Tarifas Vogue Revista 2015

ESPAÑA
Tarifas de publicidad /Advertising rates
2015
ESPAÑA
TARIFAS PUBLICIDAD 2015 / ADVERTISING RATES 2015
FORMATOS / FORMATS
Página color / Full color page
1/2 Página horizontal / 1/2 horizontal page
Doble página / Double page spread
19.400 €
17.100 €
38.800 €
EMPLAZAMIENTOS ESPECIALES / PREFERENTIAL POSITIONS
Desplegable portada (3 pags.) / Inside Front Cover Gatefold (3 pags.)*
1ª Doble página / 1st Double page
2ª Doble página / 2nd Double page
3ª Doble página / 3rd Double page
4ª Doble página / 4th Double page
Doble 1/2 página / Double 1/2 page
Frente staff / Facing staff
Frente sumario / Facing table of contents
Frente a carta Directora / Facing Editor´s letter
Frente a cartas / Faccing readers letters
Página par apertura sección / Left hand page opening section
Contraportada / Back cover
Interior contraportada / Inside backcover
1ª Doble apertura Belleza / 1st. Double Beauty Opening
1ª Doble apertura Moda / 1st. Double Fashion Opening
Carpeta de cubiertas / Covered folder
75.800 €
52.700 €
48.400 €
46.700 €
40.800 €
36.600 €
27.300 €
27.300 €
27.300 €
25.800 €
25.800 €
37.400 €
24.500 €
48.500 €
48.500 €
59.000 €
* Política de Desplegables de Portada.
Un desplegable de portada tendrá prioridad sobre la 1ª doble página de la revista, siendo la marca que ostenta la 1ª doble quien tendrá
prioridad a quedarse como primera opción con el desplegable, y si no estuviera interesada, pasaría a otra marca interesada que tenga un
volumen de inversión global determinado, informando previamente a las marcas que tengan las primeras posiciones. / Politics for Inside Front
Cover Gatefolds An inside front cover gatefold will always have priority over the 1st Double page of the magazine, having the brand which
booked that 1st double page the first option to access the Inside Front Cover Gatefold. Should that brand not be interested, the gatefold will be
offered to another brand with a significant global investment, previous information to those advertisers who have first positions in the magazine.
RECARGOS / ADITIONAL CHARGES
Primer producto de una categoría* / First product of a category *
20%
Emplazamiento preferente / Preferential positioning
20%
Publireportajes / Advertorials
25%
* Con excepción de las primeras dobles páginas, toda campaña que solicite ser "primer producto de su categoría" se le aplicará un recargo del
20% sobre el precio del espacio contratado. / With the exception of the first double pages, any campaign which request to be the First
product in its category, will be surcharged with a 20% on the corresponding ratecost.
ENCARTES / INSERTS
Consultar precio y especificaciones técnicas / Price on request as well as technical specifications
Otras propuestas consultar precio / Other proposals on request
La renovación de posicionamiento o de orden de encartes será anual, dando prioridad a la marca que lo tuviera el año anterior, siempre que
exista una confirmación y reserva en firme de repetición de la acción, con un mínimo de 6 meses de antelación. / The renovation of positioning
or order of inserts will be annual, giving priority to the brand that had it the previous year, providing that a confirmation and firmed order
proposals exist of repetition of the action, with a minimum of 6 months of anticipation.
ESPAÑA
TARIFAS PUBLICIDAD 2015 / ADVERTISING RATES 2015
FORMATOS (A SANGRE)/ TRIM SIZE FORMATS
Página/ Page
220 x 285 mm
1/2 Página horizontal / 1/2 Horizontal page
220 x 140 mm
1/2 Página vertical / 1/2 Vertical page
107 x 285 mm
Doble página / Double page
440 x 285 mm
En todos los formatos el documento debe incorporar 3 mm de sangre alrededor. / For every format, please add 3 mms to each side.
CONDICIONES DE CONTRATO / TERMS OF CONTRACT
* La editorial se reserva el derecho de aceptar o rechazar originales por falta de espacio,por contenido o por baja calidad. / The publisher
reserves the right to accept or refuse originals due to lack of space, to content or bad quality.
* Los originales deberán estar en poder de la revista 30 días antes de la fecha de portada. / Advertising material must be received 30 days
before cover date.
* La anulación de inserciones se deberá realizar 30 días antes de la fecha de salida. / Any cancellation must be made 30 days before sale date.
* Impuestos: IVA correrá a cargo del anunciante / Taxes: VAT will be charged to the advertiser or media agency.
* En caso de anulación con menos de 10 días anteriores al cierre se penalizará con un 25% del precio tarifa. / In case of cancellation with less
than 10 days before closing date, a charge of 25% of the ratecost will be applied.
* Una marca podrá hacer varias dobles consecutivas siempre que formen parte de la misma campaña. / A Brand could have two or more
consecutives doubles pages if it are from the same campaign.
* Las posiciones relativas a primer tercio o primer cuarto se contarán a partir de la Página frente a Staff. / The positions on the first third or
first quarter shall run from the front page Staff .
* Espacios preferentes: se respetarán las posiciones de uno a otro año, siempre que, habiendo pagado por esa posición, sea una campaña de la
misma marca y producto que el año anterior. En el caso de no ser así, se someterá a consulta con la revista. / Preferential positioning will be
respected for the next year, provided that these positions are paid at its rate and being the same brand and product than previous year. If that is
not the case, it has to be consulted with the advertisind Director.
Especiales
ESPAÑA
de venta conjunta con Cabecera.
TARIFAS PUBLICIDAD 2015 / ADVERTISING RATES 2015
FORMATOS / FORMATS
Página color / Full color page
1/2 Página horizontal / 1/2 horizontal page
Doble página / Double page spread
19.400 €
17.100 €
38.800 €
EMPLAZAMIENTOS ESPECIALES / PREFERENTIAL POSITIONS
Desplegable portada (3 pags.)
1ª Doble página/ 1st Double page
2ª Doble página / 2nd Double page
3ª Doble página / 3rd Double page
4ª Doble página / 4th Double page
Doble 1/2 página / Double 1/2 page
Frente staff / Facing staff
Frente sumario / Facing table of contents
Frente a carta Directora / Facing Editor´s letter
Frente a cartas / Faccing readers letters
Página par apertura sección / Left hand page opening section
Contraportada / Back cover
Interior contraportada / Inside backcover
75.800 €
52.700 €
48.400 €
46.700 €
40.800 €
36.600 €
27.300 €
27.300 €
27.300 €
25.800 €
25.800 €
37.400 €
24.500 €
* Política de Desplegables de Portada.
Un desplegable de portada tendrá prioridad sobre la 1ª doble página de la revista, siendo la marca que ostenta la 1ª doble quien tendrá
prioridad a quedarse como primera opción con el desplegable, y si no estuviera interesada, pasaría a otra marca interesada que tenga un
volumen de inversión global determinado, informando previamente a las marcas que tengan las primeras posiciones. / Politics for Inside Front
Cover Gatefolds An inside front cover gatefold will always have priority over the 1st Double page of the magazine, having the brand which
booked that 1st double page the first option to access the Inside Front Cover Gatefold. Should that brand not be interested, the gatefold will be
offered to another brand with a significant global investment, previous information to those advertisers who have first positions in the magazine.
RECARGOS / ADITIONAL CHARGES
Primer producto de una categoría* / First product of a category *
20%
Emplazamiento preferente / Preferential positioning
20%
Publireportajes / Advertorials
25%
* Con excepción de las primeras dobles páginas, toda campaña que solicite ser
"primer producto de su categoría" se le aplicará un recargo del 20% sobre el precio
del espacio contratado. / With the exception of the first double pages, any campaign
which request to be the First product in its category, will be surcharged with a 20%
on the corresponding ratecost.
ENCARTES / INSERTS
Consultar precio y especificaciones técnicas / Price on request as well as technical specifications
Otras propuestas consultar precio / Other proposals on request
La renovación de posicionamiento o de orden de encartes será anual, dando prioridad
a la marca que lo tuviera el año anterior, siempre que exista una confirmación y reserva
en firme de repetición de la acción, con un mínimo de 6 meses de antelación. / The renovation
of positioning or order of inserts will be annual, giving priority to the brand that had
it the previous year, providing that a confirmation and firmed order proposals exist
of repetition of the action, with a minimum of 6 months of anticipation.
CALENDARIO DE PUBLICACIÓN
CALENDAR
Marzo / March
VOGUE COLECCIONES
Abril / April
VOGUE COMPLEMENTOS
Mayo /May
VOGUE BELLEZA
Septiembre /September
VOGUE COLECCIONES
Octubre/October
VOGUE COMPLEMENTOS
Noviembre /November
VOGUE BELLEZA
Diciembre / December
VOGUE JOYAS
Especiales
ESPAÑA
de venta conjunta con Cabecera.
TARIFAS PUBLICIDAD 2015 / ADVERTISING RATES 2015
FORMATOS (A SANGRE)/ TRIM SIZE FORMATS
Página/ Page
1/2 Página horizontal / 1/2 Horizontal page
1/2 Página vertical / 1/2 Vertical page
Doble página / Double page
220 x 285 mm
220 x 140 mm
107 x 285 mm
440 x 285 mm
En todos los formatos el documento debe incorporar 3 mm de sangre alrededor. / For every format, please add 3 mms to each side.
CONDICIONES DE CONTRATO / TERMS OF CONTRACT
* La editorial se reserva el derecho de aceptar o rechazar originales por falta de espacio,por contenido o por baja calidad. / The publisher
reserves the right to accept or refuse originals due to lack of space, to content or bad quality.
* Los originales deberán estar en poder de la revista 30 días antes de la fecha de portada. / Advertising material must be received 30 days
before cover date.
* La anulación de inserciones se deberá realizar 30 días antes de la fecha de salida. / Any cancellation must be made 30 days before sale date.
* Impuestos: IVA correrá a cargo del anunciante / Taxes: VAT will be charged to the advertiser or media agency.
* En caso de anulación con menos de 10 días anteriores al cierre se penalizará con un 25% del precio tarifa. / In case of cancellation with less
than 10 days before closing date, a charge of 25% of the ratecost will be applied.
* Una marca podrá hacer varias dobles consecutivas siempre que formen parte de la misma campaña. / A Brand could have two or more
consecutives doubles pages if it are from the same campaign.
* Las posiciones relativas a primer tercio o primer cuarto se contarán a partir de la Página frente a Staff. / The positions on the first third or
first quarter shall run from the front page Staff .
* Espacios preferentes: se respetarán las posiciones de uno a otro año, siempre que, habiendo pagado por esa posición, sea una campaña de la
misma marca y producto que el año anterior. En el caso de no ser así, se someterá a consulta con la revista. / Preferential positioning will be
respected for the next year, provided that these positions are paid at its rate and being the same brand and product than previous year. If that is
not the case, it has to be consulted with the advertisind Director.
ESPAÑA
TARIFAS PUBLICIDAD 2015 / ADVERTISING RATES 2015
ROTACIONES GENERALES / RUN OF SITE
Megabanner / Leaderboard
Megabanner desplegable / Expandable Leaderboard
Robapáginas / MPU
Robapáginas desplegable / Expandable MPU
Billboard / Billboard
Billboard desplegable / Expandable Billboard
Skyscrapper / Skyscrapper
Skyscrapper desplegable/ Expandable Skyscrapper
Video Pre-Roll /Video Pre-Roll
Video inRead / Video inRead
950 x 90
950 x 90 - 180
300 x 250
300 x250 - 400 x 400
950 x 250
950 x 250 - 400
300 x 600
300 x 600 - 500 x 600
ver especificaciones técnicas /see technical specifications
ver especificaciones técnicas /see technical specifications
CPM
26 €
31 €
36 €
39 €
41 €
44 €
41 €
43 €
47 €
43 €
ROTACIONES MOBILE / MOBILE RUN OF SITE
Billboard Mobile / Billboard Mobile
Sky Mobile / Sky Mobile
Interstital Mobile/ Interstital Mobile
950 x 90
300 x 600
-
CPM
41 €
41 €
48 €
FORMATOS ESPECIALES / RICH MEDIA
Takeover fullscreen / Takeover fullscreen
Hockeystick / Hockeystick
Pushdown / Pushdown
Sidekick / Sidekick
ver especificaciones técnicas /see technical specifications
ver especificaciones técnicas /see technical specifications
ver especificaciones técnicas /see technical specifications
ver especificaciones técnicas /see technical specifications
CPM
76 €
66 €
49 €
56 €
BASES DE DATOS / DATA BASE
Opt in email / Opt in email
Newsletter patrocinada / Sponsored newsletter
600 - 620 (ancho máximo)
630 x 200 (ancho variable)
CPM
125 €
70 €
PATROCINIOS / SPONSORSHIP
Home/ Home
Moda/ Fashion
Belleza / Beauty
Celebrieties / Celebrities
Living / Living
Pasarelas / Gateways
Novias / Brides
7 Días/7 Looks/ 7 Days/7 Looks
Especiales editoriales / editorial special
Pasarelas F.Weeks/ Gateways F.Weeks
Apps / Apps
*Los patrocinios se venden por días, consultar con el equipo comercial disponibilidad e impresiones en la sección y fechas seleccionadas. /
Sponsorships are sold for days; please check availability and impressions with sales team for each category and selected days.
CPM
55 €
45 €
45 €
45 €
45€
45 €
45 €
45 €
37 €
35 €
50 €
ESPAÑA
TARIFAS PUBLICIDAD 2015 / ADVERTISING RATES 2015
ACCIONES ESPECIALES / CUSTOM SOLUTIONS
Promo mensual / Monthly promo
Promo Plus/ Promo Plus
Microsite bronce / Microsite bronze
Microsite plata / Microsite silver
Microsite plata Plus + / Microsite silver Plus
Microsite oro / Microsite gold
14.300 €
24.800 €
32.124 €
44.450 €
51.638 €
79.650 €
*Consultar con el equipo comercial qué incluye cada categoría, así como las impresiones de autopromo asociadas a cada una de ellas. / In order
to know what is included in each category , please contact Sales team, as well as the selfpromotion impressions associated to each category.
*Los gastos de producción no están incluidos en estas tarifas y deberán emitirse con orden de publicidad aparte. / Production costs are not
included in these rates and should be issued separately.
CONDICIONES DE CONTRATO APLICABLES A TODOS LOS FORMATOS DIGITALES /
TERMS OF CONTRACT FOR ALL DIGITAL FORMATS
* El importe mínimo por orden de compra es de 5.000€ netos/ Minimum amount for purchase order 5,000€
* El IVA correrá a cargo del anunciante. / Taxes will be charged to the advertiser.
* Las anulaciones/cancelaciones tendrán que ser comunicadas por escrito a Condé Nast Digital con un mínimo de 72 horas de antelación.
En caso contrario, el anunciante quedará obligado al pago del 50% del coste de la reserva. / Cancellation will have to be noticed written
notification to Condé Nast Digital at least 72h. in advanced. Otherwise the advertiser will be obliged to pay 50% of the reservastion cost.
* En el caso de patrocinios, una vez recibida la orden de compra firmada, la anulación lleva consigo el pago del 100% de la tarifa. / In
sponsorship, if the purchase order is received signed, the cancellation cost is the 100% of the rate.
* Los costes de tecnología derivados de terceros correrán a cuenta de agencia/cliente. / Technological cost as a result of third parts, will be paid
by agency/client.
* Las especificaciones técnicas pueden consultarse en http://www.cnworld.es/marcas/tecnicas_site/vogue/ / The technical specifications are
available at http://www.cnworld.es/marcas/tecnicas_site/vogue/
ESPAÑA
IPAD TARIFAS PUBLICIDAD 2015 / IPAD ADVERTISING RATES 2015
FORMATOS SRANDARD / STANDARS FORMATS
Estáticos (incluidos en tarifa revista) / Static (included in the magazine rate)
Con link / With link to website
Con audio / With audio
1.280 €
1.280 €
FORMATOS PREMIUM / PREMIUM FORMATS
Hotspots / Hotspots
Scrolling Ad / Scroloing Ad
Slide Show / Slide Show
Video 30” / 30” Video
4.000 €
4.000 €
4.000 €
4.000 €
FORMATOS PREMIUM PLUS / PREMIUM PLUS FORMATS
Photo 360º / 360º photo
6.500 €
CUSTOM SOLUTIONS / CUSTOM SOLUTIONS
Consultar / To be consulted
PATROCINIO / SPONSORSHIP
Patrocinio del sumario / Summary Sponsorship (sample)
3.000 €
ESPAÑA
CONTACTOS DE PUBLICIDAD / ADVERTISING CONTACTS
Directora de Publicidad de Vogue
Elena Ferreras
[email protected]
MADRID
Jefes de Publicidad
Dolores Zorrilla
[email protected]
Carolina Pérez Mora
[email protected]
Laura Capó
[email protected]
Susana Hernández
[email protected]
Directora de Publicidad Digital
Paola Portela
[email protected]
BARCELONA
Jefe de Grupo
Judith Mases
[email protected]
Jefe de Publicidad
Noelia González
[email protected]
Coordinación
Isabel Navas
[email protected]
Ana Luque
[email protected]
Coordinación
Mª Carmen Herrero
[email protected]
Pº Castellana 9-11 · 28046 Madrid
Telf: 91 700 41 70 · Fax: 91 319 93 25
Pº de Gracia 8-10 · 08007 Barcelona
Telf: 93 412 13 66 · Fax: 93 412 66 98
LEVANTE
Delegada
Celia Cervera
[email protected]
NORTE
Delegada
Ana López Cámara
[email protected]
Pueblo Atenea 191, Cumbres del Sol,
03726 Benitachell-Alicante
Telf. y fax: 670 31 30 17
Barrio Gerra, 1. Los Llanos
(San Vicente de la Barquera)
39547 Cantabria · Telf: 619 603 776
ITALIA
Delegada
Elena Marseglia
[email protected]
Piazza Castello, 27
20121 Milano
Telf: 00 39 0285 614 217
EEUU
Delegado
Alessandro Cremona
[email protected]
Brand 66
350 W. 42nd St., Suite 25C,
New York, 10036 · Telf: 001 917-207-9005
FRANCIA
Delegada
Anabel Marqués-Meyer
[email protected]
4, Place du Palais Bourbon · 75007 Paris
Telf: 00 33 144 117 890
Fax: 00 33 145 560 446