Mejore la calidad de vida de sus pacientes con - Straumann

LA REVISTA INTERNACIONAL PARA CLIENTES Y SOCIOS DE STRAUMANN 2/2014
Mejore la calidad de vida de sus pacientes
con restauraciones fijas de Straumann
Implante Straumann® Bone Level Tapered
Llevamos la estabilidad primaria al siguiente nivel
Revelación de todo el potencial
Nuevos proyectos y productos Straumann en la regeneración oral
Print
compensated
Id-No. 1440639
www.bvdm-online.de
Pie de imprenta STARGET – LA REVISTA INTERNACIONAL PARA CLIENTES Y SOCIOS DE STRAUMANN | © Institut Straumann AG | Peter MerianWeg 12 | CH-4002 Basel | Tel. +41 (0)61 965 11 11 | Fax +41 (0)61 965 11 01 | Redacción Roberto González | Mildred Loewen | E-Mail [email protected] |
Internet www.straumann.mx/starget | Layout WS Kommunikation AG | www.wskomm.ch | Imprenta Hofmann Druck | www.hofmann-druck.de
iPad Esta publicación está también disponible para el iPad (en inglés, alemán, español, francés y italiano). Visite el App Store oficial y descarge “STARGET for iPad”.
Avisos jurídicos Exclusión de responsabilidad en colaboraciones de autores externos: Las colaboraciones de autores externos publicadas en STARGET han sido
evaluadas sistemáticamente y seleccionadas cuidadosamente por la empresa editora de STARGET (Institut Straumann AG, Basilea). Dichas colaboraciones reflejan siempre la opinión del correspondiente autor, por lo que no coinciden necesariamente con la opinión de la empresa editora. Asimismo, la empresa editora no
proporciona ninguna garantía sobre el carácter completo, preciso y correcto de las colaboraciones de autores externos publicadas en STARGET. Los datos proporcionados, especialmente en las descripciones de casos clínicos, no pueden sustituir a la valoración de cada caso individual por el correspondiente especialista
cualificado. Por lo tanto, cuando un dentista se oriente por las colaboraciones publicadas en STARGET lo hará bajo su propia responsabilidad. Los artículos publicados en STARGET están protegidos por los derechos de autor, y no podrán ser utilizados total ni parcialmente sin la autorización expresa de la empresa editora
y del correspondiente autor. Los posibles nombres de empresas o marcas de terceros que aparezcan citados pueden constituir marcas registradas o protegidas de
otro modo incluso aunque no se indique expresamente. Por tanto, la ausencia de dicha indicación no debe interpretarse en el sentido de que el nombre en cuestión
puede usarse libremente.
Disponibilidad de los productos Determinados productos y servicios mencionados en el presente número de STARGET pueden no estar disponibles (o no estarlo
aún) en todos los países. En caso de duda, diríjase a su distribuidor Straumann local para obtener información sobre la disponibilidad de un producto (véanse las
direcciones de las delegaciones Straumann en la última página).
Editorial
Respuestas a las cambiantes
y exigentes demandas de la
práctica implantológica dental
Estimados lectores
Tengo el honor en presentarle la 2ª edición de la revista STARGET de Straumann
de 2014. Esta edición es una lectura especialmente interesante y espero que la
información que hay en ella sea de su interés. Como podrá leer, los próximos
meses están llenos de innovaciones interesantes de producto, cursos y eventos,
y espero que tras conocerlos más detenidamente compartirá mi entusiasmo.
Estamos especialmente satisfechos ya que si echamos la vista atrás solo unos
meses vemos que hemos puesto en el mercado novedades de producto realmente
importantes e innovadoras; hemos ampliado el excepcional y único material de
implantes Roxolid a toda nuestra línea de implantes ofreciéndole como clínico
Rick Corstanje
unos productos de calidad superior sin comprometer el precio habitual, hemos
Head of Marketing & Edu-
puesto en el mercado un implante totalmente cerámico con evidencia clínica
cation at Straumann Iberia
que le ofrece una solución alternativa sin metal y un factor diferenciador interesante para su clínica, y hemos lanzado una gama protésica completamente
nueva que le amplía la oferta de soluciones restauradoras para sus pacientes.
En el futuro cercano Straumann le ofrecerá nuevos productos quirúrgicos y
protésicos que darán respuesta a las cambiantes y exigentes demandas de la
práctica implantológica dental. Se centran fundamentalmente en la nueva
línea de implantes Straumann Bone Level Tapered, que ofrece un protocolo
quirúrgico más flexible con una excelente estabilidad primaria para unas
indicaciones muy exigentes, como por ejemplo restauraciones inmediatas
atornilladas. También con nuestra línea de productos de regeneración queremos en un futuro no muy lejano ofrecerle nuevos productos muy interesantes y una ampliación en las indicaciones de nuestros productos existentes.
Espero que esta lectura le resulte muy interesante.
Atentamente,
Rick Corstanje
EDITOR I A L STARGET 2 | 14
1
Página resumen
Starget 02 | 14
Nuevos proyectos y productos en
regeneración
Sistema regenerativo de Straumann®
4
Con una mirada a la gama existente de injertos óseos y a los proyectos se demuestra que
los objetivos de la regeneración en Straumann
siguen siendo los mismos: ampliar los límites,
y hacer que la implantología y la regeneración
oral sean más rápidas, más previsibles y más
satisfactorias.
Llevamos la estabilidad primaria
al siguiente nivel
4
14
Los implantes con un diseño cónicos son cada
vez más populares, debido a la creciente de-
Implante Straumann® Bone Level Tapered
manda de los pacientes de acortar los plazos
de tratamiento y a la buena estabilidad primaria que dichos implantes ofrecen en los casos
de clases óseas más blandas, así como para los
procedimientos de carga inmediata. El nuevo
implante cónico de Straumann Bone Level Tapered (BLT) es la respuesta a los retos actuales
de tipo clínico y anatómico.
14
Restauraciones fijas para pacientes
desdentados
Restauraciones fijas para pacientes desdentados
20
La exclusiva combinación de productos, que abarca implantes cónicos fabricados con Roxolid®, una
gama de componentes prostodóncicos atornillados y estructuras mecanizadas a medida, permitirá a los profesionales odontológicos mejorar
la calidad de vida de sus pacientes proporcionándoles restauraciones fijas menos complejas,
pero al mismo tiempo fiables.
20
2
STARGET 2 | 14 PÁGINA R ESUM EN
Contenido
Sistema regenerativo
de Straumann®
10
Straumann / Premio IADR de 2014
Revisión científica
12
Los implantes Straumann® Bone Level SLActive®
El implante cónico Straumann®
Bone Level Tapered
14
Llevamos la estabilidad primaria al siguiente nivel
Solución fija para pacientes
edéntulos
20
Gama de componentes, múltiples posibilidades
24
Caso clínico: prótesis atornilladas
4
Nuevos proyectos y productos
para mandíbulas desdentadas
28
J.-L. Zadikian: “Un día, una sonrisa”
Straumann® Roxolid® SLActive®
38
Comentarios de clientes
International Team
for Implantology
44
Revisión del Simposio Mundial del ITI de 2014
48
Premio a la investigación André Schroeder de 2014
50
Congresos nacionales del ITI entre 2014 y 2015
51
Semanas educativas del ITI en 2015
CON TENIDO STARGET 2 | 14
3
Nuevos proyectos y productos en la regeneración
Revelación de todo el potencial
Con una mirada a la gama existente de injertos óseos y a los proyectos se demuestra
que los objetivos de la regeneración en Straumann siguen siendo los mismos: ampliar
los límites, y hacer que la implantología y la regeneración oral sean más rápidas, más
previsibles y más satisfactorias.
Hacia un sustituto óseo de nueva generación
Straumann® BoneCeramic: un referente de los materiales de injerto óseo sintético
Desde que en 2005 se lanzó BoneCeramic, nuestro sustituto óseo sintético de Straumann®,
en más de 25 estudios publicados en todas las indicaciones principales, el producto ha
adquirido un amplio reconocimiento y aceptación por los odontólogos de todo el mundo
(consulte: www.straumann.com/science). Hoy en día, BoneCeramic de Straumann® puede
considerarse uno de los productos de referencia para las intervenciones con injerto óseo
sintético. Una excelente biocompatibilidad, sin reacciones de cuerpo extraño, a lo que se
añade una capacidad de resorción controlada y lenta, permite un mantenimiento previsible del volumen y garantiza la estabilidad mecánica durante un período prolongado. La distribución de más de 320 000 unidades de BoneCeramic de Straumann® ha permitido una
percepción importante sobre las necesidades y los criterios de selección de los odontólogos.
Fig. 1: BoneCeramic de Straumann®
Excelente gama de aloinjertos para el mercado norteamericano
Para satisfacer las preferencias de los odontólogos, en 2009, Straumann introdujo con éxito
en Norteamérica una gama de partículas para aloinjerto. Esto ha llevado a una ampliación
de la gama de aloinjertos de distintos tipos y tamaños granulares. La colaboración con LifeNet Health, uno de los más fiables proveedores de soluciones para trasplantes del mundo,
y una concentración clara en los requisitos de nuestros clientes se han traducido en una
participación considerable en el mercado de aloinjertos, en un lapso de tiempo muy breve.
4
STARGET 2 | 14 ST R AUM A NN® R EGENER AT I V E SYST EM
Fig. 2: Straumann® cortical repasado para aloinjerto
Nuevas posibilidades con los sustitutos óseos aloplásticos
Las posibilidades para mejorar los materiales derivados de la naturaleza, como los aloinjertos y los xenoinjertos, mediante el cambio de la composición y la estructura, son bastante
limitadas. Por tanto, los avances en este grupo de productos para aumentar el potencial
regenerativo son muy infrecuentes. En comparación, la composición de los materiales, y el
tamaño y la estructura de las partículas de los materiales sintéticos se pueden rediseñar
para desarrollar soluciones nuevas y mejores. De esta manera, los sustitutos óseos aloplásticos pueden brindar nuevas e interesantes soluciones, dado que los pasos controlados
de producción permiten el desarrollo de distintas características de los productos, lo que
se traduce en un nuevo grado de precisión, hasta el nivel microgranular y nanogranular.
3
4
Figs. 3/4: Estructura innovadora de la superficie de VivOss de
Straumann® para mejorar la respuesta celular, lo que permite
una remodelación ósea más rápida.
ST R AUM A NN® R EGENER AT I V E SYST EM STARGET 2 | 14
5
Arranque del proceso biológico de formación de tejido óseo
Poco después del lanzamiento en el mercado sueco en
nuevo mediante el uso de la estructura de la superficie
1995, se aprobó el uso de Emdogain® en EE. UU. (1996) y
Dentro del grupo de los fosfatos de calcio bifásicos, el equili-
Japón (1998). En la actualidad, después de casi veinte años
brio del cociente más eficaz clínicamente entre la hidroxia-
de presencia en el mercado, Emdogain® se comercializa
patita (HA) que conserva el volumen y el fosfato tricálcico
en casi cincuenta países, y sus principales mercados son
β (β-TCP) que regenera el hueso ha sido un objetivo impor-
EE. UU., Japón, Alemania e Italia. Emdogain® se comercia-
tante de la investigación en el pasado¹. Los resultados reales
liza en varios tamaños, lo que permite a los odontólogos
a nivel celular indican que se puede usar la estructura de
ofrecer la mejor opción de tratamiento a sus pacientes en
la superficie para desencadenar la diferenciación celular y,
todas las condiciones de tratamiento.
por tanto, inicializar la regeneración ósea. El conocimiento
de la comunicación biológica entre las células y los corres-
Desde un punto de vista científico, el derivado de la ma-
pondientes factores que afectan a la regeneración ósea,
triz del esmalte se puede considerar sin duda uno de los
junto con las mejoras técnicas en la producción, han hecho
mejores productos biológicos investigados en el campo
que la investigación de un sustituto óseo de segunda gene-
de la odontología. Más de 800 publicaciones científicas,
ración sea evidente. La hipótesis del arranque del proceso
de las cuales, 200 se han publicado en los niveles clínico
biológico de formación de tejido óseo nuevo mediante el
y de pacientes, confirman la convincente justificación
uso de la estructura de la superficie está respaldada por los
biológica de Emdogain®: el derivado de la matriz del
resultados de diversos estudios preclínicos, que se publica-
esmalte contiene principalmente amelogenina, que se
ron en su momento².
absorbe en la superficie de la raíz del diente y puede inducir los procesos que intervienen en la formación del
VivOss®: aceleración de la regeneración ósea
diente, al desencadenar la formación de cemento nuevo
Los amplios conocimientos y la experiencia de Straumann
y la regeneración periodontal¹. De acuerdo con los datos
en las topografías de la superficie en los implantes denta-
a largo plazo, Emdogain® favorece un aumento adicional
les (SLA® y ZLA®), así como las observaciones de los inves-
y más previsible de la retención clínica, junto con una
tigadores asociados han permitido el desarrollo de VivOss
mejor cicatrización de la herida y menos complicaciones,
de Straumann®, un sustituto óseo de segunda generación
en comparación con las intervenciones en las que no se
que actualmente se examina en la clínica. Los primeros
usa Emdogain®, mientras que los pacientes tratados con
resultados indican una actividad significativamente más
Emdogain® manifiestan menos dolor e inflamación y, por
alta de regeneración ósea en el período de cicatrización
lo tanto, tienen una mejor calidad de vida²³.
temprana, especialmente en los defectos autocontenidos.
Osteogain de Straumann®: un nuevo capítulo en la aplicación clínica de proteínas de la
matriz del esmalte
Un descubrimiento precoz: el potencial oculto del DME
Además de estos hechos bien conocidos, continúa un
interrogante muy básico, que está relacionado con la capacidad única y sorprendente del EMD para regenerar y
restablecer la arquitectura original de los tejidos perio-
La historia de Emdogain® data de finales de la década de
dontales: ¿se basa la capacidad del DME para regenerar
los ochenta, cuando el Prof. Lars Hammerström, de Bio-
los tejidos periodontales en un potencial biológico más
ra, en Suecia, sugirió el uso del derivado de la matriz del
general y, si es así, puede utilizarse este potencial en apli-
esmalte (DME), el principio activo de Emdogain®, para
caciones clínicas aparte de la regeneración periodontal?
inducir la regeneración de tejidos periodónticos perdidos.
Muy poco después de su descubrimiento, se evidenció
6
STARGET 2 | 14 ST R AUM A NN® R EGENER AT I V E SYST EM
que el DME es un andamio que tiene la
capacidad de modular los procesos de
cicatrización de la herida que llevan a
la regeneración, en lugar de la formación de tejido cicatricial⁴. Ésta es una
capacidad extraordinaria.
La mayoría de los organismos más
evolucionados, especialmente los vertebrados, han perdido en gran medida su capacidad de regenerar tejidos
lesionados o deteriorados. La reparaFig. 5: Microfotografía del
ligamento periodontal (LP)
con su organización perfecta de haces de fibras de
colágeno que se extienden
por la zona entre la raíz
cubierta con cemento (C) y
el hueso alveolar (HA).
D: dentina.
ción rápida y el cierre más rápido de
las heridas con tejidos cicatriciales
fibróticos, no funcionales, en lugar
de procesos regenerativos más lentos
para restablecer los tejidos originales,
representó aparentemente una ventaja evolutiva, ya que el organismo era
capaz de repeler con mayor rapidez los patógenos de su entorno. Como resultado de
ello, nuestros genes se han programado de tal manera que nuestras heridas se reparan
pero no se regeneran 5.
Las referencias bibliográficas que aparecieron, sobre todo, después del año
2000 han señalado rápidamente que
es probable que la capacidad del DME
para regenerar el periodonto sea solo
un caso especial, que está relacionada con una capacidad más general de
modulación de los mecanismos biológicos que intervienen en la cicatrización de las heridas de tejidos blandos
y duros⁶.
Si este es el caso, podría especularse
que la regeneración periodontal es
solo un destello de todo el potencial
del DME y que es necesario establecer y
documentar más campos de aplicación.
Fig. 6: Los axolotles pertenecen a los pocos organismos
que pueden regenerar perfectamente partes perdidas
del cuerpo. Los mecanismos
biológicos de regeneración
de las salamandras, como el
axolotl, se han conservado
en el ser humano. El objetivo
es investigar aquellos mecanismos y averiguar cómo los
inducen para beneficio del
ser humano.
ST R AUM A NN® R EGENER AT I V E SYST EM STARGET 2 | 14
7
Un componente del tejido embrionario: ¿Tiene el DME el potencial intrínseco de estimular y modular el proceso de cicatrización?
El modelo y las funciones biológicos del DME se han examinado y postulado más extensamente en los últimos cinco o seis años⁷. La amelogenina es una proteína hidrófoba que se
conexiona entre sí formando nanoesferas. En condiciones fisiológicas, estas nanoesferas
se juntan formando una matriz indisoluble sobre la superficie de las raíz dental y los materiales de injerto óseo. La matriz puede estimular la adherencia celular y la colonización
en la superficie de la raíz o sobre los materiales de injerto óseo.
Lo que es más importante, en función del contexto biológico, el DME parece ser capaz de
proporcionar un microentorno para estimular la diferenciación de las células precursoras
en cementoblastos, células de ligamento periodontal, fibroblastos u osteoblastos, y de estimular estos tipos de células para proliferarse y expresar factores principales que modulan
la cascada inflamatoria relacionada con la cicatrización de las heridas de tejidos blandos
y duros⁷. Y esto no es todo: la inflamación y el dolor son procesos relacionados fisiológicamente. Según una encuesta entre clientes, más del 80 % de los usuarios experimentados de
Emdogain® confirman una mejoría de la cicatrización de las heridas de los tejidos blandos
cuando se usa Emdogain®, mientras que los estudios clínicos indican que los pacientes
tratados con Emdogain® manifiestan menos dolor e inflamación, en comparación con
intervenciones alternativas sin el uso de Emdogain®³.
¿El tratamiento de referencia en la cicatrización de las heridas de tejidos blandos de
la boca?
De acuerdo con estas propiedades evidentes, Straumann se está concentrando en dos
nuevos abordajes de desarrollo del DME. Al generalizar la aplicación de Emdogain® para
colgajos mucoperiósticos, tenemos la intención de ampliar el uso de Emdogain® para las
intervenciones orales de tejidos blandos en general. Han surgido necesidades clínicas de
una aplicación de este tipo a partir de intervenciones invasivas o de intervenciones con
una mayor demanda estética, en la que la mejoría de la cicatrización de las heridas acarrearía claramente ventajas para el paciente.
En la actualidad, Emdogain®, con su consistencia similar al hidrogel, es ya idóneo para
servir como recubrimiento de heridas. Los estudios preclínicos han demostrado que los
fibroblastos, al exponerse a Emdogain®, se estimulan para migrar, proliferarse y expresar
factores de crecimiento y moléculas de la matriz extracelular que favorecen la cicatrización
de los tejidos blandos y la angiogénesis⁷⁸. Estudios preclínicos posteriores indican que el
DME incluso puede evitar la apoptosis de los fibroblastos en condiciones difíciles ⁹. Todas
estas características apoyan nuestros esfuerzos para que Emdogain® se establezca como
el tratamiento de referencia en la cicatrización de las heridas de tejidos blandos en la boca.
8
STARGET 2 | 14 ST R AUM A NN® R EGENER AT I V E SYST EM
7
8
Figs. 7/8: Estudio del
arco aórtico del pollo que
demuestra la estimulación
de brotes capilares y la
angiogénesis por el DME
(izquierda, sin DME; derecha, con DME). Cortesía del
Prof. Magnus Ågren (Copenhague, Dinamarca).12
Uso de señales biológicas para cuestionar las normas actuales de implantología
Con el desarrollo y la introducción de la superficie SLActive de Straumann®, el desarrollo de
superficies implantarias parece haber culminado en un nivel máximo de rendimiento que
puede conseguirse mediante la modificación fisicoquímica pura de la superficie implantaria. Sin embargo, todavía sería posible lograr más mejoras en la integración implantaria, la
estabilidad secundaria y, en última instancia, la fiabilidad. Una posible vía para lograr este
objetivo es usar señales biológicas para potenciar la formación de tejido óseo la maduración
asociada a las intervenciones de injerto óseo alrededor de los implantes.
Estabilidad total
Estabilidad secundaria
(hueso nuevo)
Estabilidad
Estabilidad
primaria
(hueso antiguo)
Injerto
convencional
Injerto con Osteogain
0
1
2
3
4
5
Fig. 9: Ilustración
esquemática del efecto
de una maduración ósea
más rápida alrededor de
los implantes dentales
(superficie SLA® frente a la
SLActive®) que se traduce
en una estabilidad secundaria más temprana.
6
7
8
Semanas
ST R AUM A NN® R EGENER AT I V E SYST EM STARGET 2 | 14
9
El “efecto secundario” de las proteínas de la matriz del
Osteogain®: ampliación de los límites de la implantología
esmalte
actual asociada a la regeneración ósea guiada
A pesar del hecho de que el gel Emdogain® está pen-
Con Osteogain®, una nueva formulación líquida de DME
sado para su aplicación sobre las superficies de la raíz
que se ha optimizado para su aplicación con sustitutos
dental y no para mezclarse con materiales de injerto
óseos porosos, Straumann tiene la intención de ampliar los
óseo, en más de 30 publicaciones clínicas se demues-
límites de la implantología actual asociada a intervencio-
tran las ventajas del uso combinado de Emdogain® con
nes de regeneración ósea guiada: mejorar el resultado glo-
diversos materiales de injerto óseo para el tratamiento
bal, permitir opciones terapéuticas nuevas y más rápidas
de los defectos periodontales óseos¹⁰. El uso clínico de
y, al mismo tiempo, mejorar la seguridad y la previsibilidad
esta asociación no solo se ve respaldado por la capaci-
en situaciones de dificultad clínica¹¹.
dad comunicada del EMD para estimular la regeneración
periodontal, sino también por la bibliografía reciente en
La conclusión es que, incluso después de veinte años de co-
la que se comunica la capacidad del DME para potenciar
mercialización de Emdogain®, sigue sin desvelarse todo su
la cicatrización y la maduración óseas al combinarse
potencial clínico.
con materiales de injerto óseo. Es este efecto osteopromotor del DME, es decir, la capacidad para acelerar la
formación y la maduración óseas, lo que podría hacerlo
decisivo en las intervenciones de injerto óseo.
Referencias científicas:
véase www.straumann.com/stargetref
Mark Bartold recibe el prestigioso Premio Straumann/IADR
En la sesión general de la Asociación para la Investigación
Dental (IADR), celebrada en Ciudad del Cabo en junio, se concedió el Premio Straumann/IADR 2014 de Medicina Periodontal Regenerativa al profesor Mark Bartold, de la Universidad
de Adelaida, como reconocimiento a sus extraordinarios logros en este campo.
El profesor Bartold ha publicado más de 230 artículos científicos, muchos de los cuales se centran en sus investigaciones sobre el empleo de las células madre periodontales y la
fabricación de andamiajes bioactivos para la regeneración
periodontal.
El profesor Shinya Murakami, presidente del Grupo de Investigación Periodontal de la IADR y presidente del Departamento
de Periodontología de la escuela de postgrado de odontología
de la Universidad de Osaka (izquierda), entrega el premio al
profesor Mark Bartold en Ciudad del Cabo.
10
Este premio, dotado con USD 5000, es auspiciado por Straumann y gestionado por la IADR. Se creó en 2010 para destacar
las contribuciones significativas a la investigación sobre la
medicina regenerativa periodontal o perimplantaria.
STARGET 2 | 14 ST R AUM A NN® R EGENER AT I V E SYST EM
Más que una estética natural.
Una solución sólida y natural.
El Straumann® PURE Ceramic Implant se apoya en décadas de experiencia y le ofrece una solución estética única para tratar pacientes con necesidades específicas.
• Aumente su base de pacientes con una solución innovadora
• Gran predictibilidad gracias a unas características de
osteintegración revolucionarias equivalentes a la superficie
SLA®
• Testeado al 100 %, asegurando la fortaleza del implante
• Solución altamente estética gracias a su material de color
marfil
Evidencia científica
Implantes Straumann®
Bone Level SLActive®
La rehabilitación dentaria con implantes en zonas de gran exigencia estética
es una tarea clínica compleja. Los implantes Straumann® Bone Level se pueden
utilizar de manera eficaz para restaurar la funcionalidad y la estética, con el fin
de satisfacer las altas expectativas del odontólogo y el paciente. En los últimos
años el implante Straumann® Bone Level ha sido investigado en profundidad
mediante estudios científicos preclínicos y clínicos.
Los estudios preclínicos han analizado la eficacia del desplazamiento horizontal
STRAUMANN
SCIENTIFIC REVIEWS
en la interfase entre implante y pilar. Se ha podido demostrar que había menos
reacciones inflamatorias y una mayor estabilidad a nivel del hueso marginal
en comparación con las conexiones a nivel de hueso. Además se evaluó la distancia óptima entre implantes adyacentes.
Más que datos contrastados: un com-
Se han realizado una serie de siete estudios clínicos. En general, estos estudios
promiso con la ciencia
han demostrado el comportamiento excelente de los implantes Straumann®
Bone Level para diferentes indicaciones clínicas y patologías. También se han
El Straumann® Dental Implant Sys-
utilizado los implantes en casos de indicaciones muy complejas, como en la
tem es uno de los sistemas mejor
colocación temprana de implantes en el maxilar anterior o en sitios someti-
documentados en implantología.
dos a regeneración. En todos estos estudios las tasas de supervivencia de los
Nuestra dedicación a la investigación
implantes al cabo de un año siempre han estado entre el 98 % y el 100 %.Por
proporciona la información que us-
su parte, en una reciente revisión de la literatura científica publicada (den
ted necesita: que nuestros productos
Hartog et al. 2008), se ha documentado para otros implantes en indicaciones
funcionen. Lo que hemos aprendido
comparables una tasa global de supervivencia del 95,5 %. La pérdida de hueso
en más de 60 años de investigación
marginal en el primer año fue de 0,1 mm a 0,5 mm, y lo que es más importante,
en diferentes campos científicos ha
se observaron unas condiciones marginales muy estables a nivel del hueso ba
constituido la fuente de inspiración
lo largo de los años en cuanto a funcionalidad. Como consecuencia, el resulta-
para nuestras numerosas innovacio-
do estético fue muy satisfactorio, y la satisfacción de pacientes y odontólogos
nes. Los datos científicos que arrojan
fue siempre muy elevada.
los estudios a largo plazo confirman la
fiabilidad de los productos Straumann
Las siguientes afirmaciones relativas a los implantes Straumann® Bone Level
y continúan impulsando el desarrollo
SLActive® están avaladas científicamente:
de nuevos estándares de calidad.
p
El desplazamiento horizontal de la interfase elimina la inflamación. La
Visite nuestro apartado
excelente estabilidad del hueso marginal está respaldada por el diseño de
sobre ciencia en:
la conexión entre el implante y el pilar (Jung et al. 2008, Cochran 2009,
www.straumann.com/science
Heitz-Mayfield et al. 2013, Cochran 2013).
p
Se observa un excelente comportamiento clínico, una estética excepcional
y brindan una elevada satisfacción a los pacientes en la práctica dental
diaria (Filippi et al. 2013, Furze et al. 2012).
12
STARGET 2 | 14 ST R AUM A NN SCIENCE
p
Brindan flexibilidad en la colocación de implantes adyacentes (Elian et al. 2011).
p
Posee un buen comportamiento clínico demostrado a largo plazo y unos resultados
estéticos satisfactorios en el maxilar anterior (Buser et al. 2009, Buser et al. 2011,
(Buser et al. 2013 no publicado)).
p
Existen datos demostrados para procedimientos quirúrgicos en una fase en la zona
estética. Se puede evitar una segunda cirugía también en sitios sometidos a regeneración, lo que redunda en un tiempo de tratamiento más reducido, menores costes y
mayor comodidad para el paciente (Hämmerle et al. 2011, Cordaro et al. 2012, Sanz
et al. 2013).
p
Ofrecen una alta predictibilidad en la colocación de implantes en sitios regenerados
(Santing et al. 2013, Chiapasco et al. 2012 a, Chiapasco et al. 2012 b).
En conclusión, sobre la base de los datos disponibles, los implantes Straumann® Bone Level
se pueden recomendar para todo tipo de indicaciones clínicas y especialmente para las
indicaciones de mayor complejidad estética, como es el maxilar anterior.
STARGET PARA iPAD
Disponibile en alemán,
inglés, español, francés,
italiano, ruso (a partir de
Q4 2014) y chino.
Nueva línea de implantes cónicos Bone Level Tapered de Straumann®
La estabilidad primaria llevada
al siguiente nivel
Los implantes con un diseño cónico son cada vez más populares a causa
del aumento de la demanda de tratamientos más breves y a la adecuada
estabilidad primaria que tales implantes ofrecen en casos de hueso más
blando, así como por las intervenciones con colocación o carga inmediata.
Además, se dispone cada vez más de una mayor cantidad de constancia de
casos clínicos y de publicaciones científicas sobre los tratamientos con carga
inmediata, lo que ayuda a reforzar la confianza de los clínicos. En Estados
Unidos, los implantes de diseño cónico son utilizados por el 73 % del mercado1; en Europa se ha observado también un aumento de su popularidad 2 .
14
STARGET 2 | 14 I M PL A N T E ST R AUM A NN® BONE L EV EL TA PER ED
¿Por qué un diseño cónico?
Los implantes tienen un diámetro más estrecho en la porción apical y están pensados principalmente para ofrecer una mejor adaptación en los alvéolos post extracción, en los que se acopla mejor el hueso del alvéolo en la porción apical y en las
paredes alveolares en la porción crestal. Los objetivos con este diseño son reducir –
o incluso evitar, si es posible – la necesidad de intervenciones con regeneración ósea y
mejorar la estabilidad primaria mediante un mayor acople en las paredes del alvéolo
frente a un implante, de paredes paralelas. Así pues, los implantes cónicos pueden ser
especialmente útiles en las zonas en las que la estabilidad primaria puede ser difícil de
conseguir, por ejemplo, en hueso de tipo IV (de baja densidad). Además, los cirujanos
buscan la optimización de las intervenciones terapéuticas y piden implantes que funcionen en todos los tipos de situaciones clínicas y anatómicas comprometidas, como
fenestraciones mandibulares superiores e inferiores, y los ápices de raíces convergentes.
Situaciones clínicas y anatómicas difíciles en
las que el diseño cónico ofrece ventajas
a. Anatomía limitada
Fig. 1: Fenestración
mandibular.
b. Cuando se necesita una mejora en la estabilidad primaria para huesos blandos (tipos
III y IV), elevaciones de seno y colocación inmediata en las osteotomías infrapreparadas.
Figs. 2 – 4: La colocación
de un implante en un lecho
infrapreparado se traduce
en un aumento de la
estabilidad primaria, ya
que en la intervención, el
hueso se comprime.
I M PL A N T E ST R AUM A NN® BONE L EV EL TA PER ED STARGET 2 | 14
15
Características y ventajas del implante BLT
Los avances tecnológicos hacen posible que Straumann tenga un mejor abordaje en las
necesidades de los clientes. Por lo tanto, como se ha explicado más arriba, el nuevo implante cónico Straumann® Bone Level Tapered (BLT) es la respuesta a los desafíos clínicos
y anatómicos actuales. El implante BLT combina tres características principales, con el
fin de lograr una estabilidad sobresaliente y un rendimiento firme desde el comienzo
del proceso de osteointegración.
Material: resistencia superior con Roxolid®
Straumann Roxolid® es un material único para implantes que combina una excelente
biocompatibilidad con una elevada resistencia mecánica. Se trata de una aleación metálica compuesta de aproximadamente 15 % de circonio y 85 % de titanio. Esta relación
da lugar a una mayor resistencia mecánica 1 y hasta un 40 % de mayor resistencia a la
fatiga, en comparación con los implantes de titanio².
Mecánica: facilidad de uso y estabilidad primaria mejorada
El implante BLT tienen un diseño híbrido y está provisto de un cuerpo de paredes
paralelas, pero cónico en la porción apical. Pueden aplicarse el protocolo quirúrgico
conocido del implante Straumann® Bone Level y sus pernos de alineación. Las tres
muescas cortantes generan un autocorte moderado, mientras que el ápice convexo
protege la estructura anatómica.
Fig. 5:
Los implantes Straumann®
Bone Level y Straumann® Bone
Level Tapered
16
STARGET 2 | 14 I M PL A N T E ST R AUM A NN® BONE L EV EL TA PER ED
Biología: osteointegración excelente con la tecnología de superficie demostrada
El implante BLT se comercializará con SLA® o SLActive®, las superficies científicamente
avaladas de Straumann. La superficie SLActive® ofrece mayor seguridad y osteointegración más rápida en todas las indicaciones³⁴ , menor tiempo de cicatrización (de 6 – 8
semanas a 3 – 4 semanas)⁵ y mayor predictibilidad del tratamiento en protocolos críticos⁶.
El porfolio de producto BLT
Los implantes Straumann® Bone Level Tapered estarán disponibles en dos materiales,
Roxolid® y titanio, y dos superficies, SLA® y SLActive®. Las diferentes longitudes son de
8, 10, 12, 14 y 16 mm disponibles en tres diámetros diferentes: 3.3, 4.1 y 4.8 mm. Por favor,
tenga en cuenta que todas estas combinaciones son específicas según el país. Compruebe
con su delegado local de Straumann para más detalles.
El implante Straumann® Bone Level ha servido como modelo para el nuevo implante BLT
El BLT viene con las sobresalientes propiedades y ventajas de diseño de la exitosa línea
de implantes Straumann® Bone Level.
Mantenimiento óseo mediante Bone Control Design™, que garantiza una conservación
óptima del hueso crestal y la estabilidad óptima del tejido blando.
La conexión CrossFit® posee cuatro posiciones y una parte cónica que facilita la manipulación. Aporta confianza a la hora de recolocar los componentes, garantiza la precisión
contra la rotación, y ofrece flexibilidad en la restauración y estabilidad mecánica a largo
plazo.
Los perfiles de emergencia de los componentes prostodónticos para el tratamiento de los
tejidos blandos coinciden geométricamente, lo que optimiza el manejo de los tejidos, y
facilita la elaboración de restauraciones temporales y definitivas, lo que reduce al mínimo
las complicaciones consiguiendo un resultado final más predecible.
I M PL A N T E ST R AUM A NN® BONE L EV EL TA PER ED STARGET 2 | 14
17
Características de Bone Level
Material
- Bone Control Design™
- Roxolid®: aleación de
- ConexiÓn CrossFit®
titanio-circonio
- Consistent Emergence Profiles™
- Titanio Gr. 4
Diseño híbrido
- Ápice cónico
Superficie
- SLActive®
Autocortante
- SLA®
- 3 muescas cortantes
- Punta redondeada
Características demos-
Rosca y conicidad:
Diseño autocortante
tradas de la línea de
- Diseño del Implante
- Tres muestras
implantes Straumann®
Straumann®
Bone Level Tapered:
Bone Level
- BoneControl Design™
- Ápice auto-cortante
- Conexión CrossFit®
(NC y RC)
- Consistent Emergence
Profiles™
Funcionalidad y eficiencia clínica
máximas
La línea BLT es completamente compatible con el sistema prostodóntico de
Straumann®. Se comercializa una amplia gama de opciones, lo que permite
el uso de la línea BLT en casos de dientes unitarios o parcialmente edéntulos, así como edéntulos totales (véase
también la pág. 21 en el porfolio de pilares para atornillar de Straumann®).
18
STARGET 2 | 14 I M PL A N T E ST R AUM A NN® BONE L EV EL TA PER ED
cortantes
- Punta redondeada
Ahorro de tiempo en las intervenciones quiríurgicas de huesos blandos
Con el implante BLT, los odontólogos pueden elegir protocolos quirúrgicos más cortos
para el hueso blando de tipo III ó IV, sin tener que usar la fresa de perfil y el macho de
rosca para la preparación del lecho implantario.
El principio que guía al Straumann® Dental Implant System es bien conocido: “Un sistema, un equipo quirúrgico, todas las indicaciones” – y el implante BLT no es una excepción. Está completamente integrado en la caja quirúrgica de Straumann®, lo que permite
unos procesos de trabajo directos y un uso quirúrgico sencillo.
Disponibilidad: El implante cónico Straumann® Bone Level Tapered se comercializará
en Europa a partir de enero de 2015. Para más información, póngase en contacto con su
representante de ventas oficial de Straumann.
Referencias científicas: véase www.straumann.com/stargetref
I M PL A N T E ST R AUM A NN® BONE L EV EL TA PER ED STARGET 2 | 14
19
Gama de pilares atornillados Straumann®
Recuperar la calidad de vida de los
pacientes con restauraciones fijas
de Straumann
Los pacientes quieren tratamientos menos complejos pero cada vez más
exigentes, lo que supone un reto para los dentistas
Los pacientes que se enfrentan a pérdidas dentarias o incluso edentulismo ya no
admiten compromisos en cuanto a la estética ni la funcionalidad. Cuando una
prótesis removible no es la opción, el dentista se enfrenta al reto de proporcionar
una solución estable, estética y plenamente funcional. Además, en la actualidad
los pacientes quieren encontrar y poner en práctica la solución lo más deprisa
posible. Esto requiere evitar intervenciones adicionales de injerto óseo y tener
en cuenta la situación anatómica concreta de cada paciente.
Pocos componentes, muchas posibi-
Cuatro pasos para lograr el objetivo
lidades
El procedimiento en su conjunto exige una estrecha colaboración entre el
cirujano, el prostodoncista y el protésico, y abarca cuatro grandes pasos: pla-
Straumann ha presentado durante el
nificación, colocación de los implantes, restauración provisional y restauración
Simposio Mundial del ITI en Ginebra
definitiva.
su nueva gama de pilares atornillados
Straumann®, disponibles con diferen-
Paso 1: Planificación
tes angulaciones (17° y 30°) y varias al-
En la etapa de planificación se evalúa el estado
médico general del paciente, se analizan sus expectativas y se decide el tratamiento. Si se opta
por un protocolo de tratamiento inmediato en una
fase con un número reducido de implantes, generalmente se encarga al laboratorio de prótesis la
confección de una guía de acrílico.
turas gingivales. El conector del pilar
1
puede emplearse para restauraciones
unitarias o de varias piezas y tiene
la misma geometría para todas las
plataformas, lo que permite reducir
el número de componentes distintos.
Pasos 2/3: Colocación de los implantes /
Restauración provisional
2/3
En la intervención quirúrgica se colocan los implantes; en función del tratamiento decidido, en
la misma sesión pueden colocarse también los
pilares. La guía de acrílico ayuda a transferir la situación clínica del paciente al laboratorio de prótesis, donde se elabora en paralelo la restauración
provisional. En unas pocas horas, la restauración
provisional está lista para colocarse en boca.
Paso 4: Restauración definitiva
Para permitir una osteointegración y una cicatrización de los tejidos blandos adecuadas, se dejan
pasar 3 – 6 meses antes de sustituir la restauración
provisional por la definitiva.
Imágenes cedidas por el Dr. Dennis Rohner, de Aarau (Suiza) (véanse las págs. 24)
4
SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS STARGET 2 | 14
21
Menor complejidad y duración
En comparación con los procedimientos convencionales, este tratamiento resulta menos
complejo: al inclinar el eje de los implantes posteriores puede aprovecharse la anatomía
del hueso del paciente evitando una intervención adicional de aumento óseo. Esto ayuda
a reducir las molestias totales para el paciente y permite proporcionar una restauración
fija fiable en un breve plazo de tiempo.
Lo que se necesita para una restauración eficaz
Para realizar este tipo de tratamiento hace falta lo siguiente:
p
Implantes dentales con una estabilidad primaria suficiente y fiable
p
Componentes prostodóncicos que permitan restauraciones atornilladas y compensen
divergencias axiales de los implantes
p
Estructuras mecanizadas a medida para una restauración definitiva fiable
< Restauración
implantosoportada en la
mandíbula.
22
STARGET 2 | 14 SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS
Disponibilidad una completa gama de productos
Implantes Roxolid® SLActive
Optimización de los componentes prostodóncicos
En la primavera de 2014 se ha optimizado y relanzado la cartera de componentes
Roxolid® SLActive es la extraordinaria
prostodóncicos de Straumann para restauraciones atornilladas de arcada com-
combinación de material y superficie
pleta. El diseño esbelto de los pilares ofrece una mayor flexibilidad prostodóncica
de Straumann. Roxolid® se ha dise-
para las prótesis fijas atornilladas, incluso en situaciones clínicas complejas
ñado específicamente para su uso en
donde resulta necesario inclinar el implante. Además de ello se amplió la cartera
implantología dental y ofrece una re-
de componentes mecanizados a medida: con la versión 8.8 del software CARES®
sistencia mecánica sobresaliente¹. Esto
Visual, los clientes pueden ahora diseñar diferentes estructuras con barra tanto
permite a los profesionales dentales
al nivel de los implantes como al nivel de los pilares.
utilizar implantes de menor diámetro
para preservar el hueso y reducir el
La gama se completa con el nuevo implante Straumann® Bone Level Tapered
uso de técnicas de injerto invasivas².
Como próximo paso, Straumann lanzará en enero de 2015 la nueva gama de
En combinación con la exclusiva su-
implantes Straumann® Bone Level Tapered. Su diseño autorroscante con for-
perficie SLActive®, los implantes Strau-
ma cónica apical proporciona una estabilidad primaria predecible y mejora la
mann proporcionan una mayor prede-
eficiencia en intervenciones con dificultades anatómicas y clínicas, como por
cibilidad aun en protocolos complejos3,
ejemplo hueso blando o alveolos post-extracción. A ello se une el material de
4, 5, 6, 7, 8, 9
alta resistencia Roxolid®, la excelente osteointegración gracias a la exclusiva
más amplias incluso en pacientes con
superficie SLActive® y las ventajas demostradas de los implantes Straumann®
problemas de salud 10, 11, 12, 13, 14, 15, y un
Bone Level, como el Bone Control Design™ o la conexión CrossFit®.
tratamiento más seguro y rápido (3 – 4
, unas posibilidades terapéuticas
semanas en lugar de 6 – 8 semanas) en
Esta combinación única de ventajas hará del nuevo implante una valiosa
todas las indicaciones16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24.
ampliación de la actual gama de implantes de Straumann.
Las ventajas de una combinación de productos sobresalientes
Esta nueva combinación de productos ‒ que abarca implantes cónicos fabricados con Roxolid®, una gama de componentes prostodóncicos atornillados y estructuras mecanizadas a medida ‒ permitirá a los profesionales odontológicos
mejorar la calidad de vida de sus pacientes proporcionándoles restauraciones
fijas menos complejas pero al mismo tiempo fiables.
Referencias científicas:
véase www.straumann.com/stargetref
SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS STARGET 2 | 14
23
Prótesis atornilladas para pacientes edéntulos
Soluciones atornilladas para pacientes
con dentición residual no conservable
Dennis Rohner, (Suiza)
Un planteamiento orientado a los aspectos
prostodóncicos y puesto en práctica con los
nuevos componentes Straumann
la necesidad de una elevación de seno, mientras que en la
mandíbula permite introducir por delante del foramen
mentoniano un implante de longitud suficiente orientado
hacia la región premolar.
En el pasado, las posibilidades de tratamiento para pacientes con dentición residual no conservable se limitaban a
Ahora, esto también puede hacerse empleando implantes
menudo a prótesis removibles o a rehabilitaciones muy
Straumann® Bone Level (con superficie SLActive®) gracias
complejas y por tanto costosas. Por motivos estéticos o
a la introducción de los nuevos pilares Straumann para
económicos, estas soluciones no siempre eran aceptables
soluciones atornilladas con angulaciones de 0°, 17° y 30°.
para el paciente. En los últimos años son cada vez más los
A continuación lo ilustramos mediante dos casos clínicos
pacientes que desean una prótesis fija con carga inmedia-
(uno correspondiente al maxilar y otro a la mandíbula).
ta pero con el mínimo número de implantes posible. Se
trata de lograr una rehabilitación fija en la arcada supe-
Caso I: Una paciente de 55 años con síndrome de fobia a
rior e inferior con al menos 4 implantes sin necesidad de
los tratamientos dentales es remitida por su psiquiatra
aumento óseo. Existe abundante experiencia clínica sobre
para efectuar una rehabilitación del maxilar con fun-
este planteamiento de lograr una rehabilitación con carga
cionalidad masticatoria (Figs. 1, 2). Dadas las circuns-
inmediata utilizando un mínimo de 4 implantes con esta-
tancias, planificamos un abordaje en una sola fase con
bilidad primaria. Para garantizar el mejor apoyo biomecá-
rehabilitación inmediata. Antes de la intervención, en
nico posible, los dos implantes posteriores de cada arcada
colaboración con el protésico y la paciente se confeccionó
se colocan en posición inclinada. En el maxilar, esto evita
una plantilla de perforación e impresión a partir de un
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
24
STARGET 2 | 14 SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS
montaje de estudio optimizado. Tras la extracción de los
Caso 2: En una paciente de 62 años con dentición residual
dientes, la plantilla permitió determinar el alcance de la
en la mandíbula y prótesis completa en la arcada superior,
necesaria resección de altura ósea y llevar a cabo dicha
tras la pérdida del diente de sujeción 43 desapareció la po-
resección (Figs. 3, 4).
sibilidad de un anclaje suficiente para la prótesis removible
inferior. Ante el deseo de una rehabilitación fija en la man-
Se colocaron cuatro implantes Straumann® Bone Level con
díbula, la situación de partida resultaba idónea para una
superficie SLActive® en las posiciones 14, 12, 22 y 24: los im-
solución con implantes posteriores angulados (Figs. 12, 13).
plantes anteriores se insertaron rectos, mientras que los de
las posiciones 14 y 24 se inclinaron hacia atrás (Figs. 5, 6).
Tras la extracción de los dientes inferiores residuales se
A continuación se atornillaron los pilares (30° de angula-
levantó un colgajo de tejido blando y se redujo oclusal-
ción, 2,5 mm de altura) sobre los dos implantes posteriores.
mente la apófisis alveolar para obtener suficiente espa-
Sobre los pilares se atornillaron los casquillos de titanio,
cio para la prótesis y lograr un ancho de hueso adecuado
que en el caso de la región anterior se fijan directamen-
(Figs. 14, 15). A continuación se colocaron los cuatro im-
te al nivel de los implantes . Tras el cierre de los tejidos
plantes Straumann® Bone Level. También en este caso,
blandos se tomó la impresión con la plantilla (Figs. 7, 8). En
los implantes en las posiciones 2 se colocaron rectos y
un plazo de 12 horas, el laboratorio de prótesis elaboró un
los de las posiciones 4 inclinados.
provisional reforzado con titanio y el dentista lo atornilló
sobre los 4 implantes (Figs. 9, 10). La paciente utiliza este
Sobre los implantes de las posiciones 34 y 44 se atornillaron
puente provisional durante 6 meses hasta la colocación de
pilares con angulación de 30° (altura: 4 mm) apretándolos a
la superestructura definitiva (Fig. 11).
35 Ncm. A continuación se atornillaron los pilares sobre los
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS STARGET 2 | 14
25
implantes de las posiciones 32 y 42, tras lo cual se colocaron
durante las 4 – 6 primeras semanas, tras lo cual puede
los casquillos de titanio (Figs. 16, 17). Utilizando la plantilla
aumentarse progresivamente la dureza de los alimentos
preparada se tomó la impresión con Qu-resin en la oclusión
hasta una carga completa de la prótesis. A los 3 meses
correcta, determinada con un registro de mordida.
se realiza una radiografía panorámica de control y se
vuelve a retirar el puente. Pasados otros 3 meses, si no
Posteriormente, la plantilla se envió al laboratorio de
se observa ninguna anomalía y la situación del hueso y
prótesis con los casquillos de titanio incorporados. En
los tejidos es estable puede planificarse y llevarse a cabo
el laboratorio se confeccionó un puente provisional re-
la elaboración de la superestructura definitiva.
forzado con titanio, que se colocó y atornilló en un plazo
de 12 horas. Esto permite una carga inmediata (con limi-
Resumen
taciones) durante las 4 primeras semanas (Figs. 18-20).
Las primeras experiencias con los nuevos componentes
Pasadas 2 semanas, el puente se desatornilla una prime-
angulados para la técnica “All-on-Four”* con implantes
ra vez para poder retirar los puntos y controlar la situa-
Straumann® Bone Level son extremadamente positivas
ción de los tejidos blandos periimplantarios. Después se
y demuestran la viabilidad de esta nueva opción de re-
vuelve a fijar el puente y se deja en su posición durante 3
habilitación inmediata del maxilar o la mandíbula con
meses. Al paciente se le prescribe dieta blanda exclusiva
4 implantes sin necesidad de aumento óseo.
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
* ALL-ON-4® es una marca registrada de Nobel Biocare Services AG.
26
STARGET 2 | 14 SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS
Próxima actividad de formación de Straumann al respecto
¿Desea saber más acerca de las prótesis atornilladas sobre 4 implantes?
Aproveche la oportunidad de informarse sobre los componentes Straumann para soluciones atornilladas durante el próximo congreso de la EAO
(Roma, 25 – 27 de septiembre de 2014) en el siguiente taller:
“Nuevas soluciones quirúrgicas y prostodóncicas para el tratamiento
de pacientes completamente edéntulos: un protocolo simplificado
guiado por consideraciones prostodóncicas”
Dr. Dennis Rohner
Dr. Paolo Casentini y Dr. Sergio Piano presentarán su protocolo de trata-
PD Dr. Dr. med.
miento para pacientes edéntulos o con dentición residual no conservable.
El planteamiento abarca tanto restauraciones provisionales con carga
Fundador y copropietario del Cra-
inmediata como restauraciones definitivas soportadas por un número
nio-Faciales Centrum (cfc) Hirslanden
reducido de implantes.
de Aarau, en Suiza (desde 2003). Principales áreas de actividad: tratamiento
Los participantes podrán conocer los distintos pasos de primera mano
de malposiciones y malformaciones
durante la parte práctica de la sesión.
maxilares y mandibulares (cirugía
disgnática), tratamiento de tumores
de cabeza y cuello en colaboración in-
¿Que?
Taller
¿Donde?
EAO 2014 en Roma/Italia
¿Cuando?
27 de septiembre 2014 a las 13.15
terdisciplinar con el centro oncológico,
cirugía reconstructiva con técnicas
microvasculares, cirugía prevía a la
prótesis con aumento óseo e implantología, cirugía de la ATM y cirugía oral.
Fig. 19
Fig. 20
SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS STARGET 2 | 14
27
Entrevista con Jean-Louis Zadikian
“Straumann ha conseguido compaginar la biología y la mecánica”
El evento del Dr. Zadikian ha tenido una gran cobertura en los medios de
comunicación franceses y los reportajes sobre él se emitieron en las horas
de máxima audiencia de la televisión. No solo porque “Un día, una sonrisa”
es un acontecimiento benéfico, sino también por la rapidez del tratamiento
ofrecido. Todos los pacientes que participaron no tenían la capacidad económica para hacer frente a un tratamiento de este tipo y lo han recibido todo
gratuitamente. Esto solo fue posible porque los equipos (médicos, técnicos
de laboratorio y trabajadores de la clínica) trabajaron sin sin cobrar por sus
servicios y los fabricantes del sector, ofrecieron todo el material de forma
“Un jour, un sourire”*: dientes nue-
totalmente gratuita. En esta iniciativa todos los implantes y los componen-
vos en solo un día
tes correspondientes que se colocaron eran de Straumann. Durante años y
por diferentes motivos, estos pacientes han sufrido problemas dentales y
Por segunda vez, el Dr. Jean-Louis Za-
han visto cómo su vida social y profesional se deterioraba. Sin embargo, el
dikian y su equipo han tratado gratui-
momento en el que estas personas se miran en el espejo y examinan sus
tamente a pacientes edéntulos en Sar-
nuevos dientes compensa todo el sufrimiento de la operación, ya que saben
celles (Francia) durante tres días, entre
que para ellos ha empezado una nueva vida.
el 17 y el 19 de julio de 2014. Previamente se seleccionaron 14 pacientes, que
Dr. Zadikian, ¿puede hablarnos un poco sobre la AFOPI?
se operaron su clínica, en cuyo recinto
Por supuesto. La AFOPI es la asociación francesa de dentistas generalistas
se encuentra también el campus de la
que ejercen de implantólogos y se creó en 2004; este año celebramos los 10
AFOPI (Association Française des Om-
años de la asociación. Su objetivo es seguir desarrollando la implantología
nipraticiens Pratiquant l'Implantolo-
en Francia. Para ello, también se ofrecen cursos privados de varios niveles y
gie). A todos los pacientes se les colocó
temas, en los cuales participan cada año unos 120 dentistas. El punto fuer-
un puente fijado sobre implantes en
te de la AFOPI es el compañerismo basado en valores compartidos. AFOPI
ambas mandíbulas. Los dientes daña-
Campus es un lugar para poner en práctica los conocimientos, abriendo un
dos restantes se extrajeron de forma
amplio horizonte para la práctica autónoma tras la formación. Además, se
inmediata tras la colocación de los
sigue asesorando tras finalizar el curso. Se trata de una clínica “abierta” en
implantes. Justo después, el laborato-
la que los compañeros pueden venir con sus pacientes y colocarles implan-
rio protésico elaboraba de una nueva
tes. También organizamos operaciones, como la que nos ocupa hoy, para que
dentición provisional, que se colocaba
nuestros compañeros puedan practicar la implantología realmente a un nivel
en el paciente el mismo día. La próte-
elevado. El 94 % de los dentistas generalistas que se han inscrito a nuestros
sis provisional está colocada en la boca
cursos colocan implantes.
entre 3 y 6 meses y, después, se sustituye por una prótesis definitiva.
Uno de los objetivos de esta plataforma es que el paciente que ha per* en francés: “Un día, una sonrisa”
dido los dientes no abandone la clínica tras sus extracciones con una
prótesis removible provisional, sino que el mismo día disponga directamente
de los dientes definitivos implanto-soportados. Por ello, desarrollamos y practicamos métodos relacionados con el ámbito concreto de la extracción,
el implante y la colocación instantánea.
28
STARGET 2 | 14 SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS
¿Aquí está montado como una clínica dental?
El campus de la AFOPI es una plataforma técnica de 800 m² compuesta por
una sala de conferencias, diez quirófanos, un laboratorio prostodóncico y
dos escáneres... Así que lo tenemos todo agrupado en un mismo lugar para
sustituir inmediatamente los dientes dañados. Hay una sala de conferencias
reservada a los cursos y a la transmisión en directo de las intervenciones
quirúrgicas.
¿De dónde son sus pacientes?
Tenemos pacientes que vienen de toda Francia, porque aquí ofrecemos las soluciones que responden a sus expectativas. Por ejemplo, hay casos de pacientes con todos los dientes dañados. Hace unos diez años, extraía los dientes
y esperaba la regeneración con la ayuda de una prótesis extraíble, como se
Jean-Louis Zadikian
hace con el método tradicional. Entonces colocaba los implantes y debíamos
Dr.
esperar seis meses más hasta que podíamos colocar los dientes definitivos.
Sin embargo, la incomodidad de este método y los largos tiempos de espera
El Dr. Zadikian practica la cirugía pre-
me llevaron, a partir de 2006, a proponer a mis pacientes un protocolo dife-
implantaria, implantaria y periodon-
rente, preciso, que consistía en realizar la extracción y el implante al mismo
tal. Es el presidente de la “Association
tiempo, colocando inmediatamente después (en el mismo día) los dientes
française des omnipraticiens prati-
provisionales en la mandíbula o en el maxilar, o en ambos a la vez. Hemos
quant l'implantologie dentaire” y res-
desarrollado un procedimiento que nos permite avanzar a grandes pasos en
ponsable de formación en AFOPI Cam-
este ámbito. En AFOPI Campus, para el tratamiento paralelo de los dos arcos,
pus en Sarcelles (Francia). Es profesor
el paciente llega a las 10 de la mañana y a las 6 de la tarde se le han extraído
invitado en la universidad estatal de
los dientes y colocado los implantes y los dientes nuevos. Pocos ofrecen este
Río de Janeiro, que está hermanada
servicio, por lo que tenemos pacientes de toda Francia e incluso algunos del
con AFOPI Campus.
extranjero que quieren beneficiarse de él.
“La AFOPI agradece a todos los dentis-
Explíquenos un poco sobre “Un día, una sonrisa”
tas, protésicos, asistentes y a todos los
Esta ya es la segunda edición. Organizamos “Un día, una sonrisa” porque
socios del sector que han hecho posi-
estas acciones son precisamente nuestra actividad principal, las realizamos
ble esta iniciativa. Su generosidad nos
todo el año. Por eso ofrecemos a pacientes seleccionados esos tres días para
ha permitido ofrecer a 14 pacientes en
que vuelvan a sonreír y, obviamente, para que recuperen también la función
estos tres días una rehabilitación bi-
masticatoria.
maxilar implantosoportada completa en el mismo día. Eran tratamientos
Hemos bautizado esta iniciativa como “Un día, una sonrisa”. En nuestra
que los pacientes no se hubiesen po-
consulta vemos habitualmente a pacientes que no disponen de los medios
dido costear. Después de la difusión
para este tratamiento relativamente caro. Todo el equipo nos preguntamos
mediática de la primera edición de la
qué podíamos hacer para compartir una parte de nuestro éxito, por ello
iniciativa, hemos recibido cientos de
decidimos que una vez al año dedicaríamos tres días a operar de forma
consultas de personas que viven en
voluntaria a tantos pacientes como fuera posible.
una situación financiera precaria.”
SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS STARGET 2 | 14
29
“Tantos pacientes como fuera posible en tres días”, esto
Hace un año y medio ya llevamos a cabo la pri-
suena un poco a trabajo en cadena…
mera serie de operaciones y apareció en todos los
Es correcto: ofrecer tratamientos bimaxilares a 14 pa-
medios de comunicación franceses. Salió en las noticias,
cientes en tres días es un verdadero reto. Sin embargo,
en muchos canales de televisión y en los periódicos y
no estoy solo al mando, sino que hemos conseguido reu-
muchos pacientes nos llamaron y nos dijeron: “¡Oh, no
nir a 60 dentistas de toda Francia y del extranjero para
sabíamos nada de eso y nos lo hemos perdido! ¿Lo
este acontecimiento. Como nuestro campus colabora
repetiréis?”
con la universidad estatal de Río de Janeiro, han venido
dos profesores de Río y otro de la New York University.
En ningún caso se trata de “producción en masa”, sino
¿Cuáles son los criterios para seleccionar a los pacientes?
que cada uno tiene sus propios pacientes. Además, una
Hace un año y medio ya llevamos a cabo la primera serie
iniciativa de este tipo es posible en esta clínica porque
de operaciones y apareció en todos los medios de co-
tenemos diez quirófanos y así podemos tratar a catorce
municación franceses. Salió en las noticias, en muchos
pacientes en tres días.
canales de televisión y en los periódicos y muchos pacientes nos llamaron y nos dijeron: “¡Oh, no sabíamos
Por lo que he visto, hay una asistencia personal. Dispone
nada de eso y nos lo hemos perdido! ¿Lo repetiréis?” Fi-
de alguien que recibe a los pacientes y les ayuda si tienen
nalmente fueron más de 90 las personas que se pusieron
peticiones o preguntas.
en contacto con nosotros a este respecto. Y ha habido
Sí, creemos que es importante. Todo estaba ya listo antes
mucho trabajo con estas 90 personas, ya que las hemos
de estos tres días: hicimos un estudio detallado previo
examinado una a una en la consulta. Les realizamos
al implante, preparamos la planificación del implante y
radiografías y tomografías volumétricas, llevamos a
registramos los datos de cada paciente que nos servirían
cabo un examen previo al implante y después selec-
para crear los dientes nuevos y elaborar la guía multi-
cionamos a 14 personas. El criterio de selección clínico
funcional necesaria para la colocación de los implantes
fue identificar los casos más complicados, en relación
y la determinación de sus ubicaciones, así como la trans-
con los pacientes y la complicación quirúrgica. También
ferencia de estos datos gracias a un modelo corregido
hemos aceptado casos realmente “desesperados”: pa-
(método enseñado en el AFOPI Campus). Por lo tanto,
cientes que con un protocolo clásico debían irse sin falta
hemos hecho mucho trabajo previo. Además, tenemos
con dentadura, aunque esto supusiera un injerto óseo.
la colaboración de una de las pacientes tratada en la pri-
Intentaremos tratar a los candidatos que no han sido
mera edición de la iniciativa. Es una mujer que a día de
seleccionados en otra serie de operaciones.
hoy tiene una sonrisa radiante y es ahora la madrina de
la operación. Ha asesorado a todos los pacientes, los ha
Aparte de los inmensos recursos técnicos que ofrece el
visto antes de las operaciones, ha hablado con ellos y los
campus de la AFOPI, ¿existen otros factores que hagan
ha tranquilizado. También hemos intentado organizarlo
posible un acontecimiento de este tipo?
todo de manera que estos pacientes realmente reciban
Para que el acontecimiento fuera posible, era imprescin-
una atención esmerada, al igual que los pacientes que
dible tener socios del sector que nos facilitaran el mate-
pagan por su tratamiento, y el seguimiento se realiza
rial gratuitamente, ya que el tratamiento más barato
exactamente igual. El seguimiento no es diferente por-
cuesta como mínimo 25 000 euros. Estos pacientes no
que el tratamiento sea gratuito.
pueden costearse un tratamiento así. Así que nos diri-
30
STARGET 2 | 14 SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS
En la fotografía: Katja Busse (Customer Solutions Manager HQ),
Dr. Michel Dard (Head of Preclinical Research HQ) und Izabel Arnoux
(Product Manager desde Straumann Francia).
Análisis de la situación
3 días en uso continuo: Lo que ofrecen voluntariamente los médicos que participan en “Un jour, un sourire” es excepcional.
gimos a nuestros fabricantes de implantes, como Strau-
zación más cortos. Para ello hemos utilizado SLActive®,
mann. Quiero aprovechar la ocasión para expresar mi
implantes que cicatrizan en un mes, con lo que están
agradecimiento a Straumann, ya que sin ellos nunca hu-
listos para cumplir su función antes. En esta operación
biésemos tenido los implantes necesarios. Straumann no
hemos utilizado realmente el mejor material que existe
solo nos ha ofrecido los implantes gratuitamente, sino
actualmente para tratar a nuestros pacientes.
que también ha entendido que teníamos que colocar 240
implantes a 14 pacientes en poco tiempo. No se puede
decir con dos meses de antelación: “quiero este tamaño
En esta operación hemos utilizado realmente lo
mejor que pueda imaginarse y hemos tra-
y este diámetro”, con una planificación que no permita
ninguna modificación. Por ello, Straumann nos envió
tado a los pacientes como pacientes VIP.
más implantes de los necesarios, para que dispusiéramos
de existencias suficientes y pudiésemos tomar la decisión definitiva en el último minuto, por ejemplo, utilizar
¿Cómo ha podido convencer a sus compañeros para esta
una longitud de 14 mm o una de 12. Teníamos libertad
iniciativa?
para realizar tratamientos a medida y la selección de
60 dentistas de toda Francia nos han ayudado y les estoy
los implantes dependió realmente de cada caso. Esto era
tremendamente agradecido. Me gustaría destacar que
esencial para nosotros.
son dentistas que han participado en nuestros cursos,
por lo que conocen estas técnicas. De los 120 dentistas
Así pues, ¿la flexibilidad del sistema es importante para
que se forman con nosotros cada año en el AFOPI Cam-
usted?
pus y que son miembros de nuestra asociación, no fue
Sí, y de lo que me alegro especialmente es de que los pa-
difícil movilizar a 60. Simplemente les enviamos un es-
cientes que seleccionamos hubiesen requerido, debido a
crito y detuvimos el reclutamiento muy rápidamente
la limitación de tiempo, con una prótesis removible antes
después de las primeras 60 respuestas.
de la colocación de los implantes, aumentos de volumen,
es decir, trasplantes de huesos, con tratamientos conven-
¿Cree que esta iniciativa puede llevarse a cabo en otros
cionales. Concretamente, hemos evitado que nuestros pa-
sitios?
cientes sufran un tratamiento más invasivo, pues para
Sí, sería un sueño poder expandir la operación “Un día,
todos los implantes, especialmente los más distales in-
una sonrisa” a otras plataformas técnicas. Tanto en Fran-
clinados o rectos, pudimos utilizar Straumann® Narrow
cia como en el extranjero hay otros implantólogos que
CrossFit®, es decir, implantes finos.
utilizan esta técnica. Me haría muy feliz que algún día
pudiésemos llevar a cabo esta iniciativa en varios centros
Lo que tienen de especial estos implantes de Roxolid® es
y a nivel internacional, quizá también que varias plata-
su rigidez mecánica superior. De este modo, podemos co-
formas realicen esta operación el mismo día.
locar estos implantes en las zonas posteriores sin temor
alguno y, por ello, no necesitamos llevar a cabo aumentos
de volumen. Podemos realizar realmente intervenciones
más complejas y, al mismo tiempo, menos invasivas. Es-
Me haría muy feliz que algún día pudiésemos llevar a cabo esta iniciativa en varios centros y a nivel
tas innovadoras técnicas nos permiten realizar un núme-
internacional, quizá también que varias platafor-
ro reducido de intervenciones y con periodos de cicatri-
mas realicen esta operación el mismo día.
SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS STARGET 2 | 14
33
¿Puede describirnos el procedimiento y la técnica que
del implante y la osteointegración son maravillosas. Un
utiliza?
implante cónico permite realizar una preparación menor
El paciente viene a la consulta, le realizamos una tomo-
o una preparación adaptada a cada tipo de hueso, que
grafía volumétrica para analizar el volumen óseo y lleva-
es precisamente lo que le faltaba a los implantes de pa-
mos a cabo todo el examen previo al implante. Al mismo
redes paralelas: conseguir esta estabilidad primaria en
tiempo tomamos impresiones, realizamos modelos de es-
estas indicaciones. Logramos una estabilidad primaria
tudio y un encerado. Estos datos nos sirven para mejorar
sorprendente y esto es un requisito fundamental para la
la situación estética. Se trata de una etapa clave para lo-
carga inmediata, especialmente para las rehabilitaciones
grar un éxito inmediato a nivel estético, pues los dientes
individuales. Además, una de las particularidades de es-
no se extraerán hasta el día de la intervención, lo cual sig-
tos tratamientos consiste en crear hueso con la ayuda de
nifica que no habrá pruebas previas. Hemos planificado
biomateriales alrededor del implante estabilizado para
el proyecto como un arquitecto planifica la construcción
evitar injertos autógenos, además resulta más cómodo
de una casa. Con este objetivo, he desarrollado una guía
estabilizar un implante cónico. Con el implante Strau-
multifuncional especial: con ella podemos realizar, entre
mann® Bone Level Tapered, Straumann ha conseguido
otras cosas, la incisión palatina para optimizar los tejidos
compaginar la biología y mecánica. Para nuestros pacien-
blandos, determinar la alineación de las perforaciones y
tes, en los cuales se indica la carga inmediata, esto es de
seleccionar la colocación de los implantes. El objetivo de
vital importancia.
esta etapa consiste en facilitar al laboratorio la mayor
cantidad posible de elementos para que pueda tener preparada la nueva prótesis en el plazo de una hora u hora y
Con el implante Straumann® Bone Level Tape-
media por maxilar. Esto significa que dos prostodoncis-
red, Straumann ha conseguido compaginar la
tas pueden tratar una mandíbula y un maxilar superior
biología y la mecánica. Para nuestros pacientes, en los
por separado al mismo tiempo: esto es lo que tiene de
cuales se indica la carga inmediata, esto es de
especial el laboratorio. Seguidamente se hace el ajuste
vital importancia.
oclusal. Durante la cirugía, por un lado tenemos la guía
que contiene toda la información de la nueva prótesis y,
por el otro, la información de la tomografía volumétrica
Algunos trabajadores de Straumann conciben el BLT más
con su planificación, con la particularidad de que nunca
como un desarrollo que como una “revolución”. Hay otros
es inamovible. Al realizar la intervención, se trata de con-
implantes cónicos con un diseño técnico parecido, pero no
trastar toda esta información y establecer una jerarquía
con la superficie SLActive®. ¿Cuál es su opinión?
para tomar la última decisión sobre la mejor colocación
Referirse al BLT como “desarrollo” refleja la modestia de
y el mejor eje de implante. Dicho de otro modo, este mé-
Straumann. Yo, personalmente, hablaría de una revolu-
todo, gracias a su flexibilidad, otorga más comodidad y
ción. ¿Por qué? Simplemente porque no se pueden consi-
más libertad al médico.
derar la mecánica y la biología por separado. La conexión
de ambas disciplinas es lo que lo convierte en una revo-
¿Qué experiencias tiene con el nuevo implante Strau-
lución. Para un dentista la revolución consiste en poder
mann® Bone Level Tapered (BLT)?
confiar totalmente tanto en la biología como en la mecá-
Estoy muy contento de poder utilizar este implante, ya
nica. Se trata de una nueva generación de implante, que
que es un implante cónico. Además, la superficie (SLAc-
está operativo al 100 % en un mes y que proporciona un
tive®) es una verdadera suerte. De hecho, en un mes, la
rendimiento excelente para casos con mínimos volúme-
osteointegración ya está muy avanzada. La estabilidad
nes óseos. Esto permite realizar intervenciones quirúrgi-
34
STARGET 2 | 14 SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS
Se emplea mucho material y el equipo decido en el mismo momento cuál es
el implante correcto para cada caso.
Los técnicos dentales David y Farès también tienen mucho trabajo.
La alegría que sienten los pacientes al recuperar los dientes es inmensa.
Sandrine (izquierda), asesora y protagonista de “Un jour, un sourire” en 2012.
cas cada vez más complejas y menos invasivas. Con el fin
justamente este es el problema: en nuestra clínica hace
de responder a estas exigencias clínicas, Straumann ha
mucho tiempo que tratamos pacientes. El implante BLT
desarrollado este nuevo implante que conjuga un diseño
cicatriza en un mes y personalmente, como implantólogo
cónico, el material Roxolid y la superficie SLActive.
sé que con él puedo estar totalmente seguro, aunque el
paciente no reciba la prótesis definitiva hasta dos, tres,
¿El hecho de que con Roxolid® sea posible la carga in-
cuatro o seis meses después.
mediata y la osteointegración esté más avanzada con
SLActive® significa también que puede colocar la prótesis definitiva más rápidamente y evitar que se rompa la
Sé que con el implante BLT puedo estar total-
restauración provisional?
mente seguro, aunque el paciente no reciba la
Sí. Para la prótesis definitiva todo va más rápido, aunque
prótesis definitiva hasta dos, tres, cuatro o seis meses
su colocación dependa de la cicatrización de los tejidos
después, pues el implante SLActive® habrá cica-
blandos y del asentamiento de los materiales de regene-
trizado en un mes.
ración que sirven para aumentar el volumen en defectos
horizontales. El problema reside en las consecuencias de
la fractura del puente de resina durante el periodo de
Esto son buenas perspectivas. ¿Ha utilizado también los
espera. Imagínese que tiene colocado un implante an-
nuevos pilares angulados de Straumann?
gulado a la altura de la posición del diente 5 además del
Por supuesto. El nuevo pilar atornillado de Straumann® es
implante que se ha colocado anteriormente en la posición
realmente muy fácil de utilizar y el Platform Switching de
de los laterales. La distancia entre los laterales y el último
los implantes Bone Level es perfecto. Simplemente tiene
implante es relativamente grande. El paciente, tras haber
todo lo que puede esperarse de un pilar, tanto recto como
recibido este tipo de tratamiento, por lo general tiene cui-
angulado. Con los pilares rectos se resuelven muchas si-
dado durante un mes. Después de no poder comer bien
tuaciones. El ángulo es de 17º, no necesitamos más. Si el
durante mucho tiempo, se vuelve a sentir bien y entonces
implante tiene un ángulo muy pronunciado, este pilar es
empiezan los problemas. Se vuelve más valiente a la hora
especialmente adecuado. La restauración prostodóntica
de masticar, y cada vez que hay una fractura problemáti-
debe ser tan sencilla como sea posible, es decir, la cirugía
ca en el puente provisional, es a la altura de la cara distal
debe estar configurada de manera que resulte sencillo
de los laterales.
realizar la prótesis. Los nuevos productos cumplen totalmente este criterio.
Para decir esto me baso en un estudio que llevé a cabo entre junio de 2006 y septiembre de 2012 en 1042 implantes
colocados en este tipo de situación con carga inmediata.
La restauración prostodóntica debe ser tan sen-
Este estudio aporta gran cantidad de datos, entre ellos
cilla como sea posible, es decir, la cirugía debe
esta realidad mecánica. En la práctica, cuando el paciente
estar configurada de manera que resulte sencillo realizar
viene el mismo día, se lo reparamos inmediatamente y el
la prótesis. Los nuevos productos cumplen total-
implante no se ve comprometido. Sin embargo, si tarda
mente este criterio.
tres o cuatro días en venir, todavía sin haberse completado la osteointegración, la parte con la fractura extendida hace que se desprenda el implante distal, que en mi
Dr. Zadikian, muchas gracias por todo lo que ha hecho
opinión es el más delicado de sustituir rápidamente. Y
posible y mucha suerte en las nuevas ediciones.
SOLUCIONES ATOR NIL L A DAS PA R A PACIEN T ES EDÉN T ULOS STARGET 2 | 14
37
Straumann® Roxolid® SLActive®
“Un hito en la implantología moderna”
A principios de año, Straumann causó furor entre los im-
Ahora, el Dr. Hentschel solo ofrece por principio en su clínica
plantólogos con un importante cambio de su estrategia
– que abrió en 1998 y cuenta ya con un equipo de seis odontó-
de productos y precios en todo el mundo: desde enton-
logos – implantes Roxolid® SLActive® de última generación.
ces, todos los implantes Soft Tissue Level y Bone Level
“La buena relación precio/prestaciones, si se tiene en cuen-
se ofrecen sin limitaciones ni costos adicionales con el
ta la extraordinaria calidad de los productos y su respaldo
innovador material de altas prestaciones Roxolid®. De
científico, nos permite ofrecer con gran éxito productos de
este modo, los nuevos implantes Straumann® Roxolid®
alta gama en una ciudad mediana de la antigua Alemania
SLActive® están disponibles al precio que tenían hasta
del Este. Estamos tan seguros de lo que hacemos que incluso
ahora los implantes de titanio. ¿Cómo valoran esta ini-
estamos considerando ofrecer una garantía de por vida para
ciativa usuarios expertos de Alemania?
todos los implantes Roxolid® SLActive® que colocamos”.
Las reacciones de los profesionales son unánimemente
positivas
Francamente, puedo recomendar a mis colegas
“Estamos encantados” (Dr. Ulrich Konter, Hamburgo), “Una
implantólogos que confíen en Roxolid®. Es el me-
gran mejora” (Dr. Stefan Kanehl, Hamburgo), “Una amplia-
jor implante del mercado con un precio muy razonable
ción interesante y consecuente” (PD Dr. Marcus Klein, Düs-
teniendo en cuenta su tecnología. Debemos estar conten-
seldorf), “Una expansión lógica a un precio razonable” (Dr.
tos y agradecidos de disponer de un producto así.
Matthias Müller, Hamburgo) “Una señal en el momento
Dr. Andreas Hentschel
oportuno” (Dr. Andreas Hentschel, Zwickau) – Son solo algunas de las muchas valoraciones de la iniciativa que la
empresa Straumann ha recibido de implantólogos alema-
Un 40 % más resistente que el titanio y extremadamente
nes con gran experiencia.
biocompatible
Esta confianza tiene una base firme. Y es que “los estudios
El material soporta mayores esfuerzos gracias a su elevada
clínicos son abundantes y confirman la seguridad de la nue-
resistencia a la tracción y a la fatiga
va aleación para todas las indicaciones habituales”, como
¿Por qué es tan interesante esta iniciativa? “Roxolid® com-
subraya el profesor Dr. Marcus O. Klein (Düsseldorf). Este
bina una elevada resistencia mecánica con las magníficas
especialista en cirugía oral y maxilofacial y cirugía plástica
propiedades de osteointegración ya conocidas de la superfi-
trabajó muchos años en la clínica de cirugía oral y maxilofa-
cie hidrófila Straumann® SLActive®. Así, la ampliación de la
cial de la Facultad de Medicina de Maguncia, donde ejerció
gama Roxolid® a todas las líneas y diámetros de implantes
como médico jefe.
me ofrece la máxima seguridad en todas las aplicaciones”,
señala el Dr. Andreas Hentschel, cirujano oral y maxilofacial
También participó activamente como autor en la conferen-
de Zwickau, en referencia a las excelentes características de
cia de consenso del International Team for Implantology
Roxolid® (una aleación de aproximadamente un 85 % de ti-
(ITI) sobre el uso de implantes dentales de diámetro estre-
tanio y un 15 % de circonio) en combinación con SLActive®.
cho. “En los experimentos de laboratorio, Roxolid® ha demostrado ser aproximadamente un 40 % más resistente que
el titanio de grado 4 habitual, además de resultar altamente
Queremos ofrecer a nuestros pacientes implan-
biocompatible ‒ explica Klein. Por otra parte, los estudios
tes del material más compatible y más estable.
histomorfométricos y mediciones del torque de explanta-
Por eso apostamos decididamente por Roxolid®.
ción en modelos animales reflejan una osteointegración al
Dr. Ulrich Konter
menos igual que la del titanio”.
38
STARGET 2 | 14 ST R AUM A NN® ROXOL ID® SL ACTI V E®
Estudios sólidos con resultados a los 5 años
Con 17 publicaciones en cinco años (ocho ensayos clínicos y nueve estudios
preclínicos sobre Roxolid®), Straumann considera que “el programa de investigación es uno de los mayores realizados hasta la fecha por un fabricante de
implantes dentales”. El programa abarca estudios controlados aleatorizados
doblemente enmascarados y estudios observacionales sobre el uso de implantes Roxolid® en la práctica clínica diaria. “Confío plenamente en la empresa
Straumann en cuanto a su valoración de los estudios existentes”, afirma el
Dr. Matthias Müller, de Hamburgo. Este dentista, cuya clínica lleva ya cuatro
generaciones en la familia, está convencido de que “esta confianza está justificada, como ha demostrado la empresa en los últimos 25 años con sus sólidos
estudios sobre sus productos”.
Stefan Kanehl
Demasiado bueno como para utilizarlo solo en algunos casos
Dr. med. Dr. med. dent.
Los resultados de los estudios coinciden “con nuestra experiencia clínica de
Hamburgo (Alemania)
los últimos cinco años – señala el Dr. Ulrich Konter (Hamburgo) –. Hemos
obtenido resultados terapéuticos excelentes: parece claro que la aleación de
Estudió medicina y odontología en
titanio y circonio es una combinación óptima para el hueso desde el punto de
Aquisgrán y Hamburgo. Se licenció
vista biológico y biomecánico. Las ventajas del material son tan evidentes que,
como odontólogo, especializándose
como usuarios, sería una lástima que solo dispusiéramos de este material de
en odontología por láser. Se licenció
altas prestaciones para una parte de la gama de productos”.
en medicina, especializándose en cirugía temporomandibular mínimamente invasiva. Se formó como espe-
En este momento, Roxolid® parece combinar todas las ventajas. In-
cialista en Hamburgo y Osnabrück.
cluso cuenta con una excelente aceptación – comparable a la de los
1997 – 2003: trabajó en una consulta de
implantes cerámicos – en las pruebas de materiales realizadas por
Hamburgo dedicada a la cirugía oral y
profesionales de la medicina holística. Dr. Stefan Kanehl
maxilofacial. 2004 – 2006: Clínica de
Cirugía Oral y Maxilofacial, Centro de
Implantología, Cirugía Estética Facial,
Este cirujano oral y maxilofacial, que ejerce en Hamburgo desde 1990, consi-
Klinikum Osnabrück. Desde 1998 se de-
dera que los implantes Roxolid® son clínicamente ventajosos por su “estabi-
dica a la implantología. Desde 2007 tie-
lidad y resistencia a la fractura, aproximadamente un 40 % mayor que en los
ne una consulta con Dr. Ulrich Konter.
implantes de titanio”. Como la capacidad de osteointegración es la misma,
Cursos de formación periódicos en Sui-
esto permite “utilizar implantes más estrechos con las mismas propiedades
za y EE. UU. Actúa como perito a escala
biomecánicas que un implante convencional”.
nacional en materia de implantología
guiada, aumento óseo, tejidos blandos
Menos intervenciones con regeneración ósea y cirugías menos invasivas en
y estética en implantología. Miembro
la colocación de los implantes
del ITI. Director del Study Club del ITI
El implante estrecho Roxolid® con un diámetro endoóseo de 3,3 mm, presen-
de Hamburgo-Alster.
tado por primera vez en el congreso anual de 2011 y conocido como implante
Straumann® Narrow Neck CrossFit (NNC), combina el diseño de los implantes
[email protected]
STR AUM A NN® ROXOL ID® SL ACTI V E® STARGET 2 | 14
39
Straumann al nivel de los tejidos blandos con el material Roxolid® y la superficie
rugosa e hidrófila SLActive, así como la conexión cónica interior CrossFit® entre
implante y pilar. Como es sabido, los implantes convencionales de diámetro
reducido fabricados con titanio puro son menos resistentes a la fractura. “Podemos reducir significativamente el riesgo de fracturas implantarias utilizando
implantes estrechos Roxolid® en zonas en las que a menudo hay insuficiente
espacio para implantes de dimensiones normales, esto es, en crestas de tamaño
reducido como las que pueden darse en la región anterior de la mandíbula, en la
zona de los incisivos laterales superiores y en la región premolar”: así describe
el cirujano oral y maxilofacial Konter una importante ventaja de los implantes
Roxolid® de diámetro reducido.
Ulrich Konter
Planificación de la supraestructura sin limitaciones
Dr. med.
El Dr. Müller, que lleva utilizando implantes Roxolid® en su clínica privada de
Hamburgo (Alemania)
Hamburgo desde que salieron al mercado, también emplea los implantes de
diámetro reducido “como pilares para puentes atornillados de tres o cuatro
Estudió medicina y odontología en
piezas en la región anterior”, mientras que en la región posterior usa implantes
Kiel. Promoción como Dr. med. en el
Roxolid® de diámetro normal. “La mayor resistencia hace que no existan limi-
campo de las dermatosis inflamato-
taciones a la hora de planificar la supraestructura – explica el Dr. Hentschel.
rias (neurodermatitis). 1990 – 1993: se
Así, no hace falta recurrir en determinadas circunstancias a implantes de
formó como especialista en la Sección
apoyo o ferulizados. Además, los temores ante una ampliación de las perspec-
de Cirugía Oral y Maxilofacial del
tivas de uso o un empleo alternativo de los implantes utilizados como pilares
hospital Bundeswehrkrankenhaus de
en puentes, carecen de justificación”.
Hamburgo. 1993 – 1995: se formó como
especialista en la Clínica de Cirugía
Una buena elección para reducir los riesgos quirúrgicos en grupos de riesgo
Oral y Maxilofacial, Universitätsklini-
“Las indicaciones habituales para implantes estrechos de 3,3 mm ya forman
ken de Colonia. Desde 1995 especialista
parte de la rutina implantológica diaria – resume el implantólogo de Düsseldorf
en cirugía oral y maxilofacial en Ham-
Klein –. En mi opinión, no hay nada que impida una ampliación de las indicacio-
burgo. Desde 1999 consulta privada en
nes a zonas del maxilar o la mandíbula sometidas a un mayor esfuerzo. Natu-
el centro de Hamburgo. Desde 1990 se
ralmente, en esos casos es especialmente importante aplicar todas las cautelas
dedica a la implantología. Desde 1998
quirúrgicas necesarias para aprovechar óptimamente el hueso disponible”.
es reconocido por la BDIZ (Asociación
Europea de Implantólogos Dentales)
como especialista en implantología.
Cursos de formación periódicos en Sui-
La aleación Roxolid® constituye un hito de la implantología moderna.
Es recomendable abrirse a este avance médico. Apostamos claramente
za y EE. UU. Investigación científica so-
por Roxolid® y partimos de la base que Roxolid® sustituirá al titanio
bre células madre en colaboración con
como material estándar. Dr. Ulrich Konter
la Universidad de Friburgo. Ponente a
escala nacional e internacional. Miembro del ITI.
Este cirujano oral y maxilofacial tiene en mente a un colectivo de pacientes
a los que los implantes Roxolid® SLActive® permitirán ofrecer una rehabili-
40
STARGET 2 | 14 ST R AUM A NN® ROXOL ID® SL ACTI V E®
tación sobre implantes menos invasiva y más rápida: “Roxolid® es una muy
buena alternativa para pacientes que presenten enfermedades sistémicas
previas como diabetes o trastornos de la coagulación, pacientes tratados con
bifosfonatos y pacientes con crestas atróficas avanzadas en los que deban
evitarse los riesgos quirúrgicos asociados a intervenciones de regeneración
mayores previas a la colocación de los implantes, por ejemplo un injerto de
cresta iliaca. Especialmente los pacientes ancianos tienen a menudo miedo a
una intervención quirúrgica importante o un injerto de hueso”.
Roxolid® combina las buenas propiedades biológicas del titanio con
una mayor resistencia mecánica. Los numerosos estudios clínicos
disponibles confirman la seguridad de la aleación para todas las in-
Marcus O. Klein
dicaciones habituales. Dr. Marcus Klein
Priv.-Doz. Dr. med. Dr. med. dent.
Düsseldorf (Alemania)
En muchos casos pueden evitarse las intervenciones simultáneas con rege-
Estudió medicina y odontología en la
neración
Universidad Johannes Gutenberg de
El Dr. Hentschel considera que el hecho de evitar intervenciones con regene-
Maguncia, licenciándose en ambas.
ración “que serían necesarias para colocar en el mismo lugar un implante de
2009: especialista en cirugía oral y
diámetro normal” supone una ventaja clara. “Los pacientes se muestran real-
maxilofacial. 2010 – 2011: director in-
mente muy agradecidos cuando empleamos procedimientos menos invasivos
terino de cirugía oral y maxilofacial
y por tanto también más económicos, y el tratamiento completo resulta aún
en Städtisches Klinikum Ludwigsha-
más rápido”. En un estudio realizado internamente en su clínica, el Dr. Hents-
fen. 2012: reconocimiento de la atri-
chel comprobó que “en un 57 % de los casos, el uso de implantes de diámetro
bución adicional “cirugía plástica”.
reducido permitió evitar una intervención de aumento óseo simultánea, y en
Desde 2012 trabaja en la Consulta
un 14 % una intervención de aumento en dos fases”.
ortodóncica conjunta Dres. Stroink/
Schmitt/Clasen/Klein en Düssel-
Valor añadido para dentistas y pacientes
dorf. Autor y participante en la Con-
Los especialistas en cirugía oral y maxilofacial Dres. Ulrich Konter y Stefan Ka-
ferencia de Consenso del ITI sobre la
nehl destacan como gran beneficio clínicamente relevante el que “la superficie
utilización de implantes dentales de
SLActive® se haya ampliado al material Roxolid®. Con ello, el implante Roxolid®
diámetro estrecho y la Conferencia de
ofrece una rápida cicatrización y buen contacto hueso-implante que el implante
Consenso de la DGI sobre regenera-
de titanio”. Konter explica que han pasado a utilizar Roxolid® en toda la gama
ción ósea. Numerosas publicaciones
de implantes porque ofrece “ventajas generalizadas”, y destaca: “El hecho de que
nacionales e internacionales y po-
Straumann ofrezca los implantes Roxolid® al mismo precio que anteriormente
nencias centradas en el regeneración
los implantes de titanio supone un valor añadido notable para nosotros y para
y la implantología. Miembro del ITI y
los pacientes”. Hentschel afirma que “los tiempos de cicatrización extremada-
Miembro fundador del Study Club del
mente reducidos de entre seis y ocho semanas” le han convencido para utilizar
ITI de Düsseldorf.
desde 2008 “exclusivamente implantes SLActive® en nuestra clínica”. El menor
tiempo de cicatrización no solo permite una carga temprana de los implantes,
[email protected]
STR AUM A NN® ROXOL ID® SL ACTI V E® STARGET 2 | 14
41
sino que también aumenta la seguridad al acortar “la fase crítica de la cicatrización entre la segunda y la cuarta semana, cuando se pasa de estabilidad
primaria a estabilidad secundaria”, en palabras de Hentschel.
“El paso correcto en el momento oportuno”
Así, “la empresa Straumann ha tomado la iniciativa en un momento en que,
incomprensiblemente, el mercado de los implantes amenaza con estancarse
mientras los fabricantes baratos penetran en el sector de forma agresiva – analiza Hentschel. Se sugiere a los usuarios recién llegados o con poca experiencia
que todo es muy fácil y que el éxito implantológico de una clínica se define
exclusivamente por unos precios de producto económicos. Es una política peligrosa y equivocada que, desde mi punto de vista, puede desprestigiar a todo el
Matthias Müller
sector. Por consiguiente, considero la iniciativa de Straumann un paso correcto
Dr. med. dent.
de una empresa responsable en el momento oportuno”.
Hamburgo (Alemania)
Estudió odontología en Hamburgo
Tras analizar los estudios conocidos no existen argumentos para no fa-
y Basilea, participó en el programa
bricar todos los implantes con Roxolid®. Tanto sus excelentes valores de
de Máster en Periodoncia (Eastman
resistencia como la mejor calidad de la superficie con respecto al titanio
Dental College Rochester, EE. UU.),
respaldan este producto en todas las indicaciones. Dr. Matthias Müller
posee la licencia para ejercer la medicina en Hamburgo, promoción: Prof.
G. Ahrens; Anfärbung von kariösem
Un producto de la máxima categoría a un precio asequible
Dentin mit Kariesdetektor® (Mancha-
El Dr. Müller asegura que, “tras analizar los estudios conocidos, no existen
do de la dentina cariosa con el detector
argumentos para no fabricar todos los implantes con Roxolid®”. Por su parte,
de caries). 1989 – 1999: oficial odontó-
el Dr. Hentschel considera que su “máxima seguridad, fiabilidad y durabilidad
logo en Neumünster, Hamburgo y Shi-
harán que Roxolid® se consolide en la cartera de un fabricante de gama alta
lo (Canadá). Desde 1993: participación
como producto de la máxima categoría a un precio asequible”. Y añade: “Debe-
auxiliar en la consulta privada del pa-
mos estar contentos y agradecidos de disponer de un producto así”.
dre en Hamburgo, la cual asumió en
1999. Formación continua integral en
¿El nuevo material estándar para los implantes dentales?
diagnóstico funcional y tratamien-
“La mayor estabilidad y resistencia a la fractura, junto con un comportamiento
to, periodoncia, endodoncia, prótesis
de cicatrización equivalente, permiten unos resultados terapéuticos seguros a
complejas y odontología digital. Pro-
largo plazo. Otra ventaja es la mayor biocompatibilidad”. Es el resumen del Dr.
fesor de periodoncia para profesio-
Konter, que extrae la siguiente conclusión: “La aleación Roxolid® constituye
nales dentales, conceptos de higiene,
un hito de la implantología moderna. Es recomendable abrirse a este avance
implantología asistida por ordenador,
médico. Apostamos claramente por Roxolid® y partimos de la base que Roxolid®
escaneado intraoral. Miembro del ITI.
sustituirá al titanio como material estándar”.
[email protected]
Entrevistas realizadas por la Dra. Aneta Peacanov-Schröder, de la agencia Dentinformi (Bonn, Alemania).
Artículo publicado primera vez en: Zahnärztlicher Fachverlag, DZW 19/14, 7 de mayo de 2014.
42
STARGET 2 | 14 ST R AUM A NN® ROXOL ID® SL ACTI V E®
Fig. 1: Radiografía de control de
un puente atornillado sobre dos
implantes Roxolid® en la región
anterior del maxilar
Fig. 2: Situación clínica del puente en la región anterior
Andreas Hentschel
Dr. med.
Zwickau (Alemania)
Estudió medicina en Jena. Estudió
odontología en Leipzig. Se licenció en
medicina en 1992. Desde 1997 ejerce
como especialista en cirugía oral y
maxilofacial. Se formó como especialista en la Clínica de Cirugía Oral
y Maxilofacial / Cirugía Estética y
Reparadora de Klinikum Chemnitz
bajo la supervisión del Prof. Dr. med.
Fig. 3: Sustitución de un premolar
por un implante Roxolid® de 3,3 mm
en un espacio estrecho (Fuente: Dr.
Matthias Müller, Hamburgo)
Fig. 4: Implantes Straumann® NNC (3,3x12mm) tras su inserción en una brecha de tamaño pequeño en la región de los
dientes 14/15 (Fuente: Dr. Stefan Kanehl)
K. Döring, donde pasó a ser el director médico del ambulatorio, además
de ejercer como auxiliar principal
para atender a los pacientes con problemas palatales y labio leporino. Estableció su propia consulta en 1998,
especializándose en implantología
dental. Miembro del ITI, Ponente del
ITI, Director del Study Club del ITI de
Dresde. Autor y ponente en congresos
nacionales.
[email protected]
STR AUM A NN® ROXOL ID® SL ACTI V E® STARGET 2 | 14
43
Listos para comenzar
Impresiones del público
Informe sobre el ITI World Symposium de 2014
“Knowledge is key”
24 – 26 de abril, Ginebra (Suiza)
El International Team for Implantology dio la bienvenida a más de 4200 participantes
de 84 países en su encuentro internacional más destacado, el ITI World Symposium,
celebrado bajo el lema “El conocimiento es clave”. Fue el mayor congreso internacional
de implantología dental realizado hasta la fecha.
Una excursión al espacio exterior y los últimos hallazgos científicos
Tras una breve excursión al espacio presentada por el ponente invitado Claude Nicollier
‒ el primer y único astronauta suizo ‒, el público volvió a poner los pies en la tierra con
un programa científico de orientación muy práctica que abarcó ponencias, presentaciones y mesas redondas. Los últimos hallazgos científicos, enmarcados en la filosofía de ITI
de basar los tratamientos en datos demostrables, constituyeron el punto de partida de
todas las presentaciones, que abordaron tres temas principales: “Implantología digital”,
“Prevención y tratamiento de complicaciones biológicas y técnicas” y “Nuevos enfoques,
retos y limitaciones en estética”.
Foro de empresas presentado por líderes del sector
El programa científico se vio complementado por un foro de empresas previo al simposio, que duró media jornada y fue presentado por los líderes del sector Straumann,
Morita y Geistlich, además de un concurso de investigación y un atractivo programa
social que ofreció numerosas posibilidades para establecer contactos y conversar con
profesionales líderes en su campo. La participación de 50 empresas expositoras permitió a los asistentes conocer los últimos productos relacionados con su actividad diaria.
Los ponentes del ITI World Symposium 2014
IN T ER NAT IONA L T EA M FOR I M PL A N TOLOGY STARGET 2 | 14
45
Próximamente: La ITI Online Academy
Acerca del ITI
En el simposio se presentó al público la plataforma de aprendizaje electrónico
El International Team for Implanto-
ITI Online Academy, que se lanzará en breve. “Nuestro lema ̦Knowledge is
logy (ITI) agrupa a profesionales de
key’ subraya la importancia que otorga el ITI al uso en la práctica clínica coti-
todo el mundo procedentes de todos
diana de información basada en datos demostrables” – señaló el Dr. Stephen
los campos de la implantología den-
Chen, presidente del Comité del Programa Científico. “Esto no solo se refleja en
tal y la regeneración tisular asociada.
el ITI World Symposium, sino muy especialmente también en nuestra nueva
Como asociación académica indepen-
plataforma de aprendizaje electrónico ITI Online Academy, que se presentó
diente, promueve activamente el es-
por primera vez durante el congreso”. Está previsto que sea la plataforma de
tablecimiento de redes profesionales
aprendizaje electrónico más innovadora y completa de todo el mundo. Con
y el intercambio entre sus socios. Los
su enfoque orientado al usuario, la ITI Online Academy ofrece un amplio
más de 15 000 miembros y socios dis-
programa lectivo en constante expansión con módulos didácticos diseñados
tinguidos del ITI comparten periódica-
para todos los niveles de experiencia. Se complementa con casos clínicos,
mente sus conocimientos y experien-
vídeos y ponencias, así como abundantes contenidos gratuitos, como por
cia derivados de la investigación y la
ejemplo evaluaciones dirigidas a identificar los puntos fuertes y débiles de
práctica clínica en encuentros, cursos
cada usuario y sus posibles lagunas de conocimientos.
y congresos, con el objetivo de mejorar
de forma continuada los métodos de
tratamiento y los resultados clínicos
Estamos muy orgullosos de nuestra nueva plataforma de aprendizaje
en beneficio de sus pacientes. A lo lar-
electrónico, y creemos que va más allá que ninguna otra oferta actual-
go de 34 años, el ITI ha adquirido una
mente disponible. Además de que el programa lectivo cubre la totalidad de la
gran reputación de rigor científico y
implantología, el sistema está diseñado para adaptarse dinámicamente al usua-
preocupación por los pacientes. La or-
rio y proponerle trayectorias de aprendizaje basándose en las lagunas y
ganización se centra en la elaboración
deficiencias identificadas. Prof. Dr. David Cochran, presidente del ITI
de directrices de tratamiento bien documentadas respaldadas por amplios
ensayos clínicos y por la compilación
de resultados a largo plazo. El ITI financia proyectos de investigación
y becas para jóvenes profesionales
clínicos, organiza congresos y actividades de formación continuada
y gestiona más de 600 círculos de
estudio en todo el mundo. También
publica obras de referencia como la
serie de guías de tratamiento del ITI.
www.iti.org
El siguiente ITI World Symposium
tendrá lugar en 2017.
46
STARGET 2 | 14 IN T ER NAT IONA L T EA M FOR I M PL A N TOLOGY
Puestos de trabajo de la ITI Online Academy
Conversaciones relajadas en la zona de descanso
Straumann en la exposición de empresas
Espectáculo durante la fiesta del 60 aniversario de Straumann
Premio de investigación André Schroeder 2014
Dra. Jia-Hui Fu y coautores:
acerca de la eficacia de la técnica
de “sandwich” para aumento óseo
La Dra. Jia-Hui Fu de Singapur y otros coautores presentaron el artículo ganador,
con el siguiente título: “A Randomized Clinical Trial Evaluating the Efficacy
of the Sandwich Bone Augmentation Technique in Increasing Buccal Bone
Thickness During Implant Placement Surgery. I. Clinical and Radiographic
Parameters” (“Estudio clínico aleatorizado que evalúa la eficacia de la técnica
de “sandwich” para aumento óseo a la hora de incrementar el grosor del hueso
vestibular en la cirugía para colocación de implantes. I. Parámetros clínicos y
radiográficos”). La Dra. Fu, profesora adjunta e investigadora de la Universidad
Nacional de Singapur, recibió el premio de manos del presidente del ITI el 26
de abril de 2014 durante el Simposio Mundial del ITI de este año, celebrado en
Ginebra. El galardón, que se concede con carácter anual, está dotado con 20.000
francos suizos. “Es un gran honor ganar este prestigioso premio y entrar a forJia-Hui Fu
mar parte de una comunidad investigadora tan distinguida ‒ declaró la Dra. Fu.
BDS/MS
Este reconocimiento oficial de nuestro trabajo impulsará nuestra motivación y
nuestro entusiasmo para realizar investigaciones adicionales en este campo”.
Profesora adjunta de Periodoncia, Departamento de Odontología Preven-
Recogida de parámetros clínicos y radiográficos
tiva de la Universidad Nacional de
La Dra. Fu y sus coautores, T.-J. Oh, E. Benavides, I. Rudek y H.-L. Wang, llevaron
Singapur. Residente (Periodoncia) en
a cabo un estudio clínico aleatorizado con el fin de investigar la eficacia de la
el Departamento de Odontología del
técnica de “sandwich” para aumento óseo a la hora de incrementar el grosor del
Hospital de la Universidad Nacional
hueso vestibular en la cirugía para colocación de implantes. La primera parte
de Singapur. Titulada en Odontología
del estudio, por la que se concedió el premio, consistió en recoger parámetros
por la Facultad de Odontología de la
clínicos y radiográficos.
Universidad Nacional de Singapur.
Graduada del Programa de Periodon-
Áreas de investigación prioritarias
cia de la Facultad de Odontología de
Cada año, la ITI Foundation dedica 2,2 millones de francos suizos a apoyar la in-
la Universidad de Michigan (EE.UU.).
vestigación en implantología. El Comité de Investigación de ITI ha anunciado
Máster y Certificado en Periodoncia de
que, a partir de este año, una parte considerable de su presupuesto anual para
la Facultad de Odontología de la Uni-
investigación se asignará a una serie de áreas concretas que revisten especial
versidad Nacional de Singapur. Activi-
interés en ese campo. Con ello, el ITI pretende respaldar el desarrollo sostenido de
dades de investigación en periodoncia
determinadas áreas de investigación a lo largo de un plazo de tiempo prolongado.
y regeneración ósea guiada. Autora y
Para el periodo de 2014 a 2017 se han definido las siguientes áreas prioritarias:
revisora de artículos científicos.
Efectos del material y la estructura de la superficie para mejorar la fijación de los tejidos blandos. Tratamiento con implantes mínimamente invasivo. ¿Cuánta osteointegración necesitamos? ¿Cuál es el límite mínimo para la longitud y el diámetro
de los implantes? Uso y validación de datos digitales en la planificación, la fabricación y el tratamiento.
El ITI ha subrayado que, no obstante, se podrán seguir solicitando ayudas a la investigación en todas las áreas de interés relacionadas con la implantología dental.
48
STARGET 2 | 14 IN T ER NAT IONA L T EA M FOR I M PL A N TOLOGY
El Premio a la investigación André Schroeder 2015
Candidaturas para la edición
de 2015 del Premio
El Premio a la investigación André Schroeder de 2015 se presentará durante el
Congreso del ITI en Alemania, que se celebrará los días 17 y 18 de abril de 2015.
Si cuenta con nuevos hallazgos en implantología, regeneración de los tejidos
orales y campos afines, le invitamos amablemente a presentar su candidatura para el Premio a la investigación André Schroeder de 2015. Se aceptarán
candidaturas hasta el 15 de octubre de 2014.
Puede descargar el Formulario de candidatura para el Premio a la investigación André Schroeder (documento Word) desde el sitio web de ITI (Apoyo a la
investigación / Premio a la investigación André Schroeder). Solo será posible
llevar a cabo una evaluación objetiva de una candidatura si el / los candidato/s
proporciona/n información exacta e íntegra. El formulario de candidatura
debe rellenarse en inglés, de la forma más exhaustiva posible y plenamente
El Premio a la investigación André
conforme con las condiciones de participación.
Schroeder
El formulario de candidatura rellenado debe guardarse como archivo PDF y
Creado hace más de 20 años, el Premio
enviarse por correo electrónico a la Sede del ITI, a la dirección [email protected].
a la investigación André Schroeder es
No se aceptarán las candidaturas remitidas por correo postal.
un premio anual que presenta el ITI
en honor al fallecido Profesor André
Podrá obtener más información de la Sede del ITI:
Schroeder (1918 – 2004), Presidente
Tel. +41 61 270 83 83
fundador del ITI, quien sentó las bases
Correo electrónico: [email protected]
de la implantología y cuya labor vital
contribuyó de forma significativa a la
odontología moderna. Con un valor
Ganadores anteriores del Premio a la investigación André Schroeder
de 20.000 francos suizos en efectivo,
2014 Jia-Hui Fu, Singapur – 2013 Jung-Chul Park, República de Corea
el Premio a la investigación André
2012 Cornelius von Wilmowsky, Alemania – 2011 Nikola Saulacic,
Schroeder es, actualmente, uno de los
Serbia – 2010 Maria Retzepi, Grecia – 2007 Frank Schwarz, Alemania
premios más cotizados en la implan-
2006 Karthikeyan Subramani, India – 2005 Xiaolong Zhu, República
tología. Se concede a investigadores
Popular China – 2004 Michael Hänggi, Suiza – 2003 Yuelian Liu, Suiza
independientes que logran avances
2002 Lisa Mayfield, Australia – 2001 Leif Persson, Suecia – 2000 Alexan-
en la investigación y el desarrollo
dra Behneke, Alemania – 1998 Siegfried Heckmann, Alemania – 1997
odontológicos. El premio persigue im-
Joachim Hermann, Alemania – 1996 David Cochran, EE. UU. – 1995 Daniel
pulsar los nuevos hallazgos científicos
Buser, Suiza – 1993 Franz Sutter, Suiza – 1992 Dieter Weingart, Alemania
en la implantología, la regeneración
de los tejidos orales y los campos afines. El Premio a la investigación André
Schroeder lo adjudica el Comité de investigación del ITI. Dicho Comité del
ITI está compuesto por especialistas
internacionales en implantología y en
campos afines.
Network
Knowledge
Credit points
ITI
National
Congresses
2014-2015
Catch up on the latest in implant dentistry at one
of our national congresses
Congrès ITI Francophone
November 7–8, 2014
Marrakech, Morocco
ITI Congress UK & Ireland
March 6–7, 2015
London, UK
ITI Congress Brazil
March 19–21, 2015
Gramado, Brazil
ITI Congress Germany
April 17–18, 2015
Dresden, Germany
ITI Congress Iberia
April 17–18, 2015
Madrid, Spain
ITI Congress Japan
May 9–10, 2015
Tokyo, Japan
ITI Congress Switzerland
May 9, 2015
Bern, Switzerland
ITI Congress Finland
September 11–12, 2015
Helsinki, Finland
ITI Congress Greece
October 10–11, 2015
Athens, Greece
ITI Congress Russia
October 10–11, 2015
Moscow, Russia
ITI Congress Middle East
October 15–16, 2015
Dead Sea, Jordan
More details at www.iticongress.org
ITI International Team for Implantology | Peter Merian-Strasse 88 | 4052 Basel | Switzerland | www.iti.org
Compañías subsidiarias
Distribuidores
Suiza
Institut Straumann AG
Peter Merian-Weg 12
4002 Basel
Tel. +41/61 965 11 11
Fax +41/61 965 11 01
Brasil
Straumann Brasil Ltda
Rua Funchal 263
04551-060 São Paulo
Tel. +55/11 30 89 66 83
Fax +55/11 30 89 66 84
Compañías subsidiarias:
Canadá
Straumann Canada Ltd.
4145 North Service Road
Suite 303
Burlington/ON-L7L 6A3
Tel. +1/905 319 29 00
Fax +1/905 319 29 11
Alemania
Straumann GmbH
Jechtinger Straße 9
79111 Freiburg
Tel. +49/76 14 50 10
Fax +49/76 14 50 11 49
Australia/Nueva Zelanda
Straumann Pty. Ltd.
7 Gateway Court
Port Melbourne 3207
Victoria
Tel. +61/39 64 67 060
Fax +61/39 64 67 232
Austria/Hungría
Straumann GmbH Austria
Florido Tower
Floridsdorfer Hauptstr. 1
1210 Wien
Tel. +43/12 94 06 60
Fax +43/12 94 06 66
Bélgica
Straumann
Belgicastraat 3
1930 Zaventem
Tel. +32/27 90 10 00
Fax +32/27 90 10 20
52
China
Straumann (Beijing) Medical Device Trading Co., Ltd.
1103, Tower B, Jiaming Centre,
No. 27, Dongsanhuan Beilu,
Chaoyang District,
Beijing 100020, PRC
Tel. +86/10 57 75 65 55
Corea
Straumann Corea
1005 Trade Tower,
159 Samseong-dong,
Gangnam-Gu,
Seúl 135-729
Tel. +82/2 2149 3800
Fax +82/2 2149 3810
Dinamarca
Straumann Danmark ApS
Nyårds plads 21
2605 Bröndby
Tel. +45/46 16 06 66
Fax +45/43 61 25 81
España/Portugal
Straumann S.A.
Edificio Arroyo - A
Avda. de Bruselas, 38, Planta 1
28108 Alcobendas (Madrid)
Tel. +34/902 400 979
Fax +34/913 449 517
Estados Unidos de América
Straumann USA, LLC
60 Minuteman Road
Andover, MA 01810
Tel. +1/800 448 8168
+1/978 747 2500
Fax +1/978 747 2490
Finlandia
Straumann Oy
Fredrikinkatu 48A 7 krs.
00100 Helsinki
Tel. +358/96 94 28 77
Fax +358/96 94 06 95
Francia
Straumann France
3, rue de la Galmy - Chessy
77701 Marne-la-Vallée cedex 4
Tel. +33/164 17 30 00
Fax +33/164 17 30 10
Gran Bretaña
Straumann Ltd.
3 Pegasus Place, Gatwick
Road
Crawley RH109AY, West
Sussex
Tel. +44/12 93 65 12 30
Fax +44/12 93 65 12 39
Italia
Straumann Italia s.r.l.
Viale Bodio 37a
20158 Milano
Tel. +39/02 39 32 831
Fax +39/02 39 32 8365
República Checa
Straumann s.r.o.
Na Žertvách 2196
180 00 Prague 8
Tel. +420/284 094 650
Fax +420/284 094 659
Japón
Straumann Japan K.K.
Sapia Tower 16F, 1-7-12
Marunouchi, Chiyoda-ku,
Tokyo, 100-0005 Japan
Tel. +81/352 18 26 00
Fax +81/352 18 26 01
Suecia
Straumann AB
Fabriksgatan 13
41250 Göteborg
Tel. +46/31 708 75 00
Fax +46/31 708 75 29
Méjico
Straumann México SA de
CV
Rubén Darío # 281 int. 1702
Piso 17
Col. Bosque de Chapultepec
11580 México DF.
Tel. +52/55 5282 6262
Fax +52/55 5282 6289
Noruega
Straumann AS
P.O.Box 1751 Vika
0122 Oslo
Tel. +47/23 35 44 88
Fax +47/23 35 44 80
Países Bajos
Straumann B.V.
Postbus 338
3400 AH IJsselstein
Tel. +31/30 60 46 611
Fax +31/30 60 46 728
STARGET 2 | 14 CERCA DE NUEST ROS CL IEN T ES EN TODO EL MUNDO
STARGET DIGITAL
STARGET para iPad
Con funcionalidad de vídeo y material adicional según el
contexto. Disponible de forma gratuita en la App Store en
inglés, alemán, español, francés y italiano.
STARGET en la pantalla
Hojee cómodamente la revista STARGET en la pantalla como
si fuese una edición impresa: en www.straumann.es/starget
seleccione la opción “Versión interactiva”.
STARGET como PDF
STARGET también se puede descargar en formato PDF desde
nuestra página web: www.straumann.es/starget
Diseñado para regenerar.
Straumann® Emdogain®.
Una opción rentable de tratamiento
Combinable con diferentes* materiales
de injerto óseo
Excelentes resultados clínicos1,2,3
Beneficios clínicos a largo plazo4,5
Mejora la satisfacción del paciente6,7
1 Tonetti et al. J. Clin. Periodontol. 2002;29:317 – 325 2 Froum et al. J. Periodontol. 2001;72:25–34 3 McGuire et al. J. Periodontol.
2003;74:1110 & 1126 4 Heden et al. J. Periodontol. 2006;77:295 – 301 5 Sculean et al. Int. JPRD. 2007;27:221 – 229 6 Jepsen
et al. J. Periodontol. 2004;75:1150 – 1160 7 Sanz et al. J. Periodontol. 2004;726 – 733
09/14
* BoneCeramic™, injertos autólogos, aloinjertos, xenoinjertos derivados de hueso, ß fosfato tricálcico o vidrio bioactivo
155.500/sp
www.straumann.es