_ EU / ES / EN _ 2015 URRIA OCTUBRE OCTOBER EGITARAUA PROGRAMA PROGRAMME _ Donostia / San Sebastián _ www.tabakalera.eu KULTURA GARAIKIDEAREN NAZIOARTEKO ZENTROA _ CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ INTERNATIONAL CENTRE FOR CONTEMPORARY CULTURE _ URRIA OCTUBRE OCTOBER _ EU / ES / EN KULTURA GARAIKIDEAREN NAZIOARTEKO ZENTROA _ CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 Programa Urria / Octubre SARRERA INTRODUCCIÓN _ Irekiera eta Zinemaldiak utzitako biharamunaren ostean, urriko programa aurkezten dugu, gure eguneroko jarduna normaldu asmoz, pixkanaka baina indartsu. Tras la resaca de la apertura y el Zinemaldia presentamos nuestra programación de otoño, con la intención de normalizar nuestra actividad poco a poco pero con mucha fuerza. Ikus-entzunezkoaren aldiriak: Ingurua marrazten duten puntuak erakusketan sakonduko dugu, hainbat bisita eta artisten presentziarekin erakusketarekin lotutako ekintzen bidez. Profundizaremos en la exposición Contornos de lo audiovisual: puntos para un movimiento que rodea a través de las propuestas de visitas de mediación y actividades paralelas con la presencia de artistas. Urriro bezela, arkitekturari garrantzia berezia emango diogu hainbat programa publiko eta zine proiekziorekin. Artista, arkitekto eta zinegileak izango ditugu, espazio publikoa eta hiriaren eraketaren inguruan beraien ikuspegia emateko. Como cada octubre, prestaremos especial interés a la arquitectura, con diferentes programas públicos y proyecciones. Por este programa pasarán arquitectos, cineastas y artistas para dar una visión sobre el espacio público y la construcción de ciudad. Ostegunetik igandera zinean programatuko dugu, eta ildo berriak estreinatuko ditugu ekitaldi bereziekin: musika zuzenean, zinemagileen bisitak... Ikusmira Berriak programako lehen egoiliarrei ongietorria emango diegu eta sortzaileen gunea abiaraziko dugu. Programaremos en el cine de jueves a domingo, con el estreno de nuevas líneas que también incorporarán eventos especiales acompañados con música en directo y la presencia de los propios cineastas que hablarán de su obra. También daremos la bienvenida a nuestros primeros residentes de Ikusmira Berriak y pondremos en marcha el espacio para creadores. Hirikilabsetik laborategiko makinak aktibatuko ditugu, eta hauek erabiltzeko zikloa eskainiko dugu. Baratzerako teknologiak eta landareen sensorizazioaren inguruko zikloa ere izango dugu, beti teknologiaren erabilera soziala pentsatzeko asmoz. 4/5 Tabakalerako hezkuntza arloaren eskutik familientzat lantegiak, proiektu aurkezpenak, Tabakalera ezagutzeko bisitak… izango ditugu. Eta, sorkuntza liburutegiaren irekiera (abenduan) prestatzen dugun bitartean, liburutegien eguna ospatuko dugu, eta era berean, autoedizio jarduerekin jarraituko dugu. Desde Hirikilabs activaremos todos los motores con un ciclo formativo para aprender a utilizar las máquinas del laboratorio, junto a un ciclo de uso de tecnología en el cultivo y sensorización de plantas, siempre con el objetivo de pensar en un uso social de la tecnología. Talleres para familias, presentaciones de proyectos, visitas para conocer Tabakalera, de la mano del equipo de mediación. Y, mientras preparamos la apertura de la biblioteca de creación para diciembre, celebraremos, de igual modo, el día de las bibliotecas y seguiremos con las actividades de autoedición. KULTURA GARAIKIDEAREN NAZIOARTEKO ZENTROA _ CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 AURKIBIDEA ÍNDICE INDEX _ 08. 66. Euskara / Español English KULTURA GARAIKIDEAREN NAZIOARTEKO ZENTROA _ CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 AURKIBIDE / ÍNDICE EU / ES 10.ERAKUSKETA EXPOSICIÓN 18.ZINEA CINE 34. PROGRAMA PUBLIKOAK PROGRAMAS PÚBLICOS 42.HIRIKILABS 50.HEZKUNTZA MEDIACIÓN 56. UBIK. SORKUNTZA LIBURUTEGIA UBIK. BIBLIOTECA DE CREACIÓN 62. DEIALDIAK / SORTZAILEEN GUNEA CONVOCATORIAS / ESPACIO DE CREADORES 78. ERAIKINAREN MAPA MAPA DEL EDIFICIO KULTURA GARAIKIDEAREN NAZIOARTEKO ZENTROA _ CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 ERAKUSKETA EXPOSICIÓN 10 / 11 _ EU / ES KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ ERAKUSKETA EXPOSICIÓN _ 11 > Iraila Septiembre 2015 IKUS-ENTZUNEZKOAREN ALDIRIAK: INGURUA MARRAZTEN DUTEN PUNTUAK. CONTORNOS DE LO AUDIOVISUAL: PUNTOS PARA UN MOVIMIENTO QUE RODEA >3 Komisarioak / Comisarias: Anna Manubens, Soledad Gutiérrez Erakusketa aretoa / Sala de exposiciones Urtarrila Enero 2016 _ 2015 Programa Urria / Octubre Boer, Analivia Cordeiro, Gonzalo de Pedro, Marguerite Duras, Patricia Esquivias, Dora García, Jean-Luc Godard, Los Hijos, Nader Koochaki, Nicolas Malevé, Pad.ma, Neus Miró, Joan Morey, Itziar Okariz, Uriel Orlow, Alex Reynolds, Fito Rodríguez, Oriol Vilapuig, Marc Vives, Duen Xara Sacchi, Eileen Simpson & Ben White. Erakusketa ikus-entzunezkoaren kontzeptuari buruz arituko da. Ikus-entzunezkoaren inguruan, kanpoaldean, sortzen denari buruz. Ikus-entzunezkoa beste lengoaia eta egoerekin hibridatzen deneko erreferentziak bilatzen ditu. Erakusketa honen abiapuntu gisa, Apologia/Antologia proiektua ere aurkezten da, HAMACA banaketa etxea eta UPV/EHUrekin elkarlanean eta AC/E, MECD, Generalitat de Catalunya-ren laguntzarekin, garatu den proiektua. Erakusketak bertako eta nazioarteko 26 egileren lanak biltzen ditu. Horien artean, batzuk ekoizpen berriko obrak dira. La muestra gira en torno al concepto de lo audiovisual desde el afuera y busca referencias y relaciones con otros lenguajes o situaciones donde se híbrida. Esta exposición se despliega a partir del proyecto Apología/ Antología, desarrollado junto con la productora HAMACA y UPV/EHU, y con la colaboración de AC/E, MECD y Generalitat de Catalunya, el cual se presenta también en el marco de la exposición. 12 / 13 La exposición cuenta con obras de 26 autores nacionales e internacionales, algunos de los cuales presentan nuevas producciones. Egileak / Autores: Ibon Aranberri, Aimar Arriola, Herman Asselberghs, Itziar Barrio, Roger Bernat/FFF, Eugeni Bonet, Manon de Ikus-entzunezkoaren aldiriak / Contornos de lo audiovisual KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 ERAKUSKETAREKIN LOTUTAKO EKINTZAK ACTIVIDADES PARALELAS A LA EXPOSICIÓN El objetivo principal del taller es leer los movimientos del cuerpo, desde el punto de vista teórico y práctico. Se presentarán dos notaciones de movimiento y el análisis teórico del movimiento de acuerdo con el método Laban, que es la base para la preparación de estas notaciones. Su contenido abarca dos áreas de conocimiento: gráficos generados por ordenador y comunicación no verbal, combinadas. _ 2, 9, 16, 23, 30 BISITA-SOLASALDIAK VISITAS DIALOGADAS Urria Octubre Ostiralero Todos los viernes 18:00 - 19:00 (ES) / 19:00 - 20:00 (EU) Izen-ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu, edota informazio puntuan / www.tabakalera.eu, o en el punto de información. Erakusketa aretoa / Sala de exposiciones _ 13 Urria Octubre _ Hezkuntza-programarekin bat eginez, gure ezagutza eta esperientziak erakusketen edukiekin lotzeko solasaldi guneak sortuko ditugu. Askotariko eztabaidak eta ibilbideak proposatuko ditugu bisitaldi bakoitza aberasteko helburuarekin. Urria Octubre 14 / 15 _ Lantegiaren helburua gorputzaren mugimenduak ikuspuntu teoriko eta praktikotik irakurtzea da. Horretarako bi mugimendu notazio aurkeztuko dira, baita mugimenduaren analisi teorikoa ere Laban metodoan oinarrituta. Metodo hau notazio horien oinarria da eta bere edukiak bi ezagutza arlo hartzen ditu: ordenagailuak sortutako grafikoak eta ez ahozko komunikazioa, konbinatuak. TESTU-INGURUAN 18:00 - 20:30 Hizkuntza / Idioma: Elebiduna / Bilingüe. Izen-ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu (urriaren 7a baino lehen / antes del 7 de octubre) (gutxienez hiru saioetan pare hartu behar da / Es necesario participar como mínimo en tres sesiones). Testu-inguruan es un grupo de aprendizaje que acompaña a las exposiciones de Tabakalera. Cada mes nos reunimos para generar 'cajas de herramientas' colectivas que nos sirvan para profundizar en los contenidos de las muestras y activar nuevas ideas y debates. Revisamos materiales como textos, películas o piezas de las exposiciones u otras relacionadas, con la intención de, poco a poco, auto-formarnos en temas relacionados con el arte contemporáneo. Lantegia / Taller 11:00 - 13:00 / 15:00 - 19:00 MOVEMENT NOTATION, FROM COMPUTER DANCE TO NOTA-ANNA. Ematen du / Imparte: Analivia Cordeiro. Izen-ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu, edota informazio puntuan / o en el punto de información. Ikerketa taldea / Grupo de aprendizaje Testu-inguruan Tabakaleran egiten diren erakusketekin batera funtzionatzen duen ikerketa taldea da. Hilero elkartzen gara erakusketen edukietan sakondu eta bestelako ideia eta eztabaidak aktibatzeko helburuarekin. Testuak, filmak edo erakusketetako pieza zehatzak aztertzen ditugu arte garaikidearekin lotutako gaien gainean gure buruak trebatzeko. A partir de los contenidos de las exposiciones, crearemos espacios de diálogo en los que vincular estos contenidos con nuestros saberes y experiencias. Generaremos múltiples debates y recorridos para enriquecer cada visita. 13 Programa Urria / Octubre 14 Urria Octubre _ BISITA ESPERIMENTALAK VISITAS EXPERIMENTALES 18:30 - 20:00 Gonbidatua / Invitada: Olatz González. Hizkuntza / Idioma: Gaztelania / Castellano Izen-ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu, edota informazio puntuan / www.tabakalera.eu, o en el punto de información. KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ Bisitok erakusketei begirada esperimental ezberdinak emateko aukera eskaintzen dute, bestelako interpretazioei ateak irekitzeko asmoz. Oraingo honetan, Olatz Gonzalez, ikus antropologoa, izango dugu gurekin eta erakusketaren gaineko bere ikuspegi pertsonala helaraziko digu. Estas visitas son un conjunto de miradas experimentales a la exposición con el fin de abrirla a nuevas interpretaciones. En esta ocasión contaremos con Olatz González, antropóloga visual, que compartirá su acercamiento particular a la exposición. 23 Urria Octubre _ Ekintza / Acción 19:00 - 21:00 LEER EN VOZ ALTA. CINCO ACCIONES DE LECTURA. Ematen du / Imparte: Duen Xara Sacchi. Sarrera librea aretoa bete arte / Entrada libre hasta completar aforo. Carpeta Propia Compartida, Aimar Arriolaren proposamena, Duen Xara Sacchi artista, ikertzaile eta aktibistaren esku-hartzearekin osatzen da. Esku-hartze hau Duen Xara Xacchiren “Ozen irakurtzea” ikerketaren parte da. Ekintza bidez irakurketaren alderdi arautzailea eta erabilera koloniala nabarmentzea eta ahotsa, materia estetikoa eta erresistentzia keinua gisa baztertzea bilatzen du. 16 / 17 Carpeta Propia Compartida, propuesta de Aimar Arriola para Contornos de lo audiovisual, se completa con una intervención del artista, investigador y activista Duen Xara Sacchi. Como parte de su línea de investigación “leer en voz alta”, Duen Xara Sacchi propone una serie de acciones que buscan evidenciar la dimensión normativa y uso colonial de la lectura y explorar la voz como materia estética y gesto de resistencia. 2015 Programa Urria / Octubre KULTURA GARAIKIDEAREN NAZIOARTEKO ZENTROA _ CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 ZINEA CINE 18 / 19 _ EU / ES KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 ZINEA CINE FOKUA / FOCO. ANDRÉS DI TELLA. _ Sarrerak: tabakalera.eu edo informazio puntuan. Entradas: tabakera.eu o en el punto de información. _ Zinea aretoa Tabakalera proiektuaren baliabide bat da eta helburu bera partekatzen du: pentsamenduari, formakuntzari eta sorkuntzari erantzutea. Ondorengo hauek dira gure programazio ildo nagusiak: La sala de cine es un recurso del programa integral de Tabakalera y comparte un mismo objetivo de atender la creación desde el pensamiento, la formación y la acción. Estas son nuestras principales líneas de programación: Programa Urria / Octubre Di Tella Amerikar kontinenteko dokumentalista nabarmenetariko bat da. Bere zineak “Historia” letra larriz, artxibo pertsonala eta lehen pertsona konbinatzen ditu. Di Tella es uno de los documentalistas más destacados del continente americano y su cine combina “Historia” con mayúscula con archivo personal y primera persona. 1 Urria Octubre _ Hitzaldia / Conferencia 19:00 > El otro, el mismo: la intimidad en el documental Andrés Di Tella, Zikloaren aurkezpena / Presentación del ciclo. Zinea / Cine Proiekzioa / Proyección 20:00 > 21 de marzo 1968, Andres Di Tella, Argentina, 2014, 4'. DCP FOKUAK (FK) / FOCOS (FC) Nazioarteko egile garaikideen berrikustea. Zinemaldien zirkuitoan eta kritikak gailenduta karrera garatzen ari diren eta ikus-entzunezkoaren inguruan bide eta gogoeta berriak proposatzen dituztenen lanak berrikustea du helburu. Revisión de la filmografía de cineastas contemporáneos cuyo trabajo está siendo destacado por la crítica y que proponen nuevos caminos y reflexiones sobre el lenguaje audiovisual. Aurkitutako materialez eginiko laburmetraia, Sucesos intervenidos (Buenos Aireseko Zine museoak babestua) proiektuaren zati bat da. Izenburuak, esku hartutako jatorrizko albistegiaren data jasotzen du. Cortometraje de material encontrado, forma parte del proyecto Sucesos intervenidos auspiciado por el Museo del Cine de Buenos Aires. El título toma, simplemente, la fecha del noticiero original intervenido. Hachazos, Andrés Di Tella, Argentina, 2011, 80'. DCP 20 / 21 Argentina, super-8 pelikulaz betetako maleta bat, diktadura bat, erbeste bat Indian, itzulera bat, zinemagile sekretu bat. Claudio Caldini, zine underground argentinarraren pertsonaia klabea eta Andrés Di Tella. Andrés Di Tella Argentina, una maleta llena de películas en super-8, una dictadura, un exilio en la India, un retorno, un cineasta secreto. Claudio Caldini, figura clave del cine underground argentino y Andrés Di Tella. KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 8 Proiekzioa / Proyección Urria Octubre 19:00 > El país del diablo, Andrés Di Tella, Argentina, 2008, 75'. DCP Zinea / Cine _ 2015 Programa Urria / Octubre Montoneros. Una historia, Andrés Di Tella, Argentina, 1994, 90'. DCP 70. hamarkadako belaunaldia kolpatu zuen gerrillari taldeari buruzko lehenengo dokumentala. Hasierako abentura heroikoetatik hasi eta kontzentrazio zelai bateko sototik bizirik atera zirenen “berreskuratze prozesurarte”. Di Tella Estanislao Zaballos-en aztarnen bila. Estanislao Zaballos Pampan zehar ibili zen 1879ko “desertuko konkista”-ren ostean. Di Tella hilketa ahaztu baten aztarnen bila. Primer documental sobre la organización guerrillera que marcó a fuego a la generación de los ‘70. Desde la aventura heroica de los comienzos hasta el “proceso de recuperación” de los sobrevivientes en el sótano de un campo de concentración. Di Tella en busca de los rastros de Estanislao Zaballos, quien recorrió la Pampa tras la “conquista del desierto” en 1879. Di Tella en busca de los rastros de un exterminio olvidado. Montoneros, Andrés Di Tella 15 Proiekzioa / Proyección Urria Octubre 19:00 > Fotografías, Andres Di Tella, 2007, Argentina, 110'. DCP Zinea / Cine _ Bere amaren historia aurkitu eta kontatu nahian Di Tellak eraikitzen duen saiakera autobiografikoa. Ensayo autobiográfico donde Di Tella intenta descubrir y contar la historia de su madre. 22 Urria Octubre _ Proiekzioa / Proyección 19:00 > Reconstruyen crimen de la modelo, Andrés Di Tella, Argentina, 1990, 8'. DCP Zinea / Cine 22 / 23 Hilketa baten polizi berreraikipen baten berreraikipena. Bata bestearen atzetik simulazioz osatutako bideo antologiko honek, egiaren eta errealitatearen eraikuntzan medioak daukaten paperaren inguruan eztabaida sortu zuen. Reconstrucción de la reconstrucción policial de un crimen. Una inmensa acumulación de simulacros marca este video antológico que generó profundos debates sobre la naturaleza de la verdad y el papel de los medios en la construcción de la realidad. 29 Urria Octubre _ Proiekzioa / Proyección 19:00 > Gutun zuria / Carta blanca: Andrés Di Tella El desencanto, Jaime Chávarri, Espainia/España, 1976, 97'. DCP Zinea / Cine Famili baten erretratua. Los Panero. Aita, Leopoldo Panero, olerkari frankista. Ama, Felicidad Blanc. Eta hiru seme: Juan Luis, Leopoldo María eta Michi. Eskenatokia, Astorga, aitaren jaiotze herria, bere heriotza eta hamalau urte beranduago Espainia transizioan. Aitormenak, kritikak, drogak eta erotasuna. El retrato de una familia. Los Panero. El padre, Leopoldo Panero, poeta franquista. La madre, Felicidad Blanc. Y, sus tres hijos: Juan Luis, Leopoldo María y Michi. El escenario, Astorga, pueblo natal del padre catorce años después de su muerte y una España en plena transición hacia la democracia. Confesiones, críticas, drogas y locura. KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 ZINE GARAIKIDEA (ZG) CINE CONTEMPORÁNEO (CC) Argelia, gaur egun: nerabe batzuk bainatzen dira, ohiu, jolastu, lo... egiten dute. Eta gerrarako prestatzen dira. Frente Nacional de Liberación-ek kolonialismo frantsesaren aurka borrokatu zueneko berreraikipen haluzinatua eta gauekoa. Nazioarteko jaialdi zirkuitotik eta banatzaile independenteengandik datozen filmak. Film bakoitzak hiru pase izango ditu. Argelia, nuestros días: unos adolescentes se bañan, gritan, juegan, duermen... Y se preparan para la guerra. Esto es una recreación nocturna y alucinada de cuando el Frente Nacional de Liberación combatió al colonialismo francés. Películas provenientes del circuito internacional de festivales y de distribuidoras independientes. Cada película tendrá tres pases. 2, 24 Urria Octubre _ Programa Urria / Octubre Proiekzioa / Proyección 2 > 22:00 * 24 > 19:00 Los exiliados románticos, Jonás Trueba, Espainia/España, 2015, 70'. DCP Zinea / Cine * Zuzendariarekin / * Con la presencia del director. Loubia Hamra, Narimane Mari Hiru lagun eta bidaia bat: Madril, Toulouse, Paris, Annecy... Izan diren edo izan zitezkeen maitasun erlazioei buruzko pelikula bat baita ere. Eta Miren Izaren (Tulsa) musika uda bukaerako bidaia hau lagunduz. Tres amigos y un viaje: Madrid, Toulouse, París, Annecy... También una película sobre las relaciones amorosas que han sido o que podrían haber sido. Y la música de Miren Iza (Tulsa) acompañando este viaje de final de verano. 10, 23 Urria Octubre 24 / 25 _ 16, 31 Proiekzioa / Proyección 10 > 22:00 * 23 > 19:00 Loubia Hamra, Narimane Mari, Frantzia/Francia, 2013, 80' JBA es / VOSE. DCP Zinea / Cine * Proiekzio berezia Zombie Zombie talde frantsesaren musika zuzenean eta Narimane Mari zuzendariarekin. / * Proyección especial con música en directo del grupo francés Zombie Zombie y la presencia de la directora Narimane Mari. Urria Octubre _ Proiekzioa / Proyección 16 > 22:00 * 31 > 22:00 El complejo del dinero, Juan Rodrigáñez, Espainia/España, 2015, 76'. DCP Zinea / Cine * Zuzendariarekin / * Con la presencia del director. Famili etxe bat zelaiaren erdian, ezkontza iragarpen bat pertsonaia batzuk beraien bizitza kantatuz... Musikal bat, oraingo krisi ekonomikoaren kritika bat, ikus-entzunezko ovni bat, azken Berlinaleko sorpresetako bat? Askatasun osoko ariketa bat. KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 Una finca familiar en mitad del campo, un anuncio de boda, unos personajes cantando su vida... ¿Un musical, una crítica a la actual situación de crisis, un ovni audiovisual, una de las sorpresas de la pasada Berlinale? Y un ejercicio de libertad pura. ZIKLOAK (ZKL) CICLOS (CCL) Pentsamendu eta sorkuntza garaikideko kontzeptu nagusietan oinarritzen diren eta Tabakalerako programari lotutako gai zikloak dira. 11 Urria Octubre _ Proiekzioa / Proyección 18:00 > Approaching the Elephant, Amanda Rose, AEB/EUA, 2014, 89 min. JBA es / VOSE. DCP Zinea / Cine Beste eskola modelo bat posible al da? Hezkuntza utopia posible al da? Teddy McArdle eskola librearen lehenengo urteari buruzko dokumentala. Bertan klaseak borondatezkoak dira eta helduek eta nerabeek berdintasunean bozkatzen dituzte guztientzako arauak. ERA ATOMIKOA / LA ERA ATÓMICA Era atomikoa. Hiru hilabeteko iraupena eta 19 izenburuko zikloa. Haurtzaroari, nerabezaroari eta gaztetasunari buruzko pelikulak proposatzen ditu. Hilean behin, ZOOM Bideo Laborategiak, Tabakalerako hezkuntza taldeak eta Usandizaga institutuko gazte talde batek osatua, pelikula bat programatuko du. ¿Es posible otro modelo de escuela? ¿Es posible la utopía educativa? Documental sobre el año inaugural de la escuela libre Teddy McArdle, donde las clases son voluntarias y los adultos y adolescentes votan en igualdad de condiciones las reglas para todos. 18 Urria Octubre _ Proiekzioa / Proyección 18:00 > Par desmit minutem vecaks, (Ten Minutes Older), Herz Frank, Letonia, 1978, 10 min. JBA es / VOSE. DCP Zinea / Cine Alaitasuna, beldurra, zoriona, ikara,... Ume baten aurpegia hamar minutuz planotik kanpo dagoen emanaldi bat ikusten duen bitartean. Alegría, miedo, felicidad, terror... Un rostro de un niño durante diez minutos mientras observa una función que sucede fuera de plano. Proiekzioa / Proyección _ 18:00 > Chante ton bac d'abord, David André, Frantzia/Francia, 2014, 82 min. JBA es / VOSE. DCP Zinea / Cine 26 / 27 Urria Octubre Un grupo de adolescentes de una ciudad de la costa francesa está a punto de terminar el instituto. Un grupo de adolescentes canta la banda sonora de su nueva vida: las dudas, la incertidumbre, los sueños, el futuro... Proyecciones temáticas asociadas al programa de Tabakalera y basadas en conceptos clave del pensamiento y la creación contemporánea. La era atómica: El ciclo, de tres meses de duración y 19 títulos, hace un repaso a los imaginarios de infancia, adolescencia y juventud en el cine. Y una vez al mes, los jóvenes del grupo ZOOM. Bideo Laborategia, activado por el área de mediación de Tabakalera y el Instituto Usandizaga, programarán una de las películas. 4 Programa Urria / Octubre Kostalde frantseseko hiri bateko nerabe talde bat institutua amaitzear dago. Nerabe talde batek bere bizitza berriaren soinu banda kantatuko du: zalantzak, dudak, ametsak, etorkizuna... Proiekzioa / Proyección Zéro de conduite, Jean Vigo, Frantzia/Francia, 1933, 42 min. JBA eu / VOS eu. DCP Zinea / Cine KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ Eskola zorrotz bat. Disziplina, gogortasuna, ordutegiak eta zigorrak. Ondorioa: Ikasleen matxinada. Barrikadak eta burkoak airean. Una escuela estricta. Disciplina, rigor, horarios y castigos. Como consecuencia: una rebelión de los alumnos. Barricadas y lluvia de almohadas. 25 Urria Octubre _ _ Proiekzioa / Proyección Urria Octubre _ 19:00 > Double happiness, Ella Raidel, Austria, Txina/China, 2014, 74' JBA es / VOSE. DCP Zinea / Cine Globalizazio aroan, arkitekturak ere erreplikatzen dira. Harriz harri kopista txinatar batzuek beraien eskualdean herri austriar pintoresko bat berreraikitzen dute, keinu honekin mugak eta identitateak desagertaraziz. Kantu tiroldarretik Txina berriko ohituretara. En la era de la globalización, también las arquitecturas se replican. Piedra a piedra, unos copistas chinos reconstruyen en su región un pintoresco pueblo austriaco, diluyendo con este gesto fronteras e identidades. Del canto tirolés a las costumbres de la nueva china. 31 Urria Octubre _ Proiekzioa / Proyección 19:00 > In medias res, Luciana Fina, Portugal, 2015, 62' JBA eu / VOS eu. DCP Zinea / Cine Manuel Tainha arkitekto portugaldarraren hitzak abiapuntutzat hartuz, Luciana Finak arkitekturaren sortze prozesua erakusten du gainontzeko disziplina artistikoekin erlazionatuz. Musika edo dantza besteak beste baina batez ere, zinea. Proiekzioa / Proyección 19:00 > Sauerbruch Hutton Architects, Harun Farocki, Alemania, 2013, 73' JBA es / VOSE. DCP Zinea / Cine Nola funtzionatzen du arkitektura bulego batek? Eta pentsamenduak? Nola bihurtzen dira ideiak eraikin? Harun Farockik bere azken pelikularako hiru hilabetez filmatu zituen Sauerbruch Hutton bulegoko langileak. 28 / 29 17 18:00 > ZOOM. Bideo Laborategiak programatutako saioa. / Sesión programada por el grupo ZOOM. Bideo Laborategia. Zinea / Cine El programa de cine contribuye al mes de la arquitectura proyectando tres títulos que abordan la arquitectura desde lo puramente cinematográfico. Urria Octubre Programa Urria / Octubre Proiekzioa / Proyección ZINEA ETA ARKITEKTURA / CINE Y ARQUITECTURA Urria arkitekturaren hilabetea da eta Tabakalerako zinetik ere landuko dugu gaia, arkitektura zine ikupegitik lantzen duten hiru filma proiektatuz. 3 2015 ¿Cómo funciona un despacho de arquitectura? ¿Y el pensamiento? ¿Cómo se convierten las ideas en edificios? Harun Farocki filmó durante tres meses a los trabajadores del despacho Sauerbruch Hutton para ésta, su última película. A partir de las palabras del arquitecto portugués Manuel Tainha, Luciana Fina muestra el proceso creativo de la arquitectura en relación a otras disciplinas artísticas como la música o la danza pero sobre todo, el cine. KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ GUTUN ZURIAK (GZ) CARTAS BLANCAS (CB) Tabakalerako pantaila gure kolaboratzaileen sareari, egonaldietako artistei, nazioarteko kultur zentroei, festibalei, programatzaile gonbidatuei eta abar eskainiko zaie programazioa aberasteko eta nazioarteko sare horrekin elkarlana bultzatzeko. 9 Urria Octubre _ 2015 Programa Urria / Octubre 30 Proiekzioa / Proyección Urria Octubre _ Invitación a festivales, críticos, artistas y programadores internacionales para que activen nuestra pantalla y establecer lazos de colaboración y diálogo. Proiekzioa / Proyección Proiekzioa / Proyección Oroimenez eta ametsez eginiko collage bat. Iraultza eta azpigarapena alde batera utzi eta bizitza berri bat gizarte garatu batean hasiko duen intelektual kubatarra. Lekuz kanpo dagoen pertsonaia baten erretratua. Memorias del desarrollo, Miguel Coyura, Belgika/Bélgica, 2013, 113' JBA es / VOSE. DCP Zinea / Cine 19:00 - Punto de Vista Nafarroako naziarteko zine jaialdiaren aukezpen birtuala Oscar Alegria zuzendari artistikoaren eskutik. / Presentación virtual del Festival Internacional de Cine Documental de Navarra Punto de Vista a cargo de su director artístico, Oskar Alegría. Un collage de recuerdos y ensoñaciones. Un intelectual cubano que cambia la revolución y el subdesarrollo por una nueva vida en el desarrollo. Un retrato de un personaje fuera de lugar. Letters to Max, Eric Baudelaire, Frantzia/Francia, 2014, 103' JBA es / VOSE. DCP Zinea / Cine * * Zuzendariarekin / Con la presencia del director. * Aurkezpena / Presentación: Clara Martínez Camira-ko ordezkaria Espainian / Clara Martínez Camira, delegada de Camira para España. Abjazia, herrialde ikusezin bat, existitzen dena baina ezagutzen ez den herrialde bat; mugak, gobernua, hizkuntza eta bandera bat dituena baina ofiziala ez dena. Eric Baudelairek bertakoei lehenengo gutun bat idaztea erabaki zuen. IKUSMIRA BERRIAK / IKUSMIRA BERRIAK Programaren testuingueuan egonaldian dauden zinegileei eskanitako gutun zuria-k. Abjazia, un país invisible, un país que existe pero que no es reconocido, un país con fronteras, gobierno, idioma y bandera pero sin oficialidad. Eric Baudelaire decidió escribirles una primera carta. Cartas blancas a los cineastas residentes del programa de desarrollo de proyectos audiovisuales Ikusmira Berriak. 3 30 / 31 19:00 > Gutun zuria / Carta blanca: Camira (Cinema and Moving Image Research Assembly) ikus-entzunezko komisarioak, kritikoak eta akademikoak osatutako nazioarteko elkartea / Asociación internacional compuesta por críticos, académicos y curators audiovisuales. Zinea / Cine * Urria Octubre _ Proiekzioa / Proyección 22:00 > Gutun zuria / Carta blanca: Maider Oleaga. Mysterious Object at Noon, Apichatpong Weerasethakul, Tailandia, 2000, 83' JBA es / VOSE. Zinea / Cine KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ Munduko zine panoramako zinemagile garrantzitsuenetako baten lehenengo luzemetraia. Dokumentala, fikzioa, ametsa, ahozko kontaketa, esperimentua, hiria, zelaia... Objetu misteriotsua benetan. 2015 Programa Urria / Octubre 24 Proiekzioa / Proyección Urria Octubre _ Primer largometraje de una de las figuras más importantes del panorama mundial del cine. Documental, ficción, sueño, narración oral, experimento, ciudad, campo... Objeto misterioso donde los haya. 19 Urria Octubre _ 17 Proiekzioa / Proyección Urria Octubre _ Marina, Sofía eta Violeta etxe batean bizi diren hiru gazte dira. Etxe hori aldi berean film honen pantailan bizi da bere altzari, objektu, erritmo, bero, erritu eta soinu guztiekin. Istorioa gorputz, espazio eta sentsazioen atzean izkutatzen da. Proiekzioa / Proyección 19:00 > Artista egoiliarren laburmetraien aurkezpen saioa / Sesión de presentación de cortometrajes de los cineasta residentes. Z aretoa / Sala Z Marina, Sofía y Violeta son tres jóvenes que habitan una casa familiar. Y esa casa, con sus muebles, objetos, ritmos, calores, rituales, y sonidos, habita a su vez la pantalla en esta película donde la historia se oculta tras los cuerpos, los espacios y las sensaciones. 19:00 > Gutun zuria / Carta blanca: Pablo Álvarez. El destapador, José Luis Sepúlveda y Carolina Adriazola, Chile, 2012, 20'. Zinea / Cine GOIZEKOA (GZK) / MATINALES (MT) Igande goizeko zine saioa: familia zinea, bermut zinea, brunch zinea, publiko guztientzat, zinearen lehen paseak, zine musikatu saioak... Sesiones de domingo por la mañana: cine familiar, cine vermut, cine brunch, todos los públicos, primeros pasos del cine, sesiones cinemusicales... Espazio kolektibo batean biziraupena gogorra egiten da aldarrikapen sozialek beraien banakotasuna sor dezaketen garaietan. La sobrevivencia en un espacio colectivo se hace dura en tiempos en que las manifestaciones sociales pueden generar su propia individualidad. Proiekzioa / Proyección Pejesapo, José Luis Sepúlveda, Txile/Chile, 2007, 98 JBA es/ VOSE. DCP Zinea / Cine 32 / 33 José Luis Sepúlvedaken lehenengo luzemetraiak, heriotzak eta gizarteak uko egiten dioten gizon baten istorioa kontatzen du. Primer largometraje de José Luis Sepúlveda, cuenta la historia de un hombre rechazado por la muerte y la sociedad, de un hombre, que por esta misma condición, no le queda más remedio que enfrentarla. 22:00 > Gutun zuria / Carta blanca: Xacio Baño. Abrir puertas y ventanas, Milagros Mumenthaler, Argentina, 2011, 99' JBA es / VOSE. DCP Zinea / Cine 4 Urria Octubre _ Proiekzioa / Proyección 11:00 > Z aretoa / Sala Z Zoo izena eman diogu lehen saio honetarako prestatu dugun laburmetraien aukeraketa saioari. Laburmetraiak, animazio zein irudi errealak, animaliak izango dituzte protagonista: jirafak, zebrak, katuak, tximeletak... Zoo bat pantailan. 30' Publiko guztientzat. Zoo es el título que hemos puesto a esta primera sesión matinal de cortometrajes para todos los públicos, tanto de animación como de imagen real, protagonizados por animales: jirafas, zebras, gatos, mariposas... Todo un zoo en la pantalla. 30' KULTURA GARAIKIDEAREN NAZIOARTEKO ZENTROA _ CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 PROGRAMA PUBLIKOAK PROGRAMAS PÚBLICOS 34 / 35 _ EU / ES KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 PROGRAMA PUBLIKOAK PROGRAMAS PÚBLICOS HIRIA ETA BESTE POLITIKAK (IV). ARKITEKTURA EMANZIPATU BATERANTZ. CIUDAD Y OTRAS POLÍTICAS (IV). HACIA UNA ARQUITECTURA EMANCIPADA. _ Ula Iruretagoiena eta Ibon Salaberriak zuzenduta. Hiria eta Beste Politikak-en laugarren saio honek izaera praktiko eta aktibo bat duten jarreretatik abiatuz, arkitektura emantzipatu batetarako bidean hurbilpen ezberdinak bultzatu nahi ditu. Egitura arkitektonikoetatik, eta hauengatik ondorioztatzen diren posizio politiko berrien baitan, hausturarako aukera eta mugen inguruko eztabaida sustatuko duen gerturapena. Saioak, hitzaldi eta topaketa formatuan, Uriel Fogué arkitekto eta irakaslearekin garatuko dira urrian, eta azaroan, (13 eta 14) Cristina Goberna, arkitekto, hezitzaile eta kritikoarekin. Ohikoa den bezela, urrian arkitekturaren gaiari helduko diogu osagarriak diren bi programa ezberdin uztartuz. Batetik azken bi urteetan garatu dugun Hiria eta Beste Politikak egitasmoa eta bestetik Tabakaleka, Cristina Enea Fundazioa, Donostia / San Sebastián Europako kultur hiriburua eta Donostiako Arkitektura Goi Eskola Teknikoarekin (UPV/EHU) elkarlanean egindako Arkitektura: FilmMintzairak programa. Dirigido por Ula Iruretagoiena e Ibon Salaberria. Esta cuarta edición de Ciudad y otras Políticas persigue una aproximación a la arquitectura emancipada desde posturas prácticas y activas, un abordaje que devuelva una discusión sobre las limitaciones y oportunidades de la transgresión de las estructuras arquitectónicas y las nuevas posiciones políticas derivadas. Las sesiones, en formato de conferencia y taller, tendrán lugar en octubre, con el arquitecto y profesor Uriel Fogué y en noviembre (13 y 14) con Cristina Goberna, arquitecta, educadora y critica. Gainera aurten, Tabakalerako zine pantaila ere batuko da eta gaiaren inguruan, Arkitektura eta Zinea izenburupean, proiekzio programa proposatzen du urrian zehar. (28 orrian ikusi) Como viene siendo habitual, en octubre haremos énfasis especial en la arquitectura con dos programas complementarios. La línea de arquitectura y ciudad en la que llevamos trabajando dos años, Ciudad y otras políticas, y Arquitectura: Lenguajes fílmicos, una colaboración entre Tabakalera, Fundación Cristina Enea, Donostia / San Sebastián Capital Europea de la Cultura 2016 y Escuela Técnica Superior de Arquitectura de San Sebastián (EHU-UPV). 36 / 37 Además este año, se suma a esta temática la pantalla de cine de Tabakalera, que programará un ciclo bajo el nombre Cine y Arquitectura durante el mes de octubre. (Ver agenda en pág 28). Programa Urria / Octubre 2 Urria Octubre Hitzaldia / Conferencia _ Las paradojas de la arquitectura política. Uriel Fogué. 19:30 - 21:30 Z aretoa / Sala Z 3 Lantegia / Taller Urria Octubre _ Ficciones Políticas. Uriel Fogué. 11:00 - 14:00 Lantegia / Taller Izen-ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu, edota informazio puntuan / www.tabakalera.eu, o en el punto de información. KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ ARKITEKTURA: FILM MINTZAIRAK. HELDULEKURIK GABE PENTSATU. ARQUITECTURA: LENGUAJES FÍLMICOS. PENSAR SIN BARANDILLAS. 2015 Programa Urria / Octubre 7 Aurkezpena / Presentación Urria Octubre 19:00 > La vida feliz. Antoni Muntadas. Z aretoa / Sala Z _ Proiekzioa / Proyección Azken hamarkadetan arkitektura, hirigintza zein lengoai administratiboan “espazio publikoa” terminoaren erabilpena lelo batean bihurtu da. Arkitektura: Film Mintzairak edizio berriak, nozio hau osatu duten ideien inguruan hausnartzeko tresnak eskaintzea proposatzen du. Horretarako bidelagun izango ditugu Antoni Muntadas, David Caralt, Dean MacCannell eta Mar Villaespesa gonbidatuak. Bakoitzak, hitzaldi bat, honekin lotutako filma bat eta lantegia eskainiko digute. Aurkezpenak eta proiekzioak irekiak dira eta Tabakaleran izango dute leku. Topaketak berriz Cristina Enea Fundazioan izango dira eta parte hartzeko aldez aurretik izena ematea beharrezkoa da. Telf.: 943453526 edo email: [email protected]. En las últimas décadas tanto en la arquitectura, en el urbanismo como en el lenguaje administrativo, la utilización del término “espacio público” se ha convertido en un tópico. Esta nueva edición de Arquitectura: Lenguajes Fílmicos plantea pensar la evidencia perdida de las ideas que han construido esta noción. Para ello, contará con la participación de invitados como Antoni Muntadas, David Caralt, Dean MacCannell y Mar Villaespesa que ofrecerán, conferencias abiertas seguidas de una proyección y un encuentro, cada uno. 38 / 39 Las conferencias y las proyecciones serán abiertas y tendrán lugar en Tabakalera. Los encuentros se realizarán en la Fundación Cristina Enea y para participar será necesario inscribirse previamente. Telf.: 943 453 526 o email: [email protected]. 20:00 > Alphaville e outros. Antoni Muntadas. 2011, 9:18 min / The Truman Show. Peter Weir. AEB/EUA 1998, 103' JBA es / VOSE. Z aretoa / Sala Z 8 Topaketa / Encuentro Urria Octubre 17:00 - 21:00 > Antoni Muntadas. Fundación Cristina Enea Fundazioa 14 Aurkezpena / Presentación _ Urria Octubre _ 19:00 > Noches en la gran ciudad. Lo inesperado y lo espectacular. David Caralt. JBA es / VOSE. Z aretoa / Sala Z Proiekzioa / Proyección 20:00 > Night on Earth. Jim Jarmusch. 1985, 129’ JBA es / VOSE. Z aretoa / Sala Z 15 Topaketa / Encuentro Urria Octubre 17.00 - 21.00 > David Caralt Fundación Cristina Enea Fundazioa 21 Aurkezpena / Presentación _ Urria Octubre _ 19:00 > Lo que la democracia podría aprender del cine negro, el vagabundo y el desplazado. Dean MacCannell. Z aretoa / Sala Z KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 Programa Urria / Octubre Proiekzioa / Proyección 20:00 > The Big Clock. John Farrow. AEB/EUA. 1948. 95' JBA es / VOSE. Z aretoa / Sala Z 22 Topaketa / Encuentro Urria Octubre 17:00 - 21:00 > Dean MacCanell. Fundación Cristina Enea Fundazioa 28 Aurkezpena / Presentación Urria Octubre 19:00 > Del territorio como capacidad. Mar Villaespesa. Z aretoa / Sala Z _ _ Proiekzioa / Proyección 20:00 > Paraísos. Basilio Martín Patino. Espainia/España, 1996, 77'. Z aretoa / Sala Z 29 Topaketa / Encuentro Urria Octubre 17:00 - 21:00 > Mar Villaespesa. Fundación Cristina Enea Fundazioa 40 / 41 _ Arkitektura, film mintzairak / Arquitectura, lenguajes fílmicos KULTURA GARAIKIDEAREN NAZIOARTEKO ZENTROA 42 / 43 _ CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 HIRIKILABS _ EU / ES KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 _ HIRIKILABS El fresado permite elaborar piezas de gran precisión gracias al CNC o control numérico por computación. Una fresadora trabaja al revés que una impresora 3D, en vez de ser “aditiva” (añadir o sumar material capa a capa) el fresado es sustractivo, con una punta metálica o broca de taladro se van limando o agujereando los materiales. Se pueden utilizar múltiples materiales como madera, corcho, poliespan etc. como materia inicial. Se adquirirá un certificado emitido por Hirikilabs. HIRIKILABS. Kultura digitala eta teknologia. HIRIKILABS. Laboratorio de cultura digital y tecnología. Tabakalerak eta Donostia 2016 Europako Kultur Hiriburuak elkarlanean sorturiko proiektua da. / Es un proyecto creado en colaboración entre Tabakalera y San Sebastián 2016, Capital Europea de la Cultura. HIRIKIKAS 8 Urria Octubre _ Elkarlanean eginaz Ikasteko Hirikilabsen baitan garatzen den jarduera ildoa da. Es la línea de actividades de aprendizajes informales en colaboración de Hirikilabs. 1 Urria Octubre 44 / 45 _ Programa Urria / Octubre Lantegia / Taller FABRIKAZIO DIGITALERA HASTAPENA: LASER MOZKETA INICIACIÓN A LA FABRICACIÓN DIGITAL: CORTE LÁSER 16:00 - 18:30 Hirikilabs Izen ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu edo informazio puntuan / www.tabakalera.eu o en el punto de información. Lantegia / Taller Laser mozketa material ezberdinen mozketa egiteko erabiltzen den teknika da. Laser potentzia altua biltzen du lan egingo duen materialaren azaleran. Lantegian makinaren maneiua eta mozketarako diseinuak prestatzeko softwarea erabiltzen ikasiko dugu. Hirikilabsek eskainitako ziurtagiria jasoko da. FABRIKAZIO DIGITALERA HASTAPENA: FRESAKETA INICIACIÓN A LA FABRICACIÓN DIGITAL: FRESADO 16:00 - 18:30 Hirikilabs Izen ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu edo informazio puntuan / www.tabakalera.eu o en el punto de información. El corte con láser es una técnica empleada para el corte de diferentes materiales en la que un láser de alta potencia concentra luz en la superficie de trabajo. En el taller se aprenderá el manejo de la máquina y el uso de software para preparar diseños para el corte. Se adquirirá un certificado emitido por Hirikilabs. Fresaketak zehaztasun handiko piezak egiten laguntzen digu, CNC edo ordenagailuz, zenbakiekin kontrolatutako sistemari esker. Fresaketak 3D inprimagailu baten alderantzizko moduan funtzionatzen du, hau da, metatuz (geruzaz geruza materiala gehitu) aritu beharrean, fresaketa “kentzailea” da, punta metalikoz edo taladroaren barautsarekin materiala karrakatzen edo zulatzen du. Zura, kortxoa, poliespana etab. bezalako materailak erabil daitezke hasierako material gisa. Hirikilabsek eskainitako ziurtagiria jasoko da. 15 Urria Octubre _ Lantegia / Taller FABRIKAZIO DIGITALEAN HASTAPENA. 3D INPRIMAKETA INICIACIÓN A LA FABRICACIÓN DIGITAL: IMPRESIÓN 3D 16:00 - 18:30 Hirikilabs Izen ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu edo informazio puntuan / www.tabakalera.eu o en el punto de información. KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 3D inprimaketak, hiru dimentsioko objektuak fabrikatzean datza. Ordenagailuak sortutako modelo digitaletik abiatuta, geruzaz geruza, materiala pilatuz sortzen da. Ikastaroan, Hardware librean oinarritutako hiru dimentsioko inprimagiluen maneiua eta programazaio ikasiko dugu proiektuen sorketara zuzendurik. Hirikilabsek eskainitako ziurtagiria jasoko da. La impresión 3D consiste en la fabricación de objetos sólidos tridimensionales mediante la suma o adición de material, capa a capa, a partir de un modelo digital creado por ordenador. La sesión de aprendizaje incluye el manejo y programación de impresoras 3D basadas en hardware libre orientado a la realización de proyectos. Se adquirirá un certificado emitido por Hirikilabs. 7, 14 Urria Octubre _ irekiaren inguruan komunitatea abiaraziko dugu, parte-hartzaileek esperimentatu, partekatu, diseinatu eta prototipatzen ikasi dezaten. Este ciclo tiene como reto crear elementos “opensource” del mobiliario del nuevo espacio de laboratorio. Para ello, pondremos en marcha una comunidad en torno al diseño abierto y colaborativo donde los/las participantes podrán aprender, experimentar, compartir, diseñar y prototipar. 28 Urria Octubre _ Lantegia / Taller HIRIKIKAS: ARDUINOA ERABILIZ LANDAREEN SENTSORIZAZIOA HIRIKIKAS: SENSORIZACIÓN DE PLANTAS CON ARDUINO 16:00 - 20:00 Hirikilabs Izen ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu edo informazio puntuan / www.tabakalera.eu o en el punto de información. Urria Octubre Astearteak Todos los martes _ LABORATEGIRAKO ELEMENTUEN DISEINU IREKIA (2. fasea) DISEÑO ABIERTO DE ELEMENTOS PARA EL LABORATORIO (Fase 2) 17:30 - 20:30 Hirikilabs Koordinazioa / Coordinación: Arquimaña. Ziklo honen erronka laborategi espazio berrirako altzari elementuak “opensource” gisa sortzea da. Horretarako, lankidetza diseinu HIRIKIKAS: BARNEKO BARATZA HIRIKIKAS: CULTIVOS DE INTERIOR 17:30 - 20:30 Hirikilabs Izen ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu edo informazio puntuan / www.tabakalera.eu o en el punto de información. En este taller analizaremos las posibilidades en cuanto a variedades de cultivos en interiores utilizando el sistema de cultivo construido en el proceso de Diseño abierto de elementos para el laboratorio y lo aprendido en el taller Huerto DIY de interior durante el mes de septiembre. El objetivo de este taller es aprender a sensorizar y controlar plantas a través de sistemas de electrónica de código abierto. Lantegia / Taller Lantegia / Taller Lantegi honen bitartez barneko baratza txikiak sortzeko aukera desberdinak esploratuko ditugu. Laborategirako elementuen diseinu irekia, irailean garatutako lantegian egindako baratz sistematik abiatuta eta DIY Barneko baratza lantegian ikasitakoarekin. Lantegi honen helburua, kode irekiko sistema elektronikoen bidez landareak sensorizatzen eta kontrolatzen ikastea da. 6, 13, 20, 27 Programa Urria / Octubre 1, 8, 15, 22, 29 Urria Octubre _ Topaketa / Encuentro HIRIKILABS PLAZA 16:00 - 20:00 Hirikilabs Hirikilabs-Plaza pertsonen, kolektiboen eta inguneko komunitate praktikoen arteko interakzioaren bidez sortutako proiektuak sortu eta elkartzeko lekua da. Beste pertsonekin bildu, ikertu, partekatu eta lekua erabiltzeko uneak bilatzen ditugu, Hirikilabseko herramintak eta KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 errekurtsoak lantegi irekian erabiltzeko, jendearen ideia sortzaileak D.I.Y. (zuk zeuk egin ezazu) edo D.I.W.O. (besteekin egin ezazu) bihur daitezen. Hirikilabs-Plaza es espacio en el que poder encontrarse con otras personas e investigar, compartir y utilizar el espacio, maquinaria y/o recursos de Hirikilabs en formato de taller abierto, para hacer realidad ideas que evolucionen del D.I.Y. (hazlo tú mismo) al D.I.W.O (hazlo con otras). TALDE IREKIAK / GRUPOS ABIERTOS Talde irekiak topaketa guneak dira kultura digitala eta teknologiaren erabilera sozial, kritikoa eta sortzailearen inguruko ikerketa irekia proposatzen dute; ezagutza sortu, proiektuak egituratu eta komunitatea sortzeko. Los Grupos Abiertos son espacios de encuentro que proponen la investigación abierta en torno a temáticas relacionadas con la cultura digital y el uso social, crítico y creativo de la tecnología, con el objetivo de generar conocimiento, articular proyectos y crear comunidad. 16 Urria Octubre _ Topaketa / Encuentro ARTISAU BERRIAK / NUEVOS ARTESANOS: HOW TO MAKE #4: ESPERIMENTAZIOA ETA DIY PROTOTIPOAK / EXPERIMENTACIÓN Y PROTOTIPOS DIY 18:30 - 20:30 Hirikilabs 48 / 49 How To Make hilabetean behin egingo den eta maker kultura ezagutzen, ikasten eta banatzen interesatutako sortzaile, arkitekto, ingeniari, zientzialari eta hiritar orokorren arteko topaketa izango da. Hitzaldi sorta baten bidez Hirikilabs kultura, sormena eta fabrikazio digitalaren inguruko formazio eta hausnarketa kritikorako espazio bihurtzen da. How To Make es un encuentro mensual de creativos, arquitectos, ingenieros, científicos y ciudadanos en general interesados en conocer Programa Urria / Octubre la cultura maker, aprender y compartir. A través de una serie de charlas Hirikilabs se convierte en un espacio de formación y de reflexión teórico-crítica en torno a la cultura, la creación y la fabricación digital. 3, 10, 17, 24, 31 FAMILIENTZAKO TAILERRAK TALLERES PARA FAMILIAS Urria Octubre Larunbatero Todos los sábados 11:00 - 13:00 Hirikilabs Izen ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu edo informazio puntuan / www.tabakalera.eu o en el punto de información. _ Teknologia sortzailea, kritikoa, irekia eta kolaboratiboa lantzeko tailerra familia osoarentzat. Talleres de tecnología crítica, creativa, abierta y colaborativa para toda la familia. 22 Urria Octubre _ Topaketa / Encuentro TEKNOLOGIA BIGUINAK / TECNOLOGÍAS BLANDAS Gonbidatua / Invitado: Txelu Balboa 18:00 Hirikilabs Gizakion historia teknologien erabilerak baldintzatu du. Jakintza horiek, teknikek eta prozedurek, ingurua aldatzea ahalbidetu digute. Nahiz eta sarritan teknologiaren alderdi material eta gogorraren dizdirak liluratu, ez da komeni materiarik gabeko teknologia biguinak ahaztea. Batzuek materialak eraldatzeko aukera ematen digute, besteek pertsonen arteko erlazioak aldatzen. La historia de la humanidad ha venido marcada por el uso de las tecnologías. Esos saberes, técnicas y procedimientos que nos permiten modificar el medio. Aunque habitualmente nos veamos seducidas por el brillo de la parte material dura de las tecnologías, conviene no olvidarse de las inmaterialesblandas. Unas nos permiten transformar los materiales las otras nos permiten transformar las relaciones entre personas. KULTURA GARAIKIDEAREN NAZIOARTEKO ZENTROA _ CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 HEZKUNTZA MEDIACIÓN 50 / 51 _ EU / ES KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 HEZKUNTZA MEDIACIÓN _ 3, 10, 17, 24, 31* Urria Octubre Larunbatero Todos los sábados _ Ordutegia / Horarios: 11:00 - 12:00 (eu) / 12:00 - 13:00 (es) Izen-ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu edo informazio puntuan / www.tabakalera.eu o en el punto de información. * Zeinu hizkuntzako interpretazio zerbitzuarekin bisitaldia. / Visita con servicio de ILSE (Interpretación de lengua de signos). Plaza. Informazio gunean / Punto de información Tabakaleraren historia eta proiektu kulturala ezagutzeko bisitak. Visitas sobre la historia y el proyecto cultural de Tabakalera. 3 Urria Octubre _ En esta ocasión contaremos con Mursego. Cantaremos y bailaremos con su música, relincharemos como los caballos, haremos muuuuu como las vacas, tocaremos las maracas y sacudiremos todo el cuerpo. 18 Urria Octubre TABAKALERA EZAGUTU KAMALEOIAK GARA! PROGRAMA 0-99 Ordutegia / Horario: 17:00 - 18:00 Artista gonbidatua / Artista invitada: Mursego. Adina / Edad: 0-99 - (eu) Ez da beharrezkoa aldez aurretik izen ematea / No es necesario inscribirse previamente. Z aretoa / Sala Z Programa Urria / Octubre _ KAMALEOIAK GARA! 5-99 TAILERRA / TALLER 11:00 - 12:30 Hizkuntza / Idioma: Elebiduna / Biligüe. Izen-ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu edo informazio puntuan / www.tabakalera.eu o en el punto de información. Hartzaileak / Destinatarios: Heldu batek lagundutako 5 eta 10 urte bitarteko haurrak / Niñas y niños de 5 a 10 años con adultos. Erakusketa aretoa / Sala de exposiciones Ikus-entzunezkoaren aldiriak: ingurua marrazten duten puntuak erakusketan barrena egingo dugu tailerra. Pisten bitartez erakusketa zeharkatuko dugu eta puntu desberdinetan erakusketako piezekin harremanak sortzeko dinamikak eta frogak egingo ditugu. Recorrido taller en torno a la exposición Contornos de lo audiovisual. Puntos para un movimiento que rodea. Visitaremos la exposición a partir de pistas. En distintos puntos realizaremos dinámicas y pruebas que nos permitirán relacionarnos con las piezas expuestas. Kamaleoiak gara! txiki eta helduei zuzendutako jarduera programa da. 52 / 53 Oraingo honetan Mursegoren txanda izango da. Bere musikarekin kantatu eta dantzatuko dugu, zaldiak bezala irrintzi egin, behiak bezala muuuuuuuu, marakak jo eta gorputzeko atal guztiak astindu. Kamaleoiak Gara! es un programa de actividades dirigido a pequeños/as acompañados de un adulto. Mursego KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 16 ZINE PLAZA Urria Octubre Zine Plaza gizarte gaiak aztertzen dituzten ikus-entzunezko filmak eta dokumentalak programatzeko eta haien inguruan eztabaidatzeko gunea da. Programa honek deialdi ireki bidez funtzionatzen du. Ikusi deialdia web gunean. _ Zine Plaza es un espacio para programar materiales audiovisuales que se aproximen a cuestiones vinculadas al amplio espectro de lo social, acompañado de un coloquio posterior. Este programa funciona a través de una convocatoria continua abierta. Ver convocatoria en la página web. Proiekzioa / Proyección 19:00 L' esma del temps, Marta González. 54' JB katalana azpitituluak es+en / V.O. catalán, Subs es+en. DCP Gonbidatua / Invitada: Marta González Zinea / Cine L'esma del temps auzotar elkarte baten historia da. Alderdi hau, CAF, Candidatura Activa del Figaró, Figaró-Montmany, Bartzelonatik 40 kilometrotara den herriko udaletxean, azken zortzi urtetan agitean den alderdia da. 54 / 55 El Sentido del Tiempo es la historia de una asamblea de vecinos, CAF, Candidatura Activa del Figaró, que, desde hace ocho años, está al frente del ayuntamiento en el Figaró-Montmany, un pueblo situado a 40 Km de Barcelona. 2015 Programa Urria / Octubre Urte osoan zehar Todo el año MAÑANA GOODBYE. ELKARREKIN LAN EGITEN DUEN EMAKUME TALDEA / MAÑANA GOODBYE. GRUPO DE MUJERES QUE TRABAJAN JUNTAS. Koordinazioa / Coordinación: Marión Cruza, Pablo Marte. Sotoa / Bodega _ Garai bateko tabako fabrika, produkzio moduen aldaketak bultzatuta, gaur egungo Nazioarteko Kultur Zentroaren bilakaera ikertzen duen 12 kapituloko seriea da. Zelatan, bi galdera garrantzitsu: lanari dagokionean, zer behar dugu iraganetik? Eta, nola eta nondik hitz egin memoriaren inguruan? Tabakalera galdera hau eta beste hainbaten ikur da, eta eraikineko espazio txiki bat, Sotoa, bideratu du proiektu hau hartzeko. Bertan, ikus-entzunezko instalazio moduan erakutsiko da seriea. Hilero kapitulu bat gehituko da, bere irekieratik hasi, irailaren 11an, eta 2016ko irailararte. Proiektua ekintza publiko programa batekin osatuko da. Serie de 12 capítulos que indaga el cambio de modelo productivo por el cual la antigua fábrica de Tabacalera se convirtió en el actual Centro de Cultura Internacional. Al acecho, dos grandes interrogantes: ¿qué necesitamos del pasado cuando se trata de trabajo? y ¿Cómo y desde dónde se puede hablar de memoria? Tabakalera encarna estas y otras muchas cuestiones, sin perjuicio de las cuales ha destinado un pequeño espacio, la Bodega, en el edificio, en el que la serie se expone a modo de instalación audiovisual, añadiéndose un capítulo cada mediado de mes, desde la inauguración el 11 de septiembre de 2015 hasta septiembre de 2016. El proyecto se acompaña con un programa paralelo de actividades públicas. KULTURA GARAIKIDEAREN NAZIOARTEKO ZENTROA _ CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 _ UBIK 56 / 57 SORKUNTZA LIBURUTEGIA BIBLIOTECA DE CREACIÓN EU / ES KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 UBIK. SORKUNTZA LIBURUTEGIA UBIK. BIBLIOTECA DE CREACIÓN Liburutegiaren Eguna aitzaki, hiru egunetan garatutako egitarauaren bidez liburutegiarekin zerikusia duten gaiak landu eta eztabaidatuko dira. Donostia Kultura eta Koldo Mitxelena Kulturunearekin elkarlanean antolatutako ekintza. _ 10 Urria Octubre _ Lantegia / Taller HORKONPON. Konponketa lantegia Ordutegia / Horario: 10.00 - 14:00 DSS2016EU egoitza / Sede DSS2016EU HorKonpon herritarrak autonomia gehiago izan (do it yourself ) eta ezagutza partekatu dezaten bilatzen duen lantegi irekia da. Egunerokotasunean erabiltzen ditugun tresnen konponketa eta berrerabilpena hartzen ditu oinarri, talde lana sustatuz (do it yourself ). Ekintza hau DSS2016EUrekin elkarlanean antolatzen da. HorKonpon es un taller abierto que tiene como objetivos contribuir a que la ciudadanía sea más autónoma (do it yourself ) y comparta conocimiento. Toma como eje la reparación y reutilización de herramientas que utilizamos en la vida cotidiana, partiendo del trabajo en equipo (do it together). Esta actividad se realiza en colaboración con DSS2016EU. 22 > 24 Urria Octubre 58 / 59 _ Jardunaldiak / jornadas LIBURUTEGIAREN EGUNA. LIBURUTEGIAK KOMUNITATE SORTZAILE. DÍA DE LA BIBLIOTECA. BIBLIOTECAS, GENERADORAS DE COMUNIDAD. Izen-ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu 22 > 10:00 - 14:30. Z aretoa / Sala Z 23 > 19:00 - 21:00. Z aretoa / Sala Z 24 > 11:00 - 13:00. Kalean / Exterior Programa Urria / Octubre Con motivo del Día de la Biblioteca, celebraremos durante tres días unas jornadas en las que se trabajarán y debatirán diversos aspectos de la biblioteca. Actividad desarrollada en colaboración con Donostia Kultura y Koldo Mitxelena Kulturunea. 28 Urria Octubre _ Lantegia / Taller ATLAS: PHOTOBOOK CLUB DONOSTIA-SS. ARGAZKIGINTZA ETA AUTOEDIZIOA. / ATLAS: PHOTOBOOK CLUB DONOSTIA-SS. FOTOGRAFÍA Y AUTOEDICIÓN. Ordutegia / Horario: 18:30 - 20:00 Ubik Urriko saioa, hilean behin autoedizioaren inguruan ospatzen ditugun topaketen parte da. Oraingoan, urriak 14 Nazioarteko Argazki-liburuaren Eguna dela kontutan izanik, Photobook Club Donostia-SS izango dugu gurean. Autoedizioa eta argazkigintza izango dira Atlaseko saio honen ardatz, eta bertan argitalpenen, edizio prozesuen, metodologien eta antzeko kontuen inguruan solastuko gara. La sesión de octubre se enmarca dentro de los encuentros mensuales en los que se tratan aspectos diversos del mundo de la autoedición. En esta ocasión, y partiendo del Día Internacional del Fotolibro del 14 de octubre, contaremos con la presencia de Photobook Club Donostia-SS. Autoediciones y fotografía serán los ejes centrales de esta sexta sesión de Atlas, donde conversaremos sobre publicaciones, metodologías y demás conceptos implicados en el proceso editorial. 60 / 61 CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 61 / 61 KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA Programa Urria / Octubre KULTURA GARAIKIDEAREN NAZIOARTEKO ZENTROA _ CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ 2015 DEIALDIAK CONVOCATORIAS _ 62 / 63 SORTZAILEEN GUNEA ESPACIO DE CREADORES EU / ES KULTURA GARAIKIDEAREN _NAZIOARTEKO ZENTROA CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ DEIALDIAK / SORTZAILEEN GUNEA CONVOCATORIAS / ESPACIO DE CREADORES _ 21-24 Urria Octubre _ 2015 20 Urria Octubre _ Programa Urria / Octubre Solasaldia / Charla ZUZENBIDE ETA LAN EREMUA SORMEN GARAIKIDEAN MARCO JURÍDICO Y LABORAL EN EL CAMPO DE LA CREACIÓN CONTEMPORÁNEA 18:00 Hizlaria / Ponente: Begoña Hernández. Lantegia / Taller Izen ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu edo informazio puntuan / www.tabakalera.eu o en el punto de información. Lantegia / Taller HACER DOS VECES 10:00 - 13:00 / 16:00 - 19:00 Ematen du / Imparte: Fermín Jiménez Landa. Izen-ematea / Inscripción: www.tabakalera.eu edo informazio puntuan / www.tabakalera.eu o en el punto de información. Lantegia / Taller Hacer dos veces (Bi aldiz egin) artistei zuzendutako lantegia, beste artisten obrak errepikatzean datza. Eginaren bitartez, haien bizipenak eta gogoetak, lana egiteko moduak eta mundua ulertzeko moduak bizituko ditugu. Beste batzuen artean Jiří Kovanda, Roman Ondák, Francis Alÿs, Iván Argote etab.en lanak errepikatuko ditugu, Lantegi hau CAPP, Collaborative Arts Partnership Programme europarraren parte da. 64 / 65 Este taller, dirigido a artistas, consiste en repetir una serie de obras de arte de otros artistas con el objetivo de vivir experiencias y reflexiones ajenas sobre las maneras de hacer y de entender el mundo que nos rodea. Repetiremos obras de artistas como Jiří Kovanda, Roman Ondák, Francis Alÿs, Iván Argote entre otros. Este taller forma parte del programa europeo CAPP, Collaborative Arts Partnership Programme. Hacer dos veces, Fermín Jiménez Landa INTERNATIONAL CENTRE FOR _CONTEMPORARY CULTURE INDEX 67. EXHIBITION 68. CINEMA 71. PUBLIC PROGRAMMES 73. HIRIKILABS 74. EDUCATION 75. UBIK. CREATION LIBRARY 76. ARTIST'S SPACE / CALLS 78. MAP OF THE BUILDING 2015 Programme October EXHIBITION October 13 TESTU-INGURUAN 18:00 - 20:30 Bilingual eu + es Registration: www.tabakalera.eu. MOVING IMAGE CONTOURS: POINTS FOR A SURROUNDING MOVEMENT. 11/09/2015 - 03/01/2016 Curators: Anna Manubens and Soledad Gutiérrez. The exhibition revolves around the concept of the audiovisual medium from the outside and seeks references and relationships with other languages or situations where it is hybridised. This exhibition unfolds from the Apología/Antología, project, developed with the producer HAMACA and the University of the Basque Country (UPV/ EHU) and in collaboration with AC/E, MECD and The Government of Catalonia. and also has its place in the framework of the exhibition. Testu-inguruan is a learning group that accompanies Tabakalera exhibitions. Every month we meet to generate collective 'toolboxes' that help us to study the contents of the exhibits in depth and stimulate new ideas and discussions. We review materials such as texts, films or parts of the exhibitions or others related, with the intention of educating ourselves, little by little, on issues related to contemporary art. EXPERIMENTAL VISITS October 14 18:30 - 20:00 es Guest: Olatz González. The exhibition will include works by 26 national and international artists, some of whom will present new work. Authors: Ibon Aranberri, Aimar Arriola, Herman Asselberghs, Itziar Barrio, Roger Bernat/FFF, Eugeni Bonet, Manon de Boer, Analivia Cordeiro, Gonzalo de Pedro, Marguerite Duras, Patricia Esquivias, Dora Registration: www.tabakalera.eu, or at the information point. These visits represent a number of experimental visions of the exhibition with the aim of opening it up to new interpretations. In this occasion, Olatz González, professor of Social Anthropology at the University of the Basque Country and will share her vision about the exhibition. García, Jean-Luc Godard, Los Hijos, Nader Koochaki, Nicolas Malevé, Pad.ma, Neus Miró, Joan Morey, Rodríguez, Oriol Vilapuig, Marc Vives, Duen Xara MOVEMENT NOTATION, FROM COMPUTER DANCE TO NOTA-ANNA Sacchi & Eileen Simpson & Ben White. October 13 from 11:00 - 13:00 and 15:00 - 19:00 Itziar Okariz, Uriel Orlow, Alex Reynolds, Fito Practice and theory- based workshop conducted ACTIVITIES RELATED TO THE EXHIBITIONS INTERACTIVE GUIDED VISITS. Every Friday. October 2, 9, 16, 23, 30 18:00 - 19:00 es / 19:00 - 20:00 eu Registration: www.tabakalera.eu, or at the information point. EN 66 / 67 From the contents of the exhibitions, we will create opportunities for dialogue in which we will link these contents with our knowledge and experiences. We will generate multiple discussions and tours to enrich each visit. by the Brazilian performer and choreographer Analivia Cordeiro. Registration required: www.tabakalera.eu The workshop main objective is to read body movements, from the theoretical and practical perspective. The workshop will present two movement notations and the theoretical analysis of the movement according to the Laban method, which is the basis for the preparation of these notations. Its content covers two areas of knowledge: computer-graphics and non-verbal communication, combined. READING ALOUD. FIVE READING ACTIONS Dates: 23 October, from 19:00 - 21:00. _CONTEMPORARY CULTURE INTERNATIONAL CENTRE FOR 2015 Programme October de Buenos Aires. The title takes, simply, the date of the intervined original newsreel. A family portrait. The Panero family. The father, Leopoldo Panero, a Francoist poet. The mother, Felicidad Blanc. And, their three children: Juan Luis, Leopoldo María and Michi. The scene, Astorga, the town where the father was born and died fourteen years before and Spain in the middle of the transition to Democracy. Confessions, critics, drugs and madness. The portrait of a historical moment. * With the film director Juan Rodrigáñez by Duen Xara Sacchi. Carpeta Propia Compartida, Aimar Arriola’s proposal in the exhibition will be activated by the artist, researcher and activist Duen Xara Sacchi as part of his research Reading Aloud. The five actions are intended to demonstrate the normative dimension and colonial use of reading and to explore the voice as an aesthetic matter and gesture of resistance. Hachazos, Andrés Di Tella, Argentina, 2011, 80' DCP Argentina, a suitcase full of super-8 films, a dictatorship, an exile in India, a return, a secret filmmaker. Claudio Caldini, leading figure of the Argentinian underground cinema and Andrés Di Tella. Cinema 19:00 Screening: El país del diablo, Andrés Di Tella, The cinema is a resource of the comprehensive Tabakalera programme and shares the same goal of addressing creation from thinking, training and acting. These are our main programming lines: SEASONS (CCL): thematic screenings associated CONTEMPORARY CINEMA (CC): films from the key concepts of contemporary thinking and the international festival circuit and independent creation. distributors. Each film will have three screenings. Argentina, 2008, 75'. DCP Di Tella looking for the track of Estanislao Zaballos who went across la Pampa after the “Conquest of the desert” in 1879. Di Tella looking for a forgotten extermination. October 15, Cinema Tickets at: www.tabakalera.eu, or at the 19:00 Screening: Fotografías, Andrés Di Tella, 2007, information point. Argentina, 110'. DCP FOCUS (FC): Review of the films of contemporary Autobiographical essay where Di Tella tries to discover and tell his mother's story. The atomic age A three month an 19 titles season that will run October 2, October 24, Cinema 22:00 * throught childhood, adolescence and youth imagery Cinema 19:00 in cinema. Once a month, the youth from the ZOOM Screening: Los exiliados románticos, Jonás Trueba, group. Bideo Laborategia, activated by the Tabakalera Spain, 2015, 70'. DCP mediation area and the Institute of Secondary School * With the film director Jonàs Trueba. Usandizaga, will program one of the films. Three friends and one trip: Madrid, Toulouse, Paris, Annecy... It's also a film about the love relations that were or that could have been. And the music by Miren Iza (Tulsa) accompanying this trip in the end of the summer. October 4, filmmakers whose work is being highlighted by critics, and that suggestg new ways and thoughts on the audiovisual language. A family house in the middle of the country, a wedding announcement, some characters singing their lifes... Is it a musical, a critic about the current crisis, an audiovisual UFO, one of the surprises of the last Berlinale? And, an exercise of pure freedom. with the Tabakalera programme and based on October 8, CINEMA 68 / 69 October 22, Cinema 19:00 Screening: Reconstruyen crimen de la modelo, October 10, 22:00 * October 23, 19:00 Cinema 18:00 Screening: Chante ton bac d'abord, David André, France, 2014, 82 min. OST spanish subtitles. DCP A group of teenagers from a city in the French cost is about to finish the institute. A group of teenagers sing the soundtrack of their new life: their doubts, the uncertainty, the dreams, the future... Focus. Andrés Di Tella Andrés Di Tella, Argentina, 1990, 8'. DCP Andrés Di Tella, one of the most outstanding The reconstruction of a police reconstruction of Screening: Narimane Mari, France, 2013, 80' OST documentary makers on the American continent a crime. A video that generated a debate about spanish subtitles. DCP October 11, and representative of cinema that combines the nature of truth and the role of media in the * With live music by the French electropop duo 18:00 Screening: Approaching the Elephant, "History" with a capital "H" with a personal archive building of reality. Zombie Zombie and the film director Narimane Mari. Amanda Rose, USA, 2014, 89 min. OST spanish Algeria, nowadays: some teenagers swim, shout, play, sleep… and get ready for the war. This is a night and staggered recreation of the moment when the National Liberation Front fought against French colonialism. subtitles. DCP and intimacy. Montoneros. Una historia, Andrés Di Tella, Argentina, 1994, 90'. DCP 20:00 Screening: The first documentary about the guerrilla organization that marked the 70' generation. From the heroic adventure of the beginning to the “recovering process” of the survivors in the basement of a concentration camp. 21 de marzo 1968, Andrés Di Tella, Argentina, 2014, October 29, 4'. DCP Found footage short film that is part of the Sucesos intervenidos project produced by Museo del Cine October 1, Cinema 19:00 El otro, el mismo: la intimidad en el documental. Presentation of the season by Andrés Di Tella. Cinema October 16, Cinema Is it possible another school model? Is it possible the educational utopia? A documentary about the opening year of the free school Teddy McArdle, where the clasees are voluntary and the adults and the teenagers vote equaly the rules for everybody. Cinema, 22:00. * (With the film director Juan Rodrigáñez). October 18, Carte blanche: Andrés Di Tella. October 31, 18:00 Screening: Par desmit minutem vecaks, (Ten 19:00 Screening: El desencanto, Jaime Chavarri, Screening: El complejo del dinero, Juan Rodrigáñez, Minutes Older), Herz Frank, Latvia, 1978, 10' OST Spain, 1976, 97'. DCP Spain, 2015, 76'. DCP spanish subtitles. DCP Cinema Cinema, 22:00 Cinema INTERNATIONAL CENTRE FOR CONTEMPORARY CULTURE 2015 October 31, October 3, _ Joy, fear, happiness, horror,... a child's face during ten minutes while he observes a performance that is happening off the frame. Zéro de conduite (Cero en conducta), Jean Vigo, France, 1933, 42 min. OST with basque subtitles. A really strict school. Discipline, rigour, schedule and punishements. As a result: students rebellion. Barricades and pillows in the air. Cinema Programme October Cinema 22:00 Carte blanche to Maider Oleaga Sunday morning screenings: family cinema, Portugal, 2015, 62' OST Basque subtitles. DCP Screening: Mysterious Object at Noon, Apichatpong matinée cinema, brunch cinema, cinema for all From the words of the Portuguese architect Manuel Tainha, Luciana Fina shows the creative process of architecture related to other artistic disciplines like music or dance but mainly, to cinema. Weerasethakul, Thailand, 2000, 83' OST spanish audiences, first steps in cinema, musicals ... subtitles. DCP The first feature film by one of the most importante filmmakers of the worldwide cinema panorama. Documentary, fiction, dream, oral narration, experiment, city, country... The most mysterious object that you could ever imagine. October 4, Z Hall 11:00 Screening: Zoo is the title that we have given to this first morning session of short films for all audiences, mixing animation and real images, featuring animals: giraffes, zebras, cats, butterflies critics, artists and international programmers Cinema MORNING SCREENINGS (MT) 19:00 Screening: In medias res, Luciana Fina, CARTES BLANCHES (CB): invitation to festivals, October 25, 70 / 71 ... A whole zoo on the screen. 30' to enable access to our screen and to establish 18:00 Screening: Showing put on by the group working partnerships and dialogue. October 19, ZOOM. Bideo Laborategia. 19:00 Screening: presentation of short films by Z Hall resident directors. October 9, Cinema Cinema and architecture 19:00 Launch of the Navarre Punto de Vista October is architecture month and from the International Documentary Film Festival by its October 17, audiovisual programme we will contribute with artistic director Oskar Alegría. 22:00 Carte blanche: Pablo Alvarez. three titles that deal with architecture from the purely cinematic viewpoint. October 3, Cinema Cinema Screening: El destapador, José Luis Sepúlveda and Screening: Letters to Max, Eric Baudelaire, France, Carolina Adriazola, Chile, 2012, 20' OST spanish 2014, 103' OST spanish subtitles. DCP subtitles. DCP There will be conversation with Eric Baudelaire Survival in a collective space is hard when social demonstrations could generate their own individuality. after the film. 19:00 Screening: Sauerbruch Hutton Architects, Harun Farocki, Germany, 2013, 73' OST spanish subtitles. DCP October 30, How does an architecture studio work? And, how does thinking work? How do the ideas become buildings? Harun Farocki filmed the Sauerbruch Hutton firm employees during three months for this film, his last one. 19:00 Carte blanche: Camira (Cinema and Moving spanish subtitles. DCP Image Research Assembly). The first feature film by José Luis Sepúlveda, shot with a $500 budjet, with a Mini DV and without any sound postproduction, tells the story of a mand rejected by death and society. Cinema Screening: Memorias del desarrollo, Miguel Coyura, Belgium, 2013, 113' OST spanish subtitles. DCP * Presentation of Clara Martínez Malagelada, Pejesapo, José Luis Sepulveda, Chile, 2007, 98' OST CAMIRA's delegate for Spain. October 17, Cinema 19:00 Screening: Double Happiness, Ella Raidel, Austria, China, 2014, 74' OST spanish subtitles. DCP In the globalized age, architectures are copied as well. Stone by stone, some Chinese copists rebuild in their region a picturesque Austrian town, dissolving with this gesture any frontiers and identities. From the Tyrolean singing to the tradition of the new China. A collage made of memories and dreams. A cuban intellectual that changes the revolution and the underdevelopement for a new life in a developed society. A portrait of a man out of place. PUBLIC PROGRAMMES October 24, Cinema 22:00 Carte blanche: Xacio Baño. As is becoming usual, in October we will put special emphasis on architecture with two complementary programmes. The line of architecture and the city on which we have been working for two years, City and Other Policies, and Architecture: Film Languages, a collaboration between Tabakalera, the Cristina Enea Foundation, Donostia / San Sebastian European Capital of Culture 2016 and the School of Architecture of San Sebastian (UPV/EHU). In addition, this year the Tabakalera cinema screen will join this theme, with a season called Cinema and architecture (Cinema and architecture) scheduled for the month of October. (see cinema programme). Screening: Abrir puertas y ventanas, Milagros Mumenthaler, Argentina, 2011, 99' DCP Ikusmira Berriak Cartes blanches to resident filmmakers from the Ikusmira Berriak audiovisual projects development programme. Marina, Sofía and Violeta are three young girls that inhabit a family house. And that house, with its furniture, objects, rythms, heat, rituals, and sounds, inhabits, in the same tame, the screen in this film where the story hides behind the bodies, the spaces and the sensations. CITY AND OTHER POLICIES 4 "HACIA UNA ARQUITECTURA EMANCIPADA" (TOWARDS EMANCIPATED ARCHITECTURE) Directed by Ula Iruretagoiena and Ibon Salaberria. This fourth edition of City and Other Policies is taking an approach to emancipated architecture from a practical, active standpoint, an approach that brings a discussion about the limitations and opportunities of the transgression of architectural structures and new political positions arising. The sessions, in conference and workshop format, will take place in October with architect and lecturer Uriel Fogué and in November (13 and 14) with Cristina Goberna, architect, educator and critic. Conference 2015 Programme October October 7 Meeting Presentation October 22 19.00 Antoni Muntadas. La vida feliz. 17:00 - 21:00 Dean MacCanell. parts thanks to the CNC or computer numerical control. A milling machine works the other way round from a 3D printer. Instead of being "additive" (adding material layer by layer) a milling machine is "subtractive". Materials are filed or bored using a metal tip or drill bit. Multiple materials can be used, such as wood, cork, polystyrene etc. as a starting material. A certificate will be issued by Hirikilabs Cristina Enea Foundation Projection 20:00 Alphaville e outros, Antoni Muntadas, Spain. 2011, 9:18'. Presentation The Truman Show, Peter Weir, EUA 1998, USA 103' October 28 OST spanish subtitles. DCP 19:00 Mar Villaespesa. Del territorio como capacidad. Z Hall October 2 Projection 19:30 - 21:30 Uriel Fogué / Las paradojas de la 20:00 Paraísos. Basilio Martín Patino, INTRODUCTION TO DIGITAL MANUFACTURING: LASER CUTTING Spain. 1996, 77'. October 8 arquitectura política (The paradoxes of political Meeting architecture). October 8 Sala Z Z Hall 17:00 - 21:00 Antoni Muntadas. Meeting October 29 Workshop October 3 Presentation 11:00 - 14:00 Uriel Fogué / Ficciones Políticas October 14 (Political Fiction). 19:00 David Caralt. Noches en la gran ciudad. Lo Workshop 17.00 - 21.00 Mar Villaespesa. Cristina Enea Foundation Laser cutting is a technique used for cutting various materials where a high power laser focuses light on the work surface. In the workshop, you will learn how to operate the machine and use software to prepare designs for cutting. A certificate will be issued by Hirikilabs. inesperado y lo espectacular. Z Hall Projection ARQUITECTURA, LENGUAJES FÍLMICOS: PENSAR SIN BARANDILLAS (ARCHITECTURE, FILM LANGUAGES: THINKING WITHOUT RAILINGS) 20:00 Night on earth, Jim Jarmusch. 1985, USA In recent decades, in architecture, urbanism and the administrative language, the use of the term "public space" has become a cliché. This new edition of Architecture, Film Languages suggests thinking about the lost evidence for the ideas that have built this notion. To do this, there will be guests such as Antoni Muntadas, David de Caralt, Dean MacCannell and Mar Villaespesa, who will each give open lectures followed by a screening and a meeting. Meeting HIRIKILABS 129’ OST spanish subtitles. DCP Z Hall wwww.tabakalera.eu or at the information point. project between Tabakalera and DSS2016EU. 3D printing consists of manufacturing threedimensional solid objects by adding material, layer by layer, from a digital model created by computer. The learning session includes managing and programming 3D printers based on open source hardware aimed at carrying out projects. A certificate will be issued by Hirikilabs. Place: Hirikilabs 17:00 - 21:00 David Caralt. Presentation October 21 HIRIKIKAS This is a range of educational activities organised in partnership with Hirikilabs which explores issues related to digital and technological manufacturing and the production of communication and networks. Z hall Workshop HIRIKIKAS - PLANT MONITORING WITH ARDUINO 19.00 Dean MacCannell. Lo que la democracia desplazado. October 15 16:00 - 18:30 October 15 Cristina Enea Foundation INTRODUCTION TO DIGITAL MANUFACTURING: 3D PRINTING Digital culture and technology laboratory is a joint podría aprender del cine negro, el vagabundo y el The lectures and the projections will be open and they will take place in Tabakalera. The meetings will develop at the Cristina Enea Foundation and to participate in them registration will be required: by email at [email protected] or by telephone at 943453526. 16:00 - 18:30 wwww.tabakalera.eu or at the information point. Cristina Enea Foundation Regitration: www.tabakalera.eu 72 / 73 INTERNATIONAL CENTRE FOR _CONTEMPORARY CULTURE INTRODUCTION TO DIGITAL MANUFACTURING: MILLING October 7, 14 October 1 wwww.tabakalera.eu or at the information point. 16:00 - 18:30 The objective of this workshop is to learn how to monitor and control plants using open source electronic systems. wwww.tabakalera.eu or at the information point. Milling makes it possible to produce high-precision 16:00 - 20:00 INTERNATIONAL CENTRE FOR 2015 Programme October Meeting * October 31st: visit with ILSE (sign language Guest: Marta González interpretation) service. October 6, 13, 20, 27 (Thursdays) NEW ARTESANS: HOW TO MAKE #4: EXPERIMENTATION AND PROTOTYPES DIY 17:30 - 20:30 October 16 Visits covering the history of the building and the wwww.tabakalera.eu or at the information point. 18:30 - 20:30 Tabakalera cultural project. Coordinated by Arquimaña. How To Make is a series of talks, in which citizens meet, creators, architects , engineers, scientists… to share experiences about culture, creation and digital manufacturing. _CONTEMPORARY CULTURE OPEN DESIGN OF ITEMS FOR THE LABORATORY The challenge of this programme is to create “open source” items of furniture for the new laboratory space. To do this, we will set up a community based around open and collaborative design, where the participants can learn, experience, share, design and prototype. KAMALEOIAK GARA! 0-99 PROGRAMME Guest artist: Mursego. Age: 0-99 - EU Z Hall SOFT TECHNOLOGIES Kamaleoiak Gara! is a programme of activities open to young children accompanied by an adult. October 22 Workshop 18:00 HIRIKIKAS: INDOOR CROPS Guest: Txelu Balboa. October 28 Soft technologies are those which specifically seek to question and improve the social ways in which we interact and organise ourselves. They are to do with knowledge, talent and learning, with the most subjective and intangible aspects applied to education, culture, organisation etc. In this first session of meetings that will run throughout the year, we want to share knowledge and other resources from a critical perspective on the use of technologies. 17:30 - 20:30 wwww.tabakalera.eu or at the information point. In this workshop we will explore the possibilities regarding indoor crop varieties using the cultivation system built in the Open source design of elements for the laboratory process and what was learned in the DIY Indoor Garden workshop in September. Meeting HIRIKILABS PLAZA WORKSHOP FOR FAMILIES 01/10 - 08/10 - 15/10 - 22/10 - 29/10 October 3, 10, 17, 24, 31 16:00 - 20:00 Every saturday. 11:00 -13:00 Hirikilabs Plaza is a meeting point focused on developing projects that are based on interaction and practice communities. A moment in time to meet other people and investigate, share and use the space, equipment and/or resources that Hirikilabs offers. wwww.tabakalera.eu or at the information point. Meeting OPEN GROUPS The open groups are meeting places offering open research around topics related to digital culture and social, critical and creative use of technology, with the aim of generating knowledge, joint projects and create community. Workshops for the whole family about critical, creative, open and collaborative technologies. EDUCATION TABAKALERA EZAGUTU Cínema Sense of Time is the story of an assembly of local residents, CAF, Candidatura Activa del Figaró, which, for the last eight years, has led the Figaro-Montmany town council, a town located 40 km from Barcelona. October 3. 17:00 - 18:00 EU No registration required. Meeting 74 / 75 On this occasion we will have Mursego. We will sing and dance with her music, we will neigh like horses, we will muuuuu as cows, we will play the maracas and we will shake the whole body. KAMALEOIAK GARA! 5-99 WORKSHOP 18 October 11:00 - 12:30 Language: Bilingual MAÑANA GOODBYE. GRUPO DE MUJERES QUE TRABAJAN JUNTAS. Coordination: Marión Cruza, Pablo Marte Storage 12-part series that explores the changing production model by which the old Tabacalera factory became the current International Cultural Centre. Lurking two big questions: what do we need from the past when it comes to work? and how and from where one can speak of memory?. Tabakalera embodies these and many other issues, which has allocated a small space in the building, Storage, where the series is shown as a video installation, adding a chapter each mid-month, starting from the inauguration on September 11, until September 2016. The project is accompanied by a public side events. Registration: www.tabakalera eu or at the information point. Workshop through the exhibition Moving Image Contours: Points for a Surrounding Movement. We will tour the exhibition starting from tracks and performing dynamics and practices which will allow us to interact with the pieces of the exhibition. UBIK. CREATION LIBRARY 19:00 Workshop ZINE PLAZA HORKONPON October 16 October 10 Zine Plaza is a place for scheduling audiovisual material that approaches issues related to the broad spectrum of everything social, accompanied by a subsequent discussion. This programme works through an ongoing call. Please see announcements on the website: www.tabakalera.eu 10:00 - 14:00 Every Saturday. 3, 10, 17, 24, 31 October 11:00 - 12:00 EU / 12:00 - 13:00 ES Screening. L'esma del temps (Sense of Time) Marta Registration: www.tabakalera eu or at the González. 54' In Catalán. information point. Subtitles in Spanish and English. DSSS2016EU Headquarters HorKonpon is an open workshop that takes as axis the repair and reuse of tools we use in everyday life. It aims to help citizens to be more autonomous (do it yourself) and show that working together is always better (do it together). In collaboration with Donostia / San Sebastián 2016 European Capital of Culture. INTERNATIONAL CENTRE FOR _CONTEMPORARY CULTURE Meeting LIBRARY DAY, LIBRARIES, GENERATING COMMUNITY October 22 > 10:00 - 14:30. Z Hall October 23 > 19:00 - 21:00. Z Hall 2015 Programme October ARTIST'S SPACE / CALLS October 24 > 11:00 - 13:00. Exterior Registration: www.tabakalera.eu On occasion of the Library Day, we organize an event spanning three days in which we will work and discuss various aspects of the library. In collaboration with Donostia Kultura and Koldo Mitxelena Kulturunea. Workshop HACER DOS VECES (DO TWICE) October 21-24 10:00 - 13:00 and 16:00 - 19:00 Registration: wwww.tabakalera.eu or at the information point. Given by: Fermín Jiménez Landa. Workshop ATLAS: PHOTOBOOK CLUB DONOSTIASS. PHOTOGRAPHY AND DESKTOP PUBLISHING. October 28 > 18:30 - 20:00 Ubik. The October session is part of the monthly meetings in which various aspects in the world of desktop publishing are dealt with. On this occasion, starting on World Photobook Day on October 14, Photobook Club Donostia-SS will be attending. Desktop publishing and photography will be the focal points of this sixth meeting of Atlas, where we will talk about publications, methodologies and other concepts involved in the editorial process. See you there! This workshop given by an artist for other artists consists of repeating a series of works of art by other artists with the aim of living other people's experiences and reflections on ways of doing things and understanding the world around us. We will repeat works by artists such as Jiří Kovanda, Roman Ondák, Francis Alÿs, Iván Argote etc. This workshop is part of the European CAPP programme (Collaborative Arts Partnership Programme). Workshop LEGAL AND WORKING FRAMEWORK IN THE FIELD OF CONTEMPORARY CREATION October 20 18:00 Given by: Begoña Hernández. Registration: wwww.tabakalera.eu or at the information point. Hirikilabs - Laser cutting 76 / 77 l o EF SOLAIRUA Planta / Floor l 0 1 1 SOTOA Bodega / Storage 1 WC 2 5 1 Igogailuak Ascensores Lift Í l 4 2 Ì i 2 1 Informazioa Información Information 2 2 2 EF Í Eskailerak Escaleras Stairs Í Ì l Í H 6 3 2 Kafetegia Cafetería Coofee shop 7 8 1 3 Í 2 o 5 4 Jatetxea Restaurante Restaurant 2 PLAZA Plaza / Square 3 KUTXA KULTUR ARTE ARETOA* 4 NANA* 5 LÄNTOKI* 6 ARTEUPARTE 7 NON GALLERY* 8 EL SEKADERO 9 KABIAGUNEA* TABAKALERAKO ERAKUSKETA ARETOA Sala de Exposiciones Exhibition Hall 2 PATIOA 3 ZINEA Cine / Cinema 4 Z ARETOA Sala Z / Z Hall 5 HEZKUNTZA Mediación / Mediation 2 1 UBIK. Tabakalerako sorkuntza liburutegia / Biblioteca de creación de Tabakalera / Tabakalera’s Creation Library 2 DONOSTIA ZINEMALDIA* Festival de San Sebastián San Sebastian International Festival 3 EUSKADIKO FILMATEGIA Filmoteca Vasca Basque Film Archive 6 KUTXA KULTUR KLUBA* 7 KUTXA KULTUR ARTE ARETOA* 10 KAFETEGIA* Cafetería / Coffee Shop 8 MISCELANEA* 3 4 5 1 TABAKALERAKO BULEGOAK Oficinas / Offices 1 ZABALTZA Azotea Attic 1 JATETXEA* Restaurante Restaurant 2 ESPACIO KUTXA KULTUR GUNEA 2 TERRAZA Terrasse Terrace l 9 HOTELA-EGOITZA* Hotel-Residencia Hotel-Residence 1 Tabakalera Kultur Proiektua Proyecto cultural de Tabakalera Tabakalera’s Cultural Project 2 3 EF EF 1 l Ò Ì TREN GELTOKIA ESTACIÓN DE TREN TRAIN STATION 7 4 9 Í 6 Erakundeak Instituciones Institutions 2 HIRIKILABS. Kultura digitala eta teknologia laborategia / Laboratorio de cultura Ddigital y tecnología Digital Culture and Technology Laboratory Ekimen pribatuak Iniciativas privadas Private Initiatives 3 EKOIZPENA Producción / Production 8 5 3 2 Sarrera Entrada Entry 1 i DUQUE DE MANDAS 4 ESTUDIOAK Estudio / Studios l 0 3 9 8 7 6 5 4 2 78 / 79 10 EF i Í H 1 Zerbitzuak Servicios Services PLAZA NESTOR BASTERRETXEA Sarrera Entrada Entry +info tabakalera.eu 5 LANTEGIA Taller / Workshop 6 ZINEUSKADI* 7 ETXEPARE EUSKAL INSTITUTUA Instituto Vasco Etxepare Etxepare Basque Institute 8 IMPACT HUB DONOSTIA* * Laster Zabalik Próximamente Opening Soon KULTURA GARAIKIDEAREN NAZIOARTEKO ZENTROA _ Zentroaren ordutegia: Astelehenetik ostegunera: 08:00 - 22:00 Ostirala: 08:00 - 23:00 Larunbata: 10:00 - 23:00 Igandeak eta jaiegunak: 10:00 - 22:00 CENTRO INTERNACIONAL DE CULTURA CONTEMPORÁNEA _ INTERNATIONAL CENTRE FOR CONTEMPORARY CULTURE _ +Info [email protected] 943 118 855 Duque de Mandas 52, 20012, Donostia / San Sebastián Gipuzkoa _www.tabakalera.eu Horario del centro: De lunes a jueves: 08:00 - 22:00 Viernes: 08:00 - 23:00 Sábado: 10:00 - 23:00 Domingos y festivos: 10:00 - 22:00 Centre opening hours: Monday to Thursday: 08:00 - 22:00 Friday: 08:00 - 23:00 Saturday: 10:00 - 23:00 Sundays and holidays: 10:00 - 22:00
© Copyright 2026