REINO DE ESPAÑA Ref.: ASE-1746 MVG0815 CERTIFICADO VETERINARIO PARA EXPORTACIÓN DE PRODUCTOS CÁRNICOS CURADOS Y DESECADOS DE PORCINO DESDE ESPAÑA A LA REPÚBLICA DE SUDÁFRICA EXPORT VETERINARY CERTIFICATE FOR CURED AND DRIED PORK PRODUCTS FROM SPAIN TO THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA Parte I : Descripción de la mercancía enviada / Part I: Details of dispatched consignment I.1. Expedidor / Consignor: Nombre / Name : I.2. Número de Certificado / Certificate reference number : I.2.a. Dirección / Address : I.3.Autoridad Central Competente / Central Competent Authority: MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACIÓN Y MEDIO AMBIENTE I.4. Autoridad Local Competente / Local Competent Authority : Código postal / Postal code : Nº Tlf / Tel.No : I.5. Destinatario / Consignee : Nombre / Name : I.6. Lugar de origen / Place of origin : Nombre / Name : Dirección / Address : Nº de autorización / Approval number : Dirección / Address : Código postal / Postal code: Nº Tlf / Tel.No : I.7. País de origen / Código ISO // Country of origine/ ISO code: I.8.Región de origen/ Código ISO // Region of origine/ ISO code: I.11. Medio de transporte / Means of transport: Avión / Aeroplane Buque / Ship Vagón de ferrocarril / Railway wagon Camión / Road vehicle Otros / Other Identificación / Identification : I.9. País de destino / Código I.10. Permiso Veterinario ISO // Country of destination / Sudafricano de Importación Nº / South African Veterinary ISO code: Import Permit Nr I.12. PIF de entrada en Sudáfrica / Entry BIP in South Africa: Referencia documental / Documentary references: I.13. Lugar de carga / Place of loading: I.14. Fecha de salida / Date of departure: 1/4 Nombre del Inspector Fecha Nº de certificado I.15. Descripción de la mercancía / Description of commodity: I.16. Especie (Nombre científico) / Species (Scientific name): I.17 Tipo de tratamiento / Treatment type: I.18. Temperatura a la que deben ser almacenados y transportados los productos: / Temperature at which product must be stored and transported: I.19. Código de la mercancía (Código SA) / Commodity code (HS code): I.20. Peso total / Total Weight: I.21. Temperatura a la que el producto fue cargado / Temperature at which the product was loaded: I.22. Número de unidades de embalaje / Number of packaging units: I.23.Identificación del contenedor/ Número de precinto / Identification of container/Seal number: I.24. Tipo de embalaje / Type of packaging: I.25. Mercancías certificadas para / Commodities certified for: Consumo Humano / Human consumption I.26. □ I.27. I.28. Identificación de la mercancía / Identification of the commodities: Naturaleza de la mercancía / Nature of commodity Número de lote / batch number: Número de autorización, nombre y dirección del establecimiento elaborador:/ Approval number, name and address of manufacturing plant: Fecha de producción / Production date 2/4 Vida útil / Storage life Marca de Peso neto identificación (kg) / Net de los weight (kg): envases: / Identification marks of packaging Nombre del Inspector Fecha Nº de certificado Parte II: Certificación / Part II: Certification II Certificación Sanitaria / Health attestation: El veterinario oficial abajo firmante certifica que/ I, the undersigned, an authorized official veterinarian, hereby certify that 1. España es libre (sin vacunación) de / Spain is free (with no vaccination) from: 1.1. Fiebre aftosa (reconocido por la OIE) / Foot and Mouth Disease (OIE recognised free) 1.2. Peste porcina africana / African Swine Fever 1.3. Peste porcina clásica / Classical Swine Fever 1.4. Enfermedad Vesicular Porcina / Swine vesicular disease 2. El producto no contiene ningún material de origen bovino, ovino o caprino / The product does not contain any material of bovine, ovine or caprine origin. 3. Los productos cárnicos fueron elaborados a partir de carne fresca o productos cárnicos procedentes de cerdos nacidos y criados en España, y fueron sacrificados en un establecimiento en el país de origen autorizado por las autoridades veterinarias competentes para la exportación / The meat products were manufactured from fresh meat or meat products, derived from pigs born and reared in Spain and were slaughtered at an establishment in Spain which is approved by the supreme veterinary authorities for export purposes; 4. La carne procede de cerdos que han sido sometidos a inspección veterinaria tanto ante- mortem como postmortem y han sido hallados libres de síntomas de cualquier enfermedad que afecte a la especie, y fueron declarados incondicionalmente seguros y aptos para el consumo humano / The meat is derived from pigs that have been subjected to both ante- and post mortem veterinary inspection and were found to be free from signs of any disease to which the species is susceptible, and were unconditionally passed as safe and suitable for human consumption. 5. La carne y productos cárnicos han sido manipulados higiénicamente en todo momento durante la producción / The meat and meat products must have been hygienically handled at all times during production. 6. Las canales de las que proviene la carne de porcino, fueron examinadas y encontradas libres de larvas de Trichinella spiralis / The carcasses from which the pig meat is derived have been examined and found free from Trichinella spiralis larvae (1) (1) O bien / or Las canales de las que proviene la carne / The carcases from which the meat products were derived: (i) han sido sometidas a una temperatura no más alta de - 25°C por un período continuo de al menos 30 días, / were subjected to a temperature not exceeding - 25°C for a continuous period of not less than 30 days O bien (ii) (1) / or (1) han sido sometidas a una temperatura no más alta de - 18°C por un período continuo de al menos 35 días / were subjected to a temperatura not exceeding - 18°C for a continuous period of not less than 35 days 7. Se tomaron todas las precauciones razonables para evitar la contaminación del producto con posterioridad a la elaboración / All reasonable precautions were taken to prevent contamination of the product subsequent to processing; 8. Se llevaron a cabo controles adecuados y eficientes para asegurar el mantenimiento de los criterios microbiológicos y de higiene aplicables al producto exportado / Efficient and adequate checks are carried out to ensure maintenance of microbiological and hygiene standards, applicable to the exported product; 9. Para la inactivación del virus del Síndorme reproductivo y respiratorio porcino (PRRSV) / For the inactivation of Porcine reproductive and Respiratory Sindrome virus (PRRSv), the meat products: − Han alcanzado un pH inferior o igual a 5.0 / Have reached a pH 5.0 or lower (1) (1) O bien / or − Han sido sometidos a un proceso de curado o maduraciónde al menos (1) process (salted and dried) for at least - (1) / were subjected to a maturation 600 días para el jamón ibérico / 600 days for iberian hams 365 días para la paleta ibérica / 365 days for iberian shoulder 210 días para el jamón serrano / 210 days for serrano ham 180 días para otros productos curados (jamón y paleta curada, lomo, embutidos, chorizo, salchichón) / 180 days for other cured products (cured hams and shoulders, loins, sausages, chorizo or salami) 3/4 Nombre del Inspector Fecha Nº de certificado 10. Los productos no contienen cabeza de porcino, vísceras torácicas y abdominales / Products do not contain pig heads, thoracic or abdominal viscera. (1) (1) O bien / or Las canales de las que proviene la carne / The carcases from which the meat products were derived: (i) han sido sometidas a una temperatura no más alta de - 25°C por un período continuo de al menos 30 días, / were subjected to a temperature not exceeding - 25°C for a continuous period of not less than 30 days O bien (ii) (1) / or (1) han sido sometidas a una temperatura no más alta de - 18°C por un período continuo de al menos 35 días / were subjected to a temperatura not exceeding - 18°C for a continuous period of not less than 35 days NOTAS /NOTES: (1 ) Táchese lo que no proceda / Delete where not applicable Inspector veterinario o inspector oficial / Official veterinarian or official inspector Nombre (en mayúsculas) / Name (in Capital): Cualificación y título / Qualification and title: Lugar y Fecha / Place and Date: Firma / Signature: Sello oficial / Official Stamp 4/4 Nombre del Inspector Fecha Nº de certificado
© Copyright 2024