Facultad de Filología. Universidad de Sevilla 1-2 junio 2015 PRESENTACIÓN DE PROYECTOS Y GRUPOS DE INVESTIGACIÓN III Foro Internacional de la Asociación de Lingüística del Discurso Organizan: CATALINA FUENTES RODRÍGUEZ ESPERANZA ALCAIDE LARA EQUIPO TÉCNICO: VÍCTOR PÉREZ BÉJAR Y MARINA GONZÁLEZ SANZ Grupo APL: Argumentación y Persuasión en Lingüística HUM 659 Colaboran: Facultad de Filología. Universidad de Sevilla. Asociación de Lingüística del Discurso (ALD) Grupo APL LISTADO DE PRESENTACIONES (orden alfabético de proponentes) MARGARITA BORREGUERO ZULOAGA Proyecto: Estructura informativa y marcación discursiva en la didáctica de la oralidad en italiano L2. ANTONIO BRIZ Proyecto: ES.VAR.ATENUACIÓN. La atenuación pragmática en el español hablado: su variación diafásica y diatópica. FRANCISCO M. CARRISCONDO, SUSANA GUERRERO SALAZAR Proyecto: Lengua y Prensa. Análisis de noticias sobre divulgación lingüística, las lenguas de España y sus variedades. MANUEL CASADO Proyecto: El discurso público: estrategias persuasivas y de interpretación. CATALINA FUENTES RODRÍGUEZ Proyecto: MEsA. Macrosintaxis del Español Actual. El enunciado: estructura y relaciones. MARÍA PILAR GARCÉS GÓMEZ Proyecto: NDHD. Nuevo Diccionario Histórico representación de las partículas discursivas. de la Lengua Española: Mª ÁNGELES GARCÍA ASENSIO, FERNANDO POLANCO, IRENE YÚFERA Grupo: EDAP. Estudios del Discurso Académico y Profesional. ARACELI LÓPEZ SERENA Proyecto: Tradiciones Discursivas, Tradiciones Idiomáticas y Unidades del Análisis del Discurso en la Historia del Español Moderno. ÓSCAR LOUREDA Grupo: DPKog. “Diskurspartikeln und Kognition”. LAURA MARIOTTINI Proyecto: COrAL. Corpus Oral de Ámbito Legal. CARLA PRESTIGIACOMO Proyecto: Stampa e regimi. Legiones y Falanges/Legioni e Falangi. Rivista d'Italia e di Spagna (1940 - 1943): catalogazione e approsimazione critica linguistico-letteraria. TERESA MARÍA RODRÍGUEZ RAMALLE Proyecto: GRAMDIS II. Gramática y discurso: procedimientos lingüísticos de la interacción comunicativa. CARMEN SOLSONA MARTÍNEZ Grupo: PraGram.Es. Pragmagrammatica Peripheriae. MARTA TORDESILLAS Proyecto: DERDIS. Diccionario Electrónico de Redes DIScursivas a partir de corpus semánticamente anotado. III Foro Internacional de la Asociación de Lingüística del Discurso Presentación de proyectos y grupos de investigación (1 y 2 de junio de 2015) Proyectos y grupos de investigación Horario 16:30 17:30 17:30 18:30 18:45 20:00 Proponente: Francisco M. Carriscondo Esquivel, Susana Guerrero Salazar. Institución: Universidad de Málaga. Proyecto: Lengua y Prensa. Análisis de noticias sobre divulgación lingüística, las lenguas de España y sus variedades. Coordinador: Francisco M. Carriscondo Esquivel. Proponente: Carla Prestigiacomo. Institución: Universidad de Palermo. Proyecto: Stampa e regimi. Legiones y Falanges/Legioni e Falangi. Rivista d'Italia e di Spagna (1940 - 1943): catalogazione e approsimazione critica linguistico-letteraria. IP: Floriana di Gesú. Proponente: Araceli López Serena. Institución: Universidad de Sevilla. Proyecto: Tradiciones Discursivas, Tradiciones Idiomáticas y Unidades del Análisis del Discurso en la Historia del Español Moderno. IP: Araceli López Serena. Grupo: EHA. El Español Hablado en Andalucía. Proponente: Laura Mariottini. Institución: Sapienza Universidad de Roma. Proyecto: COrAL. Corpus Oral de Ámbito Legal. Proponente: Carmen Solsona Martínez. Institución: Universidad de Zaragoza. Grupo: PraGram.Es. Pragmagrammatica Peripheriae IP: María Antonia Martín Zorraquino Proponente: Teresa María Rodríguez Ramalle. Institución: Universidad Complutense de Madrid. Proyecto: GRAMDIS II. Gramática y discurso: procedimientos lingüísticos de la interacción comunicativa. IP1: Teresa María Rodríguez Ramalle IP2: Joaquín César Garrido Medina Proponente: Catalina Fuentes Rodríguez. Institución: Universidad de Sevilla. Proyecto: MEsA. Macrosintaxis del Español Actual. El enunciado: estructura y relaciones. IP: Catalina Fuentes Rodríguez. Grupos: APL. Argumentación y Persuasión en Lingüística; SinCom. Sintaxis Comunicativa. Proponente: Marta Tordesillas. Institución: Universidad Autónoma de Madrid. Proyecto: DERDIS. Diccionario Electrónico de Redes DIScursivas a partir de corpus semánticamente anotado. IP: Marta Tordesillas. Grupo: LAEC. Lingüística Argumentativa, Enunciativa y Cultural. Proponente: Antonio Briz. Institución: Universidad de Valencia. Proyecto: ES.VAR.ATENUACIÓN. La atenuación pragmática en el español hablado: su variación diafásica y diatópica. IP: Marta Albelda Marco. Proponente: Margarita Borreguero Zuloaga. Institución: Universidad Complutense de Madrid. Proyecto: Estructura informativa y marcación discursiva en la didáctica de la oralidad en italiano L2. IP: Margarita Borreguero Zuloaga. Grupo: A.Ma.Dis. Adquisición de Marcadores del Discurso. Proponente: María Pilar Garcés Gómez. Institución: Universidad Carlos III de Madrid. Proyecto: NDHD. Nuevo Diccionario Histórico de la Lengua Española: representación de las partículas discursivas. Proponente: Óscar Loureda. Institución: Universidad de Heidelberg. Grupo: DPKog. “Diskurspartikeln und Kognition”. Director: Óscar Loureda 18:45 20:00 (cont.) Proponente: Manuel Casado. Institución: Universidad de Navarra. Proyecto: El discurso público: estrategias persuasivas y de interpretación. IP: Manuel Casado. Grupo: GRADUN. Grupo de Análisis del Discurso Universidad de Navarra. Proponente: Mª Ángeles García Asensio, Fernando Polanco Martínez, Irene Yúfera. Institución: Universidad de Barcelona. Grupo: EDAP. Estudios del Discurso Académico y Profesional. Proyecto: Estructura informativa y marcación discursiva en la didáctica de la oralidad en italiano L2. (IP: Margarita Borreguero Zuloaga). Proponente: Margarita Borreguero Zuloaga Universidad Complutense de Madrid Grupo: A.Ma.Dis. Adquisición de Marcadores del Discurso ESTRUCTURA INFORMATIVA Y MARCACIÓN DISCURSIVA EN LA DIDÁCTICA DE LA ORALIDAD EN ITALIANO L2 Grupo A.Ma.Dis. IP: Margarita Borreguero Zuloaga Universidad Complutense de Madrid III Foro Internacional ALD • INVESTIGADOR PRINCIPAL: MARGARITA BORREGUERO ZULOAGA • MIEMBROS DEL EQUIPO INVESTIGADOR: PURA GUIL, PALOMA PERNAS, EUGENIO GILLANI, ILARIA BADA, MARIANNA DI STEFANO, ANNAMARIA CACCHIONE • CENTRO: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA ITALIANA, FACULTAD DE FILOLOGÍA, UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID • FUENTE DE FINANCIACIÓN: SECRETARÍA GENERAL DE UNIVERSIDADES, MINISTERIO DE ECONOMÍA Y COMPETITIVIDAD (FFI2011-24960) • DURACIÓN DEL PROYECTO: 2012-2014 Objetivos y metodología 1. Elaboración de un corpus de italiano oral L2 a partir de un grupo homogéneo de informantes (hispanófonos) 2. Estudio del proceso de adquisición de los marcadores del discurso en el italiano L2 desde la perspectiva onomasiológica y semasiológica 3. Estudio de algunos mecanismos interaccionales y textuales en italiano L2 4. Análisis de los elementos suprasegmentales y no verbales en el desarrollo de la competencia comunicativa oral de los hablantes 5. Propuesta didáctica para mejorar la adquisición de los marcadores del discurso en el aprendizaje en contexto institucional Resultados 1. a) b) c) d) 2. Itinerario adquisicional de los marcadores discursivos del italiano L2. Características de los marcadores en los estadios iniciales Fenómenos en los niveles intermedio y avanzado: enriquicimiento y fosilización Fenómenos de code-switching y transfer Interacción de los MD con otros recursos para lingüísticos y paraverbales Propuesta didáctica a) Análisis de las propuestas actuales: aportaciones y carencias b) Las secuencias didácticas del grupo A.Ma.Dis www.marcadores-discursivos.es Proyecto: ES.VAR.ATENUACIÓN. La atenuación pragmática en el español hablado: su variación diafásica y diatópica. (IP: Marta Albelda Marco). Proponente: Antonio Briz Universidad de Valencia III Foro Internacional ALD ES.VAR.ATENUACIÓN La atenuación pragmática en el español hablado: su variación diafásica y diatópica Ministerio de Economía y Competitividad de España (ref. FFI2013-40905-P) www.esvaratenuacion.es Investigadora principal Marta Albelda Marco Equipo de investigación M. Aleza, A. Briz, A. Cabedo, J. Contreras, V. González, A. Hidalgo, S. Pons Equipo de trabajo M J. Barros, M. E. Flores, A. García, D. Kotwica, A. Llopis, J. Martí, D. Martínez, W. Mihatsch, Y. Rodríguez, A. Soler, C. Villalba Colaboradores A. González (Universidad de Nuevo León, México), E. Flores (Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, México), K. Pater (Universidad Nacional Autónoma de México, México), G. Mugford (Universidad de Guadalajara, México), S. Douglas y J. Vuoto (Universidad Nacional de Tucumán, Argentina), Y. Rodríguez (Universidad del Atlántico, Colombia), Y. B. Rodríguez (Universidad de La Habana, Cuba). Extensión del proyecto al portugués de Portugal (coord. Isabel Margarida Duarte) y de Brasil (coord. Luiz Antonio da Silva) III Foro Internacional ALD Reconocimiento de la atenuación Contexto interactivo concreto (CIC): a) Elemento causante o desencadenante: el contexto interaccional causante o desencadenante de la atenuación. b) Elemento o segmento atenuante. c) Elemento o segmento atenuado: miembro del discurso al que afecta el elemento atenuante (en cursiva). Es la acción e intención que conviene atenuar. III Foro Internacional ALD Objetivos y líneas de investigación 1. Análisis cualitativo y cuantitativo de la atenuación en varias normas regionales del español. Establecimiento de las bases teórico-metodológicas y de la ficha de análisis (variables y variantes). 2. Creación del corpus Ameresco de conversaciones coloquiales 3. Análisis contrastivo de diversas variedades diafásicas y diatópicas 4. Contribución al establecimiento de los límites e interrelaciones entre atenuación, evidencialidad e intensificación. 5. Análisis de la atenuación fónica en español: factor prosódico. 6. Aplicaciones de los avances en atenuación a ELE y estudios de traducción y mediación lingüística III Foro Internacional ALD Metodología. Ficha de análisis (Albelda, Briz, Cestero, Kotwica y Villalba 2014) BLOQUES DE FACTORES (A) FUNCIÓN DE LA ATENUACIÓN FACTORES PARA EL ANÁLISIS DISCURSIVO DE LA ATENUACIÓN (VARIABLES) 1. Función general del atenuante Función 0. Autoprotección sin imagen Función 1. Autoprotección con imagen Función 2. Prevención Función 3. Reparación (B) PROCEDIMIENTO DE 2. Tácticas lingüísticas y no lingüísticas de atenuación ATENUACIÓN 3. Número de procedimientos de atenuación (C) FACTORES ESTRUCTURALES 4. Posición discursiva del atenuante en el miembro discursivo al que afecta 5. Tipología textual III Foro Internacional ALD (D) FACTORES ENUNCIATIVOS 6. Contenido de lo dicho en relación con las imágenes de las personas 7. Fuerza ilocutiva del acto de habla (E) FACTORES SITUACIONALES 8. Temática 9. Fin de la interacción 10. Marco físico 11. Relación vivencial y saberes compartidos entre los Interlocutores 12. Relación social y funcional entre interlocutores 13. Edad del hablante 14. Relación de edad entre interlocutores 15. Sexo del hablante 16. Relación de sexo entre interlocutores 17. Nivel de instrucción del hablante 18. Relación de nivel de instrucción entre los interlocutores 19. Origen y procedencia del hablante 20. Tipo de actividad comunicativa (género discursivo) 21. Lengua habitual del hablante 22. Registro Proyecto: Lengua y Prensa. Análisis de noticias sobre divulgación lingüística, las lenguas de España y sus variedades. (Coordinador: Francisco M. Carriscondo). Proponente: Francisco M. Carriscondo Esquivel Susana Guerrero Salazar Universidad de Málaga Lengua y Prensa Análisis de noticias sobre divulgación lingüística, las lenguas de España y sus variedades Francisco M. Carriscondo Esquivel Susana Guerrero Salazar Sevilla, 1 de junio de 2015 III Foro Internacional ALD Qué es http://www.lenguayprensa.uma.es facebook.com/proyectolenguayprensa twitter.com/LenguayPrensa III Foro Internacional ALD Frentes y perspectivas de análisis • Repercusión mediática de asuntos lingüísticos. • Política lingüística: las lenguas como objeto de confrontación. • El discurso especializado a través de los medios. • Lenguaje de la política en los medios: construcción de sentido. • Análisis crítico del discurso. Semántica integracionista. Discurso divulgativo. III Foro Internacional ALD Datos Hemeroteca Lingüística Virtual III Foro Internacional ALD Resultados 1/2 • • • Trabajos Fin de Grado / Máster. Colaboraciones: Fundéu, APV y LDVP. Proyectos ANEP y PIE (UMA). III Foro Internacional ALD Resultados 2/2 Lengua y Prensa Análisis de noticias sobre divugación lingüística, las lenguas de España y sus variedades Muchas gracias [email protected] [email protected] Proyecto: El discurso público: estrategias persuasivas y de interpretación. (IP: Manuel Casado). Proponente: Manuel Casado Universidad de Navarra Grupo: GRADUN. Grupo de Análisis del Discurso Universidad de Navarra El discurso público: Estrategias persuasivas y de interpretación GRADUN Grupo de Análisis del Discurso, Universidad de Navarra Instituto Cultura y Sociedad (ICS) Financiado por: Equipo (constituido en 2010) Investigador principal: Manuel Casado (Universidad de Navarra, UNav) Investigadores en plantilla: Ruth Breeze (UNav) Inés Olza (UNav) Cristóbal Pagán (UNav) Jan Zienkowski (UNav) Doctorandos: Alberto de Lucas (UNav) Adriana Gordejuela (UNav) Miguel Ángel Iriarte (UNav) Dámaso Izquierdo (UNav) Colaboradores: Miguel Ayerbe (UPV) Patrick Duffley (ULaval) Beatriz Gómez (UNav) Sira Hernández (UniZar) Carmen Llamas (UNav) Óscar Loureda (UHeidelberg) Javier Navascués (UNav) Mª Jesús Sanz (UNav) Pablo Blanco (UNav) Luis Galván (UNav) Ramón González (UNav) Ricardo Jiménez (UIC) Fernándo López Pan (UNav) Concha Mtez. Pasamar (UNav) Mª Victoria Romero (UNav) Subproyecto 1 Metodología de análisis del discurso Objetivos Marco teórico para el trabajo del proyecto Metodología integral de análisis de los discursos Revisión de las aportaciones de otras disciplinas (Filosofía, Teoría de la Literatura, Comunicación, Sociología) Resultados Propuesta de una lingüística del texto integral (Loureda) Language Use in the Public Sphere. Methodological Perspectives and Empirical Applications (Olza, Loureda y Casado, eds.; Peter Lang, 2014) Metodología multimodal de análisis de los discursos: integración en el Red Hen Lab for the Study of Multimodal Communication (directores: Mark Turner, CWRU; Francis F. Steen, UCLA) Subproyecto 2 Gramática y discurso Objetivos Procedimientos lingüístico-discursivos: modalidad, evidencialidad, partículas discursivas, metáfora, polifonía, texto/imagen, gestos, lenguaje evaluativo, etc. Foco especial en el discurso político y mediático Resultados Gramática y discurso (González y Llamas, eds.; Eunsa, 2011) | Léxico y argumentación en el discurso periodístico (Llamas, Mtez. Pasamar y Casado, eds.; Peter Lang, 2013) | Fraseopragmática (Olza y Manero, eds.; Frank & Timme, 2013) | Corporate Discourse (Breeze; Bloomsbury, 2013) [entre otros] Tesis doctorales: Juan Francisco Padilla, Evaluación en el discurso periodístico (diciembre 2013) | Alberto de Lucas, Polifonía en el discurso periodístico (noviembre 2015) | Dámaso Izquierdo, Evidencialidad en español (diciembre 2015) Subproyecto 3 Estrategias narrativas y argumentativas en el discurso periodístico Objetivos Periodística como disciplina académica interdisciplinar Teoría y clasificación de los géneros periodísticos Mecanismos argumentativos en el discurso periodístico informativo y de opinión; el periodismo literario y la narración como estrategia de argumentación Resultados Estrategias argumentativas en el discurso periodístico (Mtez. Pasamar, ed.; Peter Lang, 2010) | Del discurso de los medios de comunicación a la lingüística del discurso (Pérez-Salazar y Olza, eds.; Frank & Timme, 2014) [entre otros] Tesis doctoral: Miguel Ángel Iriarte, Trayectoria y obra periodística de José Javier Uranga (marzo 2016) Proyecto: MEsA. Macrosintaxis del Español Actual. El enunciado: estructura y relaciones. (IP: Catalina Fuentes Rodríguez). Proponente: Catalina Fuentes Rodríguez Universidad de Sevilla Grupos: APL. Argumentación y Persuasión en Lingüística SinCom. Sintaxis Comunicativa MEsA: Macrosintaxis del Español Actual. El enunciado: estructura y relaciones (FFI2013-43205P) IP Catalina Fuentes Rodríguez Equipo investigador Salvador Gutiérrez Ordóñez, Esperanza Alcaide Lara, Manuel Iglesias Bango, María Márquez Guerrero, M.Carmen Lanero, Ester Brenes Peña, F.Javier Grande Alija Equipo de trabajo Stefan Schneider, Marina González Sanz, Damián Moreno Benítez, José Manuel López Martín, Víctor Pérez Béjar (becario predoctoral) Universidades participantes León, Karl-Franzens Universität Graz (Austria), Sevilla. Grupos de investigación SINCOM (León), APL (Sevilla) III Foro Internacional ALD OBJETIVOS • Objetivo general: Elaboración de la macrosintaxis del español. Sintaxis del discurso. • Objetivo específico: definir la estructura funcional de la unidad mínima de comunicación, el enunciado, y sus relaciones. • Punto de partida: el enunciado es una unidad identificable que debe ser descrita en su estructura, con sus componentes y “huecos sintácticos” (núcleo y periferia). Está codificado y establece una serie de relaciones en su interior y con otros enunciados. III Foro Internacional ALD METODOLOGÍA • Funcionalismo (identificación de componentes estructurales)+ perspectiva pragmática. • Base: Gutiérrez Ordóñez (1997, 2011, 2013), Fuentes Rodríguez (2000, 2007, 2013), Hengeveld-Mackenzie (2008, 2011), Blanche Benveniste (2002, 2003), Berrendonner (2002, 2003), Kaltenbock-Heine-Kuteva (2011). III Foro Internacional ALD PLAN DE TRABAJO • • • • • • • • • OBJETIVO 1: Precedentes teóricos sobre el tema. Antecedentes gramaticográficos. Propuestas en la gramática española, en el ámbito del hispanismo y de la lingüística general. OBJETIVO 2: Recopilación de un corpus de discursos orales y escritos. Elaboración de un corpus de discurso mediado por ordenador. OBJETIVO 3: Descripción del enunciado como unidad mínima de la macrosintaxis. Determinación y propiedades. OBJETIVO 4: Descripción de la estructura interna del enunciado 1: Los márgenes oracionales y el núcleo 2: Estructura informativa: tematización, focalización, rematización. Marcadores y estructuras. 3: Estructura argumentativa: marcadores y estructuras argumentativas 4: La enunciación: marcadores de la enunciación 5: La modalidad: marcadores de modalidad. III Foro Internacional ALD • • • • • • • • • • • OBJETIVO 5: La relación entre enunciados 1.Revisión y propuesta de la naturaleza de la relación entre enunciados. Propuestas tradicionales: Yuxtaposición, coordinación y subordinación. Otras propuestas: interdependencia, inserción, afterthought, … 2. Descripción de estructuras relacionales “marginadas”. Relaciones entre enunciados: Enunciados parentéticos Enunciados de comentario. Discurso referido Otras estructuras. Integración y aportes de estas estructuras relacionales en la propuesta global OBJETIVO 6: Aplicación a la enseñanza de la lengua en secundaria y en L2. Aplicación a la composición textual. Proyecto: NDHD. Nuevo Diccionario Histórico de la Lengua Española: representación de las partículas discursivas. Proponente: María Pilar Garcés Gómez Universidad Carlos III de Madrid NUEVO DICCIONARIO HISTÓRICO DE LA LENGUA ESPAÑOLA: REPRESENTACIÓN DE LAS PARTÍCULAS DISCURSIVAS María Pilar Garcés Gómez III Foro Internacional ALD El Nuevo diccionario histórico de la lengua española (NDHE) : obra relacional, donde se muestran emparentadas tanto semántica como genéticamente las acepciones recogidas en el diccionario; los cambios se enmarcan en la red de relaciones en la que se configuran las unidades léxicas; diccionario electrónico que permitirá establecer un sistema de relaciones internas entre las diversas partes del diccionario capaces de explicar aspectos de los cambios semánticos. III Foro Internacional ALD Aspecto teórico. Formular hipótesis explicativas de cómo han surgido las distintas partículas discursivas a lo largo de la historia de la lengua, de cómo se han conformado los distintos paradigmas en los que se integran, de exponer los procesos de cambio experimentados por estas unidades lingüísticas, de determinar cuáles son los mecanismos que favorecen su creación y extensión. III Foro Internacional ALD Aspecto descriptivo: ¿cómo se desarrolla el proceso de cambio semántico? ¿cómo se originan los usos pragmáticos? ¿qué tipo de funciones discursivas adquieren? ¿cómo evolucionan los paradigmas y qué transformaciones se producen en las distintas etapas de su desarrollo? ¿qué modificaciones manifiestan en cuanto a su incidencia? III Foro Internacional ALD Aspecto lexicográfico: los cambios experimentados por estos elementos deben explicarse como un proceso en el que se hallan implicados aspectos gramaticales, semánticos y pragmáticos, modelo de organización del significado que permita señalar las vinculaciones existentes entre los significados y sentidos de una misma unidad lingüística y los de otras relacionadas, descripción completa de cada uno de los elementos: clase funcional a la que pertenecen para constituir grupos específicos, acepciones y subacepciones relevantes, explicación detallada y especializada de la historia de la palabra, selección de ejemplos característicos en cada una de las épocas. tipos de texto en los que aparecen. Grupo: EDAP. Estudios del Discurso Académico y Profesional.. (Coordinadora: Estrella Montolío Durán) Proponente: Mª Ángeles García Asensio, Fernando Polanco, Irene Yúfera Universidad de Barcelona Estudios del discurso académico y profesional (EDAP) Universitat de Barcelona Estrella Montolío Durán (coord.) ([email protected]) Ainhoa Antúnez Piedra ([email protected]) Mª Ángeles García Asensio ([email protected]) Julio Hardisson Guimerà ([email protected]) Anna López Samaniego ([email protected]) Fernando Polanco Martínez ([email protected]) Irene Yúfera Gómez ([email protected]) Web EDAP: http://www.ub.edu/edap/index.php Blog EDAP: http://www.ub.edu/blogedap/ EDAP investigación Análisis de discursos profesionales instructivos: Análisis Lingüístico y Pragmático de la Recomendación Experta en Documentos de Ámbitos Profesionales (FFI-2008-00823/FILO, MCI y fondos FEDER, 2008-2011) Análisis crítico de los mecanismos de textualización en el discurso jurídico escrito: Informe técnico sobre el discurso jurídico escrito en español (Ministerio de Justicia, 2010-2011) Análisis multimodal de discursos profesionales: Estrategias de textualidad del discurso profesional en soportes multimodales. Análisis y propuestas de mejora (FFI2011-28933, 20122015) EDAP docencia Universidad de Barcelona Facultad de Filología Facultad de Educación Facultad de Biblioteconomía y Documentación: Grado de Comunicación Audiovisual Facultad de Derecho: Máster Estudios Jurídicos Avanzados Universidad Pompeu Fabra Facultad de Derecho UOC Informática, Multimedia y Telecomunicaciones Escuela Judicial de España Taller de redacción de resoluciones EDAP divulgación • Manual de escritura académica y profesional (2014): Escritura profesional, textos instructivos, mecanismos de divulgación, escritura web, multimodalidad… • Espacio semanal Todo es lenguaje, en el programa Gente despierta de Radio Nacional • Participación en dos proyectos de ciencia ciudadana de dos grupos de investigación de la Facultad de Física EDAP transferencia Asesoramiento lingüístico y en comunicación a empresas e instituciones: documentos instructivos dirigidos a instituciones y al ciudadano, respuestas de la Oficina del Defensor del Cliente, informes de consultoría... http://www.d-cas.net/images/stories/Dptico_encuestas.pdf Proyecto: Tradiciones Discursivas, Tradiciones Idiomáticas y Unidades del Análisis del Discurso en la Historia del Español Moderno. (IP: Araceli López Serena). Proponente: Araceli López Serena Universidad de Sevilla Grupo: EHA. El Español Hablado en Andalucía III Foro Internacional ALD Grupo de investigación El español hablado en Andalucía grupo.us.es/ehandalucia III Foro Internacional ALD PROYECTO FFI2014-51826-P TRADICIONES DISCURSIVAS, TRADICIONES IDIOMÁTICAS Y UNIDADES DE ANÁLISIS DEL DISCURSO EN LA HISTORIA DEL ESPAÑOL MODERNO ANTECEDENTES - Proyectos anteriores: • “Análisis del discurso, pragmática y configuración sintáctica en español hablado y escrito” (BFF2003-05554) [2003-2006] • “Tipología textual y oralidad: del español clásico a la actualidad” (HUM2007-60410/FILO) [2007-2010] • “Variación y adaptación en la interacción lingüística en español” (FFI2011-23573) [2012-2014] III Foro Internacional ALD FUNDAMENTOS TEÓRICO-METODOLÓGICOS • De filiación germana: Lingüística de las variedades (Coseriu, Koch, Oesterreicher, Kabatek, Aschenberg, Wilhelm, Selig): TRADICIONES IDIOMÁTICAS, TRADICIONES DISCURSIVAS • De filiación franco-italo-suiza: Escuela de Ginebra, Grupo Val.Es.Co., modelo de Basilea: UNIDADES DE ANÁLISIS DEL DISCURSO III Foro Internacional ALD OBJETIVOS TEÓRICOS Sustituir el acercamiento al cambio lingüístico como proceso lineal constituido por las transformaciones que afectan al sistema por una aprehensión menos idealizada y monolítica, centrada en la dinámica variacional que manifiestan las tradiciones activas en el espacio comunicativo, incluidos los cambios en constituyentes con pautas de construcción no únicamente sintácticas, que precisan análisis en términos de unidades del discurso. III Foro Internacional ALD OBJETIVOS HISTÓRICO-DESCRIPTIVOS Profundizar en el aún muy deficiente conocimiento de la historia lingüística del español desde el s. XVII en adelante. Campos de atención preferente: • Géneros en que se imbriquen lo oral y lo escrito • Conformación del discurso periodístico • Cambio lingüístico y traducción Grupo: DPKog. “Diskurspartikeln und Kognition”. (Director: Óscar Loureda). Proponente: Óscar Loureda Universidad de Heidelberg III Foro Internacional ALD • El grupo de investigación DPKog (“Diskurspartikeln und Kognition”), Universidad de Heidelberg • Jóvenes investigadores del Instituto de Traducción e Interpretación, del Centro de Estudios para Iberoamérica y del Instituto de Alemán como Lengua Extranjera. • Heidelberg University Language & Cognition Lab (HULC). el qué: las partículas discursivas y su procesamiento - - - - “Cualquier palabra invariable o locución que guíe por su significado el procesamiento de otra unidad con significado conceptual” (Portolés 2004). comunicación ostensivoinferencial “guías” Enunciados, procesados por medio de cómputos inferenciales. PD = mecanismos que restringen los procesos mentales orientan hacia los efectos esperados y le ahorrarían esfuerzo de procesamiento “Costes de procesamiento” 2 el cómo: el enfoque experimental - Enfoque teórico - Enfoque descriptivo (contrastivo): datos en corpus o introspección - Enfoque cognitivo + enfoque empírico (corpus o experimentos) - Las pruebas experimentales de carácter psicológico resultan determinantes para comprobar reacciones (“costes de procesamiento”) a estímulos dados (enunciados/textos). - Métodos indirectos: eyetracking: forma de la extracción + - self-paced-reading: comprensión efectiva 3 - Complementar los estudios teórico-descriptivos sobre las partículas discursivas con una investigación cognitiva basada en métodos experimentales. - Costes de procesamiento y lenguas en contraste: universalidad/generalidad vs historicidad. enfoque „funcional“ significado procedimental Los objetivos nivel cognitivo nivel idiomático nivel discursivo la organización del equipo (2015) ES partículas discursivas H-O partículas conversacionales argumentación D organización estructural formulación H-D estructuración informativa partículas modales posición y PD DE EN FR IT PO organización y equipamiento del HULClab equipo equipamiento Dtor: Óscar Loureda Postdoc: Dra. Iria Bello Viruega Doc. Adriana Cruz Rubio, Laura Nadal, Inés Recio, Martha Rudka, Lourdes Torres MA (final): Guillermo Álvarez, Ana Pielow Técnica: Viola Ganter Investigadores invitados/miembros asociados: Shima Salameh, Dr. Ana Llopis Cardona, Cristina Villalba (Universidad de Valencia), Dr. Olga Ivanova (Universidad de Salamanca), Dámaso Izquierdo Alegría (Universidad de Navarra) • Eyetracker RED 500 de SIM (Sensomotoric Instruments). Este sistema puede captar el movimiento del ojo con una frecuencia de 500 Hz, 250 Hz o 60 Hz, con una desviación de 0,4°. Para la recogida y el análisis de datos se dispone del siguiente software: • SMI Experiment Suite 360° • SMI BeGaze • SMI Video Analysis Package • SMI Reading Package Proyecto: COrAL. Corpus Oral de Ámbito Legal. Proponente: Laura Mariottini Sapienza Universidad de Roma Proyecto de investigación La comunicación en ámbito judicial: costrucción y análisis de corpus Laura Mariottini Sapienza Università di Roma III Foro Internacional ALD Planteamiento He elegido construir un corpus de lengua oral en ámbito judicial porque no se han realizado trabajos similares en lengua española; muchos estudios e investigaciones examinan la lengua jurídica escrita y analizan sus productos en las dimensiones textual, léxico‐ terminológica y de género. El propósito es mostrar la importancia del análisis lingüístico ‐desde las perspectivas sociolingüística y pragmática‐ para alcanzar una interpretación más situada y más sofisticada de la comunicación institucional en ámbito judicial, reafirmando, de esta forma, la necesidad de la descripción y del estudio empírico de los datos como base para las reflexiones teóricas. III Foro Internacional ALD Fundamentación teórica Comunicación forense: categoría que abarca los múltiples aspectos que constituyen terreno de encuentro entre lingüistas y expertos del ámbito jurídico y judicial (Orletti, 2009). Interacción institucional: ha sido analizada a partir de los rasgos en los que difiere de la conversación ordinaria, la cual, a su vez, se define como el conversar sin objetivos establecidos, en situaciones de inmediatez y simetría. El contexto institucional modifica de manera profunda la arquitectura de la interacción que, a su vez, influye en las acciones y en las elecciones lingüísticas de los hablantes (Atkinson y Drew, 1979; Orletti, 1983, 1994, 2000; Boden y Zimmerman, 1991; Drew y Heritage, 1992). III Foro Internacional ALD Objeto de investigación y estudio Costrucción del corpus: COrAL – Corpus Oral de Ámbito Legal Los datos proceden de juicios vídeograbados en tribunales españoles y transcritos según el método de anotación propio del Análisis Conversacional (Sacks, Schegloff y Jefferson, 1974) adaptado a la lengua española por el grupo Val.Es.Co. Extensión (actual) : 50 juicios ‐ 22 horas y 53 minutos. Las transcripciones, acompañadas de fichas técnicas, estarán disponibles en línea, bajo las oportunas protecciones y control de acceso (hasta la fecha dispongo de 20 transcripciones) III Foro Internacional ALD Análisis 1. La construcción, expresión y gestión de las identidades interaccionales y sus efectos institucionales (Mariottini, 2013a, en Cuadernos AISPI) 2. La macro‐estructura conversacional y la estructura de gestión local: las secuencias interaccionales (las formulaciones; Mariottini, e.p., TEP). 3. Problemas de posicionamiento (footing): el análisis de las actitudes ‐ en términos de neutralidad y participación‐ de los hablantes (Mariottini, 2013b, en CERLIS Series) 4. Las secuencias narrativas en los interrogatorios: la narración como prueba testifical 5. Multilingüismo, multiculturalismo y mediación lingüístico‐cultural 6. El valor simbólico del espacio y la construcción interaccional de las desigualdades: ej. “judicialmente no versado” (Mariottini, en preparación) Proyecto: Stampa e regimi. Legiones y Falanges/Legioni e Falangi. Rivista d'Italia e di Spagna (1940 1943): catalogazione e approsimazione critica linguistico-letteraria. (IP: Floriana di Gesú). Proponente: Carla Prestigiacomo Universidad de Palermo MEMITÀ-NET RICODIFICA MULTIMEDIALE E MULTIMODALE DELLE IDENTITA’ NAZIONALI PER IL RECUPERO DEL PATRIMONIO LINGUISTICO E CULTURALE IN CONTESTI EDUCATIVI (Re-codificación multimedial y multimodal de las identidades nacionales para la recuperación del patrimonio lingüístico y cultural en contextos educativos) Universidades participantes (Mayo 2015): Palermo, Bonn, Casablanca, Madrid Complutense, Lodz, Sevilla Stampa e regimi. Legiones y Falanges/Legioni e Falangi. Rivista d'Italia e di Spagna (1940-1943): catalogazione e approssimazione critica linguistico-letteraria. Año 2012 (ATE - EX60%) I. P.: Floriana Di Gesú Componentes del grupo: Assunta Polizzi, Carla Prestigiacomo, Chiara Sinatra XXVIII Convegno AISPI: Le forme del narrare: nel tempo e tra i generi (Pisa 27-30 novembre 2013). Comunicaciones presentadas por F. Di Gesù, A. Polizzi y C. Sinatra 45th annual Meeting ASPHS (Modena, june 26/29 2014 Modena, Italy) Comunicaciones presentadas por A. Polizzi, C. Prestigiacomo y C. Sinatra Proyectos europeos presentados: 1- Europe for Citizens Strand 1: European Remembrance. Rilefa: Stampa e regimi: recupero della memoria per una identità europea inclusiva C.P.: A. Polizzi 2- HERA Joint Research Programme “Uses of the Past”: Multimedia and multimodal recoding of national identity for recovering a cultural and linguistic European heritage in educational contexts I. P.: A. Polizzi 3- Horizon 2020: TIP: Totalitarianism, Identity and Press. Recovering, re-coding and re-construction of Cultural Heritage for an Inclusive European Citizenship I. P.: F. Di Gesù Creación Network Internacional (30/4/2015): MEMITANET: Memoria, identità ed integrazione. Per un'individuazione di modelli di analisi della comunicazione mediatic: Palermo (L. Auteri), Bonn (M. Albert), Casablanca (M. Ammadi), Madrid Complutense (M. Matesanz), Lodz (A. Kacprzak), Sevilla (C. Fuentes Rodríguez) Publicación volumen (mayo 2015) C. Sinatra (ed.), Stampa e regimi. Studi su Legioni e Falangi/ Legiones y Falanges, una Rivista d’Italia e di Spagna, Berna, Peter Lang 2015 Proyecto: GRAMDIS II. Gramática y discurso: procedimientos lingüísticos de la interacción comunicativa. (IP1: Teresa María Rodríguez Ramalle, IP2: Joaquín César Garrido Medina). Proponente: Teresa María Rodríguez Ramalle Universidad Complutense de Madrid Gramática y discurso: procedimientos lingüísticos de la interacción comunicativa. GRAMDIS-II FFI2013-41323-P III Foro Internacional ALD Miembros: Taresa Fernández Lorences (Universidad de Oviedo) Joaquín Garrido (UCM) Concepción Maldonado (UCM) Silvia Murillo (Universidad de Zaragoza) José Portolés (Universidad Autónoma de Madrid) Rebeca Quintáns (UCM) Teresa Rodríguez Ramalle(UCM) III Foro Internacional ALD • El proyecto es la continuación del proyecto 'Gramática y discurso: estudio de las relaciones oracionales y discursivas' (FFI2010-20862). • En este marco llevamos a cabo un estudio integrado de los mecanismos lingüísticos que se reflejan en el discurso: mecanismos de foco, su relación con ciertas partículas discursivas, la estructura interna de las partículas discursivas y la presencia de mecanismos contextuales en la interpretación final de las secuencias. III Foro Internacional ALD Objetivos: • Estudiar los procedimientos lingüísticos que nos permiten a los interlocutores obtener los diversos significados: causales, finales, condicionales, concesivos, etc. entre las unidades que conforman el discurso. • Estudiar si la descripción lexicográfica de las partículas discursivas es requisito suficiente para poder realizar un análisis certero de las relaciones y organización discursivas. III Foro Internacional ALD • Analizar las relaciones entre oraciones desde el punto de vista del hablante a través de su intención comunicativa y como reflejo de los factores contextuales que favorecen en unos casos y censuran en otros la presencia de determinados usos. Incluimos el estudio de los mecanismos de censura. • Vincular la periferia de la oración con la periferia discursiva, identificando y explicando el funcionamiento de los mecanismos que intervienen en la periferia discursiva. Grupo: PraGram.Es. Pragmagrammatica Peripheriae (IP: María Antonia Martín Zorraquino). Proponente: Carmen Solsona Martínez Universidad de Zaragoza Grupo de investigación Pragmagrammatica Periheriae (PraGram.Es) Universidad de Zaragoza (España) III Foro Internacional ALD Grupo de investigación Pragmagrammatica Periheriae (PraGram.Es). Universidad de Zaragoza (España) 1. Componentes (12 + 2 colaboradores) Investigadora principal: Dra. María Antonia Martín Zorraquino (CU) (Lengua Española) Dra. Margarita Porroche Ballesteros (TU) (Lengua Española) Dr. José Laguna Campos (TU) (Lengua Española) Dr. David Serrano Dolader (TU) (Lengua Española) Dr. José Luis Aliaga Jiménez (TU) (Lengua Española) Dr. Juan Manuel Cuartero Sánchez (TU) (Lengua Española) Dra. Carmen Solsona Martínez (AYDR) (Filología Italiana) Profa. Mª Pilar Marchante Chueca (AS6) (Filología Italiana) Profa. Luciana Collu (AS3) (Filología Italiana) Prof. Esteban La Paz Barbarich (Becario. Profesor en la Universidad Nacional de la República, Montevideo / Programa Becas Santander – Universidad de Zaragoza) (Doctorando) Profa. Mª José Gallucci Natale (Becaria. Profesora en la Universidad Central de Caracas, Venezuela / Programa Becas Santander – Universidad de Zaragoza) (Doctoranda) Profa. Marialys Perdomo Carmona (Becaria. Profesora en la Universidad de la Habana, Cuba / Programa Becas Santander – Universidad de Zaragoza) (Doctoranda) Dr. Carlos Meléndez Quero (Maître de Conférences en la Universidad de Nancy) (Doctorado Europeo en Filología Hispánica por la Universidad de Zaragoza) Profa. Elisa González Ramos (Profesora del I. E. S. Utebo (Zaragoza). Doctoranda en la Universidad de Zaragoza) III Foro Internacional ALD 2. Líneas de investigación El Grupo comenzó en 2004 como Grupo Emergente y, desde 2010, es Grupo Consolidado reconocido por el Gobierno de Aragón. Las líneas de investigación que comparten todos los componentes del Grupo son principalmente dos: A) La actividad investigadora centrada en las propiedades gramaticales y pragmáticas de los llamados elementos periféricos de la estructura oracional y, especialmente, de los marcadores discursivos B) La proyección del análisis de los aspectos indicados al enfoque contrastivo a partir de la enseñanza del español a extranjeros. En particular, en relación con el italiano pero, también, con el inglés e incluso con el malayo. III Foro Internacional ALD 3. Objetivos 1. Llevar a cabo la publicación de los dos volúmenes en los que el Grupo ha participado conjuntamente: una monografía sobre Partículas, modalidad y conexión y otra monografía sobre La subjetividad en el lenguaje (ambas aceptadas para su publicación por la Institución “Fernando el Católico”, CSIC y Diputación Provincial de Zaragoza). 2. Culminar las investigaciones sobre palabras modales ya preparadas a partir de los Proyectos financiados entre 2005 y 2010, tanto las referidas al español como al enfoque contrastivo español / italiano. 3. Mantener la presencia del Grupo en la Asociación de Análisis del Discurso que viene funcionando con el apoyo de la Sociedad Española de Lingüística. 4. Participar en el IV Congreso Internacional sobre marcadores del discurso (con enfoque contrastivo), previsto en Heidelberg en mayo de 2015. 5. Ahondar en las cuestiones que más ocupan a todos sus miembros en el ámbito de la gramática descriptiva del español: “la marcación del discurso”, “el significado expresivo”, “los procesos de gramaticalización de las partículas discursivas”, en los que estén implicados los miembros del grupo, expertos en morfología, metalexicografía, sintaxis y pragmática. 6. Crear una página electrónica que permita dar a conocer las actuaciones del Grupo. III Foro Internacional ALD 4. Metodología El equipo investiga en los temas que le afectan al grupo en su conjunto (la periferia oracional y, especialmente, el estudio de las palabras modales) y, al mismo tiempo, se ocupa de otros temas que interesan particularmente a cada uno de sus integrantes. El Grupo mantiene reuniones periódicas durante el año para debatir el ritmo de las investigaciones, mantenerse al día a través de la consulta crítica de la bibliografía, preparar la participación en seminarios, congresos o foros. El Grupo responde a la formación de la Escuela de Lingüística y Lengua Española creada por el Dr. T. Félix Monge en la Universidad de Zaragoza desde 1968: a) fundamentación de las investigaciones en la realidad ofrecida por los datos lingüísticos; b) preferencia por los enfoques funcionalistas en el estudio gramatical; c) adscripción abierta a las corrientes de la pragmática lingüística; d) adhesión a una visión no discreta de las categorías lingüísticas; e) sentido de pertenencia a la Escuela Española de Filología. III Foro Internacional ALD 5. Resultados fundamentales 5.1. Participación en Proyectos de investigación 251-64. HUM2005-06681 Diccionario de palabras modales del español actual (2006-2007-2008). 251-182. PI064/08. Diccionario de partículas modales del español actual. Glosario español / italiano (2008-2009-2010). 5. 2. Encuentros científicos del Grupo Cátedra “María Moliner” Institución Fernando el Católico (CSIC, Zaragoza): En 2005 sobre “El análisis del discurso. Partículas, modalidad y conexión”, Grupo PraGram.Es y profesores de las universidades de Valencia, La Coruña, Sevilla, Salamanca y Paris XIII. En 2011, sobre “La subjetividad en el lenguaje”, Grupo PraGram.Es y profesores de las universidades de Santiago de Compostela, Universidad Católica de Lovaina (KULeuven), Oviedo, “Rovira i Virgili” (Tarragona), Universidad de Amberes y UNED (Madrid). 5.3. Tesis defendidas o en fase de elaboración Dra. Verónica Edeso Natalías (2006) (Dirigida por Dra. Porroche) Dra. Carmen Solsona Martínez (2007) (Dirigida por Dra. Martín Zorraquino y Dr. Carrera Díaz) Dr. Carlos Meléndez Quero (2009) (Dirigida por Dra. Martín Zorraquino). En fase de realización con la dirección de la Dra. Martín Zorraquino: Lcda. Elisa González Ramos Lcda. María Pilar Marchante Chueca Lcda. Norhayati Alias Lcdo. Ariel Esteban La Paz Barbarich Lcda. Mª José Gallucci Natale Lcda. Marialys Perdomo Carmona (Codirección con Dra. González Mafud) 5.4. Publicaciones más significativas (vide fotocopias) Proyecto: DERDIS. Diccionario Electrónico de Redes DIScursivas a partir de corpus semánticamente anotado. (IP: Marta Tordesillas). Proponente: Marta Tordesillas Universidad Autónoma de Madrid Grupo: LAEC. Lingüística Argumentativa, Enunciativa y Cultural Diccionario Electrónico de Redes DIScursivas a partir de corpus semánticamente anotado. DERDIS Nº PROYECTO: FFI2012-38299 Grupo de Lingüística argumentativa, enunciativa y cultura, LAEC U.A.M./http://www.tilc-com.org Miembros Loren Berlanga Gema Sanz Espinar Pilar Suárez Marta Tordesillas (IP) [email protected] Miembros extranjeros Olga Galatanu Jacques Moeschler Pierre-Yves Raccah Doctorandos del grupo Véronique Adjani; Cristina Díez Barberá; Arantxa Gil; Elena Moreno; Cristina París LES MOTS LES´ÉNONCÉS LES SENTIMENTS LES ÉMOTIONS LES TEXTES LES DISCOURS III Foro Internacional ALD Asociación colaboradora Cilen Internacional: http://www.cilen-internacional.org DYNAMIQUES DISCURSIVES: L´EXPRESSION DES SENTIMENTS DANS LA LANGUE GROUPE DE RECHERCHE LAEC “Linguistique argumentative et énonciative et Culture” LES ÉNONCÉS LES MOTS LES SENTIMENTS LES DISCOURS LES ÉMOTIONS LES TEXTES III Foro Internacional ALD OBJETIVOS OBJETIVOS GENERALES - Observar y estudiar la subjetividad en la lengua - Identificar las dinámicas discursivas semánticas de la lengua - Realizar un tratamiento automático de la subjetividad en la lengua - Establecer un etiquetado semántico argumentativo y enunciativo del discurso - Clasificación y categorización de la lengua en términos semántico-discurivos - Aplicaciones: lingüística, didáctica, traducción, psicología, sociología, etc. OBJETIVOS ESPECÍFICOS - Producir un corpus electrónico - Estudio del léxico de los “sentimientos” - Análisis de las combinatorias y articulaciones del léxico de sentimiento - Estudio sistemático del desarrollo discursivo de las palabras de sentimiento - Establecimiento de redes discursivas constantes - Diccionario electrónico de sentimientos - Desarrollo de aplicaciones. DYNAMIQUES DISCURSIVES: L´EXPRESSION DES SENTIMENTS DANS LA LANGUE GROUPE DE RECHERCHE LAEC “Linguistique argumentative et énonciative et Culture” III Foro Internacional ALD LES MOTS ÉMOTIONS LES DISCOURS TEXTES LES FUNDAMENTACIÓN FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA GENERAL -Análisis de discurso argumentativo y enunciativo (ADAE) - Semántica argumentativa y enunciativa (SAE) - Gramática argumentativa y enunciativa (GAE) -Teoría del caos determinista - Lingüística computacional - Lingüística de corpus -FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA ESPECÍFICA - Tratamiento automático del sentido argumentativo y enunciativo en discursividad -Selección de textos desde el XXI al XIV para una estudio sincrónico y diacrónico - Diseño y elaboración de corpus con categorías muy específicas - Etiquetado morfológico, sintáctico, semántico y pragmático - Composición y desarrollo de nuevas herramientas electrónicas - Identificación dinámicas, extracción, análisis y clasificación DYNAMIQUES DISCURSIVES: L´EXPRESSION DEShttp://www.tilc-com.org SENTIMENTS DANS LA LANGUE contacto: [email protected] página web: GROUPE DE RECHERCHE LAEC “Linguistique argumentative et énonciative et Culture” III Foro Internacional ALD DINÁMICAS DISCURSIVAS : LA EXPRESIÓN DE LOS SENTIMENTOS EN LA LENGUA DERDIS.sent 1. Creado un repositorio de textos/discursos, con una caracterización de las entradas detalladas: nombre, autor, fecha, nacionalidad, género, ámbito, tipo, lector, edad, etc. 2. Delimitación la extensión de la síntesis del significado objeto de observación, en este primer momento, al léxico, centrando a la vez el análisis en el ámbito de los sentimientos/emociones. 3. Establecimiento de un inventario del léxico de sentimientos en la lengua e identificación de las palabras más utilizadas para desarrollar un esbozo de funcionamiento semántico, argumentativo y enunciativo. 4. Fijación de etiquetas semánticas, de índole enunciativa y argumentativa, véase A y B y desarrollo de test lingüísticos. 5. Interpelación de los discursos, ordenación de resultados, análisis, clasificación y volcado. 6. Producción de un diccionario de redes discursivas relativas a la expresión discursiva de los sentimientos generada por las dinámicas argumentativas y enunciativas que conforman el significado de las palabras de sentimiento. 7. Ejemplificación de las dinámicas del significado con ejemplos obtenidos de discursos/textos reales emanados del repositorio. ÉMOTIONS LES DISCOURS TEXTES LES REALIZACIÓN LES MOTS A. Captación e identificación de las dinámicas enunciativas -La enunciación: deícticos personales, temporales y espaciales; operadores … de enunciación; -La polifonía: voces del discurso, puntos de vista, enunciadores, locutores; -Modalización: actos de habla, puntuación, etc. B. Captación e identificación de las dinámicas argumentativas -La polaridad: positiva, negativa y neutra -La gradación en una escala: muy alta, alta, media, débil, muy débil… -Las dinámicas discursivas: explicación, conclusión, concesión… LES´ÉNONCÉS LES MOTS LES ÉMOTIONS LES SENTIMENTS LES DISCOURS LES TEXTES III Foro Internacional ALD - ESTADO ACTUAL DINÁMICAS DISCURSIVAS : LA EXPRESIÓN DE LOS SENTIMENTOS EN LA LENGUA, DERDIS.sent REFLEXIÓN SOBRE EL CONCEPTO DE SENTIMIENTO/EMOCIÓN/AFECTO. EXTRACCIÓN, TRATAMIENTO Y ETIQUETADO DE LOS TEXTOS. REVISIÓN, IMPLEMENTACIÓN Y DESARROLLO DE HERRAMIENTAS ELECTRÓNICAS. ESTUDIO DE LAS COMBINATORIAS SEMÁNTICAS, ENUNCIATIVAS Y ARGUMENTATIVAS. CONCEPCIÓN DEL SIGNIFICADO Y PROYECCIÓN DISCURSIVA: ANÁLISIS Y CLASIFICACIÓN DE DINÁMICAS. DISEÑO Y ELABORACIÓN DEL DICCIONARIO ELECTRÓNICO. VOLCADO DE LOS DATOS OBTENIDOS Y CONSULTA PÚBLICA. LA COMBINATORIA DE LAS PALABRAS: El funcionamiento discursivo del léxico como combinatoria dinámica de palabras y expresiones, REDES. A.1 Combinatoria de las palabras de sentimiento con sustantivos, adjetivos y verbos [SENTIMENT] + MOT (vrai bonheur) [SENTIMENT] + MOT + MOT (+ MOT) (On ressent un bonheur fou à l’écouter; elle ressent un bonheur ) A.2 Combinatoria de palabras de sentimiento con marcadores y operadores argumentativos [SENTIMENT] + mais (un bonheur simple mais réel) A.3 Combinatoria de palabras de sentimiento con deícticos [SENTIMIENTO] + [EGO, HIC, NUNC] A.4 Combinatoria de palabras de sentimiento con actos de habla [SENTIMIENTO] + [ACTO DE HABLA] Je déclare que je suis jaloux A.5 Combinatoria de palabras de sentimiento con elementos temporales [SENTIMIENTO] + [EXPRESIONES TEMPORALES] Quand on regarde les images accompagnées de la musique de Mono, on ressent un bonheur sans pareil envers l'univers de KOR. A.6 Combinatoria de palabras de sentimiento con otros lelementos lingüísticos
© Copyright 2024