When knocked by the finger knuckles at different spots, the table surface of a show table should respond in nearly the same way than an ordinary table does. The sound should not vary considerably over the table surface and no substantial vibrations should spread from the table end or sides. When loaded the table surface should not bend down more as for normal tables. The ITTF Equipment Committee must inspect the table before its use and may ask for improvements, or require a test before approval can be given. Chapter 12: Environmental and health aspects The approval scheme will may require the supplier to submit certificates related to the above- mentioned health requirements; ITTF may check their truthfulness. Chapter 13: Recommendation Transitory instructions decided and announced by EQC in Paris : During September 2015 all tables of type (II) will be re-called for re-testing according to the existing 10 years-programme, except new tables type (II) which have been tested and approved according to the edition 2013 of T1, starting in September 2013. Full Implementation of Chapters 10 & 12; September 2015 All other changes to be implemented in September 2013 Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 103/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T1: The Table BoD Approval: pending Rationale of changes (T1): Numerous changes give more accuracy in the text; as more new companies join ITTF, it is important to eliminate ambiguity and possible misunderstandins. In the last century we had introduced the good precaution that a table approval is only provisional; with the abolition and non-replacement of T7 in 2010, it disappeared. It is important to re-introduce it as the last 2 years have shown that table suppliers changed tables without notification immediately after approval, and it happened that a tested table was proposed OK by a Testing Institute despite it was not. Presently we already publish instructions for approval on the website; they should be as complete and helpful (also for EQC) as possible, and they should guide and protect the person who organizes testing and approval. Colours for table-tops are free, but several limits and some warnings should remain. A requirement is added for wheelchair play: the table legs/feet must remain next to the table side, otherwise they may obstruct the wheelchair player’s feet. T1 should take into account that we now have different types of ball materials. The choice of the testing ball becomes more important. Several requirements shall to prevent problems resulting from an asymmetric design. - The supporting points/plates for all tables must be at the same position for both halves, and cannot be more inset for tables type (I), (II) and related show tables than what we formerly recommended in T1. - The table feet must be designed in a way not to obstruct the server’s feet (putting his feet under the table) in a different way at the 2 table ends. Elastic layers between table-top and undercarriage create lower bounce uniformity. After a test showing this many years ago, we informed the table makers and they did no more use them. Suddenly they came back. We allow lights under the table, let’s say a word about in T1. It gives more light under the table than the use of fluorescent colours. The important points are: no dazzling, no reflection to the eyes of players, spectators etc. On a table all markings may be light grey (for a better design) or darker. Why suddenly have a black or white logo? At least for show tables we should be more flexible. The otherwise good branding concept should not create general design problems for equipment or playing areas. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 104/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T3: The Ball (Version for 40mm Balls) BoD Approval: pending Changes for Technical Leaflet T3: The Ball (Version for 40mm Balls) Under each chapter/section, only the paragraphs or sentences with suggested changes are indicated. Deletions are indicated with strikethrough and additions are underlined. A. Qualitative Criteria and Appearance A.4 Packaging Any packing of the balls, even those for big quantities, must contain a date or a date code and must be in compliance with the ITTF regulations (see chapter “C. Marking”). If a big packing contains several small packings, this requirement applies to both. B. Quantitative Criteria Test Procedures Specifications For the calculation of the following values two digits are taken into account. Temporary amendmend for non-celluloid balls For a completely new material, the step of players' validation for not directly tested properties such as durability, speed and spin is inevitable. This step can only be done after the technical capabilities of the materials are basically ensured. It was therefore executed for non-celluloid balls after their approval. The ITTF respects the suggestions which came out of this step and which are in the interest of all parties involved. To accompany these further suggestions, a temporary release of three specifications for non-celluloid balls is decided: Weight, bounce and hardness. This release is considered minor, according to all feedback. It shall ensure that the practical issue of availability is not held up by the small, but time-consuming last adaptions needed to meet both the original technical tolerances and the nontechnical suggestions. It is valid until January 1, 2016. At this date, after all development is completed, the original specifications will apply. B.1 Weight Conformity Law 2.3.2 specifies 2.7g, but any weight between 2.67 and 2.77g is acceptable for any one ball. No more than 1 ball out of the 24 sampled may be outside this range. The sample mean must be between 2.69 and 2.76g. In carrying out statistical calculations we treat any weights less than 2.60g or greater than 2.85g as outliers. For non-celluloid balls, until January 1, 2016: Any weight between 2.65 and 2.82g is acceptable for any one ball, as well as for the sample mean. B.7 Bounce Conformity All 24 balls must rebound to a height of not less than 240mm and not more than 260mm when dropped from a height of 305mm on to a standard steel block. For non-celluloid balls, until January 1, 2016: All 24 balls must rebound to a height of not less than 237mm and not more than 265mm when dropped from a height of 305mm to a standard steel block. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 105/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T3: The Ball (Version for 40mm Balls) BoD Approval: pending B.10 Hardness Conformity For balls with seam: The geometric mean pole hardness for any ball shall be in the range 0.68 – 0.81mm. The geometric mean pole hardness for the sample shall be in the range 0.69 – 0.81mm The mean seam hardness for the sample shall be in the range 0.72 – 0.83mm The within-ball (uniformity) coefficient of variation of the measurements on each pole and once on the seam shall be no greater than 0.17mm. The sample mean within-ball (uniformity) coefficient of variation shall be no greater than 0.08mm. For balls without seam: The geometric mean hardness for any ball shall be in the range 0.70 – 0.90mm. For non-celluloid balls with seam, until January 1, 2016: The geometric mean pole hardness for any ball and for the sample shall be in the range 0.66-0.83mm. B.14 Durability and friction Tests for the durability of the ball and its friction against table surfaces and/or a standardized surface are currently being developed. Manufacturers shall be prepared that these tests will be included in the approval process in the future, after being described in detail in this Technical Leaflet. C. Marking C.4 Date Code All packagings (see A.4), but not the ball itself, must be marked with a date or a date code corresponding to the date of production (month / year). The date code must be readable without the need to destroy the packing. As long as the supplier uses his own date code system the supplier must inform the ITTF Equipment Committee about the date code used and it’s decoding. From January 2004 on a uniform date code system will be used. The date code consists of 4 characters: the first 2 for the month and the last 2 for the year. Month and year are encoded using the capital letters from A to I for the numbers 1 to 9 (A = 1; B = 2; etc. up to I = 9; X = 0). Examples: a) ABXC means 1203, which is decoded as December 2003. b) XEAA means 0511, which is decoded as May 2011 This date code system will be is mandatory for all ITTF approved ball brands. Rationale of changes (T3): - All temporarily released specifications (= text in green) are removed, because they ended on January 1, 2016; - Slight changes in A4 and C4 regarding the date code, because since 2004 only the ITTF date code system is valid; - New paragraph B14 to announce the future test of durability and friction. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 106/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T6: Table Tennis Flooring BoD Approval: pending Changes for Technical Leaflet T6: Table Tennis Flooring Under each chapter/section, only the paragraphs or sentences with suggested changes are indicated. Deletions are indicated with strikethrough and additions are underlined. Introduction That covering can be of painted wood, but more often it has been a synthetic laminate. The International Table Tennis Federation tests and approves flooring, thus setting a high standard for sporting quality and safety during international competitions. Information and instructions for applying for or renewing ITTF approval of floors and information about the approval procedures are established by the Equipment Committee as an appendix to the present Technical Leaflet and are available to Associations and manufacturers from the ITTF Web-Site. The objects of this leaflet are to describe the optimum for non-permanent flooring; to illustrate the need for compromise between medical, financial, sports and other criteria as presentation inside a venue or at TV; and to assist manufacturers, architects and engineers on the design of flooring material. Terms of reference The Regulations for International Competitions of the ITTF relating to flooring are: 3.2.1.1 The approval and authorisation of playing equipment shall be conducted on behalf of the Board of Directors by the Equipment Committee; an approval or authorisation may be withdrawn suspended by the Executive Committee and subsequently the approval or authorisation may be withdrawn by the Board of Directors. 3.2.3.2 The following equipment and fittings are to be considered as part of each playing area: …, floor mats, … 3.2.3.8 The flooring shall not be light coloured, brightly reflecting or slippery and its surface shall not be of brick, ceramics, concrete or stone; but the flooring may be of concrete for wheelchair events. In World and Olympic title competitions the flooring shall be of wood or of a brand and type of rollable synthetic material authorised by the ITTF. 3.2.5.5 Markings on flooring shall be clearly different from the colour of the ball in use. not include white or orange; it is recommended that they be in slightly darker or slightly lighter shade of the background colour. 3.2.5.6 There may be up to 4 advertisements on the floor of the playing area, 1 at each end, each contained within an area of 5m2, and 1 at each side of the table, each contained within an area of 2.5m2; they shall not be less than 1m from the surrounds and those at the ends shall not be more than 2m from the surrounds. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 107/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T6: Table Tennis Flooring VI BoD Approval: pending Inscriptions The number, the dimension and the location of advertisements on the floor shall observe Regulation 3.2.5.6. for International Competitions. The markings on the floor shall not include the colour of the ball and no white*, and they shall include not more than 2 colours. Their friction coefficient and gloss shall not be different from those of the flooring surface. The floor supplier shall provide the technical data and instructions how to manufacture, apply and take off advertisements. * Only “nearly” white is allowed: in CIE-La*b*-System, L must shall be less than 90% for any colour used, but this limit may be adapted in future. Criteria for approval A. Name of the flooring mat and country of origin markings Each floor must have a specific name that distinguishes its surface from others. Each floor name may be approved for a maximum of 2 colours, each of 3 thicknesses or under-layers. For floors with an identical surface but with different layers below may keep the same name if its different structure does not confer to the floor properties that are significantly different; the Equipment Committee may decide case by case, and may therefore initiate testing. The underside of the flooring mat must wear the name of the supplier and of the floor at least once per sqm. The top surface may not wear any name or distinctive logo of the supplier (exception see above: regulation 3.2.5.6 for non-permanent markings). A «made in <Country>» marking should be added on the underside of the floor together with the company and floor name. Specifications and Test Methods A Sporting Qualities The (maximum) vertical deformation of the surface under an applied load expresses the suppleness of the mat which governs the ease and safety of walking and running. For a floor, covered or not by a movable floor mat, with a wider reaction (e.g. a wooden or synthetic gymnasium floor, a wooden undercarriage lying on joists and felts, or styrodur/styropor covered by agglomerate or wood, etc.) the vertical deformation shall be between 1.6 and 2.5mm for the above mentioned “Triple A” method. A floor with a local reaction only (e.g. concrete directly covered with a movable mat or wood) whose force reduction is between 24 and 30% may be acceptable if the vertical indentation is between 1.5 and 2.5mm. To be added, as last paragraph, in this section: The above described requirements have been developed for movable synthetic floor mats; for other types of movable springy floors made of wood or synthetic tiles, ITTF – before deciding about acceptability - will consider the entirety of especially the sporting properties, but may also take into account other qualities. E Resistance of the floor mat and durability In order to verify the manufacturing quality of the surface against fracturing when bent and the stiffness of the flooring, the surface of a sample of 40 cm long and 20cm wide is bent and partly squeezed together, then opened at an angle of 90° at 20-25°C. A first cycle of 50 curving-opening and of duration of 20s squeezes Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 108/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T6: Table Tennis Flooring BoD Approval: pending together the upper 8cm of the floor sample. A second cycle of 20 curving-opening and duration of 20s squeezes together the upper 14cm of the same floor sample. No damage of the surface shall be observed. The maximum force needed for the first and for the last of the 50 curving at 2025°C is measured; at the end of the cycle it shall not be lower than 75% of the needed force for the first curving. The force required for the first curving at 5°C shall not be more than 125% of the force required at 20-25°C. These forces and limits may be adjusted later, according to the test results and the practical experience. F Colour The colour of the floor shall provide a good contrast to the colours of the tables and balls, it should not be too bright for players or TV and it should not be too dull for spectators inside a sports hall. These are the reasons why the ITTF only recommends, without quantifying it, a reddish colour, neither too light nor too dark. Other colours, which are not light and do not reduce visibility of the ball, may however be acceptable. Bright red or orange floors do not permit the use of orange balls. The supplier shall provide the colour composition according to the La*b* CIELAB system. Colours should be dark with a lightness factor L < 30 %. It is reminded that 1 % of the male population worldwide (8 % with a North European ancestry) do not distinguish green and red (Daltonism or Deuteranopia). The ITTF will only list basic or common colour names, but not the manufacturers’ colour nuances. G Fire resistance. Chemical, physical and ecological aspects. Instructions for cleaning. The supplier must prove that its product complies with the relevant laws and regulations of the market; the ITTF may ask for a certificate of tests passed and its classification regarding the reaction to fire of the floor mat. For the European market the relevant certification shall be according EN 13238 and EN 13501-1, and the minimum class required by ITTF is CFLS2. The flooring mats must not release volatile organic solvents; a measurement with the MiniRAElite device shall remain under 3.0, both on the underside and on the surface, when run as for the ITTF racket testing. In order to attribute an identity card to the floor and detect changes in the composition of the surface and in the manufacturing procedure, the ITTF may ask the supplier for the following data issued by a certified laboratory. If they are not provided ITTF may entrust a Testing Institute with the tests and measurements at the supplier’s costs. a) Shore hardness A of the top layer of the floor mat b) Shore hardness A of the complete floor mat c) Differential Scanning Calorimetry (DSC): analytical graph of the top layer. For normal cleaning and removal of stains or splashes the floor surface shall comply with ISO 11379, and the supplier must provide a related certificate. In order to avoid initial slipperiness, the surface of a new floor shall be delivered without wax or similar treatment; the surface shall not require special treatment, except during cleaning. The cleaning procedure shall be achieved with environmentally friendly substances as recommended by the floor supplier. The supplier must provide a detailed description about cleaning operations and products and certify that the recommended products are biodegradable; there shall be Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 109/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T6: Table Tennis Flooring BoD Approval: pending separate instructions for normal cleaning and for removing marks from the shoe soles. H Under-layer or under-construction A thin floor mat, typically up to a thickness of 5mm, only shall be used on an underground with sporting properties, never directly on concrete or tiles. A thicker floor mat may have sporting properties good enough to be used directly on a rigid ground; but it may possibly not be suitable to be used on a sports floor or other supple underground. If the floor cannot be used directly on a floor not showing adequate resilient properties like concrete, an undercarriage or under-construction introducing the missing sporting features is needed; it may ensure the same properties all over the playing area. This may be an existing sports floor, preferably a combined-elastic sports floor. This may be an under-construction specially designed and set up for the tournament, with a reduced area-elasticity to prevent the table from moving when the player jumps. Such under-construction may be a wooden undercarriage lying on joists and felts. It may be or Styropor i.e. expanded polysterene (28 to 30mm thick) or another similar point elastic material covered by agglomerate or wood (17 to 19mm thick). The pieces of the under carriage shall connect in a way that play does not create horizontal or vertical shifts, and that their junction does not line the synthetic surface floor mat. Additionally, the designer of a floor or an the under-construction must take care that it does not produce noise; a thin, soft but tear-proof under-layer directly on concrete may help. For an under-construction using wood or derivatives the supplier shall add a certificate that it does not release formaldehyde (tests EN 717-1 and EN 717-2). Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 110/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016 Technical Leaflet T6: Table Tennis Flooring BoD Approval: pending Rationale of changes (T6): We now have a floor made of wood and a floor made of plastic tiles. Some of their properties cannot be according to our requests for the floor mats. Wood is a material recommended by ITTF regulations; the tiles have been used once in Kobe at a test event and at the European Championships in Lisbon (all coaches asked agreed with the floor). But, for the tile floor a special system must be developed for cleaning. The bending of floors is not discriminatory: all floors easily pass. A more severe bending was not successful; the section should be removed. The colour should be free, but not its lightness L (CIELAB) or its gloss. Colour nuances defined by manufacturers as rioja, framboise, les yeux bleus, turquoise, emerald green or blue should not be used by ITTF. ITTF should stay with easily understandable colour description as blue, blue-green or green-blue, green, but not use fancy colour nomenclature. It was an error to use this ISO 11379 standard that does not apply. We should however insist on proper cleaning instructions. The information presently provided for cleaning often is not correct, not complete and not clear. The EQC should in future provide a standardized form to be completed by the manufacturer, and these instructions should be added for the customers; other federations do. EQC does not yet propose integrating a related paragraph, as we do not yet have such paper. Until now, we never had a floor, which passed our requirements for being used on concrete but clearly failed for being used on a sports floor. Such possibility should be added to the Technical Leaflet. Documentos para la AGM y Junta de Directores de ITTF Página 111/111 Kuala Lumpur - Malasia, 1 y 3 de marzo de 2016
© Copyright 2024