Servicio del sistema A/C

INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
Aerodeck '98
Aire acondicionado
Herramientas especiales .............................. 22-2
Indice de localizaci—n componentes ................. 22-3
Descripci—n .......................................................... 22-5
Diagrama del circuito .......................................... 22-6
Evaporador
Cambio ......................................................... 22-24
Revisi—n ....................................................... 22-25
Comprensor (DENSO)
Cambio ......................................................... 22-26
Localizaci—n de aver’as
Esquema de s’ntomas ................................. 22-7
Esquemas de flujo
Ventilador del condensador ................... 22-8
Indice ilustrado ........................................... 22-28
Inspecci—n del embrague ........................... 22-29
Revisi—n del embrague .............................. 22-30
Cambio de la v‡lvula de alivio ................... 22-31
Compresor .............................................. 22-11
Sistema A/C ............................................ 22-15
Interruptor del A/C
Prueba ......................................................... 22-17
RelŽs
Prueba ......................................................... 22-17
Termostato A/C
Prueba ......................................................... 22-18
Filtro del A/C
Cambio ........................................................ 22-18
Recomendaciones y precauciones
relativas al servicio ........................................... 22-19
Compresor (SANDEN)
Cambio ......................................................... 22-32
Indice ilustrado ............................................ 22-34
Inspecci—n del embrague ........................... 22-35
Revisi—n del embrague .............................. 22-36
Cambio del protector tŽrmico .................... 22-38
Cambio de la v‡lvula de alivio ................... 22-38
Correa del compresor A/C
Ajuste ........................................................... 22-39
Condensador
Cambio ......................................................... 22-40
Servicio del sistema A/C
Especificaciones de apriete del
sistema A/C ........................................................ 22-20
Servicio del sistema A/C
Cuadro de pruebas de presi—n ................. 22-21
Prueba de rendimiento .............................. 22-22
Descarga ...................................................... 22-41
Evacuaci—n .................................................. 22-42
Carga ............................................................ 22-43
Prueba de fugas .......................................... 22-44
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Herramientas especiales
Nœmero
22-2
Referencia
Descripci—n
Cantidad
Notas
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Localizaci—n de los componentes
Indice
NOTA: La ilustraci—n muestra el modelo LHD; la versi—n RHD es simŽtrica.
VALVULA DE SERVICIO
(LADO DE ALTA PRESION
VALVULA DE SERVICIO
(LADO DE BAJA PRESION
EVAPORADOR
Cambio: p‡g. 22-24
Revisi—n: p‡g. 22-25
MIRILLA DE
INSPECCION
CONDENSADOR
Cambio: p‡g. 22-40
INTERRUPTOR DE PRESION A/C
Cuando la presi—n del refrigerante es inferior a 200 kPa (2
kgf/cm2, 28 psi) o inferior a 3.200 kPa (32 kgf/cm2, 455 psi)
DEPOSITO
el interruptor de presi—n del A/C abre el el circuito del
interruptor y desactiva el aire acondicionado para proteger el COMPRESOR
compresor.
DENSO:
Cambio: p‡g. 22-26
Inspecci—n del embrague: p‡g. 22-29
Revisi—n del embrague: p‡g. 22-30
Cambio de la v‡lvula de alivio: p‡g. 22-31
SANDEN:
Cambio: p‡g. 22-32
Inspecci—n del embrague: p‡g. 22-35
Revisi—n del embrague: p‡g. 22-36
Cambio del protector tŽrmico: p‡g. 22-38
Cambio de la v‡lvula de alivio: p‡g. 22-38
(cont.)
22-3
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Localizaci—n de los componentes
Indice (cont.)
NOTA: La ilustraci—n muestra el modelo LHD; la versi—n RHD es simŽtrica.
CONECTOR DEL RELE DEL VENTILADOR
DEL CONDENSADOR
CONECTOR 2P DEL VENTILADOR [Color de los cables: WHT, BLU/BLK, YEL
y YEL/WHT]
DEL CONDENSADOR
CONECTOR DEL RELE DEL EMBRAGUE
DEL COMPRESORÕ
CABLEADO PRINCIPAL
[Color de los cables: WHT, RED, BLK/YEL
y BLK/RED]
Prueba: p‡g. 22-17
CABLEADO DEL A/C
CONECTOR 2P DEL
INTERRUPTOR DE
PRESION DEL A/C
22-4
DIODO A/C
CONECTOR 1P DEL
EMBRAGUE DEL
COMPRESOR
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Descripci—n
Esquema
El sistema de aire acondicionado elimina el calor del interior de la cabina haciendo circular refrigerante a travŽs del sistema,
tal como muestra la ilustraci—n inferior.
Temperatura alta y
gas a alta presi—n
Succi—n y compresi—n
Temperatura alta y
l’quido a alta presi—n
Temperatura alta y
l’quido a alta presi—n
Radiaci—n de calor
Filtrado y eliminaci—n de la
humedad
DEPOSITO/SECADOR
CONDENSADOR
COMPRESOR
Vapor a baja presi—n
menos condensado
Vapor a baja presi—n
m‡s condensado
Absorci—n de calor
VALVULA DE
EXPANSION
EVAPORADOR
EVAPORADOR
LINEA DE SUCCION
(LADO DE BAJA PRESION)
LINEA DEL CONDENSADOR
LINEA DE DESCARGA
(LADO DE ALTA PRESION)
DEPOSITO/SECADOR
LINEA DEL
LIQUIDO
LINEA DEL CONDENSADOR
CONDENSADOR
COMPRESOR
Este veh’culo emplea refrigerante HFC-134a (R-134a), libre de clorofluorocarburos. Observe los siguientes elementos de
servicio:
¥
¥
¥
¥
¥
¥
No mezcle los refrigerantes CFC-12 (R-12) y HFC-134a (R-134a), puesto que son incompatibles.
Utilice œnicamente aceite refrigerante polialkileneglicol recomendado (PAG) (DENSO: ND-OIL8; SANDEN: SP-10 P/N)
especial para el compresor R-134a, La mezcla de aceite refrigerante recomendado (PAG) con otros aceites
refrigerantes provocar’a fallos del compresor.
Todos los componentes del sistema de A/C (compresor, l’nea de descarga, l’nea de succi—n, evaporador, condensador,
dep—sito/secador, v‡lvula de expansi—n y t—ricas para juntas) han de ser apropiados para refrigerante R-134a. No los
confunda con los propios del refrigerante R-12.
Utilice detectores de fugas de gas hal—genos dise–ados para el refrigerante R-134a.
Utilice un adaptador de bomba de vac’o equipado con v‡lvula de comprobaci—n para evitar el retorno del aceite de la
bomba de vac’o.
Separe los juegos de medici—n del colector (medidores de presi—n, manguitos y juntas) para los refrigerantes R-12 y
R134a. No los confunda.
22-5
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Diagrama del circuito
CAJA DE RELES Y FUSIBLES
BAJO EL CAPO
Motor B18C4
Excepto motor B18C4
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO
CAJA DE FUSIBLES Y
RELES BAJO EL TABLERO
BATERIA
DIODO A/C
RELE DEL
EMBRAGUE
DEL
COMPRESOR
RELE DEL
VENTILADOR DEL
CONDENSADOR
INTERRUPTOR DE
PRESION A/C
TERMOSTATO A/C
RESISTENCIA DEL VENTILADOR
INTERRUPTOR DE
COMBINACION DE
LUCES (Via fusible
n¼. 19 (10A)
MOTOR DEL
VENTILADOR
DEL
CONDENSADOR
DENSO
INT.
VENTILADOR
CALEFACTOR
PROTECTOR
TERMICO
(Abierto: por
encima de
125¡C)
EMBRAGUE DEL
COMPRESOR
INTER. A/C
PANEL DE
CONTROL DEL
CALEFACTOR
REGULADOR
BRILLO LUCES
TABLERO
Con regulador del
brillo de las luces
del tablero
22-6
SANDEN
Sin regulador del
brillo de las luces del
tablero
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Localizaci—n de aver’as
Cuadro de s’ntomas
NOTA:
¥
Antes de continuar con las pruebas, deber‡ corregirse cualquier anomal’a que se detecte.
¥
Debido a la necesidad de obtener medidas precisas, utilice un mult’metro al comprobar.
¥
Antes de llevar a cabo los procedimientos de localizaci—n de aver’as, compruebe:
- Fusibles N¼. 35 (20A), en la caja de fusibles y relŽs bajo el cap— y fusible N¼. 13(7,5A) n la caja de fusibles y
relŽs bajo el tablero.
- Masas n¼. G201 (LHD) y, G301 (RHD), G351 y G401.
- Limpieza y ajuste de todos los conectores.
S’ntoma
Consultar la p‡gina
El ventilador del condensador no funciona
El embrague del compresor no engrana
El sistema de A/C no se activa (compresor y ventilador)
22-7
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Localizaci—n de aver’as
Ventilador del condensador
El ventilador del condensador no funciona
Compruebe el fusible n¼. 35 (20A) de
la caja de fusibles y relŽs bajo el
cap— y el fusible n¼. 13 (7,5A) de la
caja de fusibles y relŽs bajo el tablero
NO
Cambie los fusibles y vuelva a comprobar
ÀEst‡n bien los fusibles?
SI
Extraiga el relŽ del ventilador del condensador
y pruŽbelo (consulte la p‡g. 22-17)
NO
ÀEst‡ bien el relŽ?
SI
Cambie el relŽ del ventilador del
condensador
CONECTOR 4P DEL RELE DEL
VENTILADOR DEL CONDENSADOR
Compruebe por abierto en el
cable:
Mida el voltaje entre el terminal n¼.
1 del conector 4P del relŽ del
ventilador del condensador y masa
NO
ÀHay voltaje de bater’a?
Repare abierto en los cables
entre el fusible n¼. 35 y el relŽ
del ventilador del condensador
SI
PUENTE
Compruebe el circuito de suministro
de potencia del ventilador del
condensador:
Conecte los terminales nœmeros 1 y 3 del
conector 4P del relŽ del ventilador del
condensador mediante un puente
NO
ÀFunciona el ventilador del condensador?
SI
A la p‡g. 22-10
22-8
A la p‡g. 22-9
Lado del cable de los terminales
hembra
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
De la p‡g. 22-8
CONECTOR 4P DEL RELE DEL
VENTILADOR DEL CONDENSADOR
Lado del cable de los terminales hembra
Compruebe por abierto en el
cable:
1. Desconecte el puente.
2. Desconecte el conector 2P del
ventilador del condensador.
3. Compruebe la continuidad entre el
terminal n¼. 3 del conector 4P del
relŽ del ventilador del condensador y
el terminal n¼. 1 del conector 2P del
relŽ del ventilador del condensador
NO
ÀHay continuidad?
Repare abierto en el cable
entre el relŽ y el ventilador del
condensador
SI
CONECTOR 2P DEL VENTILADOR DEL
CONDENSADOR
Lado del cable de los terminales hembra
Compruebe por abierto en el
cable:
Compruebe la continuidad entre el
terminal n¼. 2 del conector 2P del
ventilador del condensador y masa
NO
ÀHay continuidad?
SI
Compruebe por abierto en el cable
entre el ventilador del
condensador y masa. Si el cable
est‡ bien, compruebe por masa
pobre en G351
Cambie el motor del ventilador del
condensador
(cont.)
22-9
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Localizaci—n de aver’as
Ventilador del condensador (cont.)
De la p‡g. 22-8
CONECTOR 4P DEL RELE DEL
VENTILADOR DEL CONDENSADOR
Compruebe por abierto en el
cable:
1. Desconecte el puente.
2. Ponga el contacto (II).
3. Mida el voltaje entre el
terminal n¼. 2 del conector 4P del
relŽ del ventilador del
condensador, y masa
Repare abierto en el cable YEL/WHT
entre el relŽ del ventilador del
condensador y el termostato A/C
SI
ÀHay voltaje de bater’a?
NO
Compruebe el diodo del A/C:
1. Quite el contacto.
2. Saque el diodo del A/C del lado
izquierdo del ventilador del
condensador.
3. Compruebe el flujo de corriente en
ambas direcciones entre los
terminales 2 y 3
ÀS—lo hay flujo de corriente
en una direcci—n?
Lado del cable de los terminales
hembra
DIODO A/C
NOTA: Utilice un probador de circuitos
capaz de comprobar diodos.
NO
Cambie el diodo A/C
SI
CONECTOR 3P DEL DIODO A/C
Compruebe por abierto en el
cable:
1. Ponga el contacto (II).
2. Mida el voltaje entre el
terminal n¼. 3 del conector 3P del
diodo del A/C y masa
ÀHay voltaje de bater’a?
SI
Repare abierto en el cable
entre el diodo A/C y el relŽ del
ventilador del condensador
22-10
NO
Repare abierto en el cable entre el
fusible n¼. 13 y el diodo A/C
Lado del cable de los terminales
hembra
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Compresor
El embrague del compresor no
engrana
Compruebe el fusible n¼. 35 (20A) de la
caja de fusibles y relŽs bajo el cap— y el
fusible n¼. 13 (7,5A) de la caja de
fusibles y relŽs bajo el tablero
ÀEst‡n bien los fusibles?
NO
Cambie los fusibles y vuelva a comprobar
SI
Quite el relŽ del embrague del compresor
y compruŽbelo (consulte la p‡g. 22-17).
ÀEst‡ bien el relŽ?
NO
Cambie el relŽ del embrague
del compresor
CONECTOR 4P DEL RELE DEL
EMBRAGUE DEL COMPRESOR
SI
Compruebe por abierto en el
cable:
Mida el voltaje entre el terminal
n¼. 1 del conector 4P del relŽ del
embrague del compresor y masa
ÀHay voltaje de bater’a?
NO
Repare abierto en el cable entre
el fusible n¼. 35 y el relŽ del
embrague del compresor
Lado del cable de los terminales
hembra
SI
Compruebe el circuito de suministro
de potencia del embrague del
compresor:
Conecte los terminales nœmeros 1 y 3
del conector 4P del relŽ del embrague
del compresor con un puente
ÀProduce un chasquido el compresor?
PUENTE
NO
A la p‡g. 22-12
SI
A la p‡g. 22-13
(cont.)
22-11
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Localizaci—n de aver’as
Compresor (cont.)
CONECTOR 4P DEL RELE DEL
EMBRAGUE DEL COMPRESOR
De la p‡g. 22-11
Lado del cable de los terminales
hembra
Compruebe por abierto en el
cable:
1. Desconecte el puente.
2. Desconecte el conector 1P del
embrague del compresor.
3. Compruebe la continuidad entre
el terminal n¼. 3 del conector 4P del
relŽ del embrague del compresor y
el terminal del conector 1P del
embrague del compresor (DENSO)
o el conector 1P del protector
tŽrmico (SANDEN)
CONECTOR 1P DEL EMBRAGUE DE
COMPRESOR (DENSO) O CONECTOR 1P DEL
PROTECTOR TERMICO (SANDEN)
NO
ÀHay continuidad?
SI
Inspeccione la holgura del embrague
del compresor el protector tŽrmico
(SANDEN) y la bombina del
embrague del compresor (consulte la
p‡gina 22-29 -DENSO-) o 22-35
(SANDEN)
22-12
Repare abierto en el cable entre
el relŽ y el embrague del
compresor (DENSO) o el
protector tŽrmico (SANDEN)
Lado del cable de los terminales
hembra
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
De la p‡g. 22-11
CONECTOR 4P DEL RELE DEL
EMBRAGUE DEL COMPRESOR
Compruebe por abierto en el
cable:
1. Desconecte el puente.
2. Ponga el contacto (II).
3. Mida el voltaje entre el terminal
n¼. 2 del conector 4P del relŽ del
embrague del compresor y masa
NO
ÀHay voltaje de bater’a?
Repare abierto en el cable
entre el fusible n¼. 13 y el relŽ
del embrague del compresor
SI
Lado del cable de los terminales
hembra
CONECTOR 2P DEL INTERRUPTOR DE
PRESION A/C
Compruebe por abierto en el
cable:
1. Quite el contacto.
2. Desconecte el conector 2P del
interruptor de presi—n del A/C.
3. Ponga el contacto (II).
4. Mida el voltaje entre el terminal
n¼. 2 del conector 2P del interruptor
de presi—n del A/C y masa
Lado del cable de los terminales
hembra
NO
ÀHay voltaje de bater’a?
Repare abierto en el cable
entre el interruptor de presi—n
A/C y el termostato A/C
SI
INTERRUPTOR DE PRESION A/C
Compruebe el interruptor de presi—n del
A/C:
1. Quite el contacto.
2. Compruebe la continuidad entre los
terminales nœmeros 1 y 2 del interruptor de
presi—n A/C
SI
A la p‡g. 22-14
ÀHay continuidad?
NO
Compruebe la presi—n del sistema A/C
ÀEs la presi—n la
especificada?
NO
Solvente el problema de presi—n del A/C
SI
Cambie el interruptor de presi—n A/C
(cont.)
22-13
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Localizaci—n de aver’as
Compresor (cont.)
De la p‡g. 22-13
CONECTOR A DEL ECM (26P)
Compruebe por abierto en el
cable:
1. Quite el contacto y vuelva a
instalar el relŽ del embrague del
compresor.
2. Compruebe que el interruptor del
A/C estŽ en posici—n OFF y que el
contacto estŽ puesto (II).
3. Mida el voltaje entre el terminal
n¼. 8 del conector A (26P) del ECM
y masa con los conectores del
ECM conectados.
ÀHay voltaje de bater’a?
Lado del cable de los terminales
hembra
NO
Repare abierto en el cable
entre el relŽ del embrague del
compresor y el ECM
SI
CONECTOR B DEL ECM (16P)
Compruebe por abierto en el
cable:
1. Asegœrese de que los
interruptores de la calefacci—n y el
A/C estŽn activados.
2. Mida el voltaje entre el terminal
n¼. 3 del conector B (16P) del ECM
y masa con los conectores del
ECM conectados.
ÀEs inferior a 1 voltio?
SI
Compruebve si los cables est‡n flojos
o las conexiones son pobres en los
conectores A del ECM (26P) y B (16P).
Si las conexioness est‡n bien, cambie
el ECM por uno en buenas condiciones
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma y
la indicaci—n desaparecen, cambie el
ECM original
22-14
Lado del cable de los terminales
hembra
NO
Repare abierto en el cable
entre el ECM y el interruptor
de presi—n A/C
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Sistema A/C
El sistema A/C no funciona (ventilador
del condensador y compresor)
Compruebe el fusible n¼. 13 (7,5A) de la
caja de fusibles y relŽs bajo el tablero
ÀEst‡ bien el fusible?
NO
Cambie el fusible y vuelva a comprobar
SI
CONECTOR 3P DEL TERMOSTATO A/C
Compruebe por abierto en el
cable:
1. Desconecte el conector 3P del
termostato A/C.
2. Ponga el contacto (II).
3. Mida el voltaje entre el
terminal n¼. 3 del conector 3P del
termostato A/C y masa
Lado del cable de los terminales
hembra
NO
ÀHay voltaje de bater’a?
Repare abierto en el cable
entre el fusible n¼. 13 y el
termostato A/C
SI
Compruebe por abierto en el
cable:
Mida el voltaje entre el terminal
n¼. 1 del conector 3P del
termostato A/C y masa
NO
ÀHay voltaje de bater’a?
SI
Repare abierto en el cable entre
el relŽ del ventilador del
condensador, el interruptor de
presi—n A/C y el termostato A/C
Compruebe el termostato A/C:
1. Quite el contacto.
2. Vuelva a conectar el conector
3P del termostato A/C.
3. Conecte el terminal n¼. 2 del
conector 3P del termostato A/C a
masa mediante un puente.
4. Ponga en marcha el motor.
ÀFunciona el ventilador del condensador
y engrana el embrague del compresor?
PUENTE
NO
Cambie el termostato A/C
SI
A la p‡g. 22-16
(cont.)
22-15
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Localizaci—n de aver’as
Sistema A/C (cont.)
De la p‡g. 22-15
CONECTOR 6P DEL INTERRUPTOR A/C
Compruebe por abierto en el
cable:
1. Quite el contacto y
desconecte el puente.
2. Desconecte el conector 6P
del interruptor A/C.
3. Ponga el contacto (II).
4. Mida el voltaje entre el
terminal n¼. 3 del conector 6P
del interruptor A/C y masa
NO
ÀHay voltaje de bater’a?
Repare abierto en el cable
entre el termostato A/C y el
interruptor del A/C
SI
Compruebe el interruptor del A/C
(consulte la p‡gina 22-17).
NO
ÀEst‡ bien el interruptor del A/C?
Cambie el interruptor del A/C
SI
Compruebe por abierto en el cable:
1. Quite el contacto.
2. Desconecte el conector 8P del
interruptor del ventilador de la
calefacci—n.
3. Compruebe la continuidad entre el
terminal n¼. 2 del conector 6P del
interruptor del A/C y el terminal n¼. 1 del
conector 8P del interruptor del A/C
NO
ÀHay continuidad?
Repare abierto en el cable entre el
interruptor del A/C y el interruptor
del ventilador de la calefacci—n
SI
Compruebe por abierto en el
cable:
Compruebe la continuidad entre el
terminal n¼. 2 del conector 8P del
interruptor del ventilador de la
calefacci—n y masa
ÀHay continuidad?
SI
Cambie el interruptor del
ventilador de la calefacci—n
22-16
NO
Compruebe por abierto en el cable
entre el interruptor del ventilador de
la calefacci—n y masa. Si el cable
est‡ bien, compruebe por masa
pobre en G201 (LHD), G301 (RHD) y
G401
CONECTOR 8P DEL INTERRUPTOR DEL
VENTILADOR DE LA CALEFACCION
Lado del cable de los terminales
hembra
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
Interruptor del A/C
INDICE SECCION
RelŽs
Prueba
Prueba
Compruebe la continudad entre los terminales de acuerdo con
la tabla siguiente:
Debe haber continuidad entre los terminales nœmeros 1 y 3
cuando los cables de potencia y masa est‡n conectados a los
terminales nœmeros 2 y 4 y no debe haber continuidad cuando
se desconecta de potencia.
Terminal
Posici—n
RelŽ del ventilador del condensador
RelŽ del embrague del compresor
22-17
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
Termostato A/C
INDICE SECCION
Filtro del A/C
Prueba
Cambio
Conecte la bater’a al terminal n¼. 3 y el terminal n¼. 2 a
masa. Conecte un indicador de prueba entre los terminales
nœmeros 1 y 3.
NOTA; La ilustraci—n muestra el modelo LHD; la versi—n RHD
es simŽtrica.
NOTA: Utilice un indicador de prueba de 12V, 3W - 18W.
Sumerja el termostato A/C en un recipiente lleno de agua
con hielo y compruebe el indicador.
1.
Extraiga la guantera (consulte la secci—n 20).
2.
Quite la carcasa de la guantera (consulte la p‡gina
22-24).
3.
Retire la tapa del evaporador y extraiga el filtro del
A/C.
La luz deber‡ apagarse a 4 - 6 ¡C o menos, y deber‡
encenderse a 5 - 7 ¡ o m‡s.
CONJUNTO DEL FILTRO DEL A/C
Si la luz no se enciende o apaga segœn las especificaciones,
cambie el termostato del A/C.
TAPA DEL FILTRO
4.
Saque el filtro del alojamiento. Cambie el filtro del A/C
de acuerdo con el programa de mantenimiento que viene
indicado en el manual del usuario.
ALOJAMIENTO DEL
FILTRO
FILTRO DEL A/C
5.
22-18
Instale en orden inverso al de desmontaje. Compruebe
que no haya fugas de aire.
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Precauciones y recomendaciones de servicio del
A/C
El sistema de aire acondicionado emplea refrigerante HFC-134a (R-134a) y aceite refrigerante de polialqueneleglicol
(PAG)* que son incompatibles con el refrigerante CFC-12 (R-12) y con aceites minerales. No emplee, por tanto,
refrigerante R-12 ni aceite mineral en este sistema, ni intente utilizar el equipo de mantenimiento para R-12; el sistema
de A/C podr’a da–arse.
* SANDEN SP-10:
¥
P/N 38897-P13-003: 120 ml
¥
P/N 38898-P13-003: 250 ml.
¥
P/N 38899-P13-A01: 40 ml.
* DENSO ND-OIL 8:
¥
P/N 38897-PR7-003: 120 ml
¥
P/N 38898-PR7-003: 250 ml.
¥
P/N 38899-PR7-A01: 40 ml.
Separe los juegos de medici—n (medidores de presi—n, tubos y juntas) para los refrigerantes R-12 y R-134a. No los confunda.
ATENCION
¥
¥
¥
Los vapores del refrigerante del aire acondicionado
o del lubricante pueden provocarle irritaciones en los
ojos, nariz y garganta.
Ponga cuidado al conectar el equipo de servicio.
No respire los gases del refrigerante.
Si se produce una descarga accidental en el sistema, ventile el ‡rea de trabajo antes de continuar trabajando.
No deben emplearse equipos de comprobaci—n de aire comprimido en los sistemas del equipo de servicio del R-134a o en el aire
acondicionado.
ADVERTENCIA
¥
¥
¥
El aire comprimido mezclado con R-134a produce
vapor de combustible.
El vapor puede quemarse o explotar causando
da–os graves.
No utilice nunca aire comprimido para comprobar el
equipo del R-134a o el sistema de aire
acondicionado.
Puede obtenerse informaci—n adicional sobre seguridad en las instrucciones de los fabricantes de refrigerantes y lubricantes.
1.
Desconecte siempre el cable negativo de la bater’a al cambiar los componentes del aire acondicionado.
2.
Evite el contacto del sistema con polvo o humedad. Al desconectar las l’neas, tape o tapone los tubos
inmediatamente; no quite las tapas o tapones hasta volver a conectar los tubos.
3.
Antes de conectar manguitos o l’neas, aplique unas cuantas gotas de aceite refrigerante a la t—rica.
4.
Al apretar o aflojar los tubos, utilice una segunda llave para apoyar el tubo de contacto.
5.
Al descargar el sistema, evite que el refrigerante salga demasiado r‡pido; podr’a expulsar el aceite del compresor
hacia el exterior del sistema
6.
A–ada aceite refrigerante despuŽs de cambiar las siguientes piezas:
DespuŽs de cambiar las piezas, observe las siguientes precauciones:
¥
Para evitar contaminaciones, no devuelva el aceite al dep—sito ni mezcle diferentes tipos de aceite refrigerante.
¥
Inmediatamente despuŽs de haber usado el aceite, cambie la tapa del recipiente y sŽllelo para evitar absorciones de
humedad.
¥
No derrame el aceite refrigerante sobre el veh’culo, puesto que la pintura podr’a deteriorarse. Si el refrigerante
contacta con la pintura, enju‡guelo inmediatamente.
Evaporador .................................
L’nea o manguito ........................
Dep—sito/secador ........................
Reparaci—n de fugas ...................
Compresor ..................................
Condensador .............................. 15 ml.
25 ml.
10 ml.
10 ml.
10 ml.
25 ml.
25 ml.
Para cambiar el compresor, reste el volumen de aceite drenado del compresor
desmontado de A, y drene el volumen resultante de aceite, del nuevo compresor:
A - Volumen del compresor desmontado = Volumen a drenar del nuevo compresor.
A: SANDEN 130 ml.; DENSO: 120 ml.
NOTA: Incluso si no se drena aceite del compresor desmontado, no drene m‡s de
50 ml. del nuevo compresor.
COMPRESOR
DESMONTADO
MISMO
NIVEL
COMPRESOR
NUEVO
VOLUMEN
DE
DRENADO
22-19
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Especificaciones de apriete del sistema A/C
NOTA: La figura muestra el modelo LHD; la versi—n
RHD es simŽtrica.
Manguito de descarga al compresor (6 x 1 mm.) ........................................................................ 9,8 N.m. (1 kgf.-m.)
Manguito de descarga al condensador (6 x 1 mm.) .................................................................... 9,8 N.m. (1 kgf.-m.)
Tubo del condensador al condensador (6 x 1 mm.) .................................................................... 9,8 N.m. (1 kgf.-m.)
Tubo del condensador al dep—sito/secador(6 x 1 mm.) ............................................................. 9,8 N.m. (1 kgf.-m.)
Tubo A del dep—sito al dep—sito/secador (6 x 1 mm.) ................................................................ 9,8 N.m. (1 kgf.-m.)
Tubo B del dep—sito al tubo A del dep—sito ................................................................................ 13 N.m. (1,3 kgf.-m.)
Tubo C del dep—sito al tubo B del dep—sito ................................................................................ 13 N.m. (1,3 kgf.-m
Tubo C del dep—sito al evaporador (6 x 1 mm) ........................................................................... 9,8 N.m. (1 kgf.-m.)
Tubo se succi—n B al evaporador (6 x 1 mm.) ............................................................................. 9.8 mm. (1 kgf.-m.)
Tubo de succi—n A a tubo de succi—n B .......................................................................................31 N.m. (3,2 kgf.-m.)
Tubo de succi—n a tubo A de succi—n ..........................................................................................31 N.m. (3,2 kgf.-m.)
Tubo de succi—n al compresor (6 x 1 mm.) ..................................................................................9,8 N.m. (1 kgf.-m.)
Compresor al soporte del compresor (8 x 1,25 mm.) .................................................................. 24 N.m. (2,4 kgf.-m.)
Soporte del compresor al bloque de cilindros (10 x 1,25 mm.) ...................................................44 N.m. (4,5 kgf.-m.)
22-20
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Servicio del sistema A/C
Esquema de la prueba de presi—n
NOTA: La prueba de rendimiento se encuentra en la p‡gina 22-21
Resultados de la prueba
Presion (alta) de
descarga
anormalmente alta
Presi—n de descarga
anormalmente baja
Presi—n de succi—n
(baja) anormalmente
baja
Presi—n de succi—n
anormalmente alta
S’ntomas
Fugas de refrigerante
Soluci—n
Aire en el sistema
No se aprecian burbujas en la ventanilla de inspecci—n
cuando el condensador es refrigerado por agua
Excesivo refrigerante en el sistema Descargar, evacuar y recargar segœn
las especificaciones
Flujo de aire escaso o nulo a travŽs del
condensador
¥Aletas del condensador obstruidas
¥El ventilador del condensador no
funciona correctamente
¥Limpiar
¥Comprobar el voltaje y las rpm del
ventilador
¥Comprobar la direcci—n del ventilador
La l’nea al condensador est‡
excesivamente caliente
Flujo de refrigerante restringido en
el sistema
L’neas restringidas
Exceso de burbujas en la ventanilla de inspecci—n: el condensador no est‡ caliente
Insuficiente refrigerante en el
sistema
¥Comprobar fugas
¥Cargar el sistema
Las presiones alta y baja se nivelan
despuŽs de para el compresor. La presi—n
baja es m‡s alta de lo normal
¥V‡lvula de descarga del
compresor defectuosa
¥Sello del compresor defectuoso
Cambiar el compresor
La salida de la v‡lvula de expansi—n no
est‡ refrigerada; el medidor de baja
presi—n indica vac’o
¥V‡lvula de expansi—n defectuosa
¥Humedad en el sistema
¥Cambiar
¥Descargar, evacuar y recargar segœn
las especificaciones
Exceso de burbujas en la ventanilla de
inspecci—n; el condensador no est‡
caliente
Insuficiente refrigerante en el
sistema
¥Reparar las fugas
¥Descargar, evacuar y recargar segœn
las especificaciones
¥Cargar segœn lo especificado
Descargar, evacuar y recargar segœn
las especificaciones
Evacuaci—n: consultar la p‡g. 22-42
Carga: consulte la p‡g. 22-43
La v‡lvula de expansi—n no est‡ congelada ¥V‡lvula de expansi—n congelada
y la l’nea de baja presi—n no est‡ fr’a. El
¥V‡lvula de expansi—n defectuosa
medidor de baja presi—n indica
vac’o
Cambiar la v‡lvula de expansi—n
La temperatura de descarga es baja y el
flujo de aire es restringido
Activar el ventilador con el compresor
parado y comprobar el termostato A/C
Evaporador congelado
La v‡lvula de expansi—n est‡ congelada
V‡lvula de expansi—n obstruida
Limpiar o cambiar
La salida del dep—sito/receptor est‡ fr’a y
la entrada est‡ caliente (debe estar
caliente durante el funcionamiento)
Dep—sito/receptor obstruido
Cambiar
El manguito de baja presi—n y la junta de
comprobaci—n est‡n m‡s frios que la
temperatura alrededor del evaporador
¥V‡lvula de expansi—n abierta
demasiado tiempo
¥Tubo de expansi—n flojo
Reparar o cambiar
La presi—n de succi—n baja cuando el
condensador es refrigerado por agua
Excesivo refrigerante en el sistema
Descargar, evacuar y recargar segœn
las especificaciones
Las presiones alta y baja se nivelan tan
pronto como el compresor se para, y los
dos medidores fluctœan durante el
funcionamiento
Cambiar el compresor
¥Junta defectuosa
¥V‡lvula de alta presi—n defectuosa
¥Materias extra–as atascadas en la
v‡lvula de alta presi—n
¥Aletas del condensador obstruidas
¥El ventilador del condensador no
funciona correctamente
¥Limpiar el condensador
¥Comprobar el voltaje y las rpm. del
ventilador
¥Comprobar el sentido del ventilador
No se aprecian burbujas en la ventanilla de Excesivo refrigerante en el sistema
inspecci—n
Descargar, evacuar y recargar segœn
las especificaciones
El manguito de baja presi—n y las ‡reas
met‡licas est‡n m‡s fr’as que el evaporador
Piezas del manguito de baja
presi—n obstruidas
Reparar o cambiar
La temperatura alrededor de la v‡lvula de
expansi—n es demasiado baja comparada
con la de alrededor del dep—sito
L’nea de alta presi—n obstruida
Reparar o cambiar
El embrague del compresor est‡ sucio
Fuga del sello del eje del compresor
Cambiar el compresor
Los tornillos del compresor est‡n sucios
Fugas alrededor de los tornillos
Apretar los tornillos o cambiar el
compresor
La junta del compresor est‡ empapada de aceite
Fuga de la junta
Cambiar el compresor
Presiones de succi—n y Flujo de aire reducido a travŽs del
descarga
condensador
anormalmente altas
Presiones de succi—n
y descarga
anormalmente bajas
Causa probable
Cuando el compresor se parar, la presi—n
baja a aproximadamente 200 kPa (2
kgf/cm2, 28 psi) y despuŽs cae
gradualmente
22-21
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Servicio del sistema A/C
Prueba de rendimiento
La prueba de rendimiento determinar‡ si el sistema de aire
acondicionado est‡ funcionando de acuerdo con las
especificaciones.
NOTAS:
¥
Utilice œnicamente un juego de medici—n para
refrigerante HFC-134a (R-134a).
¥
Utilice un adaptador de bomba de vac’o equipado con
una v‡lvula de comprobaci—n para evitar el retorno del
aceite de la bomba de vac’o.
MEDIDOR DE TRES VALVULAS:
VALVULA DE
BAJA PRESION
VALVULA DE ALTA
PRESION
VALVULA DE
COMPROBACION
ATENCION
¥
¥
¥
VALVULA DE EVACUACION
BOMBA DE VACIO
Los vapores del refrigerante del aire acondicionado
o del lubricante pueden provocarle irritaciones en los
ojos, nariz y garganta.
Ponga cuidado al conectar el equipo de servicio.
No respire los gases del refrigerante.
Si se produce una descarga accidental en el sistema,
ventile el ‡rea de trabajo antes de continuar trabajando.
No deben emplearse equipos de comprobaci—n de aire
comprimido en los sistemas del equipo de servicio del R134a o en el aire acondicionado.
JUNTA RAPIDA
DE ALTA
PRESION
ADVERTENCIA
¥
¥
¥
El aire comprimido mezclado con R-134a produce
vapor de combustible.
El vapor puede quemarse o explotar causando
da–os graves.
No utilice nunca aire comprimido para comprobar el
equipo del R-134a o el sistema de aire
acondicionado.
Puede obtenerse informaci—n adicional sobre seguridad en
las instrucciones de los fabricantes de refrigerantes y
lubricantes.
1.
Conecte el juego de medici—n de R-134a tal como
muestra la ilustraci—n.
2.
Inserte un term—metro en la tobera de ventilaci—n
central. Determine la humedad relativa y la
temperatura del aire.
3.
Condiciones de la prueba:
¥ Evite la luz solar directa.
¥ Abra el cap—.
¥ Abra las puertas delanteras.
¥ Coloque el selector de temperatura en la
posici—n MAX. COOL, el interruptor de control
de modo en VENT y el interruptor de control de
recirculaci—n en RECIRCULATE.
¥ Active el interruptor del A/C y coloque el
interruptor del ventilador del calefactor en MAX.
¥ Ponga el motor a 1.500 rpm (min-1).
¥ No debe haber pasajeros en el interior del
veh’culo.
4.
DespuŽs de hacer funcionar el aire acondicionado
durante 10 minutos en las condiciones
anteriormente indicadas, tome la lectura de la
temperatura de suministro del term—metro del
tablero, y las presiones baja y alta del sistema, de
los indicadores de A/C.
JUNTA RAPIDA DE
BAJA PRESION
MEDIDOR DE DOS VALVULAS:
VALVULA DE
BAJA PRESION
VALVULA DE
ALTA PRESION
VALVULA DE
COMPROBACION
VALVULA DE
TOPE DE
EVACUACION
BOMBA DE VACIO
JUNTA RAPIDA DE
ALTA PRESION
NOTA: La figura muestra el modelo LHD; la versi—n
RHD es similar.
JUNTA RAPIDA DE
BAJA PRESION
22-22
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
5.
Para completar los diagramas:
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
Marque la temperatura de suministro a lo largo de la l’nea vertical.
Marque la temperatura de admisi—n (temperatura ambiente) a lo largo de la l’nea de la base.
Trace una l’nea desde la temperatura del aire a la humedad.
Marque un punto una l’nea por encima y una por debajo del nivel de humedad (10% sobre el nivel de humedad).
Desde cada punto, trace una l’nea horizontal a travŽs de la temperatura de suministro.
La temperatura de suministro deber‡ situarse entre las dos l’neas.
Complete las pruebas de los lados de alta y baja presi—n del mismo modo.
Las mediciones que no se encuentren dentro de la l’nea podr’an indicar la necesidad de efectuar mediciones
adicionales.
Todos excepto motor B18C4
Motor B18C4:
PRESION DE
SUMINISTRO
PRESION DE
SUMINISTRO
PRESION DE
SUMINISTRO
PRESION DE
ADMISION
PRESION DE
SUMINISTRO
PRESION DE
ADMISION
PRESION DE
ADMISION
PRESION DE
ADMISION
TEMPERATURA
DE SUMINISTRO
TEMPERATURA
DE SUMINISTRO
TEMPERATURA
DE ADMISION
TEMPERATURA
DE SUMINISTRO
TEMPERATURA DE
SUMINISTRO
TEMPERATURA
DE ADMISION
22-23
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Evaporador
Cambio
NOTA: La figura muestra el modelo LHD; la versi—n RHD
es similar.
1.
Descargue el refrigerante (consulte la p‡gina 22-41).
1.
Desmonte la bater’a.
6.
Desconecte el conector del termostato A/C y
quite los cuatro tornillos y el tornillo y la tuerca de
montaje. Desconecte el manguito de drenaje y
extraiga el evaporador.
3.
Quite los tornillos y desconecte las l’neas del dep—sito
y de succi—n del evaporador. Tape o tapone las l’neas
inmediatamente despuŽs de desconectarlas para
evitar contaminaciones por polvo o humedad.
LINEA DE SUCCION
EVAPORADOR
7.
LINEA DEL DEPOSITO
4.
Retire la guantera (consulte la seccion 20).
5.
Quite los tornillos y la carcasa de la guantera.
Instale en orden inverso al de desmontaje. Observe
los siguientes elementos:
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
CARCASA DE LA
GUANTERA
22-24
Si est‡ instalando un evaporador nuevo, a–ada
aceite refrigerante (DENSO: ND-OIL8 o SANDEN:
SP-10) (consulte la p‡gina 22-19).
Cambie las t—ricas por otras nuevas en cada tubo
y aplique una ligera capa de refrigerante antes de
instalarlas. Asegœrese de usar t—ricas apropiadas
para el HFC-134a (R-134a), a fin de evitar fugas.
Aplique sellante a las arandelas.
Inmediatamente despuŽs de haber usado el aceite,
cambie el tap—n del recipiente y sŽllelo para evitar
absorciones de humedad.
No derrame aceite refrigerante sobre el veh’culo:
la pintura podr’a da–arse. Si el refrigerante
contacta con la pintura, eju‡guelo inmediatamente
con agua.
Verifique que no haya fugas de aire.
Cargue el sistema (consulte la p‡gina 22-43) y
compruebe su rendimiento (consulte la p‡gina 2222).
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Revisi—n
NOTA: La figura muestra el modelo LHD; la versi—n RHD
es similar.
1.
Retire la tapa del evaporador y saque el filtro del A/C
(con filtro de A/C).
2.
Retire el sensor del termostato A/C de las aletas del
evaporador.
3.
Quite los tornillos y las abrazaderas de los
alojamientos. Separe cuidadosamente los
alojamientos y retire el evaporador.
5.
Monte en orden inverso al de desmontaje. Observe los
siguientes elementos.
¥
¥
¥
¥
4.
Cambie las t—ricas por otras nuevas en cada tubo
y qplique una ligera capa de aceite refrigerante
NOTA: Asegœrese de usar t—ricas apropiadas para
el HFC-134a (R-134a), a fin de evitar fugas.
Instale el tubo capilar de la v‡lvula de expansi—n de
modo que contacte directamente con la l’nea de
salida. DespuŽs, cœbralo con cinta aislante.
Vuelva a instalar el sensor del termostato A/C en sus
posici—n original.
Compruebe que no haya fugas de aire.
Si es preciso, cambie la v‡lvula de expansi—n.
NOTA: Al alfojar las tuercas de la v‡lvula de
expansi—n, utilice una segunda llave para sujetar la
v‡lvula de expansi—n o el tubo del evaporador. En
caso contrario, ambos podr’an resultar da–ados.
ALOJAMIENTO
SUPERIOR
CINTA AISLANTE
Cambiar.
Verifique que no hay materias extra–as
atascadas entre el tubo y la l’nea de salida
EVAPORADOR
Sople la suciedad de
las aletas con aire
comprimido
Sexta aleta del lado
de la salida
TERMOSTATO DEL
A/C
Prueba : p‡g. 22-18
FILTRO DEL A/C
TAPA DEL FILTRO
ALOJAMIENTO
INFERIOR
22-25
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Compresor (DENSO)
Cambio
NOTA: La figura muestra el modelo LHD;
es similar.
la versi—n RHD
1.
Si el compresor funciona parcialmente, caliente el
motor a temperatura de ralent’ y deje actuar el aire
acondicionado durante algunos minutos. DespuŽs,
pare el motor.
2.
Desconecte el cable negativo de la bater’a.
3.
Descargue el refrigerante (consulte la p‡gina 22-41).
4.
Quite los tornillos y desconecte las l’neas de succi—n
y descarga del compresor. Tape o tapone las l’neas
inmediatamente despuŽs de desconectarlas para
evitar contaminaciones por humedad o polvo.
7.
Afloje el tornillo del soporte de la polea libre y el
tornillo de ajuste. DespuŽs, saque la correa del
compresor del A/C de las poleas. Quite los dos
tornillos de montaje de la montura izquierda
delantera del motor y quite la correa del compresor
del A/C desliz‡ndola a travŽs del hueco entre la
carrocer’a y la montura delantera izquierda del
motor.
TORNILLO DE
AJUSTE
TORNILLO
LINEA DE
DESCARGA
LINEA DE
SUCCION
MONTURA
DELANTERA
IZQUIERDA
DEL MOTOR
CORREA DEL
COMPRESOR
DEL A/C
8.
Quite los cuatro tornillos de montaje y el compresor.
COMPRESOR
5.
Retire el condensador (consulte la p‡gina 22-40) pero
no desconecte el manguito de descarga del
condensador
6.
Retire la correa de la bomba de la direcci—n asisitida
(consulte la secci—n 17).
22-26
INDICE GENERAL
9.
INDICE MANUAL
Retire del compresor, la t—rica y= y la v‡lvula
de servicio de succi—n.
11.
Instale en orden inverso al de desmontaje. Observe
los siguientes elementos:
¥
VALVULA DE
SERVICIO DE
SUCCION
TORICA
Cambiar
¥
¥
¥
¥
¥
¥
10.
Si es preciso, desmonte el soporte del compresor
como se indica a continuaci—n:
-
-
Quite la tuerca y la arandela Al apretar la tuerca
de la montura delantera izquierda del motor,
compruebe que la arandela estŽ correctamente
colocada en la montura delantera izquierda del
motor, tal como muestra la ilustraci—n.
Quite los cuatro tornillos de montaje y el soporte
del compresor.
MONTURA
DELANTERA
IZQUIERDA
SOPORTE DEL
COMPRESOR
INDICE SECCION
¥
Si est‡ instalando un compresor nuevo, drene
todo el refrigerante del compresor desmontado y
mida su volumen. Reste el volumen de aceite
drenado de 120 ml.; el total resultante es la
cantidad de aceite que debe drenar del nuevo
compresor a travŽs del tubo de succi—n.
Cambie las t—ricas por otras nuevas en cada tubo
y aplique una ligera capa de aceite refrigerante
antes de instalarlas. Asegœrese de usar t—ricas
apropiadas para HFC-134A (R-134a), a fin de
evitar fugas.
Utilice aceite refrigerante (DENSO: ND-OIL8)
œnicamente para compresor de tipo pist—n
DENSO R-134a.
Para evitar contaminaciones, no devuelva el
aceite al recipiente una vez usado y no lo mezcle
nunca con otros aceites refrigerantes.
Inmediatamente despuŽs de haber usado el
aceite, cambie la tapa del recipiente y sŽllela paa
evitar absorciones de humedad.
No derrame aceite refrigerante sobre el veh’culo,
puesto que la pintura podr’a da–arse. Si el aceite
refrigerante contacta con la pintura, enjuague
inmediatamente.
Ajuste la correa del compresor del A/C (consulte
la p‡gina 22-39) y la correa de la bomba de la
direcci—n asistida (consulte la secci—n 17).
Cargue el sistema (consulte la p‡gina 22-43) y
pruebe su rendimiento (consulte la p‡gina 22-22).
Cambiar
ARANDELA
22-27
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Compresor (DENSO)
Indice ilustrado
TORNILLO CENTRAL
PLATO DE PRESION
Inspecci—n: p‡g. 22-29
ARANDELA(S)
ARO DE RESORTE B
Cambiar
POLEA
Inspecci—n: p‡g. 22-29
ARO DE RESORTE A
Cambiar
BOBINA
Inspecci—n: p‡g. 22-29
COMPRESOR
(No desmontar)
TORICA
Cambiar
VALVULA DE SERVICIO
DE SUCCION
22-28
TORICA
Cambiar
VALVULA DE ALIVIO
Cambio: p‡g. 22-31
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Inspecci—n del embrague
¥
¥
Compruebe las piezas esmeriladas del disco de
presi—n por si se aprecian cambios de color u otros
deterioros. Si observa algœn da–o, cambie el juego del
embrague.
¥
Compruebe la resistencia de la bobina inductora.
Resistencia de la bobina inductora: 3,6 ± 0,2 ohms a
20 ¡C.
Compruebe el juego del cojinete de la polea y el
arrastre girando la polea con la mano. Cambie el
juego del embrague si emite ruidos o el arrastre y el
juego son excesivos.
POLEA
¥
Mida la holgura entre la polea y el disco de presi—n en
todo el recorrido. Si la holgura no es la especificada,
el disco de presi—n deber‡ ser desmontado y deber‡n
a–adirse o quitarse tantas arandelas como sea preciso
siguiendo el procedimiento indicado en la p‡gina 2230.
Holgura: 0,5 ± 0,15 mm.
NOTA: La arandelas se encuentran disponibles en tres
grosores: 0,1, 0,3 y 0,5 mm.
22-29
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Compresor (DENSO)
Revisi—n del embrague
1.
Quite el tornillo central mientras sujeta el disco de
presi—n con la herramienta especial.
3.
Extraiga el aro de resorte B con unos alicates
apropiados y retire la polea.Evite da–ar la polea y el
compresor durante el desmontaje y la instalaci—n.
TORNILLO CENTRAL
SOPORTE DEL
EMBRAGUE DEL
A/C
ARO DE RESORTE B
Cambiar
POLEA
2.
Retire el disco de presi—n y las arandelas, evitando que
se pierdan.
PLATO DE
PRESION
ARANDELA(S)
22-30
INDICE GENERAL
4.
INDICE MANUAL
Saque el tornillo del terminal de masa de la bobina de
inducido. Quite el aro de resorte A con unos alicates y
retire la bobina. Evite da–ar la bombina y el compresor.
INDICE SECCION
Cambio de la v‡lvula de alivio
1.
Descargue el refrigerante (consulte la p‡gina 22-41).
2.
Quite la v‡lvula de alivio y la t—rica. Tapone la
abertura para evitar que se introduzcan sustancias
extra–as en el sistema y para evitar que el aceite del
compresor se descargue.
ARO DE RESORTE A
Cambiar
TORICA
Cambiar
BOBINA
MAGNETICA
TERMINAL
DE MASA
Alinear
VALVULA DE ALIVIO
5.
Monte en orden inverso al de desmontaje. Observe
los siguientes elementos.
¥
¥
¥
¥
¥
Instale la bobina de inducido con el lado del cable
apuntando hacia abajo.
Limpie la polea y las superficies deslizantes del
compresor con disolvente libre de petr—leo.
Compruebe que los aros de resorte estŽn
correctamente colocados en la ranura.
Aplique agente sellante a las roscas del tornillo
central y apriŽtelo firmemente.
Compruebe que la polea gire suavemente despuŽs
de volver a montarla.
3.
Limpie las superifices de contacto.
4.
Cambie la t—rica por otra nueva en la v‡lvula de alivio y
aplique una ligera capa de aceite refrigerante antes de
instalarla.
5.
Quite el tap—n e instale y apriete la v‡lvula de alivio.
6.
Cargue el sistema (consulte la p‡gina 22-43) y pruebe su
rendimiento (consulte la p‡gina 22-22).
22-31
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Compresor (SANDEN)
Cambio
NOTA: La figura muestra el modelo LHD; la versi—n RHD es
similar.
1.
Si el compresor funciona parcialmente, caliente el
motor a velocidad de ralent’ y active el aire
acondicionado durante algunos minutos. DespuŽs,
pare el motor.
2.
Desconecte el cable negativo de la bater’a.
3.
Descargue el refrigerante (consulte la p‡gina 22-41).
4.
Quite los tornillos y desconecte las l’neas de descarga
del compresor. Tape o tapone las l’neas
inmediatamente despuŽs de desconectarlas para evitar
contaminaciones de humedad o polvo
7.
Afloje la tuerca central de la polea y el tornillo de
ajuste. DespuŽs, extraiga la correa del compresor
del A/C de las poleas. Quite los dos tornillos de
montaje de la montura delantera izquierda del motor
y retire la correa del compresor del A/C desliz‡ndola
a travŽs de la holgura entre la carrocer’a y la montura
delantera izquierda del motor.
TORNILLO DE AJUSTE
TUERCA CENTRAL
LINEA DE DESCARGA
MONTURA
DELANTERA
IZQUIERDA DEL
MOTOR
LINEA DE SUCCION
8.
Desconecte el conector del protector tŽrmico y
quite los tornillos de montaje y compresor.
COMPRESOR
5.
Retire el condensador pero no desconecte el manguito
de descarga del condensador (consulte la p‡gina 22-40).
6.
Quite la correa de la bomba de direcci—n asistida
(consulte la secci—n 17).
22-32
CORREA DEL
COMPRESOR
DEL A/C
INDICE GENERAL
9.
INDICE MANUAL
Si es preciso, cambie el soporte del compresor tal
como se indica a continuaci—n:
10.
Instale en orden inverso al de desmontaje. Observe
los siguientes elementos:
-
Quite la tuerca y la arandela. Al apretar la tuerca de
la montura delantera izquierda del motor,
compruebe que la arandela estŽ correctamente
colocada en la montura delantera izquierda del
motor, tal como se indica.
¥
-
Quite los cuatro tornillos de montaje y el soporte
del compresor.
¥
¥
¥
¥
SOPORTE DEL
COMPRESOR
INDICE SECCION
¥
¥
¥
Si est‡ instalando un compresor nuevo, drene todo
el aceite refrigerante del compresor desmontado y
mida su volumen. Reste el volumen de aceite
drenado de 130 ml.; el resultado es la cantidad de
aceite que deber‡ drenar del nuevo compresor a
travŽs del tubo de succi—n.
Cambie las t—ricas por otras nuevas en cada tubo y
aplique una ligera capa de refrigerante antes de
instalarlas.Asegœrese de usar t—ricas apropiadas
para HFC-134a (H134a) para evitar fugas.
Utilice aceite refrigerante (SANDEN: SP-10)
exclusivamente para compresores de tipo espiral
Sanden HFC-134a.
Para evitar contaminaciones, no devuelva el aceite
al recipiente una vez usado y no lo mezcle con otros
aceites refrigerantes.
Inmediatamente despuŽs de haber usado el aceite,
cambie la tapa del recipientes y sŽllela para evitar
absorciones de humedad.
No derrame aceite refrigerante sobre el veh’culo; la
pintura podr’a da–arse. Si el aceite refrigerante
contacta con la pintura, enju‡guelo inmediatamente.
Ajuste la correa del compresor del A/C (consulte la
p‡gina 22-39) y la correa de la bomba de la
direcci—n asistida (consulte la secci—n 17).
Cargue el sistema (consulte la p‡gina 22-43) y
compruebe su rendimiento (consulte la p‡gina 2222).
ARANDELA
MONTURA DELANTERA
IZQUIEIRDA DEL MOTOR
22-33
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Compresor (SANDEN)
Indice ilustrado
TUERCA
CENTRAL
Cambiar
PLACA DE INDUCIDO
Inspecci—n: p‡g. 22-35
ARANDELA(S)
Cambiar
ARO DE RESORTE B
Cambiar
POLEA DEL ROTOR
Inspecci—n: p‡g. 22-35
ARO DE RESORTE A
Cambiar
BOBINA DE INDUCIDO
Inspecci—n: p‡g. 22-35
PANTALLA TERMICA
Cambiar.
Inspecci—n: p‡g. 22-35
Cambio: p‡g. 22-38
COMPRESOR
(No desmontar)
TORICA
Cambiar
VALVULA DE ALIVIO
Cambio: p‡g. 22-38
22-34
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Inspecci—n del embrague
¥
Compruebe las superficies esmeriladas de la placa de
inducido por si se aprecian cambios de color u otros
deterioros. Si se observan da–os, cambie el juego del
embrague.
¥
Compruebe el juego del cojinete de la polea del rotor y
el arrastre girando la polea del rotor con la mano.
Cambie el juego del embrague por otro nuevo si emite
ruidos o el juego y el arrastre son excesivos.
¥
PANTALLA
TERMICA
POLEA DEL
ROTOR
SOPORTE
¥
¥
Mida la holgura entre la polea del rotor y la placa de
inducido en todo el recorrido. Si la holgura no es la
especificada, la placa de inducido deber‡ ser
desmontada y deber‡n a–adirse o quitarse tantas
arandelas como sea preciso, siguiendo el
procedimiento indicado en la p‡gina 22-36.
Libere el conector del la bobina de inducido del
soporte y desconŽctelo despuŽs. Compruebe la
continuidad de la pantalla tŽrmica.Si no hay
continuidad, cambie la pantalla tŽrmica.
Compruebe la resistencia de la bobina de inducido.
Si la resistencia ni es la especificada, cambie la
bobina.
Resistencia de la bobina de inducido: 3,2 ± 0,15
ohms. a 20¡C
Holgura: 0,5 ± 0,15 mm.
NOTA: Las arandelas se encuentran disponibles en
cuatro grosores: 0,1, 0,2, 0,4 y 0,5 mm.
PLACA DE
INDUCIDO
POLEA DEL
ROTOR
22-35
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Compresor (SANDEN)
Revisi—n del embrague
1.
Quite la tuerca central mientras sujeta la placa de
inducido con la herramienta especial.
3.
Quite el aro de resorte B con unos alicates especiales.
Evite da–ar la polea del rotor y el compresor
durante el desmontaje y la instalaci—n.
TUERCA CENTRAL
Cambiar
ARO DE
RESORTE B
Cambiar
SOPORTE DEL
EMBRAGUE DEL A/C
PLACA DE
INDUCIDO
POLEA DEL
ROTOR
2.
Retire la placa de inducido levant‡ndola con la mano.
PLACA DE INDUCIDO
4.
Extraiga del eje la polea del rotor con un extractor y la
herramienta especial. Coloque las mordazas del
extractor en la parte posterior de la polea del rotor, no
en la zona de la correa; en caso contrario, la polea
del rotor podr’a da–arse.
EXTRACTOR
(Tipo comercial)
ARANDELA(S)
Cambiar
ACCESORIO
22-36
POLEA DEL
ROTOR
INDICE GENERAL
5.
INDICE MANUAL
Quite el tornillo y el soporte y desconecte el conector
de la bobina de inducido.
6.
INDICE SECCION
Coloque la polea del rotor sobre la bobina de inducido.
Presione la polea del rotor sobre el saliente del
compresor con la herramienta especial. Si la polea
del rotor no queda acoplada verticalmente, extr‡igala y
compruebe si los salientes del compresor o de la
polea presentan rebabas o deterioros.
CUIDADO: Presi—n m‡xima: 39.200 kPa (400
kgf./cm2, 5.690 psi).
ARO DE
RESORTE A
Cambiar
Prensa
BOBINA DE
INDUCIDO
ACCESORIO DE LA
GUIA DEL CONJUNTO
DEL BUJE
ABRAZADERA
POLEA DEL
ROTOR
Alinear
SOPORTE
TERMINAL DE
MASA
7.
Monte en orden inverso al de desmontaje. Observe
los siguientes elementos:
¥
¥
¥
¥
¥
Instale la bobina de inducido con el lado del cable
apuntando hacia abajo.
Limpie la polea del rotor y las superficies
deslizantes del compresor con disolvente libre de
petr—leo.
Compruebe que los aros de resorte estŽn
completamente asentados en la ranura.
Verifique que la polea del rotor gire suavemente
despuŽs de haber sido montada nuevamente.
Conduzca e inserte correctamente los cables
puesto que, en caso contrario, podr’an ser da–ados
por la polea del rotor.
22-37
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Compresor (SANDEN)
Cambio de la pantalla tŽrmica
Cambio de la v‡lvula de alivio
1.
1.
Descargue el refrigerante (consulte la p‡gina 22-41)
2.
Quite la tapa de la v‡lvula de alivio, la v‡lvula de
alivio y la t—rica. Tapone la abertura para evitar que
se introduzcan sustancias extra–as en el sistema y
para evitar que se derrame el aceite.
Quite el tornillo, el terminal de masa y el soporte.
Desconecte el conector de la bobina de inducido y
retire la pantalla tŽrmica.
TERMINAL DE
MASA
SOPORTE
TAPA DE LA VALVULA
DE ALIVIO
TORICA
Cambiar
PANTALLA
TERMICA
VALVULA
DE ALIVIO
2.
Cambie la pantalla tŽrmica por una nueva y aplique
sellante de silicona a la parte superior de la pantalla
tŽrmica.
SELLANTE DE SILICONA
3.
Instale en orden inverso al de desmontaje.
22-38
3.
Limpie las superficies de contacto.
4.
Cambie la t—rica por una nueva en la v‡lvula de
alivio antes de instalarla.
5.
Quite el tap—n e instale y apriete la v‡lvula de
alivio.
6.
Coloque la tapa en la v‡lvula de alivio de modo
que la flecha apunte hacia abajo, tal y como indica
la ilustraci—n superior.
7.
Cargue el sistema (consulte la p‡gina 22-43) y
pruebe su rendimiento (consulte la p‡gina 22-22).
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Correa del compresor del A/C
Ajuste
MŽtodo de deflexi—n
MŽtodo de medici—n de la tensi—n
1.
1.
Aplique una fuerza de 98 N (10 kgf) y mida la
deflexi—n entre el compresor A/C y la polea de gu’a
del cigŸe–al.
Correa del compresor A/C
Correa usada:
Motor B18C4:
390 - 540 N (40
Excepto Motor B18C4
340 - 490 N (35
Correa nueva:
Motor B18C4:
740 - 880 N (75
Excepto Motor B18C4
690 - 830 N (70
Correa del compresor A/C
Correa usada:
Motor B18C4:
7,5 - 9,5 mm.
Excepto Motor B18C4
7,5 - 9,5 mm.
Correa nueva:
Motor B18C4:
5 - 7 mm.mm.
Excepto Motor B18C4
5 - 6,5 mm.
Observe estos elementos al ajustar la tensi—n de la
correa:
¥ Si la correa presenta grietas o deterioros
evidentes, c‡mbiela por otra nueva.
¥ El tŽrmino Òcorrea usadaÓ hace referencia a una
correa que ha sido usada durante cinco minutos o
m‡s.
¥ El tŽrmino Òcorrea nuevaÓ hace referencia a una
correa que se haya usado durante menos de cinco
minutos.
2.
Afloje el tornillo del soporte de la polea y la tuerca de
bloqueo del tornillo de ajuste (DENSO), o la
tuerca central de la polea libre (SANDEN).
3.
Gire el tornillo de ajuste para obtener la tensi—n
apropiada de la correa.
4.
Vuelva a apretar el tornillo del soporte de la polea
libre y la tuerca de bloqueo del tornillo de ajuste
(DENSO) o la tuerca central de la polea libre
(SANDEN).
5.
Acople la herramienta especial a la correa del
compresor A/C tal como se indica a continuaci—n, y
mida la tensi—n de la correa.
- 55 kgf)
- 50 kgf)
- 90 kgf)
- 85 kgf)
Observe estos elementos al ajustar la tensi—n de la
correa:
¥ Siga las instrucciones del fabricante del medidor
de tensi—n de la correa.
¥ Si la correa presente grietas o deterioros
evidentes, c‡mbiela por otra nueva.
¥ El tŽrmino Òcorrea usadaÓ hace referencia a una
correa que ha sido usado durante cinco minutos o
m‡s.
¥ El tŽrmino Òcorrea nuevaÓ hace referencia a una
correa que se haya usado durante menos de cinco
minutos.
2.
Afloje el tornillo del soporte de la polea de guia y la
tuerca de bloqueo del tornillo de ajuste (DENSO)
o la tuerca central de la polea libre (SANDEN).
3.
Gire el tornillo de ajuste para obtener la tensi—n
apropiada de la correa.
4.
Vuelva a apretar el tornillo del soporte de la polea
libre y la tuerca de bloqueo del tornillo de ajuste
(DENSO) , o la tuerca central de la polea libre
(SANDEN).
5.
Vuelva a comprobar la tensi—n de la correa del
compresor A/C.
Vuelva a comprobar la deflexi—n de la correa del
compresor A/C.
MEDIDOR DE TENSION
DE LA CORREA
22-39
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Condensador
Cambio
NOTA: La ilustraci—n muestra el modelo LHD; la versi—n
RHD es similar.
1.
Descargue el refrigerante (consulte la p‡gina 22-41).
2.
Quite el tornillo del soporte del tubo de succi—n. Quite
el tornillo y desconecte la l’nea de descarga del
condensador. Tape o tapone las l’neas
inmediatamente despuŽs de conectarlas para evitar
contaminaciones por polvo o humedad.
SOPORTE DEL
MANGUITO DE SUCCION
4.
Desconecte las l’neas de succi—n y descarga del
compresor (consulte la p‡gina 22-26 para tipo
DENSO y la 22-32 para el modelo SANDEN)
5.
Quite el tornillo del soporte de relŽs del condensador
y del compresor. Quite los tornillos de montaje
superior e inferior y extraiga el conjunto del
condensador elev‡ndolo. Evite da–ar las aletas del
condensador al desmontar el conjunto.
SOPORTE DE RELES
DEL COMPRESOR Y EL
CONDENSADOR
SOPORTE DE MONTAJE
SUPERIOR
CONJUNTO DEL
CONDENSADOR
LINEA DE
DESCARGA
3.
Desconecte los conectores de los interruptores del
ventilador del condensador y de presi—n del A/C.
Quite los clips del cableado y saque el conector del
embrague del compresor de la cubierta del ventilador
del condensador. Quite el tornillo y desconecte la
l’nea del condensador. Tapone las l’neas
inmediatamente despuŽs de desconectarlas para
evitar la introducci—n de humedad o polvo.
CONECTOR DEL
INTERRUPTOR DE
PRESION DEL A/C
CONECTOR DEL
VENTILADOR DEL
CONDENSADOR
6.
Instale en orden inverso al de desmontaje. Observe
los siguientes elementos:
¥
¥
¥
¥
LINEA DEL
CONDENSADOR
22-40
Si est‡ instalando un condensador nuevo, a–ada
aceite refrigerante (DENSO ND-OIL8 o SANDEN
SP-10) (consulte la p‡gina 22-19).
Cambie las t—ricas por otras nuevas en cada tubo
y aplique una ligera capa de aceite refrigerante
antes de instalarlas. Asegœrese de utilizar t—ricas
apropiadas para HFC-134a (H-134a), a fin de
evitar fugas.
Evite da–ar las aletas del condensador al instalar
el conjunto del condensador.
Cargue el sistema (consulte la p‡gina 22-43) y
compruebe su rendimiento (consulte la p‡gina
22-22).
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Servicio del sistema A/C
Descarga
CUIDADO
¥
¥
¥
Los vapores del refrigerante o del aire acondicionado
pueden provocarle irritaciones en ojos, nariz o
garganta.
Ponga cuidado al conectar el equipamiento de servicio.
Evite respirar refrigerante o vapor.
Si se produce una descarga accidental, ventile el ‡rea de
trabajo antes de reanudar el servicio.Õ
Los sistemas del equipamiento de servicio de R-134a o de aire
acondicionado no deben ser inspeccionados con aire
comprimido.
ATENCION
¥
¥
¥
La mezcla de R-134a con aire produce vapor de
combustible.
El vapor puede quemarse o explotar, provocando
da–os graves.
No utilice nunca aire comprimido para comprobar
los sistemas del equipamiento de servicio del R134a o del aire acondicionado.
Puede obtenerse informaci—n adicional sobre seguridad en las
instrucciones de los fabricantes de lubricantes y refrigerantes.
MEDIDOR DE TRES VALVULAS:
VALVULA DE EVACUACION
VALVULA DE
BAJA
PRESION
VALVULA DE
ALTA PRESION
NOTA: Utilice un juego de medici—n exclusivo para
refrigerante HFC-134a (R-134a).
1.
Conecte el medidor de R-134a como muestra la
ilustraci—n.
2.
Desconecte el manguito central del juego de medici—n y
coloque el extremo libre en un trapo.
3.
Abra la v‡lvula de evacuaci—n (medidos de dos v‡lvulas:
v‡lvula de tope de evacuaci—n.
4.
Abra lentamente la v‡lvula de alta presi—n para permitir
que salga el refrigerante s—lo por el manguito central. No
abra la v‡lvula en exceso. Compruebe el trapo para
verificar que no se descarga aceite junto con el
refrigerante.
PRECAUCION:
Si el refrigerante se descarga demasiado r‡pido, el aceite
del compresor podr’a salirse del sistema.
5.
Cuando la lectura del medidor sea inferior a 980 kPa
(10 kgf/cm2, 140 psi), abra la v‡lvula del lado de baja
presi—n para descargar los lados de baja y alta presi—n
del sistema.
6.
Anote la lectura del medidor y a medida que baje la
presi—n del sistema, abra gradualmente y por completo
las v‡lvulas de los lados de alta y baja presi—n hasta
que los dos medidores indican una presi—n de 0 kPa
(0 lgf/cm2, 0 psi).
MEDIDOS DE DOS VALVULAS:
VALVULA DE
BAJA PRESION
VALVULA DE
ALTA PRESION
VALVULA DE TOPE
DE EVACUACION
JUNTA RAPIDA DE
ALTA PRESION
JUNTA RAPIDA
DE BAJA
PRESION
JUNTA RAPIDA DE
ALTA PRESION
JUNTA RAPIDA
DE BAJA
PRESION
22-41
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Servicio del sistema A/C
Evacuaci—n
NOTAS:
¥
Utilice exclusivamente un juego de medici—n para
refrigerante HFC-134a (H-134a).
¥
Utilice un adaptador de bomba de vac’o equipado con
una v‡lvula de comprobaci—n, a fin de evitar el
retorno del aceite de la bomba de vac’o.
2.
NOTA: No abra los dep—sitos.
3.
Ponga en marcha la bomba y abra las v‡lvulas de
presi—n y de evacuaci—n (medidor de dos v‡lvulas:
v‡lvula de tope de evacuaci—n). Deje funcionar la
bomba durante 15 minutos aproximadamente.
4.
Cierre las v‡lvulas de presi—n y de evacuaci—n
(medidor de dos v‡lvulas: v‡lvula de tope de
evacuaci—n) y pare la bomba. El medidor de baja
presi—n deber‡ indicar m‡s de 93,3 kPa (700 mmHg) y
mantenerse as’ con las v‡lvulas cerradas.
ATENCION
¥
¥
¥
Los vapores del refrigerante o del aire acondicionado
pueden provocarle irritaciones en ojos, nariz o
garganta.
Ponga cuidado al conectar el equipamiento de servicio.
Evite respirar refrigerante o vapor.
NOTA: Si la presi—n baja no supera los 93,3 kPa (700
mmHg) en el transcurso de 15 minutos,
probablemente hay una fuga en el sistema.
Compruebe las fugas y repare (consulte la secci—n de
prueba de fugas).
Si se produce una descarga accidental, ventile el ‡rea de
trabajo antes de reanudar el servicio. Puede obtenerse
informaci—n adicional sobre seguridad en las instrucciones de
los fabricantes de lubricantes y refrigerantes.
5.
1.
Cuando el sistema de A/C haya sido expuesto a la
atm—sfera, como en caso de instalaci—n o
reparaci—n, deber‡ ser evacuado usando una
bomba de vac’o para refrigerante R-134a (si el
sistema ha permanecido abierto durante varios
di’as, el dep—sito/secador deber‡ ser cambiado).
MEDIDOR DE TRES VALVULAS:
VALVULA DE BAJA
PRESION
VALVULA DE EVACUACION
Conecte un juego de medici—n de R-134a, una bomba
y los recipientes de refrigerante (latas de R-134a), tal
como muestra la ilustraci—n.
Si no hay fugas, abra las v‡lvulas y continœe
bombeando durante, al menos, otros quince minutos.
DespuŽs, cierre las v‡lvulas y pare la bomba.
MEDIDOR DE DOS VALVULAS:
VALVULA DE BAJA
PRESION
VALVULA DE ALTA
PRESION
VALVULA DE ALTA
PRESION
VALVULA DE
COMPROBACION
VALVULA DE
COMPROBACION
BOMBA DE VACIO
VALVULA DE TOPE
DE EVACUACION
BOMBA DE
VACIO
JUNTA RAPIDA
DE ALTA
PRESION
JUNTA RAPIDA
DE BAJA
PRESION
22-42
JUNTA RAPIDA
DE ALTA
PRESION
JUNTA RAPIDA
DE BAJA
PRESION
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Carga
1.
NOTA:
¥
Utilice una juego de medici—n para refrigerante HFC134a (R-134a).
¥
Utilice un adaptador de bomba de vac’o equipado con
una v‡lvula de comprobaci—n para evitar el retorno del
aceite de la bomba de vac’o.
DespuŽs de efectuar la prueba de fugas, compruebe
que la v‡lvula de alta presi—n estŽ cerrada y ponga
en marcha el motor.
NOTA: Ponga el motor por debajo de 1.500 rpm.
(min-1)
Abra la puerta delantera.
Active el aire acondicionado.
Coloque la palanca de control de temperatura en
MAX. COOL.
Coloque el interruptor de control de modo en posici—n
VENT.
Ponga el interruptor del ventilador del calefactor en
posici—n MAX.
Abra la v‡lvula de baja presi—n y cargue con
refrigerante R-134a.
2.
CUIDADO
¥
¥
¥
Los vapores del refrigerante o del aire acondicionado
pueden provocarle irritaciones en ojos, nariz o
garganta.
Ponga cuidado al conectar el equipamiento de servicio.
Evite respirar refrigerante o vapor.
Si se produce una descarga accidental, ventile el ‡rea de
trabajo antes de reanudar el servicio. Los sistemas del
equipamiento de servicio de R-134a o de aire acondicionado
no deben ser inspeccionados con aire comprimido.
3.
ATENCION
¥
¥
4.
5.
ATENCION
¥
¥
¥
La mezcla de R-134a con aire produce vapor de
combustible.
El vapor puede quemarse o explotar, provocando
da–os graves.
No utilice nunca aire comprimido para comprobar
los sistemas del equipamiento de servicio del R134a o del aire acondicionado.
6.
7.
No abra la v‡lvula de alta presi—n.
No coloque los dep—sitos de arriba a abajo.
Cargue el sistema segœn la capacidad del refrigerante.
No sobrecargue el sistema; el compresor podr’a
da–arse.
Capacidad de refrigerante: 550g ± 50 g.
Cuando estŽ completamente cargado, cierre la v‡lvula
de baja presi—n y los dep—sitos de refrigerante.
Compruebe el sistema.
Pare el motor y desconecte r‡pidamente el manguito
de carga.
Compruebe las posibles fugas en el sistema utilzando
un detector de fugas apropiado para el refrigerante
R-134a.
NOTA: Compruebe particularmente las fugas
alrededor del compresor, del condensador, y del
dep—sito/secador.
Puede obtenerse informaci—n adicional sobre seguridad en las
instrucciones de los fabricantes de lubricantes y refrigerantes.
MEDIDOR DE TRES VALVULAS:
MEDIDOS DE DOS VALVULAS:
VALVULA DE
BAJA PRESION VALVULA DE EVACUACION
VALVULA DE
BAJA PRESION
VALVULA DE
ALTA PRESION
VALVULA DE TOPE
DE EVACUACION
VALVULA DE
COMPROBACION
VALVULA DE
COMPROBACION
VALVULA DE
ALTA PRESION
BOMBA DE VACIO
BOMBA DE VACIO
JUNTA RAPIDA DE
ALTA PRESION
JUNTA RAPIDA DE
ALTA PRESION
JUNTA RAPIDA
DE BAJA
PRESION
JUNTA
RAPIDA DE
BAJA
PRESION
22-43
INDICE GENERAL
INDICE MANUAL
INDICE SECCION
Servicio del sistema A/C
Prueba de fugas
CUIDADO
¥
¥
¥
Los vapores del refrigerante o del aire acondicionado
pueden provocarle irritaciones en ojos, nariz o
garganta.
Ponga cuidado al conectar el equipamiento de servicio.
Evite respirar refrigerante o vapor.
Si se produce una descarga accidental, ventile el ‡rea de
trabajo antes de reanudar el servicio. Los sistemas del
equipamiento de servicio de R-134a o de aire acondicionado
no deben ser inspeccionados con aire comprimido.
NOTA:
¥
Utilice una juego de medici—n para refrigerante HFC134a (R-134a).
¥
Utilice un adaptador de bomba de vac’o equipado con
una v‡lvula de comprobaci—n para evitar el retorno del
aceite de la bomba de vac’o.
1.
2.
3.
4.
ATENCION
¥
¥
¥
5.
La mezcla de R-134a con aire produce vapor de
combustible.
El vapor puede quemarse o explotar, provocando
da–os graves.
No utilice nunca aire comprimido para comprobar
los sistemas del equipamiento de servicio del R134a o del aire acondicionado.
6.
7.
8.
Cierre la v‡lvula de evacuaci—n (medidor de dos
v‡lvulas: v‡lvula de tope de evacuaci—n).
Abra los dep—sitos.
Abra la v‡lvula de alta presi—n para cargar el sistema
a, aproximadamente, 98 kPa (1 kgf/cm2, 14 psi).
Cierre la v‡lvula de baja presi—n.
Compruebe las fugas en el sistema suando un
detector de fugas apropiado para refrigerante R-134a.
NOTA: Compruebe particularmente las fugas
alrededor del compresor, del condensador y del
dep—sito/secador.
Si detecta fugas, apriete las tuercas de la junta y los
tornillos al par de apriete especificado.
Vuelva a comprobar las fugas en el sistema usando un
detector de fugas.
Si detecta fugas que precisen abrir el sistema (para
reparar o cabiar manguitos, tubos, etc.), libere la carga
del sistema.
DespuŽs de comprobar y reparar las fugas, el sistema
debe ser evacuado (consulte la secci—n de evacuaci—n
del sistema en la p‡gina 22-42).
Puede obtenerse informaci—n adicional sobre seguridad en las
instrucciones de los fabricantes de lubricantes y refrigerantes.
MEDIDOR DE TRES VALVULAS:
VALVULA DE BAJA VALVULA DE EVACUACION
PRESION
VALVULA DE ALTA
PRESION
VALVULA DE
COMPROBACION
MEDIDOR DE DOS VALVULAS:
VALVULA DE
BAJA PRESION
VALVULA DE
COMPROBACION
VALVULA DE ALTA
PRESION
VALVULA DE TOPE
DE EVACUACION
BOMBA DE VACIO
BOMBA DE VACIO
JUNTA RAPIDA
DE ALTA
PRESION
JUNTA RAPIDA
DE BAJA
PRESION
22-44
JUNTA RAPIDA
DE ALTA
PRESION
JUNTA RAPIDA
DE BAJA
PRESION