Descarga la revista en formato PDF

N o 24/2015, 19 DE JUNIO DE 2015
EDICIÓN EN ESPAÑOL
Fédération Internationale de Football Association – Desde 1904
CANADÁ 2015
EL PAPELITO
DE NADINE ANGERER
BLATTER
LA FIFA NO ES UN
“CLUB DE HOMBRES”
GHANA
LOS HIJOS AFORTUNADOS
DE ABÉDI PELÉ
MUNDIAL SUB-20 EN NUEVA ZELANDA
NUEVAS
ESTRELLAS
W W W.FIFA.COM/ THEWEEKLY
LA SEMANA EN EL MUNDO DEL FÚTBOL
6
14
23
37
Norteamérica y
Centroamérica
35 miembros
www.concacaf.com
Sueños de grandeza
La Copa Mundial Sub-20 sirvió de rampa
de lanzamiento para las carreras de Diego
Armando Maradona, Luís Figo o Arjen Robben,
y en la presente edición de Nueva Zelanda
también están acaparando los focos grandes
talentos. Sarah Steiner informa sobre las
posibles estrellas del futuro.
Sudamérica
10 miembros
www.conmebol.com
D inamarca
El primer título liguero del FC Midtjylland ya es
una realidad, y desde el club danés profetizan:
“Esto no ha hecho más que empezar”.
S epp Blatter
“Yo también tengo en mente la propuesta
de Wolfgang Niersbach, presidente de la
Federación Alemana de Fútbol”, afirma el
Presidente de la FIFA. “Sólo juntos podemos
impulsar hacia adelante el proceso de reformas.
Y yo me empeñaré por que así sea hasta mi
último día de trabajo”.
16
Canadá 2015
Maren Mjelde nos habla de
sus fantásticos goles de falta.
N adine Angerer
La arquera internacional alemana era una
buena jugadora de balonmano, pero el azar
quiso que se decantara por el fútbol.
15
Estados Unidos
El Orlando City derrotó 1-0
al D.C. United, líder de la
clasificación, a 33 grados
de temperatura. El gol fue
obra de Kaká.
Nuevas estrellas
La foto de nuestra portada se tomó el
10 de junio de 2015 en Auckland.
En ella aparece el portero de Senegal,
Ibrahima Sy, en vena celebratoria tras
haber parado un penalti contra Ucrania.
La App de “The FIFA Weekly”
“The FIFA Weekly”, la revista de la FIFA, se
publica cada viernes en cuatro idiomas y está
disponible también para tu móvil y tableta de
manera gratuita. http://es.fifa.com/mobile
2
T H E F I FA W E E K LY
Copa Mundial de Beach Soccer
Copa Mundial Sub-17
9. - 19.7.2015, Portugal
17.10. - 8.11.2015, Chile
imago (3), Getty Images (1)
Alex Livesey
LA SEMANA EN EL MUNDO DEL FÚTBOL
Europa
54 miembros
www.uefa.com
África
54 miembros
www.cafonline.com
Asia
46 miembros
www.the-afc.com
Oceanía
11 miembros
www.oceaniafootball.com
30
Mundial de fútbol playa
El suizo Angelo Schirinzi sueña con
enfrentarse en la final a Portugal,
anfitrión del torneo.
24
Abédi Pelé
Por qué los tres hijos del
ghanés son buenos futbolistas.
T H E F I FA W E E K LY
3
Empieza la temporada de sus sueños.
Inspira su pasión. Usa tu tarjeta Visa para comprar boletos para
la Copa Mundial Femenina de la FIFA™.
DESMARQUE
La última etapa
P
Mario Wagner / 2Agenten
or lo general, la cabeza de una persona de entre 15 y 20 años es un hervidero
de emociones. Es esa fase de la vida en la que uno se despide de la infancia.
Las clases, los padres, la convivencia ... Todo le genera estrés. Por eso es lógico que en medio de esa vorágine los adolescentes quieran salir a divertirse y
busquen acción hasta el amanecer.
Pero cuando esto lo hacen futbolistas jóvenes y talentosos, se produce otro
tipo de estrés. Es entonces cuando se les amenaza y se les augura que sus prometedoras carreras acabarán yéndose al traste, como ha ocurrido recientemente en Alemania. Esto demuestra que la travesía hasta llegar a ser futbolista
profesional es muy exigente, y que si alguien se siente preparado para completarla deberá dejar atrás muchas cosas.
La Copa Mundial Sub-20 de Nueva Zelanda concluye esta semana. El prestigio del torneo es indiscutible: las carreras de grandes futbolistas como Diego
Armando Maradona despegaron en este certamen. En su reportaje, Sarah Steiner
centra su atención en cinco internacionales de esta categoría que atesoran el
potencial suficiente para triunfar a nivel mundial (a partir de la página 6). Tienen
entre 18 y 19 años y se encuentran, por así decirlo, en la última etapa de su escalada a la cima. Å
Alan Schweingruber
T H E F I FA W E E K LY
5
MUNDIAL SUB -20
SUEÑOS DE
GRANDEZA
21
IBRAHIMA SY
Fiabilidad bajo palos
Ibrahima Sy ha sido
todo un seguro de vida
para Senegal en el
Mundial sub-20.
6
T H E F I FA W E E K LY
Michael Bradley / AFP
Fecha de nacimiento
13 de agosto de 1995
Lugar de nacimiento
Dakar, Senegal
Estatura
1,89 m
Posición
Portero
Club actual
Lorient
Selección nacional
Sub-20 de Senegal
MUNDIAL SUB -20
19
GEDION ZELALEM
Fecha de nacimiento
26 de enero de 1997
Lugar de nacimiento
Berlín, Alemania
Estatura
1,80 m
Posición
Centrocampista
Club actual
Arsenal
Selección nacional
Sub-20 de Estados Unidos
Habilidad y rapidez
Gedion Zelalem volvió
locos a los zagueros
neozelandeses en la
fase de grupos.
El Mundial sub-20
es el marco ideal
para que los jóvenes
talentos muestren sus
habilidades ante los
ojos del planeta fútbol.
Action Plus / imago
Sarah Steiner nos
presenta a las promesas
que más han brillado
en Nueva Zelanda 2015.
5
04 jugadores procedentes de 24 países diferentes se han dado
cita en Nueva Zelanda para mostrar al mundo sus habilidades sobre un campo de fútbol. El objetivo último y común a
todos ellos no era otro que conquistar la competición más
importante de sus por ahora todavía incipientes carreras: el
campeonato del mundo sub-20. Bajo el lema “This is the
one!”, esta pléyade de jóvenes promesas ha dado mucho que
hablar con sus diabluras sobre el césped de los estadios de
Auckland, Christchurch, Dunedin, Hamilton, New Plymouth, Whangarei y Wellington, las siete ciudades que han albergado el certamen. Algunas de las nuevas estrellas que se
han dado a conocer en la cita neozelandesa lo tienen todo
para llegar muy alto y labrarse una gran trayectoria internacional.
Una de estas grandes promesas es Ibrahima Sy, el portero de Senegal, que,
una y otra vez, dio vida a su equipo en la lucha por el título con sus magníficas intervenciones. El guardameta africano, que ya brilló con luz propia
en la fase de grupos, resultó clave para que el combinado senegalés doblegase a la correosa Ucrania en octavos de final. En la tanda de penaltis que
determinó el vencedor del duelo, Ibrahima Sy, que tiene sólo 19 años, detuvo
tres lanzamientos y se convirtió así en el hombre del partido. “Tengo un
T H E F I FA W E E K LY
7
MUNDIAL SUB -20
talento especial para los penaltis. No sé muy bien cómo explicarlo, pero se
trata de algo que llevo dentro”, declaró el arquero tras el encuentro.
Ese don tan particular permaneció oculto durante mucho tiempo, ya
que Ibrahima Sy se inició en el fútbol como delantero y no se enfundó los
guantes por primera vez hasta que un día, en un torneo infantil, su equipo
necesitó cubrir con urgencia la baja de última hora de su guardameta. “No
había portero. La tarde anterior, yo había estado viendo por la tele a Fabien
Barthez, que por entonces jugaba en el Manchester United, y aquello me
sirvió de inspiración. En cualquier caso, creo que mis cualidades de jugador
de campo se mantienen latentes, puesto que me encanta salir de mi área
de vez en cuando”, explica. Los que también están convencidos del talento
del joven guardameta africano son los responsables de su club, el FC Lorient, de la primera división francesa. Sy llegó al conjunto bretón el pasado
verano y firmó su primer contrato profesional en marzo de 2015.
El don de Ibrahima Sy permaneció
oculto durante mucho tiempo.
En lo que concierne a la selección de su país, el joven Ibrahima tuvo
que armarse de paciencia. Durante un tiempo, el seleccionador Joseph
Koto lo consideró su tercera opción para la portería, pero Sy tuvo la
suerte de que sus dos compañeros y competidores por el puesto no supieron aprovechar sus oportunidades. Finalmente, Koto le dio la alternativa a Sy, que no desperdició la ocasión. “Guardar la portería de Senegal supone una motivación especial y me siento orgulloso de ello. Soy un
senegalés de pura cepa, un auténtico luchador, y lo doy todo por mi pueblo”, asegura. “Ibrahima aporta seguridad al equipo, y para nosotros es
muy importante poder contar con un portero como él”, elogia Koto.
Un niño prodigio con doble nacionalidad
Gedion Zelalem es otra joven promesa que parece estar en el buen camino.
Hijo de inmigrantes etíopes y nacido en Berlín, este centrocampista, que
jugó en su día con la selección alemana sub-17, vivió seis años en Estados
Unidos antes de recalar en la cantera del Arsenal, y en diciembre de 2014
obtuvo la nacionalidad estadounidense y la autorización de la FIFA para
vestir la camiseta de las Barras y Estrellas. Hoy, Zelalem se ha convertido
ya en la nueva figura de la selección norteamericana. “Gedion Zelalem es un
Myanmar conquista el
corazón del público
C
on la participación de Myanmar en la Copa Mundial Sub-20 de la FIFA, el
fútbol nos ha regalado un nuevo cuento de hadas. Contra todo pronóstico,
la selección de este país del Asia sudoriental se clasificó para la cita neozelandesa al vencer por 1-0 a Emiratos Árabes Unidos y alcanzar de paso las
semifinales de la competición preliminar asiática que se disputó en la propia
Myanmar. “Nadie se lo esperaba”, declaró el seleccionador Gerd Zeise tras
la consumación de una proeza que ni él mismo podía creerse apenas.
Sin embargo, el sueño de superar la fase de grupos del certamen mundialista
no pudo hacerse realidad. Myanmar cayó por 2-1 ante Estados Unidos, 0-6 frente
a Ucrania y 1-5 con Nueva Zelanda. La decepción cundió de manera especial entre
los jugadores birmanos tras la derrota sufrida a manos del combinado ucraniano.
“Sólo teníamos fuerza para un partido. Es evidente que el equipo está demasiado
verde y que nos falta experiencia. El partido de hoy ha sido un desastre. Lo que
ocurre es que este Mundial nos ha llegado demasiado pronto. No estamos en modo
alguno capacitados para mantener el ritmo de estos rivales. El equipo se ha mostrado demasiado débil”, declaró Zeise. El seleccionador birmano asumió toda la
responsabilidad de la derrota y pidió disculpas a la afición por semejante correctivo.
“En cualquier caso, no puedo transformar una bicicleta en una moto de carreras”,
matizó el técnico.
Técnica, estabilidad y ropa térmica
A pesar de todo, los jóvenes talentos birmanos pueden estar más que orgullosos de
lo que han hecho. Prepararse para la cita neozelandesa les exigió una gran dedicación y esfuerzo. Diariamente, en cada entrenamiento, Zeise trabajó hasta el más
mínimo detalle para que sus jugadores supiesen perfectamente cómo actuar en cada
momento, tanto en defensa como en ataque, con el fin de sacar el máximo provecho
de su dinamismo y calidad técnica. Además, el técnico alemán puso un énfasis especial en mejorar la estabilidad del equipo. “Había que evitar que nos sorprendiesen
continuamente con situaciones de uno contra uno”, explica el preparador.
La Copa Mundial Sub-20 es el segundo torneo
en importancia del fúbol mundial.
Desde 1977, y a intervalos de dos años,
las mejores selecciones de jugadores
menores de 20 años compiten entre sí.
Para algunos de ellos, el torneo fue la rampa
de lanzamiento al estrellato.
Maradona, Bebeto, Pogba... A continuación,
una lista con algunos de los más
destacados protagonistas.
8
T H E F I FA W E E K LY
DIEGO MARADONA (ARG)
1979 – JAPÓN
Luciendo el brazalete
de capitán, Maradona anotó
seis goles y se proclamó campeón
con la Albiceleste. Asimismo,
resultó elegido mejor
jugador del torneo.
BEBETO (BRA)
1983 – MÉXICO
Nada menos que 110.000
espectadores presenciaron la final
entre Brasil y Argentina.
Fue el primer éxito internacional
de Bebeto, y el comienzo de
una extraordinaria carrera.
LUÍS FIGO (POR)
1991 – PORTUGAL
Tras proclamarse campeón
de Europa sub-16 en 1989,
Figo celebró dos años
más tarde el título mundialista.
En la final marcó en la
ronda de penaltis.
Mark Leech, Bob Thomas (2), Getty Images (3)
MUNDIAL SUB-20:
CUNA DE ESTRELLAS
MUNDIAL SUB -20
El combinado birmano no sólo se preparó con minuciosidad en lo que concierne al juego. Zeise también pensó en las condiciones climáticas de Nueva Zelanda
y puso a disposición de sus pupilos ropa interior térmica y una pomada de efecto
calorífico. Además, con el fin de acostumbrarse al clima que les esperaba en la cita
mundialista, el equipo viajó en primavera a Europa, donde llegó incluso a practicar
patinaje sobre hielo durante su paso por Alemania. “Nunca había visto la nieve ni
el hielo con mis propios ojos, sólo en la televisión”, confiesa el centrocampista Yan
Naing Oo.
Con todo, las claves que explican el éxito de Myanmar son el tiempo y la paciencia. “La mano dura no sirve de nada en este caso”, dice sin rodeos Zeise. El
técnico alemán, que llegó a Myanmar siguiendo el consejo de un entrenador amigo
suyo, trabajó anteriormente en Japón, Corea del Sur, China, Vietnam y Maldivas.
Además, Zeise impartió cursos en el Gremio de Porto Alegre brasileño y entrenó al
KRC Harelbeke en la máxima categoría del fútbol belga. Actualmente cumple el
que es su quinto año en el sudeste asiático. “Ha habido muchos cambios para
mejor y el fútbol no para de crecer”, explica.
Issouf Sanogo / AFP, VI / imago, Enrique Marcarian / Reuters,
Julian Finney / Getty Images, AFP
“Una auténtica locura”
Dadas las circunstancias, los resultados pasaron a convertirse en una cuestión
secundaria para los seguidores de Myanmar en la cita mundialista. Entre los numerosos aficionados que asistieron al partido contra Nueva Zelanda había un
grupo de 250 refugiados de Myanmar, cuya presencia en el estadio fue posible
gracias a la fundación Sports Tasman, una institución regional que se dedica al
fomento del deporte. Fue esta organización quien se encargó de conseguir las entradas y organizar el viaje desde las localidades neozelandesas de Nelson y Porirua.
Los hinchas birmanos contagiaron con su entusiasmo al resto de aficionados presentes en el Regional Stadium y llenaron de alegría el coliseo de Wellington. “No
sabíamos que había tanta gente de Myanmar viviendo en Nueva Zelanda”, se sorprendió el capitán Nanda Kyaw. “Esperábamos que viniese algún compatriota, pero
no hasta este punto. Queremos transmitir nuestro más sincero agradecimiento a
todos los que nos han animado. Su apoyo nos ha infundido fuerza y valor”, añadió.
La alegría desbordaba a la afición birmana, que alcanzó el delirio cuando su
equipo se adelantó en el marcador. Al final fue Nueva Zelanda la que se llevó el
triunfo y la clasificación para octavos de final, pero eso no les importó a los animosos hinchas. “Estamos alucinando con la cantidad de mensajes que recibimos diariamente. Se ha desatado una auténtica locura en torno al equipo, sobre todo en
SEYDOU KEITA (MLI)
1999 – NIGERIA
Malí dio la gran sorpresa al plantarse
en semifinales. El equipo africano
acabaría el torneo en tercera
posición, y Keita, elegido mejor
jugador del torneo, deslumbró a
todos con su habilidad para el regate.
ARJEN ROBBEN (NED)
2001 – ARGENTINA
El seleccionador Louis van Gaal fue el
gran valedor de Robben: hace 14 años
convocó al veloz atacante para la
Copa Mundial Sub-20. Años más tarde,
también por intercesión de van Gaal,
Robben fichó por el Bayern de Múnich.
Apoyo bullicioso Los hinchas de Myanmar animan a su equipo.
internet y en las redes sociales”, asegura Gerd Zeise. “Esta es una experiencia que
nunca olvidaremos y que nos acompañará durante el resto de nuestras vidas”,
añade su capitán.
Un futuro prometedor
Tras la aventura mundialista, el fútbol birmano tiene el camino despejado hacia un
futuro mejor. En lo que concierne a las infraestructuras, la FIFA ha sentado las
bases de los avances con la puesta en marcha a lo largo de los últimos once años
de cinco proyectos Goal que han hecho posible la construcción de una nueva sede
para la Federación Birmana, de una escuela de fútbol y de varios campos de entrenamiento, así como la remodelación del Estadio Nacional de Rangún, la capital del
país. Además, todas estas mejoras se han traducido en un notable aumento del
potencial de los jóvenes futbolistas birmanos. “Somos un equipo y todos los jugadores se están esforzando mucho para lograr cosas”, concluye Zeise. sst/tfw
LIONEL MESSI (ARG)
2005 – PAÍSES BAJOS
En la final contra Nigeria,
Messi anotó los dos goles desde
los once metros, con lo que
se aseguró el título de máximo
goleador y el de mejor
jugador del torneo.
PAUL POGBA (FRA)
2013 – TURQUÍA
Gracias a la victoria por 4-1 del
equipo que capitaneaba ante
Uruguay en la tanda
de penaltis, Pogba pudo
alzar el más preciado trofeo
del fútbol juvenil.
T H E F I FA W E E K LY
9
MUNDIAL SUB -20
niño prodigio que tiene el mundo a sus pies”, profetizó el diario inglés The
Guardian. “Regatea como Iniesta y pasa el balón como Xavi”, le elogió también Matt Pilkington, uno de los técnicos que lo entrenó en su adolescencia.
Los espectadores que asistieron al Nueva Zelanda-Estados Unidos
recordarán especialmente a Zelalem por un espectacular remate en carrera que estuvo a punto de batir al guardameta de la escuadra anfitriona. La selección estadounidense dijo adiós al Mundial sub-20 con la derrota a manos de Serbia en cuartos de final. “Creo que hemos hecho un
buen papel, pero lo cierto es que queremos más”, espeta Zelalem. “Queremos jugar finales y ganarlas. Me está gustando disputar este tipo de
competiciones. Creo que en este equipo hay varios jugadores —yo incluido— que podríamos estar en Rusia 2018 con la selección absoluta. Sólo
hay que ver la clase de jugadores que han jugado el Mundial sub-20 —
como Lionel Messi, que participó en la edición de 2005— para darse
cuenta de la historia y la importancia que tiene este campeonato. Messi
y Argentina lograron el título, y yo quería hacer lo mismo”, añade.
A partir de noviembre, Estados Unidos iniciará su andadura en la competición preliminar de la Copa Mundial de la FIFA 2018 con la intención
de adjudicarse una de las tres plazas mundialistas que se otorgan en la
CONCACAF. El seleccionador estadounidense Jürgen Klinsmann ya se ha
fijado en Zelalem. “Es un jugador especial y ya tiene nivel para jugar con
la absoluta”, declaró en su día el técnico alemán. Parece que el futuro se
presenta más que interesante para el joven futbolista germanoamericano.
Espectáculo a balón parado
A sus 18 años, el serbio Andrija Živković también ha irrumpido con fuerza en el panorama futbolístico internacional. Cuando sumaba sólo 17 primaveras, el centrocampista balcánico se convirtió primero en el jugador
más joven en llevar el brazalete de capitán del Partizán de Belgrado y poco
después en el debutante más precoz de la selección serbia absoluta. “No
me paro a pensar en lo que he logrado hasta ahora, sino que lo que quiero
es jugar lo mejor posible y seguir cosechando éxitos”, advirtió en su día.
En la cita neozelandesa, Živković está siendo fiel a sus palabras. En la
última jornada de la fase de grupos, en el duelo contra México, el talentoso
centrocampista marcó poco antes del descanso el 2-0 para su equipo al
ejecutar magistralmente una falta desde unos 24 metros de distancia. El
tanto suscitó la admiración del público y allanó el camino de Serbia hacia
los octavos de final. “Estoy muy feliz de haber marcado ese gol. Cuando me
disponía a tirar la falta observé que la barrera estaba bien colocada, pero
que el portero se encontraba un poco fuera de sitio. No podía desaprovechar una oportunidad así”, rememora. “Conquistar logros de semejante
calibre siempre es especial. En este sentido, resulta difícil comparar lo que
haces en tu club con lo que ocurre cuando representas a tu selección, porque el sentimiento es diferente. En cualquier caso, si hablamos de fútbol
de selecciones, este es sin duda el mejor momento de mi carrera”, añade.
Para Danilo, el capitán de la selección brasileña sub-20, el fútbol es
mucho más que un simple deporte. No en vano, el joven futbolista suda-
11
ANDRIJA ŽIVKOVIĆ
Nacido para triunfar
Tras ganar la liga con el
Partizán, Andrija Živković
quiere ser campeón del
mundo con Serbia.
10
T H E F I FA W E E K LY
Robert Cianflone / FIFA via Getty Images
Fecha de nacimiento
11 de julio de 1996
Lugar de nacimiento
Niš, Serbia
Estatura
1,70 m
Posición
Centrocampista
Club actual
Partizan de Belgrado
Selección nacional
Sub-20 de Serbia
MUNDIAL SUB -20
5
DANILO
Fecha de nacimiento
28 de febrero de 1996
Lugar de nacimiento
Simões Filho, Brasil
Estatura
1,82 m
Posición
Centrocampista
Club actual
SC Braga
Selección nacional
Sub-20 de Brasil
Líder nato
Como capitán de
Brasil, Danilo asume
responsabilidades
dentro y fuera del
terreno de juego.
Alex Grimm / FIFA via Getty Images
mericano espera que la popularidad y el impacto mediático del balompié
le permitan algún día reencontrarse con su padre, que abandonó a su familia cuando Danilo tenía ocho años. “Yo todavía era pequeño cuando mis
padres se separaron, pero me acuerdo muy bien de aquel día. No obstante,
la vida sigue aunque siempre te quede algo de nostalgia”, reflexiona.
A principios de la temporada 2014/2015, Danilo dejó Brasil para enrolarse en las filas del Sporting de Braga portugués. Actualmente, el joven
centrocampista compagina sus obligaciones en su club con los compromisos de las categorías inferiores de la selección brasileña, de la que
forma parte desde los sub-15. Su dilatada experiencia con la elástica auriverde es lo que motivó que el seleccionador le otorgara el brazalete de
capitán en Nueva Zelanda 2015. “Lleva mucho tiempo jugando con los
diferentes combinados de la selección brasileña”, dice Rogério Micale, su
entrenador en la sub-20. “Además, Danilo es un líder natural, tanto sobre
el terreno de juego como fuera de él. Y eso es precisamente lo que yo
espero de un capitán”, añade el técnico.
“Este es sin duda el mejor
momento de mi carrera”.
Andrija Živković
Danilo y sus compañeros del combinado brasileño no lo han tenido
nada fácil en la cita neozelandesa una vez superada la fase de grupos. En
octavos de final, Uruguay resultó un hueso muy duro de roer y sólo cedió
en la tanda de penaltis después de que el tiempo reglamentario se saldase con empate a 0-0. Danilo fue el encargado de transformar una de las
penas máximas poco después de que el cuadro uruguayo fallase un lanzamiento. El duelo de cuartos de final frente a Portugal también hubo de
dirimirse desde los once metros, y el capitán brasileño volvió a hacer gala
de su sangre fría convirtiendo el penalti que lanzó.
Rusia 2018, una meta a largo plazo para Brandt
Alemania llegó al Mundial sub-20 con grandes ambiciones y con el objetivo de alcanzar al menos las semifinales, pero todo se vino abajo en
cuartos con la eliminación a manos de una Mali que se impuso por 4-3
en la tanda de penaltis después de que el tiempo reglamentario se saldase con empate a 1-1. Y eso que el partido había empezado bien para el
combinado alemán, que se adelantó en el minuto 38 por medio de Julian
Brandt, el joven futbolista del Bayer Leverkusen. No obstante, Souleymane Coulibaly restableció la igualada en el minuto 13 del segundo tiempo y los germanos, que partían como uno de los principales favoritos al
título, fueron incapaces de volver a desnivelar el marcador.
Julian Brandt, que el pasado mes de agosto se proclamó campeón de
Europa con la selección alemana sub-19, es un futbolista joven pero con
experiencia. No en vano, el centrocampista ha disputado ya 37 partidos
en la Bundesliga con los colores del Bayer Leverkusen. “Vine a Nueva
Zelanda a poner mi granito de arena. Me gusta hablar en el campo, pero
no me considero un líder nato”, confiesa Brandt con modestia.
Alemania causó una excelente impresión tanto en la fase de grupos como
contra Nigeria en octavos de final. En los cinco partidos que disputaron, las
T H E F I FA W E E K LY
11
MUNDIAL SUB -20
“Los 22 años que tendré
en 2018 son una buena edad para
jugar el Mundial de Rusia”.
Julian Brandt
CHRISTCHURCH, UNA CIUDAD ESPECIAL
Un idílico remanso de paz. Un lugar tranquilo con un estilo propio. Desde siempre, Christchurch ha reposado sobre sí misma. La mayor ciudad de la isla sur de Nueva Zelanda estaba considerada una auténtica joya, gracias también a una arquitectura de marcado
carácter inglés y a sus múltiples opciones de ocio. Así era antes. Hoy en día, esta metrópolis sigue siendo única, pero muy distinta.
Eran las 12:51 del mediodía del 22 de febrero de 2011 cuando, de repente, todo cambió.
Un terremoto de 6,3 grados sorprendió a la población en hora punta, destruyéndola casi
jóvenes promesas germanas anotaron un total de 18 goles, de los cuales 16
llegaron en la primera ronda, lo que supone un nuevo récord en la competición. Además, el conjunto europeo se mostró sólido en defensa y peligroso
en ataque, desplegó un gran juego colectivo y encandiló a los aficionados con
el fútbol dinámico y versátil que se ha convertido en la seña de identidad de
los combinados alemanes desde Brasil 2014. “Me siento orgulloso de este
equipo, porque hemos hecho un certamen notable. Podemos volver a casa
con la cabeza bien alta”, elogió el seleccionador Frank Wormuth.
Julian Brandt tiene ganas de seguir quemando etapas en su carrera,
pero sabe que la precipitación no es buena consejera y prefiere tomarse las
cosas con calma. “Lógicamente, soy consciente de que el próximo Mundial
absoluto se juega en 2018 y de que los 22 años que tendré entonces son una
buena edad para disputar una cita mundialista. De todas formas, Alemania cuenta actualmente con muchos jugadores jóvenes de categoría, y la
por completo. Perdieron la vida 185 personas y varios miles resultaron heridas. Ahora,
cuando uno recorre las calles de esta localidad de cerca de 350.000 habitantes, casi todo
le recuerda a aquel terrible desastre natural. Pero el optimismo impera aquí desde hace ya
un tiempo, y es tan impactante y arrebatador que Christchurch enseguida conquista el
corazón del visitante. Gracias a un tremendo esfuerzo, sus vecinos disfrutan ahora de un
nuevo centro de la ciudad: más moderno, más colorido y más creativo que nunca.
En las últimas semanas, sus habitantes han acudido en masa al estadio para vivir en primera persona el Mundial Sub-20. Orgullosos, dan la bienvenida al mundo en su casa.
Christchurch vuelve a estar ahí, aunque en realidad nunca se fue. Y la gente está más entusiasmada que nunca. “Que una ciudad que tiene fama de ser una excelente anfitriona
pierda su corazón a causa de un desastre natural, como ocurrió aquí con el terremoto, no
significa que también pierda su alma”, declaró la alcaldesa Lianne Dalziel.
Andreas Alf
11
JULIAN BRANDT
Velocidad de vértigo
Julian Brandt combina una
rapidez endiablada con un
notable olfato de gol.
12
T H E F I FA W E E K LY
Martin Hunter / Getty Images
Fecha de nacimiento
2 de mayo de 1996
Lugar de nacimiento
Brema, Alemania
Estatura
1,85 m
Posición
Centrocampista
Club actual
Bayer Leverkusen
Selección nacional
Sub-20 de Alemania
MUNDIAL SUB -20
19
ADAMA TRAORÉ
Fecha de nacimiento
28 de junio de 1995
Lugar de nacimiento
Bamako, Malí
Estatura
1,78 m
Posición
Centrocampista
Club actual
LOSC Lille
Selección nacional
Sub-20 de Malí
Futbolista polifacético
Adama Traoré es un
jugador versátil que
puede jugar tanto de
8 como de 10 clásico.
Dean Mouhtaropoulos / FIFA via Getty Images
generación de Marco Reus y Mario Götze todavía tiene bastantes años de
fútbol por delante, así que no resultará fácil estar en la cita rusa”, advierte.
“Hago lo que me piden”
La selección de Mali ha brillado con luz propia en Nueva Zelanda 2015 y
ha encandilado a los aficionados con su veloz juego combinativo, su denodado arrojo y sus fantásticos goles. Uno de los internacionales malienses
que destacó de manera especial entre sus compañeros fue Adama Traoré.
El joven centrocampista del Lille debutó con el primer equipo de su club
en marzo de 2015 y ya se ha hecho un nombre en la Ligue 1 francesa. No
en vano, el conjunto galo se negó a prescindir de sus servicios cuando la
selección maliense lo requirió para disputar la competición preliminar del
Mundial sub-20 y Traoré se vio obligado a quedarse en Francia.
Dadas las circunstancias, el centrocampista africano se llevó una
gran alegría cuando su club lo autorizó a disputar la Copa Mundial Sub20 de la FIFA Nueva Zelanda 2015, más si cabe cuando marcó en el debut
de su equipo en el certamen. “Fue un gol muy emotivo para mí, porque
llevábamos tiempo buscándolo. Nos juntamos todos en el banderín de
córner y nos pusimos a bailar. Durante el partido habíamos oído tambores en las gradas, así que lo que hicimos fue movernos al ritmo de su
repique”, relata Traoré con ojos brillantes. “A veces juego en la posición
de 8 y en ocasiones de 10. La verdad es que me da un poco igual. De lo
que se trata es de hacer lo que me piden, independientemente de la parte del campo en la que me encuentre”, concluye. Å
Copa Mundial Sub-20
30.5. - 20.6.2015
RONDA ELIMINATORIA
Cuartos de final · 14 de junio
Par tido 45
Brasil
Por tugal
Par tido 46
Mali
Alemania
0 - 0 (3-1) vp
1-1 (4-3) vp
Par tido 47
Estados Unidos
Serbia
0 - 0 (5-6) vp
Par tido 48
Uzbekistán
Senegal
0 -1
Semifinales · 17 de junio
Par tido 49
Brasil
Senegal
5- 0
Par tido 50
Serbia
Mali
2-1vte
Partido por el tercer puesto · 20 de junio
Par tido 51
Senegal Mali
Final · 20 de junio
Par tido 52
Brasil
Serbia
T H E F I FA W E E K LY
13
UNA MIR ADA A L AS LIGAS
I N T E R I O R E S
E l p r i n c ip io
d e a l go g r a n d e
Roland Zorn es experto en fútbol
y vive en Fráncfort del Meno.
“¡La clasificación miente!”, ha
insistido repetidamente el
presidente del FC Midtjylland
Rasmus Ankersen, de apenas 32 años. Con
esta sorprendente proclamación, Ankersen
sólo quería advertir que en la tabla clasificatoria también se reflejan la suerte y el infortunio, dos factores que han contribuido desde
siempre a la fascinación que despierta el
fútbol. Sin embargo, este innovador dirigente
danés, autor del best seller titulado The Gold
Mine Effect (“El efecto de la mina de oro”), que
trata sobre el proceso de descubrir y promocionar a jóvenes talentos del deporte, sostiene
al mismo tiempo: “Somos buenos si nuestros
cálculos dicen que somos buenos”.
Con la temporada de la Superliga danesa ya
concluida, podemos comprobar que Ankersen
y sus coleccionistas de datos no han fallado
en sus cálculos. Y también que la clasificación
no miente: el pequeño club de la península de
Jutlandia, formado en 1999 a partir de la
fusión de los equipos Herning Fremad e Ikast
FS, se ha proclamado por primera vez en su
historia campeón del reino de Dinamarca,
sucediendo en el trono al Aalborg BK. Lo ha
hecho además con cuatro puntos de ventaja
sobre el FC Copenhague, el club con más
títulos ligueros del país, y dieciséis sobre el
Brøndby IF, el otro grande de la capital.
¿Pero cómo ha sido posible? Seguramente
porque también ha funcionado el método
ideado por el contingente de hombres innovadores como Ankersen, compuesto por el técnico
Glen Riddersholm y el inglés Matthew Benham,
propietario mayoritario de la entidad y, asimismo, propietario del Brentford FC, equipo de la
segunda división inglesa y en el que aplica una
estrategia similar. El fútbol en Midtjylland ha
sacado provecho del análisis de los datos
masivos, la precisión matemática, los algoritmos y los cálculos de probabilidad. Pero los
autores intelectuales del nuevo campeón danés
no se consideran unos cerebritos. Ankersen, sin
ir más lejos, no ha contribuido al progreso del
FC Midtjylland únicamente con la minuciosidad
de un científico. También fue entrenador de las
categorías inferiores de su equipo, en el que
fundó hace diez años la mayor escuela de
formación de toda Escandinavia. Hoy en día se
enorgullece “de que la mitad de nuestros
profesionales se haya formado aquí”. Como
por ejemplo Pione Sisto, un centrocampista de
20 años que se ha erigido en el talento más
preciado de los flamantes campeones.
Pero el Midtjylland es mucho más que un
fructífero experimento de laboratorio realizado por entusiastas del fútbol y de los números, como demuestra la red de ojeadores que
posee. Su principio fundamental es descubrir
futbolistas infravalorados y convertirlos en
pequeños diamantes. Es el caso del finlandés
Tim Sparv, mediocentro defensivo que aterrizó en Dinamarca a mediados del año pasado
procedente del Greuther Fürth, de la segunda
división alemana, con el objetivo de reforzar
la línea medular del equipo. Conocer en
profundidad el mercado internacional ha
llevado al Midtjylland a lo más alto del
­campeonato doméstico. “Consideramos que
analizar los datos detalladamente puede
darnos cierta ventaja”, apunta Ankersen.
El nuevo campeón danés conquistó el título
con cuatro jornadas de antelación gracias al
empate sin goles que cosechó en casa del FC
Vestsjaelland, que ha descendido de categoría.
Ahora, el conjunto escandinavo intentará
superar la ronda previa de la Liga de Campeones para hacerse un hueco en la fase de
grupos de la máxima competición continental. “Estamos trabajando en algo grande y
esto no ha hecho más que empezar”, reza el
credo del propietario del club. Å
FC Midtjylland
El equipo festeja el primer
título de liga de su historia.
14
T H E F I FA W E E K LY
fo2oj1.dk
Dinamarca: Superliga
De rebote Kaká celebra
su gol con el Orlando.
E s t ado s Unido s: Major L eague Soc c er
Su d o r e n O r l a n d o
Alan Schweingruber es
redactor de "The FIFA Weekly".
Nigel Worrall / Corbis / Dukas
Que en Florida puede llegar
a hacer mucho calor no es
nuevo. De hecho, en los
meses de junio y julio se registran las
temperaturas más altas del año. Pero el
14 de junio todos se sorprendieron en el
Estado Soleado de EE UU: a las 19 h, el
mercurio marcaba más de 90º Fahrenheit,
o sea, casi 33º Celsius.
La verdad es que no apetece jugar al fútbol
así. Pero, ¿qué hacer cuando se está luchando por el podio de la Conferencia Este? El
Orlando City del viejo astro brasileño Kaká
recibía al líder de la tabla, el D. C. United, de
la capital estadounidense. Un gran partido.
Por primera vez en la Major League Soccer
se programaron dos descansos para beber.
Como se esperaba, el calor hizo mella en los
futbolistas. Todas las jugadas de gol fueron
disparos desde la distancia. Bill Hamid, del
Washington, fue el gran protagonista. Tras
este encuentro en el Orlando Citrus Bowl
nadie en Estados Unidos duda del motivo
por el que este portero de 24 años, que sigue
siendo el segundo de la selección nacional
tras Tim Howard, fue escogido en 2014 mejor
guardameta de la MLS. Hizo paradas grandiosas e incluso repelió el penalti de Kaká.
Sólo cuando el ex del Real Madrid aprovechó
el rebote para rematar de cabeza, Hamid ya
no pudo hacer nada.
Liga? ¿O repetirán Los Ángeles Galaxy?
El Seattle es líder y ganó al Dallas con un
cómodo 3-0. Mientras tanto, el Galaxy no
pudo pasar del 1-1 en su visita al Columbus
Crew de Ohio. Los de Bruce Arena, a pesar
de haber disputado dos partidos más, sólo
ocupan el 6º puesto.
Por eso ahora quieren fichar a Ronaldinho,
de 35 años. La verdad es que hay sitios con
peor clima que California, y seguro que
este aspecto influye en la decisión del
brasileño. Entretanto, el Galaxy ya le ha
prorrogado el contrato a Robbie Keane,
otro veterano de 34 años. Å
El gol de Kaká dio la victoria a su equipo y
le otorgó el tercer puesto en la tabla. Y
como el 2º clasificado, el New England
Revolution —fundador de la MLS—, ganó
2-0 al Chicago Fire, el D. C. United sólo le
lleva 4 puntos de ventaja.
En la Conferencia Oeste se hacen otras
preguntas. Por ejemplo: ¿Podrá el Seattle
Sounders hacerse por fin con el título de
T H E F I FA W E E K LY
15
C AN ADÁ 2015
Especialista a balón parado
Maren Mjelde firmó una obra de arte en el partido contra Alemania, correspondiente a la fase de grupos
de la Copa Mundial. La noruega aprendió a marcar goles de falta gracias a su hermano mayor Erik.
U
no de los mayores artes en el fútbol es saber lanzar bien
una falta, pero sólo unos pocos llegan a dominarlo. Eso
sí, aquellos que consiguen entrar en esta élite perduran
para siempre en la memoria de los aficionados. Basta re­
cordar las extraordinarias cualidades de David Beckham
o el asombroso zapatazo de Roberto Carlos contra Fran­
cia, cuyo balón describió una curva perfecta que superó la ba­
rrera y acabó en el fondo de las mallas. La noruega Maren Mjel­
de ya reclama un hueco en ese exclusivo grupo de especialistas.
En el choque contra Alemania, correspondiente a la fase de
grupos de la Copa Mundial Femenina de la FIFA Canadá 2015™,
la jugadora de 25 años firmó una auténtica obra de arte. Situado
en una posición central, el balón estaba a escasa distancia de la
frontal del área. Entre Mjelde y el arco había una barrera de
siete futbolistas y la guardameta Nadine Angerer, Jugadora
Mundial de la FIFA en 2013. La dorsal número 6 de las escandi­
navas dio tres pasos y colocó el balón en la mismísima escuadra.
Imparable. La propia Angerer sólo pudo ver cómo el balón en­
traba en la portería.
Llegaba así el importante empate a uno para Noruega en el
minuto 61 de partido. Nada más terminar el encuentro, si uno
introducía en el buscador de Google el nombre de Mjelde obtenía
al instante infinidad de vídeos con el título “El fabuloso lanza­
miento de falta de Mjelde contra Alemania”. La mismísima go­
leadora se mostró así de emocionada a los micrófonos, aunque
le costaba encontrar las palabras para describir su acción. “Ten­
go algunas imágenes en la cabeza, aunque no me acuerdo muy
bien cómo ha sido. Veré los vídeos del gol, pero sé que ha sido
bastante bueno”.
Sus rivales, impresionadas
Si además una recibe los elogios de sus contrincantes por su
obra de arte, no cabe duda de que ha conseguido algo realmen­
te extraordinario. “Ha sido una falta muy bien tirada. No podía
16
T H E F I FA W E E K LY
hacer nada, por eso era inútil intentar la estirada. Sólo me habría
servido para malgastar energías”, reconoció una impresionada
Angerer. “Un lanzamiento así te sale una vez al año”, añadió la
delantera alemana Alexandra Popp. No obstante, Mjelde con­
sidera que su gol no fue fruto de la casualidad, sino más bien el
resultado de mucho esfuerzo. “Entreno los tiros libres con
­bastante asiduidad. He practicado mucho en los últimos meses
y lo sigo haciendo. Ahora por fin he obtenido la recompensa a
mi trabajo”, explicó la lateral derecha. Otra de las claves de su
FIN DE L A FA SE DE GRUP OS
La fase de grupos de la Copa Mundial Femenina de la
FIFA Canadá 2015™ ha concluido, por lo que ya se conocen las 16 selecciones que participarán en la ronda
eliminatoria. Otras ocho, en cambio, emprenden ya su
camino de vuelta a casa. Por cier to, también fueron
ocho los combinados que se clasificaron por primera vez
para la fase final de la prueba reina. La pregunta es
inevitable: ¿Son los mismos que se han despedido ya del
torneo? No. Porque con Camerún, Países Bajos y Suiza
son tres los debutantes mundialistas que han superado
la liguilla. Desde luego, una cifra nada desdeñable que
subraya además el acierto de haber ampliado de 16 a
24 el cuadro de participantes en la Copa Mundial, una
medida que no ha afectado al buen nivel del campeonato. En la página 19 de este número encontrarás el calendario completo de los partidos restantes.
mpe
C AN ADÁ 2015
Andre Ringuette / Getty Images, Carl Sandin / imago
Un lanzamiento
genial El balón de
Maren Mjelde (en primer
plano) supera la barrera
alemana y se cuela por
la escuadra.
A octavos
Tanto la Suecia de
Therese Sjögran (izq.)
como la Australia de
Alanna Kennedy han
alcanzado la fase
eliminatoria.
T H E F I FA W E E K LY
17
C AN ADÁ 2015
“Ha sido una falta muy bien tirada. No podía hacer
nada, por eso era inútil intentar la estirada. Sólo me
habría servido para malgastar energías”.
Nadine Angerer, sobre el lanzamiento de Maren Mjelde
éxito es su hermano mayor Erik, que milita en el Sandefjord
Fotball, de la primera división noruega.
Según nos cuenta Mjelde, Erik posee un cañón en la pierna
izquierda y ya ha transformado numerosos goles de esta manera. “Claro que he aprendido algo de él. Seguro que tendré algún
que otro mensaje suyo en el móvil”, sonríe la noruega. Y esta vez
los mensajes serán mejores que tras el primer choque contra
Tailandia, en el que Mjelde no tuvo tanta suerte de cara al gol y
la portera rival le detuvo un penal.
de hacerlo”. Lo cierto es que su error contra las asiáticas no fue
tan grave, porque su equipo ya gozaba de una amplia ventaja en
el marcador. Uno de esos tantos también había llegado de falta,
concretamente por mediación de la capitana Trine Rønning,
quien tuvo que quedarse en el banquillo contra Alemania por
una lesión.
Ante semejante abanico de especialistas, surge la pregunta
de quién es la mejor en las jugadas a balón parado. “Contamos
con varias jugadoras extraordinarias en los tiros libres. Trine es
muy buena, y sobre todo es constante y ha marcado muchos
goles así”. Å
Concentración desde el minuto uno
“Me molestó mucho fallar ese disparo. Lo tiré francamente mal,
y me juré a mí misma que hoy marcaría un gol si tenía la ocasión
Marius Achatz
Clasificación al término de la fase de grupos
Grupo A
Canadá
RP China
Países Bajos
Nueva Zelanda
3/5
3/4
3/4
3/2
2:
3:
2:
2:
Grupo B
Alemania
Noruega
Tailandia
Costa de Marfil
3/7
3/7
3/3
3/0
Grupo C
Japón
Camerún
Suiza
Ecuador
3/9
3/6
3/3
3/0
1
3
2
3
Grupo D
Estados Unidos
Australia
Suecia
Nigeria
3/7
3/4
3/3
3/1
4:
4:
4:
3:
1
4
4
6
15: 1
8: 2
3 :10
3:16
Grupo E
Brasil
3/9
República de Corea 3/4
Costa Rica
3/2
España
3/1
4:
4:
3:
2:
0
5
4
4
4: 1
9: 3
11: 4
1 :17
Grupo F
Francia
Inglaterra
Colombia
México
6:
4:
4:
2:
2
3
3
8
3/6
3/6
3/4
3/1
Octavos de final · Del 20 al 23 de junio
Partido 37
RP China
Partido 38
Estados Unidos
Partido 39
Alemania
Partido 40
Francia
Partido 41
Brasil
Partido 42
Japón
Partido 43
Noruega
Canadá
Partido 44
Camerún
Colombia
Suecia
República de Corea
Australia
Países Bajos
Inglaterra
Suiza
Cuartos de final · 26 y 27 de junio
Partido 45
Ganador partido 37
Partido 46
Ganador partido 39
Partido 47
Ganador partido 41
Partido 48
Ganador partido 43
Ganador partido 38
Ganador partido 40
Ganador partido 42
Ganador partido 44
Semifinales · 30 de junio y 1 de julio
Partido 49
Ganador partido 45
Partido 50
Ganador partido 47
Ganador partido 46
Ganador partido 48
Partido por el tercer y cuarto puesto · 4 de julio
Partido 51
Perdedor partido 49 Perdedor partido 50
Encontrarás toda la información sobre la Copa Mundial
Femenina de la FIFA Canadá 2015™ en
http://es.fifa.com/womensworldcup
Final · 5 de julio
Partido 52
Ganador partido 49
Ganador partido 50
T H E F I FA W E E K LY
19
20
T H E F I FA W E E K LY
AFP
Primer amor
Luga r: Koh Pa nyee, Ta i la nd ia
Fec ha: 1 de oc tubre de 2014
Hora: 9:29
Fotóg ra fo: Ch r istophe A rcha mbau lt
T H E F I FA W E E K LY
21
en todo el mundo y para
todos
con torneos que
llegan al corazón
a favor de la sociedad
y del medio ambiente
Por el juego. Por el mundo.
La FIFA está comprometida con el desarrollo del fútbol en beneficio de todos. Nuestra misión es:
Desarrollar el fútbol
Nuestro principal objetivo es desarrollar el fútbol en las
209 asociaciones miembro. La Copa Mundial de la FIFA™
nos proporciona los recursos que necesitamos para invertir
550 000 USD al día en desarrollo futbolístico en todo el mundo.
Emocionar al mundo
El objetivo de la FIFA es emocionar al mundo mediante competiciones y eventos internacionales, uniendo a las personas
y llegándoles al corazón.
FIFA.com
Construir un futuro mejor
El fútbol es mucho más que un deporte. Su atractivo universal
le otorga una dimensión y fuerza sin igual que deben gestionarse
con diligencia. La FIFA considera que su responsabilidad social va
más allá del fútbol.
PREVENCIÓN
NO TA PRE SIDENC I AL
La FIFA forma a los
aspirantes a All Whites
Más democracia
E
FIFA 11+ Los participantes en el evento organizado en el Wellington College.
L
as jóvenes promesas de Nueva Zelanda asistieron en el Wellington
College a un acto divulgativo sobre prevención de lesiones y sobre
el impacto que éstas pueden tener en su futuro. El evento, encuadrado dentro del programa FIFA 11+ y organizado conjuntamente por
la Asociación Neozelandesa de Fútbol y la Corporación de Compensación de Accidentes (ACC por sus siglas en inglés), se celebró el lunes
por la mañana en las instalaciones del centro de enseñanza.
Al mismo asistieron representantes de ambas organizaciones, de
la FIFA, del COL de la Copa Mundial Sub-20 de la FIFA, así como jugadores de los equipos del Wellington College y del Rongotai College.
El objetivo era concienciar a las futuras estrellas de Nueva Zelanda
sobre el tema en cuestión.
FIFA 11+ es un programa ideado por el organismo rector del fútbol
mundial y centrado en torno al calentamiento, que tiene por meta
reducir el riesgo de lesiones en la práctica del fútbol. Dada la creciente popularidad de este deporte en Nueva Zelanda, es muy importante presentar una iniciativa como ésta, que reduce el riesgo de lesiones
de gravedad en un 50% y de lesiones en general en un 30%. Las estadísticas de la ACC demuestran que en 2014 hubo casi 43.000 reclamaciones por lesiones relacionadas con el fútbol.
Sid Miller, responsable de Atención al Cliente de la ACC, declaró:
“Si podemos reducir esa cifra en un 30%, significaría que alrededor
de 13.000 personas no verían su temporada interrumpida. Un programa como éste supone una gran oportunidad para marcar de verdad la diferencia. Y no solo ahora, también de cara al futuro. Cuidar
de uno mismo tiene enormes ventajas. Para nosotros es muy importante apoyar programas como éste y fomentar su difusión”.
El profesor Jiri Dvorak, jefe médico de la FIFA, añadió que el
sufrimiento a nivel humano es enorme. “Con 300 millones de jugadores a escala mundial, no estamos hablando de una menudencia, es
algo muy grande. Tenemos que seguir adelante y reforzar esta colaboración en el futuro. Nuestro deber es cuidar de la salud de todos
ustedes (los jugadores) y permitirles seguir jugando hasta una edad
más avanzada. Debemos preservar la seguridad en el fútbol”. Å
tfw
l futuro de la FIFA ya ha empezado. En la sesión extraordinaria del
Comité Ejecutivo que se celebrará el 20 de julio de 2015 se sentarán
las bases del congreso electivo extraordinario que deberá decidir
cambios de gran calado en la estructura de la organización.
La clave del asunto es el fortalecimiento de la democracia en el
gobierno de la FIFA. Las confederaciones deberán estar representadas proporcionalmente conforme al número de sus federaciones
miembros. En términos democráticos, es un contrasentido que la
Confederación Africana (con 54 miembros) y la Confederación Asiática (con 46) sólo cuenten con cinco y cuatro vocales respectivamente en el Comité Ejecutivo de la FIFA, de 25 miembros. Paralelamente
debemos cuidar de que las mujeres tengan el sitio que les corresponde en dicho comité. El organismo rector del fútbol mundial no es un
“club de hombres”. Cerca del 50% de nuestros 450 empleados en la
sede central de la FIFA son mujeres.
Pero me resisto a quitar nada a nadie. La solución no debería ser
una redistribución de las plazas en el Comité Ejecutivo sino una
­a mpliación ponderada del consejo.
Al mismo tiempo, las confederaciones tienen que asumir sus
­responsabilidades en lo concerniente a las cuestiones éticas. Sólo la
Confederación Asiática posee un Comité de Ética equiparable al que
ha instituido la FIFA. A este respecto, todas las demás confederaciones están en fuera de juego.
Al menos Wolgang Niersbach, el nuevo delegado de Alemania
en el Comité Ejecutivo, ha presentado una propuesta que yo también tengo en mente. El presidente de la Federación Alemana de
Fútbol propugna una comprobación imparcial de la integridad de
todos los miembros de los órganos más importantes de la FIFA. Con
ese gesto, Niersbach ha vuelto a poner sobre la mesa una iniciativa
que hasta ahora había sido bloqueada precisamente por la UEFA.
Más vale tarde que nunca. La señal que está emitiendo con esa idea
debe valer para todos: sólo juntos podemos impulsar hacia adelante el proceso de reformas. Y yo me empeñaré por que así sea hasta
mi último día de trabajo.
Suyo, Sepp Blatter
T H E F I FA W E E K LY
23
ABÉDI PELÉ
Nombre
Abédi Ayew “Pelé”
Fecha y lugar de nacimiento
5 de noviembre de 1964, Oko (Ghana)
Posición
Centrocampista, delantero
FC Zúrich
Olympique de Marsella
OSC Lille
Olympique de Lyon
FC Torino
1860 Múnich
Selección nacional de Ghana
73 internacionalidades, 33 goles
Palmarés
Copa de África 1982
Liga de Campeones de la UEFA 1993
Liga de Francia 1991 y 1992
Futbolista africano del año 1991, 1992, 1993
Mucho talento
Abédi Pelé posa con sus hijos
Jordan (izquierda) y André.
Christphe Calais / Presse Sports
Clubes (lista incompleta)
ABÉDI PELÉ
“Nadie sabe
explicar
de dónde
sale nuestro
talento”
Abédi Ayew “Pelé” fue en su día el
habilidoso dorsal 10 del Olympique
de Marsella y de la selección nacional
de Ghana. Sus tres hijos se dedican
también al fútbol. Massimo Franchi
habló con el tres veces futbolista afri­
cano del año (1991, 1992, 1993) sobre
la familia, el talento y el primer en­
cuentro con el “verdadero” Pelé.
Abédi Pelé, ¿no es una especie de milagro
que todos sus hijos hayan sido futbolistas
profesionales?
Abédi Pelé: A mí me parece un milagro, efectivamente. Yo fui el primer
entrenador de los niños, y desde luego el
primero que los inspiró y motivó. Les di
consejos y les enseñé unos cuantos
trucos, pero con eso no basta para llegar
a deportista profesional, y mucho menos
futbolista de élite.
¿Son iguales sus hijos?
No, son muy distintos el uno del otro.
Jordan tiene 23 años y es el más joven. Es
un delantero nato, un auténtico delantero
centro. Tiene muchos recursos técnicos y
sabe aprovechar bien sus aptitudes. Este
año ha marcado 12 goles en la Ligue 1
francesa con el Lorient. André [ndlr:
apodado “Dedé”], el mediano de los tres,
tiene 25 años. Es el que más se me parece,
un artista del balón. No es casualidad que
vistiese el número diez del Olympique de
Marsella, igual que yo; allí marcó 10 goles
el año que ganaron la liga. Tiene mi
estilo, y juega predominantemente con la
zurda. Mas allá de su capacidad técnica,
cuenta también con una enorme fortaleza
mental. André es un luchador, y cuando
hace falta es capaz de pasar 120 minutos
corriendo, igual que un fondista.
A su alineación le falta un defensa...
Cierto. Abdul Rahim es el mayor, ha
cumplido 27 años. De los tres es el que
mejores aptitudes defensivas tiene. Sabe
entrar muy bien al cruce, es una de sus
especialidades. Hace dos años completó
una experiencia muy importante en
Europa enrolado en las filas del Lierse
T H E F I FA W E E K LY
25
ABÉDI PELÉ
Diego Armando Maradona me pareció
siempre el más grande.
Dedé firmó la semana pasada un contrato
de cuatro años con el Swansea City.
¿Qué le llevó a decidirse por ese club?
Al parecer tenía ofertas de Roma, Inter,
Tottenham, Everton y Newcastle.
Su contrato expiraba y decidió salir
de Francia, el país en el que nació cuando
yo jugaba en el Lille, para acumular
experiencia en el extranjero. Valoramos
todas las ofertas y escogió la que le
pareció mejor desde el punto de vista
profesional. Jugar o no la Liga de Campeones del próximo año no fue nunca un
criterio: lo importante era el proyecto. La
Premier League le gusta desde siempre, y
sus amigos de la selección que juegan allí
Ante la casa paterna
Abédi Pelé con sus hijos
André (centro) y Jordan.
26
T H E F I FA W E E K LY
cuentan maravillas: Asamoah Gyan,
Michael Essien, Sulley Muntari... El
empujón definitivo lo recibió del francosenegalés Bafétimbi Gomis, que tras
jugar en el Lyon es ahora su nuevo
compañero de ataque en el Swansea y le
puso por las nubes el tipo de vida, las
virtudes y los milagros de los Swans. No
le fue fácil dejar el Olympique, donde
empezó a jugar con 15 años en categorías
juveniles. Tras el último partido disputado en el Stade Vélodrome ante el Bastia
se le saltaban las lágrimas ante los
aficionados.
Usted procede de una familia de futbolistas. Su hermano pequeño Kwame Ayew
fue otro jugador profesional. ¿Qué tal era?
Kwame era el delantero perfecto:
rápido, ambidiestro, letal en el área. Se
hinchó a meter goles allá donde estuvo:
en Arabia Saudí, en Italia, en Portugal,
en Turquía, en China...
Por lo visto, esta extraordinaria dinastía
futbolística se la debemos a su padre.
Sí, Papa Ayew... ¡Aunque él no jugó
nunca a fútbol! El talento que de repente
se manifestó en nuestra familia llegó
como por ensalmo. No es posible explicarlo del todo. Por desgracia, mi padre sólo
vio nacer a Abdul Rahim. Murió en 1989.
¿Cuál fue el mejor momento de su carrera,
y cuál el peor?
Lo mejor fue conquistar la Liga de
Campeones con el Marsella en 1993. Yo
hice el saque de esquina que Basile Boli
transformó de cabeza en el gol de la
victoria ante el Milan. El reverso de la
Christphe Calais / Presse Sports
SK, de la primera división belga, y regresó
a Ghana para jugar en el Asante Kotoko,
el club con más títulos nacionales.
ABÉDI PELÉ
moneda: en 1991 perdimos la final
de la Copa de Europa ante el Estrella Roja
de Belgrado en la tanda de penaltis.
Y un año más tarde la selección de Ghana
cayó ante Costa de Marfil en la final del
campeonato de África... también en los
penaltis. Aquello fue muy duro. Aun así,
en la vida hay que intentar siempre ser
positivo y dejar atrás cuanto antes los
momentos negativos.
¿Cuándo se cruzó por primera vez con su
tocayo Pelé?
En diciembre de 1991, con ocasión del
sorteo de grupos para la clasificación de
la Copa Mundial de Estados Unidos.
Estábamos en el Madison Square Garden,
en pleno corazón de Manhattan. Pelé me
dijo que conocía mi nombre e incluso
quiso fotografiarse conmigo. Poco después nos volvimos a encontrar en la sede
de la FIFA en Zúrich. Siento por él el
mayor de los respetos.
¿Quién es el mejor jugador de todos los
tiempos?
Si le digo la verdad, Diego Armando
Maradona me pareció siempre el más
grande, porque somos de la misma
generación y le vi jugar en persona. Pero
cuando oigo hablar a los aficionados algo
mayores que vieron jugar al brasileño
empiezo a no estar tan seguro. Pelé fue
seguramente igual de extraordinario.
A comienzos de su carrera militó usted
una temporada en el FC Zúrich suizo. ¿Qué
recuerdos guarda de aquella aventura?
Se me ofreció la oportunidad de
hacerme un nombre, pero no lo tuve
fácil. Llegué durante la pausa invernal, y
desde Qatar, además, donde había jugado
con el Al Sadd. Fue mi primer contrato
en Europa. En esos meses hay siempre
mucha nieve, hace frío y además allí
hablan alemán, que es una lengua que
desconocía. Por entonces la estrella del
equipo era un neozelandés, Wynton
Rufer. Me ayudó mucho a aclimatarme.
Nos hicimos muy amigos. También él ha
tenido una carrera sensacional. Hoy es
seleccionador de Papúa Nueva Guinea.
¿Nunca ha pensado en presentarse a la
presidencia de la Federación Ghanesa de
Fútbol?
No, todavía no. Pero si un día se
presenta la oportunidad, ¿por qué no?
Nunca hay que cerrarse a ese tipo de
cosas, sobre todo si es algo que desea la
gente.
¿A qué se debe que hasta ahora ningún
equipo africano haya alcanzado al menos
las semifinales de una Copa Mundial?
Si lo comparamos con la situación de
hace cincuenta años, nuestro fútbol está
ahora mucho más próximo al europeo o
sudamericano, gracias en buena medida
al programa GOAL introducido por el
presidente Blatter. En 2010, además,
Ghana estuvo a punto de entrar en
semifinales. En el minuto 120 del partido
con Uruguay, Suárez paró con la mano el
balón sobre la misma línea de gol. El
árbitro pitó penalti, pero por desgracia
Gyan mandó el balón al travesaño; de
no haber fallado, el partido habría terminado con victoria de Ghana. A veces no
falta mucho. Å
Nombre
Jordan Pierre Ayew
Fecha y lugar de nacimiento
11 de septiembre de 1991,
Marsella (Francia)
Posición
Delantero
Clubes como jugador
2009-2014 Olympique de Marsella
2014 FC Sochaux (cedido)
desde 2014 FC Lorient
Selección nacional de Ghana
26 internacionalidades, 6 goles
Nombre
André Morgan Rami Ayew
Alex Livesey / FIFA via Getty Images (2)
Fecha y lugar de nacimiento
17 de diciembre de 1989, Seclin (Francia)
Zúrich fue mi primer club
en Europa. No fue fácil,
con tanta nieve y tanto frío.
Posición
Delantero
Clubes como jugador
2007-20015 Olympique de Marsella
2008-2009 FC Lorient (cedido)
2009-2010 AC Arles (cedido)
desde 2015 Swansea City
Selección nacional de Ghana
63 internacionalidades, 11 goles
T H E F I FA W E E K LY
27
TIRO LIBRE
EN EL FOCO
INFORMACIÓN
GENER AL
País:
Guam
Abreviatura FIFA:
GUM
Continente:
Asia
Capital:
Agaña
Mario Wagner / 2Agenten
U
La fase final
INFORMACIÓN
GEOGR ÁFICA
Perikles Monioudis
Monte Lamlam 405 m
n buen ataque gana partidos, una buena
defensa gana campeonatos. Así reza el fa­
moso dicho. Seguro que el portugués José
Mourinho, flamante campeón de la Premier
League con el Chelsea, lo suscribe. Y también
la leyenda de los banquillos Giovanni Trapa­
ttoni. Ambos beben de los tiempos del catena­
ccio. Pero, a decir verdad, entre el plantea­
miento defensivo controlado del luso y la clara
voluntad de congelar el partido del catenaccio
dista un mundo.
Por supuesto, también hay entrenadores
que durante toda la temporada juegan al ataque
porque están convencidos de que es la mejor
táctica. Y lo hacen independientemente de si
como jugadores estaban en la delantera o no,
aunque Jürgen Klinsmann o Kevin Keegan de­
muestren que siguen sedientos de goles.
En este sentido, las ligas y los torneos se
rigen por reglas distintas. En grandes compe­
ticiones como la Copa Mundial, el técnico op­
timista cuenta con que su equipo juegue más
de tres partidos, y el más resuelto, si tiene
razones para ello, con siete, incluida la final.
En comparación con los 34 o 38 encuentros de
una liga, estas cifras son bajas. Igual de pe­
queño es el periodo de que dispone el equipo
para darlo todo.
Juegan en su contra esas seis o siete sema­
nas en las que el grupo debe hallar su sitio: en
los preparativos antes de partir, en la concen­
tración, en la aclimatación tras su llegada al
destino y, por último, en el torneo. Por ello, a la
hora de configurar el equipo el seleccionador no
sólo se fija en el rendimiento a corto plazo, sino
que también considera factores más terrenales,
como por ejemplo la sociabilidad: los que gas­
tan mala uva pueden ser muy buenos futbolis­
tas, pero si durante semanas boicotean el inten­
to de unir al equipo, es bueno aconsejar al
entrenador que les ahorre el viaje. De lo contra­
rio, existe el peligro de que todo el equipo rinda
a un nivel inferior.
Esta semana nos emocionan los partidos de
la Copa Mundial Femenina de la FIFA Canadá
2015™ y de la Copa Mundial Sub-20 de la FIFA
Nueva Zelanda 2015™. En ambos torneos hay
federaciones que se estrenan en el escenario
mundialista. Y se defienden bien. No obstante,
parece que algunas selecciones pierden fuelle
en el tercer y último partido de grupos.
Ataque, defensa, psicología, dinámica de
grupo: por seguir con los dichos, la verdad está
en el campo. Å
Superficie:
549 km²
Punto más alto:
Salidas al mar:
Mar de Filipinas, Océano Pacífico
FÚTBOL MASCULINO
Clasificación Mundial de la FIFA:
174ª posición
Copa Mundial:
sin participaciones
FÚTBOL FEMENINO
Clasificación Mundial de la FIFA:
86ª posición
Copa Mundial:
sin participaciones
ÚLTIMOS RESULTADOS
FÚtbol masculino:
Guam - India 2-1
16 de junio de 2015
FÚtbol femenino:
Hong Kong - Guam 3-0
18 de noviembre de 2014
INVERSIÓN DE L A FIFA
Desde 2002:
La columna semanal de la redacción de “The FIFA Weekly”
4.932.000 USD
T H E F I FA W E E K LY
29
L A EN T REV IS TA
“Suiza tiene un papel pionero”
Angelo Schirinzi es uno de los grandes expertos en fútbol playa a nivel mundial.
A sus 42 años, ya ha escrito un libro de texto sobre esta disciplina, ejerce como instructor
de la FIFA y del 9 al 19 de julio guiará a Suiza en la Copa Mundial como entrenador-jugador.
“Portugal, anfitrión del certamen, contra Suiza sería una bonita final”.
Angelo, ¿está ilusionado de cara al Mundial de
Beach Soccer que arranca el 9 de julio?
Angelo Schirinzi: La ilusión es inmensa
desde que sellamos la clasificación en sep­
tiembre del año pasado. En esta ocasión,
además, la conseguimos con autoridad. Me
alegro también de que hayamos incorporado
al equipo a tantos jugadores jóvenes.
¿Con qué objetivos viajarán a la playa atlántica?
El objetivo no es otro que llegar lo más
lejos posible. Iremos con esa mentalidad. En el
clasificatorio europeo nos metimos en la final,
por lo que el potencial está ahí. Nos prepara­
remos perfectamente y pondremos a punto a
los jugadores, pero también necesitaremos
cierto desparpajo. Portugal contra Suiza sería
una bonita final. En semifinales nos desharía­
mos de Rusia y Portugal vencería a Brasil.
¡Eso sería genial! (Ríe)
¿Cuáles son las virtudes de su selección?
La homogeneidad que existe en el vestua­
rio. El espíritu de equipo es fantástico, y
hemos crecido como grupo en los últimos
años. A ello cabe sumarle un gran entendi­
miento táctico.
previamente. Es interesante colaborar con las
distintas mentalidades que hay en cada
rincón del planeta. En África, la mentalidad
es distinta a la de Asia. Hace poco estuve en
Miami y en el Caribe. Fue magnífico, todos
estaban muy motivados. Como entrenador­jugador que soy, tengo mucho que contar.
Además, completamos el seminario con
unidades prácticas y teóricas. Es maravilloso
conocer a tanta gente.
¿Qué le parece la progresión del fútbol playa
en los últimos años?
Cuando yo empecé en 2001, era una
disciplina que aún andaba en pañales. Pero
en el año 2005 apareció la FIFA y organizó el
Mundial, lo que desencadenó una gran eclo­
sión. Entretanto, el fútbol playa crece y crece.
Es increíble. Hace unos años, apenas un
puñado de países participaban en el clasi­
ficatorio europeo. Hoy por hoy, toman parte
en él 24 selecciones. Algo similar ocurre en la
zona del Caribe. El año pasado fueron ocho
los combinados participantes, en esta ocasión
han sido 16. Y en la próxima edición serán 25.
El crecimiento es formidable.
¿En qué aspectos se puede mejorar todavía?
Usted no sólo viaja con la selección suiza, sino
a menudo también por encargo de la FIFA.
¿Cuántos países ha visitado en los últimos
años?
No sabría decirle... Seguramente, más de
cincuenta. He vivido ya muchas cosas.
No le vendría mal un mapamundi en su
despacho para señalar con una banderita
todos los lugares en los que ha estado, ¿no?
(Ríe) ¡Es una idea estupenda! Lo cierto
es que lo he pensado alguna vez, pero nunca
lo he hecho. Sería un buen regalo de cum­
pleaños.
Cuando viaja al extranjero para impartir
seminarios sobre Beach Soccer, ¿cuál es la
dinámica? ¿Cómo procede?
Cuando viajo con la FIFA, se invita a los
entrenadores y los preparativos se cierran
30
T H E F I FA W E E K LY
Desde la llegada de la FIFA, se han fomen­
tado mucho las selecciones nacionales, pero
las federaciones de los distintos países suelen
descuidar la base. Es necesario organizar ligas
nacionales, sin olvidarse de la variante feme­
nina ni del trabajo de cantera. Eso es quizá lo
que falta. Suiza, en cambio, tiene un papel
pionero. Contamos con una liga que se dis­
puta en 14 ciudades entre mayo y septiembre,
además de campus para niños, una liga
femenina y mucho más. Se están haciendo
muchas cosas, pero hay que trabajar mejor
a escala mundial.
recursos. Sin ir más lejos, la chilena. En la
arena no te haces daño ni te puedes lesionar
al caer. Si quieres ser profesional, debes tener
una buena condición física, y es importante
saber interpretar el juego. Esto es algo muy
especial, porque en la arena se juega más
rápido que en la hierba. Técnicamente es un
deporte exigente, el juego directo es esencial.
Hay que tener decisión para acabar las
­jugadas. Jugar en la arena requiere una
adaptación importante.
¿Todos los jugadores de fútbol playa son
buenos en el césped y viceversa?
Yo lo expresaría así: no todos los juga­
dores de fútbol once pueden jugar al fútbol
playa, pero, en mi opinión, todos los jugadores
de fútbol playa serían buenos jugadores de
fútbol once.
¿Qué recuerdos guarda de la Copa Mundial de
Beach Soccer 2009, en la que Suiza alcanzó la
final de manera sensacional?
Fue una sorpresa tremenda. De hecho,
estuvimos a punto de caer en el clasificatorio,
concretamente en el último encuentro, que
era decisivo. Pero seguimos entrenando
mucho e intentamos seguir mejorando.
Cuando conseguimos nuestro billete, senti­
mos un gran alivio. Para nosotros era un
sueño jugar el Mundial. Los jugadores llora­
ron en el terreno de juego nada más certificar
nuestra presencia en la prueba reina. Y el
Mundial fue sencillamente increíble. Nadie
se lo esperaba. Llegar a la final fue un sueño
hecho realidad. Desafortunadamente, no
pudimos doblegar a Brasil. Pero volvimos a
casa con una medalla, y Dejan Stankovic
recibió dos distinciones individuales de la
FIFA. Fue algo indescriptible. Å
Con Angelo Schirinzi habló Thanh Nguyen
¿Qué cualidades debe reunir un buen jugador
de fútbol playa?
Principalmente, tienes que divertirte
jugando al fútbol. A los futbolistas les gusta
jugar en el césped, en la calle ... Pero en la
arena es aún más divertido. Dispones de más
Nombre
Angelo Schirinzi
Fecha y lugar de nacimiento
5 de noviembre de 1972, Basilea (Suiza)
Posición
Delantero
Clubes como jugador
Desde 2002 Sable Dancers Bern
Palmarés (extracto)
Campeón de Europa de Beach Soccer (2005)
Subcampeón de la Copa Mundial de Beach
Soccer de la FIFA (2009)
Euro Beach Soccer League (2012)
2 Ligas suizas (2013 y 2014)
1 Copa suiza (2013)
Selección suiza
foto-net
Entrenador-jugador desde 2001,
304 partidos
T H E F I FA W E E K LY
31
EL ESPEJO DEL TIEMPO
A
Y
E
R
Watford, Inglaterra
1938
Getty Images
El portero del Watford FC, Jim McLaren, antes de un partido de la Copa de Inglaterra.
32
T H E F I FA W E E K LY
EL ESPEJO DEL TIEMPO
H
O
Y
Stoke-on-Trent, Inglaterra
2010
Getty Images / AFP
El portero danés del Stoke City, Thomas Sørensen, realizando ejercicios de calentamiento.
T H E F I FA W E E K LY
33
sharecocacola.com
#shareacocacola
Coca-Cola and the contour bottle are registered trademarks of the Coca-Cola Company.
Share a
with
EL ARTE DEL FÚTBOL
Fútbol en la
gran pantalla
Ronald Düker
DECL AR ACIONES DE L A SEMANA
“Todos tenemos la misma meta.
Todos queremos ganar el Europeo.
Quienes al final salten al terreno de
juego lo harán dispuestos a darlo todo
por los demás. El respeto es lo más
importante, y eso no nos lo perdemos
por muy reñida que sea la competencia”.
El guardameta de la selección alemana Marc­André ter Stegen, sobre las rivalidades internas
en el Campeonato de Europa Sub-21 de la UEFA
E
n las películas de Hollywood apenas
aparece el fútbol. Y a nadie sorprende,
porque si bien el deporte en general no
suele prodigarse en las grandes producciones de la meca del cine, cuando lo hace lo
normal es que se trate de baloncesto, fútbol
americano o béisbol, las disciplinas preferidas en Estados Unidos.
Pero hay una excepción: Evasión o victoria (o Escape a la victoria), un film monumental del gran genio de la dirección John
Huston. En 1981 reunió a un grupo de estrellas que encandiló a aficionados al cine y al
deporte por igual: Max von Sydow, Michael
Caine y Sylvester Stallone, pero también
Bobby Moore y Pelé. Actores que jugaban al
fútbol y futbolistas que actuaban, algo que
nunca se había dado hasta el momento.
Además, la película trata de un partido muy
ingenioso. Un campo de prisioneros alemán
de la Segunda Guerra Mundial es el escenario de un enfrentamiento deportivo que en
realidad trasciende el terreno de juego.
Los reclusos, provenientes de diferentes países, son obligados a formar un equipo para batirse con los germanos. Por una
vez la situación será de igual a igual. El plan
llega a los oídos de los altos mandos alemanes, quienes deciden que el encuentro tenga lugar en París para demostrar ante los
ojos del mundo entero lo bien que se llevan
supuestamente con los prisioneros.
Sin embargo, estos sienten de pronto el
anhelo de la libertad y traman su propio
plan. ¿No sería posible huir de los alemanes
durante el partido? La idea es ambiciosa:
los futbolistas se escaparán por un túnel
excavado en el estadio gracias a la ayuda de
la resistencia francesa.
La puesta en escena que ofrece John
Huston es opulenta, pero la cinta resulta
por momentos cómica sin pretenderlo.
Es un problema conocido para quien haya
visto, por ejemplo, a Klaus Kinski interpretando al virtuoso violinista Paganini.
Cuando un actor trata de imitar las filigranas de un artista no suele acertar. En este
caso, tampoco salió bien.
Sylvester Stallone parece bastante más
convincente con un kaláshnikov en la
mano que con un balón en los pies. Pero
además de Moore y Pelé, John Huston contó en el plató con otros jugadores reales,
como Osvaldo Ardiles, Paul van Himst y
Kazimierz Deyna. Las virguerías que hacen
ante la cámara no sorprenden a nadie, pero
lo bien que actúan sí. El fútbol es y será el
deporte de pelota más bello del mundo,
aunque esta cinta lo retrate literalmente
como un juego a vida o muerte. Al final, sin
embargo, lo que más llama la atención es
el resultado deportivo, por lo chocante
que es. Choca tanto que nos quedamos sin
palabras. Å
“Me gustaría aportar toda mi expe­
riencia del Barcelona, todos los
­v alores que aprendí en La Masía:
­s acrificio, esfuerzo, humildad. Quiero
transmitir aquí todo lo que he apren­
dido. También quiero sumergirme en
esta cultura maravillosa y, con toda la
humildad del mundo, contribuir con lo
que he aprendido en el Barcelona”.
Xavi sobre su vida en Qatar
“Claro que no llevo mucho
tiempo como entrenador.
Pero afronto este desafío con
una enorme autoconfianza”.
André Breitenreiter, entrenador del Schalke 04
“Mucha gente piensa que no tenemos
ni tiempo ni espacio para jugar al
fútbol. Pero el hecho es que podemos
pasarnos la semana entera jugando al
fútbol, desde las ocho de la tarde
hasta la medianoche. Todo el mundo
juega: hombres, mujeres y niños”.
La internacional ecuatoriana Denise Andrea
Pesantes sobre el fútbol en las islas Galápagos
T H E F I FA W E E K LY
35
FIFA PARTNER
PUNTO DE INFLEXIÓN
“El azar
decidió
por mí”
A los 11 años, Nadine Angerer
dejó que eligiera la suerte.
La guardameta de la selección
alemana podría haber sido
perfectamente jugadora de
balonmano.
Moritz Schmid
A
lo largo de mi carrera he vivido muchos
momentos inolvidables, como cuando en
la final de la Eurocopa 2013 contra Noruega paré dos penaltis y ganamos 1-0 o
cuando ese mismo año me nombraron
Jugadora Mundial. También recuerdo la
Copa Mundial Femenina de la FIFA China
2007™, cuando nos coronamos campeonas sin
haber encajado un solo gol.
Acabé bajo los palos por casualidad. En
­realidad era delantera e incluso llegué a ser
máxima goleadora. Pero, un día, me puse en la
portería a causa de una lesión. Aquel episodio
se repitió varias veces, aunque al principio me
gustaba más marcar goles que pararlos. Llegó
un momento en que ya no me moví del arco.
Pero todo esto no deja de ser anecdótico en
comparación con el momento que influyó en mi
destino de tal forma que se convirtió en una
decisión existencial.
Con el tiempo, veo que fue un poco como
jugar a la ruleta rusa, pero con papelitos en lugar de pistolas y mi futuro como diana. Tenía
once años cuando me enfrenté a una decisión
trascendental. Se me daban bien varios deportes. Jugaba al fútbol, pero también estaba en un
equipo de balonmano. Además heredé los genes
de mi madre, que era una buena triatleta. En
ambos deportes logré entrar en la selección de
Baviera, mi región, hasta que llegó el momento
de decidir a qué dedicarme para seguir creciendo. Me pasé semanas pensándolo, sopesando
los pros y los contras de cada cosa sin llegar a
ninguna conclusión.
Así que, un buen día, decidí dejarlo en manos de la suerte. Cogí dos papelitos y escribí
“fútbol” en uno y “balonmano” en el otro. Los
doblé con cuidado y salí con mi madre al balcón
de nuestro piso. Allí los tomé en la mano, los
sacudí bien y, con los ojos cerrados, los lancé a
la mesa y escogí uno: el fútbol.
La verdad es que lo viví sin apenas emoción
porque me gustaban ambos deportes. Obviamente, ahora es fácil decir que me decanté por
la disciplina correcta, pero no se puede saber
porque la otra opción quedó descartada. A lo
mejor también habría sido una buena jugadora
de balonmano, quién sabe. A fin de cuentas,
no vale la pena ponerse a pensar qué habría
pasado si...
Estoy muy satisfecha con mi carrera futbolística. No podría haberme ido mejor. Llevo 20
años en la selección nacional y sigo teniendo
grandes objetivos. Por ejemplo, ganar nuestro
tercer Mundial en Canadá. Å
Redactado por Rainer Hennies
Nombre
Nadine Angerer
Fecha y lugar de nacimiento
18 de noviembre de 1978, Lohr, Alemania
Posición
Guardameta
Trayectoria como jugadora
1995–1996 1. FC Núremberg (Alemania)
1996–1999 Wacker München (Alemania)
1999–2001 Bayern de Múnich (Alemania)
2001–2007 Turbine Potsdam (Alemania)
2008 Djurgarden Stockholm (Suecia)
2009–2013 1. FFC Frankfurt (Alemania)
2013–2014 Brisbane Roar (Australia)
2014 Portland Thorns (EE. UU.)
2014 Brisbane Roar (Australia)
2015 Portland Thorns (EE. UU.)
Palmarés (extracto)
Campeona mundial 2003, 2007; Campeona
europea 1997, 2001, 2005, 2009 y 2013; Medalla
de bronce en los Juegos Olímpicos 2000, 2008;
Jugadora Mundial de la FIFA 2013; Mejor
Jugadora de Europa 2013
Selección alemana
142 partidos (15 de junio de 2015)
Grandes figuras del mundo del fútbol nos relatan
momentos trascendentales en sus vidas.
T H E F I FA W E E K LY
37
CL ASIFICACIÓN MUNDIAL MASCULINA
Líder
Entran en el grupo de las diez mejores
Salen del grupo de las diez mejores
Total de partidos disputados
Selecciones que disputaron más partidos
Selección que ganó más puntos
Selección que ascendió más puestos
Selección que perdió más puntos
Selección que perdió más puestos
Alemania (sin cambios)
Francia (9.a, + 2)
Suiza (11.a, – 2)
44
Madagascar, Namibia (6 c/u)
Madagascar (+ 122 puntos)
Madagascar (+ 37 puestos)
Ruanda (– 128 puntos)
Maldivas (– 38 puestos)
Nivel Selección
Última actualización:
4 de junio de 2015
+/- Puntos
Nivel Selección
1 Alemania
0 1775
55 Egipto
+/- Puntos
-4
596
Nivel Selección
109 Canadá
2 Bélgica
1 1509
56 RD del Congo
-2
591
110 Benín
3 Argentina
-1 1496
57 Turquía
-5
590
4 Colombia
0 1435
58 República de Corea
-1
587
5 Brasil
0 1392
59 Gabón
-4
6 Países Bajos
0 1378
60 República de Irlanda
2
7 Portugal
0 1229
61 Perú
8 Uruguay
0 1183
+/- Puntos
Nivel Selección
+/- Puntos
6
290
162 Malasia
4
121
-16
289
164 Hong Kong
5
118
111 Botsuana
-7
285
165 Yemen
3
117
112 San Vicente y las Granadinas
-2
279
166 Bangladés
3
116
583
113 Madagascar
37
278
167 Puerto Rico
0
114
581
114 San Cristóbal y Nieves
-2
275
168 Dominica
-3
112
2
546
115 Azerbaiyán
1
272
169 Nueva Caledonia
6
111
62 Bulgaria
5
537
116 República Dominicana
2
257
170 Pakistán
3
106
9 Francia
2 1164
63 Australia
1
532
117 Níger
2
251
171 Islas Vírgenes Estadounidenses
3
104
10 España
0 1147
64 Noruega
6
528
118 Palestina
23
242
172 Chad
-20
100
11 Suiza
-2 1146
65 Jamaica
9
524
119 Zimbabue
4
238
173 Turkmenistán
-14
99
12 Rumanía
0 1115
66 Burkina Faso
0
520
119 Libia
-7
238
174 Guam
2
97
13 Italia
0 1101
67 Trinidad y Tobago
-2
519
121 Siria
4
234
175 Laos
3
94
14 Costa Rica
1 1056
68 Zambia
9
90
15 Inglaterra
-1 1051
69 Sudáfrica
16 República Checa
2 1036
70 Montenegro
17 Eslovaquia
2 1012
18 Croacia
-1
-8
517
122 Lesoto
-1
226
176 Mauricio
-10
515
123 Kenia
-6
220
177 Kirguistán
-24
89
5
513
124 Moldavia
-4
219
178 Maldivas
-38
86
71 Uganda
0
504
125 Kuwait
1
218
178 Camboya
1
86
992
72 Venezuela
-3
497
126 Bermudas
2
217
178 China Taipéi
1
86
19 Chile
-3
989
73 Emiratos Árabes Unidos
-5
496
127 Vietnam
-3
215
181 Montserrat
-9
74
20 Austria
5
946
74 Uzbekistán
-2
479
127 Tanzania
-20
215
182 Tahití
3
71
70
21 Argelia
-1
941
75 Honduras
1
462
129 Tailandia
13
207
183 Nepal
-2
22 Gales
-1
929
76 Haití
3
442
129 Liechtenstein
-2
207
184 Brunéi Darusalam
-2
69
23 México
-1
926
77 Togo
3
438
131 Luxemburgo
6
201
185 Macao
-2
66
24 Costa de Marfil
-1
916
78 Finlandia
0
410
132 Barbados
-2
196
186 Sri Lanka
2
64
25 Grecia
-1
899
79 RP China
3
409
133 Kazajistán
1
195
187 Seychelles
2
60
26 Rusia
1
833
80 Bielorrusia
3
400
134 Burundi
-12
194
188 Santo Tomé y Príncipe
2
58
27 Estados Unidos
1
823
81 Mozambique
5
391
135 Líbano
9
188
189 Islas Caimán
2
48
28 Escocia
2
818
82 Letonia
3
390
136 Santa Lucía
-5
186
190 Comoras
-5
44
29 Túnez
2
808
83 Sierra Leona
5
387
137 Filipinas
0
183
190 Islas Salomón
2
44
29 Dinamarca
0
808
84 Armenia
-7
383
138 Nueva Zelanda
6
180
192 San Marino
2
40
31 Ecuador
3
806
85 Paraguay
-4
382
139 Georgia
0
173
193 Islas Turcas y Caicos
-10
33
32 Bosnia y Herzegovina
0
802
86 Irak
0
381
139 Tayikistán
4
173
194 Islas Vírgenes Británicas
4
29
32 Polonia
3
802
87 Chipre
9
377
141 República Centroafricana
3
161
195 Fiyi
1
28
34 Ghana
-8
800
88 Angola
1
374
141 India
6
161
196 Bahamas
2
26
35 Ucrania
-2
784
89 Bolivia
3
371
143 Myanmar
15
160
197 Sudán del Sur
-4
24
36 Senegal
0
782
89 El Salvador
-5
371
144 Curasao
4
159
198 Samoa
-2
21
37 Islandia
1
769
91 Estonia
2
370
145 Malta
4
154
199 Mongolia
1
19
38 Cabo Verde
-1
746
92 Marruecos
-2
369
146 Timor Oriental
5
151
200 Vanuatu
-5
17
39 Suecia
0
737
93 Guatemala
40 Israel
6
725
94 Ruanda
-3
348
146 RDP de Corea
10
151
200 Tonga
1
17
-21
346
148 Liberia
-16
149
202 Papúa Nueva Guinea
0
13
-20
146
203 Samoa Estadounidense
0
12
5
141
204 Andorra
0
8
41 Irán
-1
717
95 Malaui
2
345
149 Mauritania
42 Hungría
1
685
96 Lituania
4
341
150 Surinam
43 Nigeria
2
681
97 Catar
2
334
151 Aruba
-15
138
204 Eritrea
0
8
44 Irlanda del Norte
-2
676
98 Arabia Saudí
-3
329
151 Afganistán
-16
138
206 Somalia
0
6
45 Guinea
-4
673
99 Etiopía
2
324
151 Nicaragua
3
138
207 Yibuti
0
4
45 Serbia
-1
673
100 ARY de Macedonia
5
321
154 Singapur
8
136
207 Islas Cook
0
4
47 Congo
2
666
101 Omán
-4
319
155 Guinea-Bisáu
-23
131
209 Anguila
0
2
48 Eslovenia
-1
653
102 Islas Feroe
0
318
155 Indonesia
4
131
49 Camerún
-1
641
103 Jordania
0
316
155 Belice
4
131
50 Guinea Ecuatorial
11
635
104 Antigua y Barbuda
2
313
158 Guyana
5
129
51 Albania
6
624
105 Namibia
9
303
159 Bután
4
128
52 Japón
-2
623
106 Baréin
2
299
160 Gambia
-3
124
52 Mali
4
623
107 Cuba
2
295
160 Granada
11
124
54 Panamá
-1
597
108 Sudán
3
292
162 Suazilandia
14
121
38
T H E F I FA W E E K LY
http://es.fifa.com/worldranking/index.html
PUZLE
Una publicación semanal de la
Fédération Internationale de Football Association (FIFA)
Presidente
Joseph S. Blatter
1
3
8
9
Director de Comunicación
y Relaciones Públicas
Nicolas Maingot (en el momento de la impresión)
4
1
5
2
6
1
8
5
Redacción
Alan Schweingruber (ayudante del redactor jefe), Sarah Steiner
4
2
1
6
7
7
1
9
5
3
1
7
9
1
3
6
2
7
1
6
9
Producción
Hans-Peter Frei
8
3
9
2
1
7
8
4
Gestión de Proyectos
Bernd Fisa, Christian Schaub
4
3
4
Ayudantes de redacción
Alissa Rosskopf
9
3
9
DIFÍCIL
5
4
1
Contacto
[email protected]
Las opiniones expresadas en “The FIFA Weekly”
no representan necesariamente las de la FIFA.
8
6
7
6
Colaboradores de este número
Marius Achatz, Andreas Alf, Massimo Franchi,
Rainer Hennies, Christiane Ludena, Thanh Nguyen
La reprodución de fotos y artículos, incluso parcialmente, está
permitida sólo con la autorización previa de la redacción, y
cuando se cite la fuente (“The FIFA Weekly”, © FIFA 2015).
La redacción no está obligada a publicar los textos
o las fotografías no solicitados que se le envíen.
FIFA y el logotipo de la FIFA son marcas registradas de la FIFA.
Este semanario ha sido producido e imprimido en Suiza.
9
4
2
Colaboradores habituales
Ronald Düker, Luigi Garlando, Sven Goldmann, Andreas Jaros,
Jordi PuntÍ, Thomas Renggli, David Winner, Roland Zorn
Internet
www.fifa.com/theweekly
4
NORMAL
Corrección
Nena Morf (directora), Martin Beran, Kristina Rotach
Impresión
Zofinger Tagblatt AG
3
6
Directora Artística
Catharina Clajus
Traducción
www.sportstranslations.com
2
5
2
Redactor Jefe
Perikles Monioudis
Maquetación
Richie Krönert (director), Tobias Benz, Susanne Egli
7
1
2
Secretario General
Jérôme Valcke
Diseño Gráfico
Peggy Knotz, Andres Wilhelm (suplente)
8
FÁCIL
2
9
8
1
1
9
7
7
8
2
4
3
2
6
7
6
3
1
6
1
5
6
5
4
9
8
8
T H E F I FA W E E K LY
Puzzles courtesy: opensky.ca/sudoku
Editorial
FIFA, FIFA-Strasse 20, Apartado de correos, CH-8044 Zúrich
Teléfono +41-(0)43-222 7777, Fax +41-(0)43-222 7878
El objetivo del sudoku es completar una cuadrícula de 9x9 casillas de manera
que los dígitos del 1 al 9 no se repitan por fila, columna o región de 3x3.
39
FOOTBALL
FOR HOPE
Football for Hope representa nuestro compromiso global de construir un futuro mejor a través del fútbol. Hasta la
fecha, hemos brindado apoyo a más de 550 proyectos comunitarios socialmente responsables que utilizan el fútbol
como herramienta para el desarrollo social, mejorando las expectativas de los jóvenes y las comunidades cercanas.
Si desea más información, visite la sección «Sostenibilidad» en FIFA.com.