Pala cargadora Información de producto L 586 L 586 Carga de vuelco articulada: 22.430 kg Capacidad de cazo: 5,5 m³ Peso operativo: 31.380 kg Potencia neta: 250 kW 2 L 586 Rentabilidad Fiabilidad En comparación con las palas cargadoras convencionales, la transmisión Liebherr supone un ahorro de combustible de hasta un 25% o más. Cinco litros menos de combustible por hora de trabajo reducen considerablemente los costes operativos y la contaminación. Todos los materiales y componentes utilizados en las palas cargadoras han superado rigurosos ensayos de calidad en las condiciones más duras, asegurando de esta forma el más alto estándar de calidad de Liebherr. Rendimiento El diseño del tren de potencia Liebherr permite colocar el motor diesel por detrás del eje trasero y girarlo en 180º. Esto posibilita que con un peso operativo claramente menor se obtenga una carga de vuelco mayor. Un óptimo balance de pesos que permite mejorar el rendimiento comparado con palas cargadoras convencionales. Confort El diseño vanguardista y ergonómico de la cabina, la transmisión hidrostática sin interrupción de la fuerza de tracción, el sistema de suspensión de carga montado de serie, la óptima distribución del peso y la cómoda accesibilidad a los puntos de mantenimiento permiten alcanzar un extraordinario grado de confort. L 586 3 Rentabilidad Protección activa del medio ambiente • Conservación de los recursos naturales: El consumo reducido de combustible disminuye la emisión de contaminantes; de este modo se cuidan activamente los recursos: durante la combustión, 1 litro de Diesel produce hasta 3 kg de CO2. Así pues, por ejemplo 5 litros de reducción del consumo se traducen, en 1.000 horas de servicio, en hasta 15.000 kg menos de CO2: las palas cargadoras Liebherr permiten disminuir los gastos de explotación y al mismo tiempo proteger activamente el medio ambiente. • Bajo nivel de emisiones acústicas: El innovador concepto de transmisión permite una considerable reducción de las emisiones acústicas: las palas cargadoras de Liebherr son considerablemente más silenciosas. Bajos costes operativos La rentabilidad de las palas cargadoras Liebherr es imposible de superar por las palas cargadoras convencionales. Viene determinada por los siguientes factores: • Poco consumo de combustible gracias a una mayor eficacia con un menor peso operativo. La pala cargadora Liebherr consume en las mismas condiciones de trabajo hasta un 25% menos que los modelos comparables de la 5 competencia. El ensayo normalizado de Liebherr demuesn=? tra la rentabilidad de las palas cargadoras Liebherr. 20 m T ~ 35 sec. 4 30 25 2,5 m B 35 3 2 20 15 A 1 L0083 • Prácticamente sin desgaste de frenos: Incluso en las condiciones más duras de trabajo, la transmisión Liebherr frena siempre hidráulicamente. El freno de servicio sólo tiene una función de apoyo y, por tanto, apenas sufre desgaste. • Menos desgaste de los neumáticos: La fuerza de tracción puede regularse sin escalonamiento. Resultado: pérdida nula de tracción en las ruedas y por consiguiente hasta un 25% menos desgaste de los neumáticos. 4 L 586 Rendimiento Transmisión Liebherr de última generación La fuerza de tracción y la velocidad se adaptan a los requisitos en cuestión automáticamente y sin cambio de velocidades por parte del operador. No es necesario un inversor: el cambio de sentido de la marcha se controla hidráulicamente. Mayor potencia con menos peso La combinación del accionamiento de traslación Liebherr y la posición de montaje del motor Diesel Liebherr, única en su género, permiten lograr grandes cargas de vuelco con un peso operativo pequeño. Dado que puede prescindirse de contrapeso superfluo, aumenta considerablemente la productividad. Accionamiento de traslación Liebherr • Distribución óptima del peso gracias al montaje del motor Diesel Liebherr en posición longitudinal, el árbol de salida está orientado hacia atrás. • El motor Diesel con las bombas de caudal variable incluidas actúa de contrapeso; esto permite alcanzar grandes cargas de vuelco con un peso operativo pequeño. • Visibilidad óptima en todas las direcciones gracias a la construcción compacta Accionamiento de traslación convencional • Motor Diesel colocado longitudinalmente, con lo que el centro de gravedad se halla en el centro de la máquina. • Para lograr una gran carga de vuelco y estabilidad se requiere mucho más contrapeso adicional. • El resultado es un gran peso operativo y una mala visibilidad. L 586 5 Fiabilidad Sistema de refrigeración con control proporcional según demanda El sistema de refrigeración está instalado en la parte trasera de la máquina, entre el motor Diesel y la cabina de conducción, y gracias a ello aspira aire con poco contenido de polvo. Las aspas del ventilador se accionan independientemente del motor Diesel Liebherr y producen sólo la potencia de refrigeración realmente necesaria. Unos sensores térmicos permiten una regulación fiable. Si el calentamiento es excesivo, la pala cargadora pasa automáticamente a la primera zona de marchas. El menor consumo de potencia protege el motor Diesel Liebherr contra una sobrecarga. Al mismo tiempo, las aspas del ventilador se regulan a máxima velocidad y contrarrestan así adicionalmente el sobrecalentamiento. Componentes con calidad de fabricante En Liebherr los componentes importantes, como el motor, la electrónica y los cilindros hidráulicos son de fabricación y desarrollo propios, lo que garantiza la calidad del fabricante hasta el más mínimo detalle. Los componentes Liebherr garantizan el máximo rendimiento y fiabilidad. Transmisión Liebherr fiable: Menos componentes La transmisión Liebherr incluye un freno hidráulico de retención automática, con lo que los discos adicionales bañados en aceite apenas sufren desgaste. Puede prescindirse del inversor — de este modo se minimiza el número de piezas susceptibles de desgaste. 6 L 586 Confort Cabina confort El diseño ergonómico y avanzado de la cabina permite al operador alcanzar un mayor rendimiento y productividad con el máximo confort posible. La visualización, los elementos de mando y el asiento están adaptados unos a otros y forman una perfecta unidad ergonómica. Joystick Liebherr Con el joystick Liebherr se controlan todos los movimientos de traslación y trabajo de la máquina, permaneciendo la mano izquierda constantemente al volante. Con ello no es necesario cambiar de mano con lo que aumenta así la seguridad. Con la mano derecha el conductor controla las siguientes funciones: – Elevar-descender el brazo – Llenar-vaciar el cazo – Retroceso automático del cazo – Función Kick-down y Gear-hold – Mandos para equipos opcionales – Seleccionar el sentido de la marcha y al mismo tiempo desbloquear la transmisón L 586 7 Confort Potente aire acondicionado • El aire acondicionado de serie de las palas cargadoras de gran tamaño ofrece al operador un confort máximo para lograr una gran productividad. • La salida del aire se realiza en cuatro niveles distintos — como opción está disponible un sistema automático de climatización. – Salida del aire en la zona de los pies – Sistema de desescarchado – Salida del aire en la zona de la cabeza – Salida del aire en la zona del cuerpo LiDAT Con LiDAT, el sistema de transmisión de datos y localización propio de Liebherr, se puede administrar, vigilar y controlar eficazmente la totalidad de su parque móvil con vistas al registro de datos de la máquina, el análisis de datos, la gestión del parque móvil y el servicio. Todos los datos de la máquina pueden consultarse en todo momento mediante un navegador de Internet. En la L 586 este servicio está incluido como equipamiento estándar con un año de utilización gratis. Mantenimiento sencillo Gracias a la posición de montaje del motor Diesel, única en su género, las palas cargadoras Liebherr ofrecen una excelente accesibilidad para el mantenimiento. El posicionamiento del sistema de refrigeración directamente detrás de la cabina contribuye, gracias a un menor ensuciamiento, a lograr una reducción del gasto de mantenimiento y limpieza. ¡El resultado es un ahorro de tiempo y dinero! Abriendo sólo una cubierta puede accederse cóodamente desde el suelo a las bombas hidráulicas, la llave de cierre del sistema hidráulico, el filtro de aire y el interruptor principal de baterías. 8 L 586 Datos técnicos Motor Dirección Motor diesel Liebherr����������D936L A6 Tipo���������������������Motor diesel Liebherr refrigerado por agua, turbo alimentado e intercooler Cilindros en línea����������6 Procedimiento de combustión���������������PLD controlado por microprocesador Potencia máx. según ISO 9249�����������������250 kW a 2.000 r/min Par máximo��������������1.590 Nm a 1.500 r/min Cilindrada����������������10,52 litros Diámetro/Carrera ���������122/150 mm Instalación filtro de aire ��������Filtro de aire en seco con elemento filtrante principal y elemento de seguridad, prefiltro e indicador de mantenimiento en el panel de control digital Instalación eléctrica Tensión de servicio��������24 V Batería�������������������2 x 170 Ah Generador����������������28 V/80 A L586-461_Volllastkurve_LBH_es_L0119 Starter�������������������24 V/6,6 kW 22.04.2014 Los niveles de emisión de gases son inferiores a los valores límites de emisión – nivel IIIA / Tier 3. 280 2.000 260 1.800 240 1.600 220 1.400 200 1.200 180 1.000 160 800 140 600 120 400 100 Par Potencia 200 0 Potencia (kW) Par (Nm) L 586 2.200 800 1.000 1.200 1.400 1.600 Número de revoluciones (r/min) 1.800 80 2.000 Sistema hidráulico de trabajo Tipo�������������������������Bomba de caudal variable con placa oscilante (loadsensing) con regulador de potencia y de presión Refrigeración������������������Refrigeración del aceite hidráulico por medio de ven tilador y refrigerador de aceite regulados termostáti camente Filtrado�����������������������Filtro de retorno en el depósito hidráulico Sistema de control�������������Servo control por joystick Sistema de elevación����������Elevación, posición neutra, bajada Posición flotante mediante enclavamiento del joystick Liebherr Sistema de volteo�������������Carga, posición neutra, descarga Retroceso automático del cazo Caudal máx.������������������410 l/min. Presión máx. de servicio��������330 bar Equipo de trabajo Cinemática�������������������Potente cinemática en Z con un cilindro de volteo y tubo transversal de acero fundido Cojinetes���������������������Sellados Ciclos de trabajo con carga ������ Elevar������������������������������������������������ 6,5 s Volcar����������������������������������������������� 3,0 s Bajar (en vacío)������������������������������������� 4,0 s 60 L0119 90 mm breit x 60 mm hoch Transmisión Sistema hidrostático de transmisión sin escalonamiento Tipo ���������������������Bomba de caudal variable con placa oscilante y dos motores de pistones axiales en circuito cerrado con reductor de distribución del eje. Marcha adelante y marcha atrás por medio de inversión del caudal de la bomba variable Filtrado������������������Filtro de aspiración para el circuito cerrado Sistema de control��������Control de la transmisión por medio del pedal acele rador y del pedal de control de la fuerza de tracción (pedal inch). El pedal de control de la fuerza de trac ción permite una adaptación continua de la fuerza de tracción o de empuje a máximas revoluciones del motor diesel. Accionamiento de la marcha adelante y atrás por medio del joystick multifunción L iebherr Velocidades de marcha����������� Velocidad 1������������������������������� 0 – 8.0 km/h Velocidad 2 y A2������������������������� 0 – 16.0 km/h Velocidad A3����������������������������� 0 – 35.0 km/h ¡Los datos sobre velocidad son válidos con los neu máticos estándar indicados para los modelos de cargadora respectivos! Ejes Tracción a las cuatro ruedas Eje delantero������������������Rígido Eje trasero��������������������Montado sobre cojinete oscilante con un ángulo de oscilación de 13° a cada lado Altura de obstáculo rebasable����������������530 mm Todas las ruedas permanecen en contacto con el suelo Diferenciales �����������������Autoblocantes, automáticos Transmisión a los ejes����������Reductor planetario en los cubos de rueda Ancho de vía������������������2.400 mm para todos los neumáticos Frenos Frenos de servicio sin desgaste�Bloqueo automático de la transmisión hidrostática en las 4 ruedas, además de un sistema de frenado hidráulico de acumulación por bomba con frenos de discos múltiples bañados en aceite (dos circuitos independientes) Freno de estacionamiento������Sistema de freno acumulador de energía por resorte accionado electrohidráulicamente en la transmisión Los sistemas de frenado cumplen las normas según código de permiso de circulación Tipo�������������������������Bomba de caudal variable con placa oscilante (loadsensing) con regulador de caudal y de presión. Arti culación central oscilante con dos cilindros de direc ción de doble función, amortiguados Ángulo de articulación ���������37° hacia cada lado Dirección de emergencia �������Sistema electrohidráulico Cabina del operador Tipo�������������������������Cabina ROPS/FOPS insonorizada y alojada de forma neumática sobre el chasis trasero. Puerta del operador con ventanilla corrediza opcional, ángulo de apertura de 180°, lado derecho con ventanilla giratoria, luna delantera de cristal laminado de segu ridad tintado verde de serie, cristales laterales de vidrio templado tintado gris, columna de dirección regulable de forma continua y consola Joystick de serie, luneta trasera con calefacción Protección antivuelco ROPS de acuerdo con las normas EN/ISO 3471/EN 474-1 Protección contra caída de objetos FOPS de acuerdo con las normas EN/ISO 3449/EN 474-1 Asiento Liebherr���������������Vibroamortiguado, de ajuste individual en 6 posi ciones según peso del operador; ajuste del asiento en altura e inclinación de serie Calefacción y ventilación �������Cabina del operador con difusor de aire de 4 etapas. Calefacción por agua de refrigeración, sistema anti escarchado, aire acondicionado por aire fresco/aire recirculado controlado electrónicamente. El sistema de aire acondicionado cuenta con un prefiltro de aire, filtro de aire fresco y filtro de recirculación, todos ellos fácilmente intercambiables. Aire acondicionado de serie Emisiones acústicas ISO 6396 ���������������������� LpA(en la cabina) = 69 dB(A) 2000/14/CE ������������������� LWA (exterior) = 107 dB(A) Capacidades de llenado Depósito de combustible___________________________________________________ 435l Aceite del motor (con cambio de filtro)________________________________________ 43l Engranaje de distribución de bombas________________________________________ 7,7 l Transmisión _____________________________________________________________ 11,5l Refrigerante________________________________________________________________ 59l Eje delantero_______________________________________________________________ 56l Eje trasero_________________________________________________________________ 56l Depósito del sistema hidráulico_____________________________________________ 180l Sistema hidráulico, total ___________________________________________________ 355l Sistema de aire acondicionado R134a______________________________________ 1.250g L 586 9 Dimensiones 65° 45° E F D C B A I H 49 º L0044.01 K G Cazo de carga A B C D E F G H I J K L Geometría de carga Herramienta de corte Longitud del brazo de elevación Capacidad de cazo según ISO 7546 ** Ancho de cazo Peso específico del material Altura de vaciado a altura de elevación máx. y ángulo de descarga de 45° Altura rebasable Altura máx. base del cazo Altura máx. centro de giro del cazo Altura máx. borde superior del cazo Alcance con altura de elevación máx. y ángulo de descarga de 45° Profundidad de excavación Altura de la cabina Altura al tubo de escape Distancia hasta el suelo Distancia entre ejes Longitud total Radio de giro con resp. al borde ext. del cazo Fuerza de rotura (SAE) Carga de vuelco en línea * Carga de vuelco articulada 37° * Peso operativo * Tamaño de los neumáticos J L STDHLSTDHLSTDHL CZCZCZCZCZCZ CRD CRD ZZZZ mm 3.1503.4503.1503.4503.1503.450 m3 5,55,55,55,56,06,0 3.4003.4003.4003.4003.4003.400 mm 1,81,61,81,61,61,4 t/m3 mm mm mm mm mm 3.3303.7453.3103.7253.2603.670 4.1504.5004.1504.5004.1504.500 4.3004.7704.3304.7504.3304.750 4.6605.0804.6405.0604.6405.060 6.4006.8006.5006.9506.5306.980 mm mm mm mm mm mm mm mm kN kg kg kg 1.3701.3701.3851.3701.4301.410 140140100100100100 3.7603.7603.7403.7403.7403.740 3.3303.3303.3103.3103.3103.310 595595575575575575 3.9003.9003.9003.9003.9003.900 9.95010.3009.93010.2509.96010.280 8.2508.4508.2508.4508.3008.500 235230235230225220 22.69019.90522.78020.01022.06019.350 20.34517.85020.43017.94019.78017.340 32.58532.91031.38031.70031.75032.100 29.5R25 L5 29.5R25 L3 *Los valores indicados son válidos con los neumáticos arriba mencionados, incluidos todos los lubricantes, el depósito de combustible lleno, la cabina ROPS/FOPS y el operador. El tamaño de los neumáticos y los equipos adicionales afectan al peso operativo y la carga de vuelco. (Carga de vuelco articulada 37° según ISO 14397-1) **En la práctica la capacidad del cazo puede rebasar en un 10 % el cálculo según ISO 7546. El grado de llenado del cazo depende del material correspondiente – ver página 13. = Cazo para rocas con base curva para trabajos en cantera = Cazo de carga con fondo curvo CZ = Cinemática en Z 10 L 586 STD = Longitud estándar de brazo de elevación HL = High Lift CRD = Cazo para rocas con cuchilla Delta, portadientes soldados, puntas de los dientes desmontables y segmentos intermedios atornillados Z = Portadientes soldados con las puntas de los dientes desmontables Equipamiento Cazo para material ligero E F A L0045.01 L Cazo para material ligero A E F L Geometría de carga Herramienta de corte Capacidad de cazo Ancho de cazo Peso específico del material Altura de vaciado a altura de elevación máx. Altura máx. al borde superior cazo Alcance con altura de elevación máx. Longitud total Carga de vuelco en línea * Carga de vuelco articulada 37° * Peso operativo * Tamaño de los neumáticos CZ CZ CAD CAD m3 8,5 11,0 3.700 mm 3.500 0,8 t/m3 1,1 2.940 mm 3.115 6.835 mm 6.700 1.770 mm 1.525 10.250 mm 9.950 20.920 kg 21.680 18.690 kg 19.445 32.070 kg 31.480 29.5R25 L3 29.5R25 L3 *Los valores indicados son válidos con los neumáticos arriba mencionados, incluidos todos los lubricantes, el depósito de combustible lleno, la cabina ROPS/FOPS y el operador. El tamaño de los neumáticos y los equipos adicionales afectan al peso operativo y la carga de vuelco. (Carga de vuelco articulada 37° según ISO 14397-1) CZ = Cinemática en Z CAD= Cuchilla atornillada por debajo L 586 11 Equipamiento Horquilla de carga F min. 600 F max. E C A L0043.01 G F L FEM IV Horquilla de carga Cinemática A Altura de elevación con alcance máx. mm C Altura de elevación máx. mm E Altura máx. sobre portahorquilla mm F Alcance en posicion de carga mm F max. Alcance máx. posible mm F min. Alcance con altura de elevación máx. mm G Longitud de las púas mm L Longitud total máquina base mm Carga de vuelco en línea * kg Carga de vuelco articulada 37° * kg Carga útil permitida sobre terreno accidentado = 60 % de la carga de vuelco articulada 1)kg Carga útil permitida sobre terreno plano = 80 % de la carga de vuelco articulada 1)kg Peso operativo * kg Tamaño de los neumáticos CZ-CER 2.110 4.420 5.620 1.300 2.020 1.010 1.800 8.450 16.440 14.740 8.840 2) 10.000 30.380 29.5R25 L3 *Los valores indicados son válidos con los neumáticos arriba mencionados, incluidos todos los lubricantes, el depósito de combustible lleno, la cabina ROPS/FOPS y el operador. El tamaño de los neumáticos y los equipos adicionales afectan al peso operativo y la carga de vuelco. (Carga de vuelco articulada 37° según ISO 14397-1) 1) Según EN 474-3 2) Con el portahorquillas FEM IV y las horquillas se limita el peso de la carga útil CZ-CER = Cinemática en Z con dispositivo de enganche rápido 12 L 586 ¿Por qué tiene tanta importancia la carga de vuelco? L0046.03 L0046.02 L0046.01 ISO 14397-1 ¿En qué consiste la carga de vuelco? ¡La carga de vuelco es el peso del material en el centro de gravedad del equipamiento, que es capaz de hacer volcar la cargadora hacia adelante sobre el eje directriz! En esta situación la cargadora se encuentra en la posición estática más desfavorable, es decir, con los brazos de elevación en posición horizontal y la máquina totalmente articulada. La carga nominal o la carga útil. ¡La carga nominal no debe sobrepasar el 50 % de la carga de vuelco articulada! Lo que corresponde a un factor de seguridad de 2,0. La capacidad máx. permitida del cazo. ¡La capacidad permitida del cazo se deter mina mediante la carga de vuelco y la carga nominal! Carga de vuelco articulada Carga nominal = 2 Carga nominal (t) Capacidad de cazo = Peso específico del material (t/m3) Pesos aparentes y valores indicativos para el grado de llenado del cazo Gravilla,húmeda seca gravilla fragmentada Arena, seca mojada Arena gruesa,seca húmeda Arena y arcilla Arcilla, natural dura Arcilla y seca gravilla,húmeda t/m3% 1,9 105 1,6105 1,5 100 1,5105 1,9110 1,7 105 2,0100 1,6 110 1,6110 1,4110 1,4 110 1,6100 Tierra, seca excavada húmeda Tierra vegetal Basalto Granito Piedra arenisca Esquistos Bauxita Piedra caliza Yeso, fragmentado Coque Escorias, fragmentadas t/m3% 1,3115 1,6 110 1,1 110 1,95100 1,8 95 1,6 100 1,75 100 1,4100 1,6 100 1,8 100 0,5110 1,8 100 Residuos de vidrio, rotos enteros Compost, seco húmedo Madera troceada / serrín Papel, triturado / suelto papel viejo / cartón Carbón, pesado ligero Basura, basura doméstica residuos voluminosos t/m3% 1,4 100 1,0100 0,8 105 1,0110 0,5 110 0,6 110 1,0 110 1,2 110 0,9110 0,5 100 1,0 100 Neumáticos Tamaño Variación del Ancho de la cargadora y código de perfil peso operativo sobre neumáticos kg mm L 586 Bridgestone 29.5R25 VJT Bridgestone 29.5R25 VSDT L3 L5 + 146 + 1.370 3.260 3.270 Bridgestone 29.5R25 VSDL Goodyear 29.5R25 TL-3A+ L5 L3 + 1.730 + 532 3.270 3.290 Goodyear Goodyear Goodyear Michelin 29.5R25 GP-4D 29.5R25 RL-4K 29.5R25 RL-5K 29.5R25 XHA2 L4 L4 L5 L3 + 504 + 1.124 + 1.600 + 0 3.260 3.270 3.310 3.250 Michelin 29.5R25 XLD D2A L5 + 936 3.260 Michelin 29.5R25 X-Mine L5 + 1.316 3.300 Variación de las medidas verticales mm Aplicación + 45 Material a granel (suelo firme) + 50Roca, explotación subterránea (suelo firme) + 60 Roca, chatarra, reciclado (suelo firme) + 36Arena, grava, movimiento de tierras, barro (todas las condiciones del terreno) + 24 Grava, industria, madera (suelo firme) + 44 Grava, industria, roca (suelo firme) + 66 Roca, chatarra, reciclado (suelo firme) + 0Arena, grava, guijarros (todas las condiciones del terreno) + 26Roca, explotación subterránea (suelo firme) + 55 Roca, chatarra, reciclado (suelo firme) El empleo de medidas de protección frente a averías (macizado de neumáticos) o cadenas de protección de los neumáticos, debe acordarse con la empresa Liebherr-Werk Bischofshofen. L 586 13 Gama de cargadoras Liebherr Pala cargadora L 506Compact L 507Stereo L 508Compact L 509Stereo L 514Stereo Carga de vuelco kg 3.4503.712 3.8504.4305.680 Capacidad de cazo m3 0,80,9 1,01,21,5 Peso operativo kg 5.1805.470 5.6006.3908.350 Potencia del motor kW/CV 46/63 50/68 50/68 54/73 77/105 Pala cargadora L0009 L0009 L0009 L0009 L 524 L 528 L 538 L 542 L 550 Carga de vuelco kg 7.500 8.500 9.500 10.200 12.150 Capacidad de cazo m3 2,12,32,62,83,2 Peso operativo kg 10.40010.90012.80013.40017.300 Potencia del motor kW/CV 90/122 100/136115/156120/163129/175 Pala cargadora L 556 L 566 L 576 L 580 L 586 Carga de vuelco kg 13.55015.75017.50018.50020.430 Capacidad de cazo m3 3,64,04,55,05,5 Peso operativo kg 17.90023.15024.45025.18031.380 Potencia del motor kW/CV 140/191190/259205/279215/292250/340 07.13 ¡Ahorrar dinero respetando el medio ambiente! 5 n=? 35 4 T ~ 35 sec. 25 20 m 30 2,5 m B 20 15 A 3 La prueba normalizada Liebherr – una prueba sencilla y práctica. Cualquier concesionario Liebherr pondrá a su disposición de forma gratuita el juego de bidones de medición o, si usted así lo desea, el concesionario puede realizar la prueba directamente en sus instalacio nes. Y así de fácil: Averigüe el número de ciclos de carga que pueden ser realizados con 5 litros de combustible. El material se recoge en el montón A y se transporta al punto B situado a una distancia de 20 m. El vaciado de la pala en el punto B debe realizarse desde una altura de descarga de 2,5 m. Estos ciclos de trabajo, que deben durar 35 segundos, se harán hasta que los 5 litros de combustible, contenidos en el bidón de medición externo, se hayan agotado. El consumo por hora de la pala cargadora se calcula de la siguiente manera: 400 número de ciclos de carga 2 1 = consumo de combustible por hora de servicio Valores de la prueba normalizada de las palas cargadoras Liebherr N° de ciclos Litro/ Litro/ Ø Litro/ de carga 100 t h h** L 524: 2,1 m3 n = 47 2,8 8,5 7,1 L 528: 2,3 m3 n = 46 2,6 8,7 7,2 L 538: 2,6 m3 n = 39 2,7 10,3 8,5 L 542: 2,8 m3 n = 38 2,6 10,5 8,7 L 550: 3,2 m3 n = 31 2,8 12,9 10,9 L 556: 3,6 m3 n = 27 2,9 14,5 12,1 L 566: 4,0 m3 n = 22 3,2 18,2 15,1 L 576: 4,5 m3 n = 21 2,9 19,1 15,8 L 580: 5,0 m3 n = 20 2,8 20,0 16,2 L 586: 5,5 m3 n = 14 3,6 28,5* 20,5 * Máquina con neumáticos L5 y cazo HD de 5,5 m3 de capacidad **Cargadora trabajando con diseño según las especificaciones del cliente 14 L 586 Equipamiento Indicadores para + • • + • + • • • + • • • • + + • + • + • + • + • + • • • + Cabina del operador Caja portaobjetos • Bandeja portaobjetos con cerradura • Cenicero • Caja para el operador • Asiento – ajustable en 6 posiciones • Asiento con suspensión activa, climatización de asiento y calefacción de asiento + Asiento con suspensión neumática con calefacción + Extintor 2 kg + Portabotellas • Columna de dirección regulable en altura + Claxon • Dirección por joystick + Alfombrilla reposapiés • Percha • Aire acondicionado • Nevera portátil + Faros de trabajo LED delanteros/traseros + Joystick Liebherr, regulación progresiva • Equipo de radio + Preinstalación equipo de radio + Espacio para cámara trasera con cámara + Retrovisor interior • Luz de aviso rotativa + Cabina ROPS/FOPS insonorizada con parabrisas delantero de cristal laminado de seguridad tintado, luneta trasera con calefacción • Limpiaparabrisas delantero/trasero • Ventanilla corredera + Sistema de ventilación con filtrado para ambientes nocivos + Rejilla protectora + Visera solar • Sistema de presurización y filtración de polvo cabina + Enchufe 12 V • Botiquín+ Columna de dirección, regulación progresiva • Cuatro faros de trabajo delanteros • Calefacción por agua caliente con sistema antiescarchado y aire de recirculación • Espejo gran angular + Faros de trabajo Xenon delanteros + Dos o cuatro faros de trabajo traseros + Cuentahoras de servicio Intermitente Sistema de diagnóstico Cuentarrevoluciones Indicador de marchas Indicador de velocidad aplicada Luz de carretera Nivel de combustible Temperatura del motor Marcha atrás Tacómetro Reloj Sistema de precalentamiento del motor Diesel Marcha hacia adelante • • • • • • • • • • • • • • Alarma óptica para Recarga de batería Caudalímetro para dirección de emergencia Freno de estacionamiento Temperatura aceite hidráulico Contaminación del filtro de aire Presión de aceite de motor Sobrecalentamiento de motor • • • • • • • Alarma acústica para Sobrecalentamiento de aceite hidráulico Presión de aceite del motor Sobrecalentamiento de motor Dirección de emergencia • • • • Teclas de función para Faros de trabajo traseros Faros de trabajo delanteros Control electrónico de tracción Selector de marchas Faros de traslación Amortiguador de vibraciones Freno de estacionamiento Ventilador Calefacción Desconexión de fin de carrera Aire acondicionado Marcha ultralenta Tecla de modo – conmutación velocidad/horas servicio/reloj Luz de aviso rotativa Retroceso de cazo Limpiaparabrisas trasero Posición flotante Traslación por carretera Luces de emergencia Hidráulica adicional • • • • • • • • • + • • • • • • • • • • Equipo de trabajo Desconexión automática de fin de carrera regulable Retroceso automático del cazo, regulable Portahorquilla y horquillas Brazos de elevación „High Lift“ Cazo de alto volteo Pinza para madera Dispositivo hidr. de enganche rápido Servocontrol hidr. del sistema de trabajo Control confort Cazo de carga con o sin dientes, respectivamente cuchilla atornillada por debajo Versiones adaptadas para cada país Cazo para materiales ligeros Posición flotante Cinemática en Z Tercer circuito de control hidráulico Circuitos 3 y 4 de control hidráulico + • + + + + + • + + + + • • + + • = Estándar, + = Opcional, – = no disponible L 586 15 586 04.13 Máquina base Tubo de escape en acero inoxidable pulido Engrase centralizado automático Interruptor principal de batería Filtro partículas diesel Control electrónico de tracción para suelos difíciles Bloqueo electrónico antirrobo con/sin identificación de operador Cambio automático Faros de traslación Sistema de suspensión de carga en el desplazamiento Filtro partículas radiador Sistema de precalentamiento para arranque en frío Marcha ultralenta/Tempomat Dispositivo combinado de frenado inch Diferencial autoblocante de discos múltiples en ambos ejes LiDAT Standard (Liebherr Sistema de transmisión de datos) LiDAT Plus (Liebherr Sistema de transmisión de datos ampliado) Transmisión Liebherr Llenado aceite Bio Liebherr Instalación de filtrado de aire, prefiltro y cartuchos principal y de seguridad Ventilador de accionam. revers. Dirección de emergencia Alarma acústica marcha atrás Puertas, portezuela de servicio y capó del motor con cierre Ensanche del guardabarros trasero (en acero) y del guardabarros delantero Caja de herramientas Dispositivo de pesaje (integrado) Enganche de remolque Dos faros traseros de trabajo Dos luces traseras Limitador velocidad a 20 km/h Gran variedad Tecnología punta El Grupo Liebherr es uno de los mayores fabricantes del mundo de maquinaria de obras públicas. Los productos y servicios Liebherr son de alta rentabilidad y de recono cido prestigio en muchos otros sectores industriales tales como frigoríficos y congeladores, equipamientos para la aeronáutica y el transporte ferroviario, máquina herramienta así como grúas marítimas. Para asegurar las exigencias en la calidad de sus produc tos, Liebherr, como fabricante, otorga la máxima impor tancia al dominio de las técnicas esenciales. Por ello, los componentes más importantes son de desarrollo y fabri cación propia, como p.ej. toda la técnica de accionamiento y control de la maquinaria de obras públicas. Máximo beneficio para el cliente La empresa familiar Liebherr fue constituida en el año 1949 por Hans Liebherr. En la actualidad se ha convertido en un grupo de 130 empresas con más de 39.000 emplea dos en los cinco continentes. La casa matriz del Grupo es la sociedad LiebherrInternational AG con sede en Bulle/Suiza y cuyos propietarios son exclusivamente miembros de la familia Liebherr. En todas las líneas de productos, Liebherr ofrece com pletas gamas con gran variedad de equipamientos. El desarrollo tecnológico consolidado y la calidad reco nocida, garantizan un máximo beneficio al cliente. Global e independiente www.liebherr.com Liebherr-Werk Bischofshofen GmbH Postfach 49, A-5500 Bischofshofen +43 50809 1-0, Fax +43 50809 11385 www.liebherr.com, E-Mail: [email protected] www.facebook.com/LiebherrConstruction Printed in Germany by Schirmer RG-BK-RP LBH/PM 11626453-1-09.14_es Todas las máquinas representadas y todos los datos técnicos pueden variar con respecto al equipo estándar. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. El Grupo Liebherr
© Copyright 2024