Noviembre 2015 - El Heraldo Catolico

El
Heraldo
c a t ó l i c o
A n u n c i a n d o
l a
B u e n a
N u e v a
D i ó c e s i s d e O a k ­l a n d
Obispos de
California
condenan
legalización del
suicido asistido
Extraordinaria convocatoria:
Evento de Ciudadanía en la Catedral
Obispo promete más
ayuda para inmigrantes
Esta es la segunda
declaración de la
Conferencia Episcopal
sobre el tema
Por Raúl Ayrala
El Heraldo Católico
Cientos de inmigrantes latinos y de otras
etnias aprovecharon el pasado sábado 17
de octubre el multitudinario evento de
apoyo para obtener la ciudadanía, realizado por primera vez en la Catedral Cristo,
La Luz, de Oakland.
Redacción de
El Heraldo Católico
FOTOS: RAÚL AYRALA
Nueve agencias sin ánimo de lucro encabezadas por Caridades Católicas del Este
de la Bahía (CCEB) se unieron a la Diócesis y al East Bay Naturalization Collaborative — del cual CCEB es miembropara ayudar a interesados en obtener la
naturalización de Estados Unidos. 120
personas se habían registrado antes para
participar en el evento que comenzó a las
diez de la mañana y finalizó a las dos de
la tarde, pero muchas más se presentaron
espontáneamente.
Arriba: Blanca
Sánchez, de
origen mexicano,
decidió solicitar
la naturalización
estadounidense,
como el resto de
su familia.
Asesoría legal
Los abogados y asistentes legales presentes no cobraron por la consulta y
asesoraron para que los aspirantes a ciudadanos pudieran aprovechar el llamado
-en inglés- “fee waiver”, una excepción
al pago por el proceso que el gobierno
otorga cuando se puede demostrar que
se tienen bajos ingresos. Procesar la ciudadanía le cuesta hoy al interesado 680
dólares, pagaderos al Departamento de
Seguridad Nacional, del que depende
Inmigración.
Blanca Sánchez, de Richmond, mexicana
de Nayarit que lleva 13 años viviendo en
Estados Unidos, fue una de las asistentes
al evento. Llegó acompañada de su esposo Benjamín y sus dos hijos Benjamín
Junior y Bryan, después de enterarse del
evento por su parroquia de San Cornelio;
A la izquierda:
la cola de gente
comenzó a
formarse desde
muy temprano en
la mañana.
Los obispos de California
(incluido el obispo Michael C.
Barber SJ, de la diócesis de
Oakland) se mostraron “inmensamente preocupados por los
pobres y los vulnerables” ante la
legalización del suicidio asistido
en el Estado.
En una declaración fechada el 12
de octubre pasado, la Conferencia Episcopal Californiana, integrada por las arquidiócesis de
Los Ángeles y San Francisco, y
las diócesis de Fresno, Monterey,
Oakland, Orange, Sacramento,
San Bernardino, San Diego, San
José, Santa Rosa y Stockton,
anticiparon además que apoyarán “un [futuro] referéndum”
para poner a consideración de los
votantes la decisión tomada por
la legislatura y refrendada por el
gobernador Brown.
A continuación, el texto de la
carta en español:
decidió buscar la ciudadanía porque es la
única de su familia que no la tiene.
“Lo bueno es que no tenemos que pagar
[por el asesoramiento y la preparación
de los papeles] porque de otra manera,
consultando a un abogado, se hace muy
caro”, expresó Sánchez, maestra asistente
del Condado de Contra Costa, quien también anunció que se registrará para votar
apenas consiga la ansiada naturalización.
Aproximadamente 200 voluntarios atenContinúa en la página 5.
“La decisión de la Legislatura
de California y del Gobernador
Brown de poner a los californianos en riesgo, al legalizar el que
un médico prescriba una dosis
mortal de fármacos, convierte
en una farsa la compasión por
los enfermos, el interés en los
Continúa en la página 5.
Por James Martone
Catholic News Service
cidas’”, contó Grassi recientemente
desde su casa en Washington.
WASHINGTON (CNS) — Un día, a
principios de septiembre, un residente
de Washington, de nombre Yayo Grassi, recibió una llamada por teléfono y
tuvo que interrumpir el trabajo que
hacía en su jardín de la parte trasera
de su casa.
“Así que tomé el teléfono y dije: ‘Bueno’ y la otra voz respondió ‘Bueno, ¿se
encuentra Obdulio?’”, continuó.
“Regaba las plantas y el teléfono suena.
El nombre de la persona que llamaba
no estaba en mi lista de personas cono-
2 Recursos
contra
En este
número:
N o v i e m b r e
La única persona que así lo llamaba
con ese nombre había sido su antiguo
maestro de literatura de la escuela
preparatoria, hacía ya 50 años, en la
Argentina. ¿Y su nombre? ¡Jorge Mario
Bergoglio, ahora conocido como papa
Francisco!
Violencia
Doméstica
2 0 1 5 Grassi dijo que le había mandado
un mensaje electrónico a su antiguo
maestro tan pronto se enteró de que
el papa visitaría los Estados Unidos
en el mes de septiembre; pero nunca esperó recibir tal llamada. En el
mensaje, Grassi le decía al papa que
le gustaría mucho verlo pero que probablemente no iba a ser posible por el
intenso itinerario de su viaje por los
Estados Unidos.
Grassi dijo que habían pasado como
Continúa en la página 3.
3 Preparándonos
para el Jubileo
w w w . e l h e r a l d o c a t o l i c o . o r g CNS DE JAMES MARTONE
Residente de Washington recuerda ‘la bondad’
de un antiguo maestro, quien ahora es papa
Yayo Grassi, de origen argentino y quien ha
revelado su homosexualidad abiertamente, se
reunió con su maestro de la juventud, el papa
Francisco, durante la visita del pontífice a la
capital de Estados Unidos.
5 Talleres
para la
Peregrinación
Guadalupana
V o l .
3 7
•
N o . 1 1
R E F L E X I Ó N
Reflexiones sobre la visita del papa Francisco a Estados Unidos
• Unos 300 obispos viajamos en caravana hacia la
catedral de Washington
para la Misa. Aunque el
tráfico causó inconvenientes a los ciudadanos,
todo el mundo nos saludaba y tomaba fotos de
nuestros buses. Se sentía
en el aire la alegría.
Por el obispo
Michael C. Barber, SJ
S
eguro que usted y yo
todavía recordamos
la visita del papa
Francisco al país. Dios
me concedió la
bendición de
viajar a
Washington,
DC y a
Filadelfia en
representación de la diócesis,
y quiero compartir algunas impresiones de mi
viaje.
• Me emocionó sobremanera que durante la Misa
de canonización del padre
Serra había una lectora
con síndrome de Down.
Imagínese la presión que
sentiría la joven, frente
al Papa y con 25 mil
personas mirándola, más
los millones de teleespectadores que seguían la
ceremonia en televisión y
por internet. Sin embargo,
leyó con claridad y se
veía confiada. Me sentí
muy feliz por ella y por
el hecho que hubiera sido
elegida.
• Cada vez que viajaba en
el metro de la capital vistiendo mi cuello de clérigo (o ‘clergyman’) muchísima gente me platicaba,
y algunos me decían que
no eran católicos pero que
les caía bien el Papa. Un
joven que trabajaba en
la Casa Blanca me contó
que allí habían hecho un
sorteo de boletos para
ver la ceremonia de bienvenida a Estados Unidos
y que estaba ansioso de
participar.
• Nuestra diócesis estuvo
representada en la canonización: Andy Galván, que
pertenece a la parroquia
de la Antigua Misión San
José, en Fremont, llevó la
reliquia de San Junípero
en la procesión, y el padre
Ron Schmitt de la parro-
del Papa. Ella respondió
que le encantaría pero
que no tenía boleto. Las
hermanas le dejaron uno
como propina. “¡Ha sido
el mejor día de mi vida!”
dijo la trabajadora al
diario.
En la última
semana de
septiembre la
sombra de San
Pedro cubrió a
Estados Unidos,
y a muchísimos
corazones, que
fueron curados…
En los Hechos de los
Apóstoles se cuenta que
la gente trataba de tocar
a San Pedro cuando éste
caminaba por las calles de
Jerusalén. Los enfermos se
le acercaban esperando que
la sombra del primer Papa
• En el Festival de las
Familias, un show musical con lecturas bíblicas
y testimonios, actuaron Aretha Franklin y
Andrea Bocelli; pero mis
artistas favoritos fueron
los del Coro de Lenguaje
de Señas. El actor Marc
Wahlberg, maestro de
ceremonias, dijo a la
multitud que va a Misa
todos los días y que su
éxito se lo debe “a su fe
católica”.
quia de Santa Ana (en
Byron) diseñó el espectacular relicario.
• Quedé maravillado
por la bienvenida que le
dieron al Papa los legisladores en el Congreso.
El discurso de Francisco
fue para mí el mejor de
su gira.
• Nunca olvidaré uno de
los gestos de ternura de
Francisco: al llegar al
aeropuerto de Filadelfia,
le pidió a su chofer que
detuviera el Fiat. Bajó del
carro, abrazó y bendijo
a un chiquito de 10 años
afectado por parálisis
cerebral y en silla de
ruedas, llamado Michael
Keating. Entre llantos, su
mamá agradeció al Pontífice por el gesto.
• En Filadelfia todos me
preguntaban si tenía un
boleto extra para la Misa
Papal. Pero la mejor anécdota sobre esto la leí en
un periódico local: dos
religiosas fueron a una
cafetería y le preguntaron
a su mesera si pensaba
participar de la Misa
los cubriera, para curarse.
En la última semana de
septiembre la sombra de
San Pedro cubrió a Estados Unidos, y a muchísimos corazones, que
fueron curados…
Jesús Rojas
y el obispo
Michael
C. Barber,
SJ, en el
salón de la
Parroquia de
San Patricio,
en Rodeo,
en abril de
2015.
En memoria de Jesús Rojas
Les pido que oren por el
eterno descanso del alma
de Jesús Rojas, el pequeño
sobre el cual escribí en mi
columna meses atrás, y que
confirmé en mayo pasado.
Jesús tenía leucemia, y
partió a la Casa del Padre
el domingo 27 de septiembre. Sus amigos y familia
habían celebrado con él su
cumpleaños número 18 y
su graduación de la preparatoria Salesiana el viernes
anterior a su fallecimiento.
Jesús era un verdadero discípulo que siguió a Nuestro
Señor en el camino de la
Cruz. Que descanse en paz,
y que disfrute de la gloria
de la resurrección, “cuando
todas las lágrimas serán
enjugadas”.
Que nuestras plegarias y
pensamientos acompañen
a la familia Rojas. Gracias
por darle al mundo un hijo
tan maravilloso, ejemplo de
cristiano.
NCCW provee recurso contra violencia doméstica
Sabías
que...
El documento de 52 páginas
publicado en inglés y en español
puede ser descargado desde la
sección “Spotlight” en nccw.
org. Este incluye información
sobre la violencia en las citas
sociales adolescentes, otros
recursos y enseñanza católica.
Muchos coinciden en
que crear conciencia
sobre la violencia
intrafamiliar no
puede reducirse a un
mes del año.
En octubre Estados Unidos
observó el mes de la conciencia
sobre la violencia doméstica,
también conocida como violencia intrafamiliar.
“Tenemos la esperanza de que
este nuevo recurso dé valentía
a las víctimas para abandonar a
quienes abusan de ellas, y que
eduque a otras sobre las señales
El
Heraldo
presentadas por las personas
que experimentan la violencia
doméstica”, afirmó Sheila Hopkins, presidenta del NCCW. “En
la Iglesia Católica celebramos
el Mes de Respeto por La Vida
durante octubre y este también es
un asunto de respeto por la vida”.
Clases de abuso
Muchos coinciden en que crear
conciencia sobre la violencia intrafamiliar no puede reducirse a un
mes del año. Citando estadísticas
de los Centros Para el Control de
las Enfermedades, el NCCW dijo
que una de casi 4 mujeres estadounidenses es víctima de violencia
severa de parte de su pareja. El
NCCW también dice que es más
probable que las mujeres sean víctimas de tal violencia porque ellas
constituyen el 85 por ciento de las
víctimas del abuso doméstico.
“La violencia de cualquier tipo
— física, sexual, psicológica o
verbal — nunca es justificada”,
dijo el NCCW.
CNS ILUSTRACIÓN FOTOGRÁFICA / LISA JOHNSTON, ST. LOUIS REVIEW
WASHINGTON (CNS) — El
Consejo Nacional de Mujeres
Católicas (NCCW) ha desarrollado un manual de recurso
llamado “Las mujeres curan las
heridas” que recalca el impacto
de la violencia doméstica y la
reacción de la iglesia al respecto.
Desde la resolución de la
NCCW sobre la pornografía
en 1970 y su resolución sobre
la violencia doméstica en 1993,
la organización ha trabajado
para aumentar la conciencia de
los peligros de la pornografía y
para proteger a las mujeres de la
violencia intrafamiliar.
La violencia doméstica afecta
a las mujeres, a los niños y a
los lugares de trabajo, y es un
asunto crítico de los servicios
médicos, añadió la NCCW.
¿Hay alguna razón significativa por la que se
siente agradecido con la visita del Papa?
Fotos y entrevistas por Raúl Ayrala
católico
Sirviendo a la Comunidad Hispana de la Bahía
Oficinas:
2121 Harrison St., Suite 100
Oakland, CA 94612
Tel. (510) 893-5339
Fax (510) 893-4734
www.elheraldocatolico.org
Director:
Obispo Michael C. Barber, SJ
Editor y administrador:
Albert C. Pacciorini
José Gallo
Editora consultora:
Marina Hinestrosa
[email protected]
Reportero/Fotógrafo
Raúl A. Ayrala
[email protected]
408-991-2471
“Le agradecería
porque les está
dando oportunidad a
quienes por mucho
tiempo se han
sentido excluidos del
catolicismo”.
Publicidad:
Camille Tompkins
(510) 419-1081
[email protected]
E l
H e r a l d o
Equipo de producción:
Steve German
Dexter Valencia
C a t ó l i c o Bay Point
2
Marta López
Bay Point
“Por cómo actúa,
por lo moderno que
es; porque le dice a
los sacerdotes que
no sean ‘enojones’.
Por su honestidad y
carisma”.
Esteban
Bárcenas
José Luis
Sáenz
Bay Point
Bay Point
“Por los cambios
que está haciendo,
por ejemplo para
que los divorciados
podamos algun día
acercarnos a recibir la
Comunión”.
“Por su mensaje
de amor, que dice
que todos los seres
humanos somos
iguales y que debemos ser tratados con
equidad y dignidad”.
N o v i e m b r e
2 0 1 5
E N S E Ñ A Z A S
Preparándonos para el
Jubileo Extraordinario
de la Misericordia
Residente de Washington
recuerda ‘la bondad’ de
un antiguo maestro...
Primera entrega de una serie
de artículos mensuales
15 minutos en el teléfono,
hablando de Cuba, de
política, de religión y de
su mutua admiración por el
presidente de los Estados
Unidos, Barack Obama.
Esta es la primera de
una serie de articulos que presentaremos
durante los próximos
meses como preparación
al jubileo extraordinario
de la misericordia
Pbro. Alexander Q.
Castillo
El Papa Francisco, que no
deja de sorprendernos
con sus gestos de cercanía y sencillez, ha
invitado a todos los
católicos del mundo a vivir un Jubileo Extraordinario
de la Misericordia, empezando en
Diciembre de este
año y hasta finales de
Noviembre del 2016.
En esta pequeña serie de
artículos respnderemos
a preguntas relacionadas
con el Jubileo, con el fin
de que todos los católicos
de la Diócesis de Oakland
estemos bien dispuestos y
podamos sacar el mejor
provecho espiritual gracias
a esta hermosa celebración.
¿Qué es un Jubileo?
¿Cual es su origen?
La palabra Jubileo se parece a la palabra júbilo, que
significa alegría y gozo.
La palabra viene del latín
“Iubilaeus”, que se refiere
a fiesta, a tiempo de celebración. Tiene además otro
origen más antiguo: viene
del hebreo “yobhel” que
significa “cuerno de carnero” La palabra Jubileo
está asociada con cuerno
de carnero, porque esos
cuernos se utilizaban como
trompetas para anunciar el
inicio de las celebraciones.
Cuando sonaba el “yobhel”
empezaba este tiempo
especial de gozo (ver Levítico 25:9).
Los Jubileos tiene su
origen en el Antiguo Testamento. En el libro del
Levítico (25: 8-17; 23-25)
el Señor le pide al pueblo
de Israel celebrar este
tiempo especial cada
cincuenta años. Un tiempo
en el que se dejaba descansar la tierra (los que
conocen de agricultura
llaman a esto dejar los
campos en barbecho),
pero que era, sobre
todo una ocasión
para el perdón, la
reconciliación y la
libertad.
Propósito
Viene de la página 1.
La palabra jubileo está asociada con cuerno de carnero,
porque en la antiguedad esos cuernos se utilizaban como
trompetas para anunciar el inicio de las celebraciones.
Disposiciones del Jubileo
“El año Jubilar se caracteriza por cuatro disposiciones sociales:
• El descanso de la tierra (Lev 25:11-12)
• La liberación de los esclavos (Lev 25: 10 y Deut 15:12-14)
• El perdón de las deudas (Deut 15:1-4)
• El rescate (devolución) de la propiedad (Lev. 25, 13.23-24).
Estas disposiciones de la ley de Moisés eran ciertamente revolucionarias. Fundadas sobre la fe en Dios creador y liberador,
que es el único amo y señor de todo, y, por consiguiente, sobre
la incomparable dignidad del hombre y sus derechos.”
Fuente: Joan Galtés, Vivir el Jubileo. Colección “Celebrar”,
volumen 57 (4ª Ed.) Barcelona: Centre de Pastoral Litúrgica,
1999. pp. 7-9
En el Antiguo Testamento es claro que existía
el ideal de una celebración
que trajera alegría, que
sanara heridas, que devolviera la paz. Ahí encontramos nosotros también hoy
el origen de nuestros Jubileos en la Iglesia Católica.
te”, “común, o “sin importancia”, sino como normal.
Cada veinticinco años
entonces, es el “tiempo
normal” para que la Iglesia
tenga una celebración de
júbilo, de gracia.
Los Jubileos no se propusieron solamente como
festividades “de comida y
baile”, sino como momentos de una fuerte reconciliación con el Creador y
con los hermanos.
La Iglesia también tiene
otros Jubileos, llamados
“Extraordinarios”, convocados por el Papa en
momentos especiales y
por motivos excepcionales,
aunque no hayan pasado
veinticinco años.
Esta bella tradición de
celebrar los Jubileos fue
rescatada en la Iglesia
desde el Siglo XIV, por
el Papa Bonifacio VIII.
Varios Papas fueron después definiendo los periodos más adecuados para
que se celebraran, hasta
que finalmente el Papa
Pablo II (siglo XV) los fijó
cada 25 años.
Desde entonces, cada veinticinco años tenemos un
Jubileo Ordinario. Al igual
que en la Liturgia, cuando
hablamos de Tiempo Ordinario no usamos la palabra
“ordinario” como “corrien-
vocado por el Papa Juan
Pablo II, en 1983, al celebrarse los 1950 años de
la Redención . ¿Cómo se
calculó esa fecha? Bueno,
porque usualmente consideramos que Jesucristo
murió y resucitó en el
año 33, alcanzándonos la
verdadera Redención, y
entonces, en el año 1983
se cumplieron 1950 años
de ese misterio. Ya el Papa
Pío XI había convocado a
un Jubileo Extraordinario
de la Redención cincuenta
años antes (1933).
Por ejemplo: El último Jubileo Ordinario de la Iglesia
fue el Jubileo del Año 2000.
Bajo la guía del Papa San
Juan Pablo II, tuvimos tres
años de preparación. Fue
un Año dedicado al Padre,
uno al Hijo y otro al Espíritu Santo. Al concluir ese
Jubileo, el Papa escribió
una carta llamada “Novo
millenio ineunte” (o sea “Al
comienzo del nuevo milenio”) en la que invitó a todos
los cristianos a “remar mar
adentro”, firmes en la fe, la
esperanza y el amor.
En nuestra segunda entrega, Dios mediante, hablaremos un poco más sobre
la importancia de los Jubileos en la vida de la Iglesia.
El Padre Alexander Castillo es el Secretario del
Obispo Michael C. Barber,
Maestro de las ceremonias
litúrgicas del Obispo y
Decano Académico de la
Escuela de Ministerios
Pastorales de la Diócesis
de Oakland. Asimismo, es
miembro del Comité encargado de la celebración del
Jubileo de la Misericordia
en la Diócesis de Oakland.
El último Jubileo Extraordinario fue también con-
“Y una de las primeras
cosas, dijo el papa fue: ‘Si
hay tiempo me gustaría
darte un abrazo en Washington’”, contó Grassi el 6
de octubre en una entrevista con Catholic News
Service.
Tres semanas después,
Grassi, que no oculta su
identidad homosexual,
ocupó los titulares de algunos medios de difusión
cuando se informó de la
reunión que él y varios de
sus amistades, incluyendo
su compañero musulmán
cohabitacional por 19 años,
habían tenido con el papa
Francisco en Washington.
Este tipo de encuentro
fue uno de varios ya sostenidos durante los años
anteriores entre Grassi y el
hombre que ahora es papa,
lo confirmaron así tanto
el mismo Grassi como el
Vaticano.
Para Grassi, que llegó de
la Argentina a Washington en 1978, las reuniones
mencionadas son una
consecuencia natural de
“la bondad” y “mente
superior” del papa; lo que,
según Grassi, les ha permitido a sus coterráneos
argentinos relacionarse
con él y otros estudiantes
de la escuela preparatoria
católica.
“Él sería la persona a la
que acudiría si tuviera
un problema. Un día, por
ejemplo, hablábamos juntos y me dijo: ‘Tienes que
revestirte de la piel de tu
semejante para que sientas
su sufrimiento’”, dijo Grassi del que sería después el
actual papa Francisco.
Grassi es ateo y dijo que
le había perdido la pista a
su antiguo maestro, después de haber terminado
la escuela preparatoria; y
no fue sino hasta el año
2008, que se volvieron
a encontrar en Buenos
Aires. Y recuerda que
le preguntó al entonces
cardenal Bergoglio lo que
pensaba de los intentos de
legalización de uniones de
personas del mismo sexo
en Argentina.
“Y respondió: ‘soy pastor
de la iglesia y por eso tengo que seguir las enseñanzas de la iglesia; pero también soy humano, así que
la separación es a veces
conflictiva’”, dijo Grassi
que el cardenal Bergoglio
le había respondido.
Después, en el año 2010,
Grassi le había enviado
un mensaje electrónico al
cardenal en reacción contra unas declaraciones en
contra de los homosexuales atribuidas en la prensa
de Argentina al cardenal.
El cardenal le contestó y
le dijo que sus palabras
habían sido tomadas fuera
de contexto y que le aseguraba que “en mi trabajo
pastoral no hay lugar para
la homofobia”, recordó
Grassi.
Y como si quisiera probar
su aseveración, el papa
Francisco había invitado
a Grassi y compañía a
una sección especial de
la Plaza de San Pedro en
2013, a fin de que el pontífice pudiera saludarlos
personalmente a ambos,
dijo Grassi.
“Recuerdo que caminábamos juntos yo y mi compañero hacia la plaza y yo
dije: ‘¿Te das cuenta de que
esta debe de ser la primera
vez en la historia de la
Iglesia Católica en la que el
papa recibe, a sabiendas, a
una compañía homosexual
formada por un ateo y un
musulmán?’”, dijo Grassi,
sonriéndose.
Peregrinación a
Lourdes e Italia
En celebración del
Jubileo Extraordinario de la Misericordia
Doce días de peregrinación, visitando Lourdes (Francia), Asís, Orvieto y Roma.
Salida: Junio 13, 2016 — Regreso: Junio 24, 2016
Totalmente en Español
Director Espiritual: Padre Alexander Castillo, Diócesis de Oakland
Para mayor información, póngase en contacto con:
Tekton Ministries
9924 Cedar Ridge Drive • Carmel, IN 46032
Teléfono: 317-574-4191 • O al número gratuito: 866-905-3787
Email: [email protected][email protected]
Regístrese en línea: www.tektonministries.org
E l
H e r a l d o
C a t ó l i c o 3
N o v i e m b r e
2 0 1 5
D I O C É S I S
Chautauqua 19
en la Catedral
El sábado 10 de octubre la Catedral Cristo, la Luz, de
Oakland fue anfitriona del Chautauqua, evento anual
en el que participan grupos étnicos de la diócesis. La
décimo novena edición se caracterizó por el colorido
de los trajes típicos de diferentes grupos, representando
a filipinos, polacos, vietnamitas, chinos, entre otros. La
presencia de la Guadalupana fue latente entre los latinos.
FOTOS: RAÚL AYRALA
Arriba: después
de la Misa celebrada por el
Obispo, niños de
origen polaco de
la Escuela Juan
Pablo II se prepararon para bailar.
A la derecha:
Merlie Pablico,
de la comunidad
filipina de la
Catedral, porta
una estatuilla
de la Virgen de
Fátima.
Tres integrantes de la comunidad filipina sostienen
una image de María. El evento fue consagrado a
la Virgen Desatanudos, favorita del papa Francisco.
Experiencia transformadora para Juventud Esperanza
Por Raúl Ayrala
Dos semanas después de
haber aterrizado en el área
de la Bahía, los integrantes
del grupo Juventud Esperanza todavía estaban cansados,
pero felices y transformados
por la emocionante experiencia de haber seguido
al papa durante su visita a
Estados Unidos.
Uno de los objetivos de
los catequistas de Confirmación de la parroquia
de San Antonio y María
Auxiliadora Cristina Hernández, Diana Mariscal,
Jacqueline Flores y Juan
Carlos Arreola era entregar personalmente al Pontífice cartas y mensajes de
su comunidad, para que
él pudiera leer historias
de inmigrantes católicos
y orar por sus peticiones.
Al no poder localizar a
la persona de contacto,
decidieron levantar hacia
el cielo los paquetes con
las cartas durante la bendición final de la Misa
celebrada en Filadelfia, y
regresar con las misivas a
California para enviarlas
directamente al Vaticano.
Juan Carlos Arreola rememora que en el monumento
en memoria de los fallecidos el 11 de septiembre
de 2001 en Manhattan
encontraron al cardenal estadounidense James
Harvey, quien les impartió
una bendición a los cuatro.
“Todo el tiempo estuvimos pensando en la gente
[de nuestra parroquia y
comunidad] que nos apoyó, porque sabíamos que
estaban con nosotros”,
dice Cristina Hernández,
la mayor del grupo.
Más tarde viajaban en un
autobús y notaron que
las calles comenzaban
a cerrarse, por lo cual
se bajaron y se ubicaron
detrás de las barricadas lo
que les permitió ver el paso
del Papa en su Fiat a sólo
metros de donde estaban.
Los cuatro catequistas visitaron Nueva York y luego se
trasladaron a Filadelfia en
bus. Durmieron poco, les
costó trabajo transportarse
y hasta pasaron hambre por
momentos. “Lo tomé como
un ayuno”, dice sonriendo
Cristina, al recordar este
inconveniente.
CORTESÍA GRUPO JUVENTUD ESPERANZA
Catequistas latinos de Oakland relatan su experiencia siguiendo al Papa
nació en el Ecuador.
“El papa estaba cansado,
pero tenía una sonrisa tan
grande, y volteaba para un
lado y para otro como queriendo ver a todos y saludarlos”, acota Diana Mariscal.
Momentos y
enseñanzas
La misma Diana dice que
su recuerdo preferido de
la visita papal es la Celebración de las familias en
Filadelfia, cuando sintió
la presencia del Espíritu
Santo en medio de tanta
gente atenta a escuchar el
mensaje del Pontífice.
Juan Carlos tuvo nervios
de acero para tomar la instantánea: Diana, Jacqueline y Cristina quedaron
congeladas por la emoción.
“Creemos que la fe y las
oraciones de nuestra gente
hicieron posible el encuentro”, dice Hernández, que
“Cuando oí los testimonios
de las familias, allí me di
cuenta que todos los presentes teníamos algo que
compartir. Veía a quienes
contaban sus historias al
papa, y con la atención y
De izquierda a derecha, Juan Arreola, Cristina
Hernández, Diana Mariscal y Jacqueline Flores
fotografiados en Grand Central Station (la Estación
ferroviaria central) de Nueva York.
comprensión que él las
escuchaba… pensé que
así debemos ser todos, que
necesitamos escuchar al
otro aunque no podamos
solucionar su problema, que
sepa que puede contar con
nosotros. Ese es el ejemplo
que Francisco me dejó”.
Para Jacqueline Flores el
recuerdo más vivo es “la
conversación que tuvo el
papa sobre inmigración”.
“Me llegó más porque
vengo de una familia inmigrante; fue muy personal
para mí. Él dijo que ‘un
pueblo que tiene memoria
no repite los errores del
pasado’, y en ese momento
comprendí que es así, que
no es posible que hoy a
los inmigrantes nos hagan
sentir rechazados”.
Juan Carlos Arreola coinContinúa en la página 6.
Fondos de la Campaña de Capital empiezan a llegar a parroquias
Por Albert C. Pacciorini
Catholic Voice
Aprox imada mente 30
parroquias se repartirán
unos 600 mil dólares
que les cor responden
en el marco de la Campaña de recaudación de
capital de la diócesis de
Oakland. Las parroquias
pertenecen a lo que se
denomina el bloque 1 de
la campaña.
Una de las especificaciones
de la Campaña de Capital
(Capital Campaign, en
inglés) es que cada comunidad parroquial recibirá
el 25 por ciento de todo lo
recaudado en su congregación.
Bloque 1
La campaña fue dividida
en dos grupos: el bloque
1 incluye a unas 30 parro-
¿Cómo podemos ayudar?
Déjenos saber.
(510) 267-8334
Cada otro mes: (con facilitadores) Reuniones
de grupo de apoyo para sobrevivientes
Biblioteca de la Parroquia de Santa María
40 Santa Maria Way, Orinda
11:00 a.m. – 1:00 p.m.
El primer sábado de diciembre
E l
H e r a l d o
C a t ó l i c o La Campaña de capital no solamente
recauda fondos para las parroquias,
sino también para Caridades Católicas,
la educación católica y la jubilación de
los sacerdotes.
quias, y en ellas la recaudación de fondos se hizo
entre septiembre y diciembre de 2014. El resto de las
parroquias conforman el
bloque 2, en el que todavía
continúan las recaudaciones de dinero.
Únase a Jesús en este
viaje de tres años a
través de los Evangelios.
Hasta el momento se han
juntado unos 32 millones
de dólares. Las parroquias
del bloque 1 consiguieron
llegar al 70 por ciento de
la meta propuesta para
el grupo, que era de 25
millones.
$9.95
por libro
$26.85 el conjunto.
Paul Bongiovanni, director de finanzas de la diócesis, agradeció a “los generosos parroquianos” por el
Leer historias en nuestro sitio web
o llame 510-887-5656 Ext. 203
4
compromiso demostrado al
apoyar la campaña.
Bongiovani explicó que
“esta distribución inicial
de dinero a cada una de
las parroquias del bloque
1 corresponde a todo el
efectivo que recibimos
[dentro de la campaña]
hasta el 31 de diciembre
de 2014, sean contribuciones únicas o en forma de
planes de pago”.
Ken Hokenson, director
ejecutivo de la oficina de
desarrollo misionero, dijo
que la diócesis trabajará
junto con las parroquias
del bloque 1 para realizar
una segunda distribución
de dinero en los meses
próximos; en este caso,
correspondiente a las
donaciones recibidas en
el primer semestre de
2015.
Cuando se llegue a la meta
propuesta para el bloque 1,
las parroquias comprendidas en ese grupo comenzarán a recibir distribuciones
quincenales.
Bloque 2
En cuanto al bloque 2,
hasta ahora seis parroquias
han donado más de lo
propuesto: Nuestra Señora
del Buen Consejo, de San
Leandro; Reina de Todos
los Santos, de Concord;
Santa María de Orinda;
San Jarlath, Santa María
Margarita y San Antonio/
María Auxiliadora, todas
éstas de Oakland. Dos
comunidades parroquiales
han recaudado más del
90 por ciento de su meta:
Buen Pastor, de Pittsburg
y Espíritu Santo, de Fremont.
Continúa en la página 6.
N o v i e m b r e
2 0 1 5
Talleres de preparación
para la Peregrinación
Guadalupana
FOTO: RAÚL AYRALA
Caridades
Católicas del
Este de la
Bahía organizó
el evento de
ciudadanía junto
a otras agencias
que apoyan a
inmigrantes.
Extraordinaria convocatoria...
Viene de la página 1.
dieron a los interesados,
sentados en mesas de
trabajo, mientras “embajadores” que vestían bandas
de papel crepe naranja llevaban de una parte a otra
a los aspirantes a procesar
su naturalización, entre el
lugar en que se registraban,
las mesas de los que ayudaban a llenar los formularios, y los escritorios de
abogados y asesores.
Entre los voluntarios
había 30 diáconos con
sus esposas, incluyendo
Jorge Ángel que sirve en
la Catedral y en Hayward,
y el colombiano Gustavo
Escrucería, de San Buenaventura en Concord.
El diácono Escrucería,
nacido en Bogotá, se
encontraba en una de las
mesas en las que prestaba
su ayuda para llenar los
formularios de la ciudadanía y preparar la entrevista
futura ante las autoridades
migratorias.
“Debemos compartir con
nuestra comunidad lati-
na la información que
tenemos porque hoy he
notado que mucha gente
no cuenta con ella. No
decirles ‘hágalo’ [en el
caso de rellenar un formulario, por ejemplo]
sino sentarnos con ellos y
explicarles cómo se hace,
porque muchos necesitan
ese apoyo”, dijo.
El diácono Escrucería
narró el conmovedor caso
de una señora que llegó al
país en 2007 y cuyo esposo inició para la familia
el proceso de residencia permanente, pero sin
informarle a ella de ningún
detalle.
“El esposo ya murió –
explicaba Escrucería– y
ahora la mujer está queriendo comenzar la naturalización…pero no se
acuerda de absolutamente
nada acerca de cómo
consiguió su residencia.
Es interesante ver lo que
pasa a veces en nuestra
cultura cuando confiamos
a ciegas en el otro y nos
suele pasar lo que a esta
señora”.
Suicido asistido...
Viene de la página 1.
pobres y la protección de
nuestros residentes más
vulnerables.
“Como pastores y maestros, nuestra obligación
primordial es expresar
claramente y con convicción las verdades de
nuestra fe para que nuestra gente católica pueda
comprender en plenitud
la enseñanza de la Iglesia
sobre las situaciones que
se dan al final de la vida.
Esa enseñanza brinda gran
consuelo y reconforta en
los últimos momentos de
vida de los pacientes y de
las personas cercanas a
ellos. Una mayor com-
prensión y valoración de
nuestra enseñanza católica
podría ofrecernos la paz
y la dignidad que todos
procuramos al acercarse la
muerte. La Iglesia católica
desea ofrecer a todos los
californianos la belleza de
nuestra enseñanza sobre el
final de la vida, la efectividad de nuestros cuidados
compasivos y la prudencia
sólida de ejercer responsablemente la autonomía del
paciente.
Los preocupados opositores del suicidio asistido
por un médico ya han
iniciado el proceso para
un referéndum. Les apo-
Redacción de
El Heraldo Católico
Compromiso
del Obispo
Para prepararse mejor con
miras a la Procesión Guadalupana anual, el Ministerio hispano de la Diócesis está ofreciendo una
serie de talleres centrados
en el Nican Mopohua, un
documento escrito en lengua náhuatl que detalla las
apariciones de la Virgen a
San Juan Diego en 1531.
El obispo Michael C.
Barber, SJ, se presentó al
comienzo del evento, y
comentó a nuestro periódico hermano The Catholic
Voice que su intención es
que la asistencia migratoria se convierta en un
ministerio permanente en
la parroquia de la Catedral,
con el establecimiento de
una clínica legal de inmigración y empleo gratuita
en el futuro.
La hermana María Teresa
Montes Lara, OP, directora del Instituto Hispano
de la Escuela Jesuita está
presentando los talleres.
El último tendrá lugar en
la parroquia de Saint Bede,
en Hayward, el sábado 21
de noviembre. La hermana
Montes Lara es originaria
de la cultura Alta Mixteca de Oaxaca, tiene un
doctorado y pertenece a
la congregación de Santo
Tomás de Aquino.
“Estamos haciendo lo que
hizo Jesús: tratar a todos
como hijos de Dios. La
gente confía en la Iglesia.
Si saben que [el evento] se
hace en una parroquia, se
sienten confiados porque
no se van a aprovechar de
ellos”.
“Estoy muy contento,
porque esto [que hacemos
hoy] es lo que debemos
hacer”, concluyó el obispo.
Héctor Medina, coordinador del ministerio, apuntó
que la intención de estos
talleres es profundizar
sobre el misterio de las
apariciones guadalupanas,
saber más sobre cómo y por
qué ocurrió ese milagro.
Con infor m ación de
Michele Jurich – The
Catholic Voice.
La Iglesia católica desea ofrecer a
todos los californianos la belleza de
nuestra enseñanza sobre el final de
la vida, la efectividad de nuestros
cuidados compasivos y la prudencia
sólida de ejercer responsablemente
la autonomía del paciente.
yamos en esa decisión.
Como ciudadanos de este
estado, todos tenemos el
derecho y, recalcamos, la
obligación de asegurarnos
que se escuche la voz del
pueblo, especialmente la
de los más vulnerables.
mos a todos los hombres y
mujeres de todo el Estado,
quienes a través de sus
organizaciones e individualmente, han trabajado
incansablemente y caminaron juntos en su oposición al suicidio asistido
por un médico en estos
últimos meses. Les damos
las gracias una vez más.
Esta también es la oportunidad para que reconozca-
¡A Celebrar!
Celebre los momentos más
especiales con lectores de
El Heraldo Católico
Felicite en este espacio a sus seres
queridos que celebran sus bodas,
bautizos, cumpleaños, primeras
comuniones, quinceañeras,
graduaciones y aniversarios
Para más información, llame a:
H e r a l d o
C a t ó l i c o “Algo que decía la hermana Tere en el taller realizado en San Francisco de
Asís de Concord el 17 de
octubre es que en el tiempo
de la conquista, al momento de aparecerse Nuestra
Señora de Guadalupe, se
habían producido más
muertes que en el Holocausto [del pueblo judío
durante la segunda guerra
mundial]. Y otra cosa que
me pareció muy interesante es que ella decía que la
Virgen no vino entonces
a pedirnos algo, como en
otras apariciones, sino que
le dijo al santo indígena
‘Quiero que ames y que me
construyas una casa donde
yo pueda protegerte, defenderte y amarte’. Eso es lo
que cuenta el documento”,
comentó Medina.
Según el líder diocesano,
la religiosa Montes Lara
enseñó que Juan Diego no
era un hombre común, sino
una persona educada y preparada a la cual la Virgen
eligió para comunicar al
pueblo mexicano su mensaje, en el que ofrecía a la
población indígena protección, auxilio y compasión.
“Sabemos que es difícil
para la gente movilizarse
de un lado al otro de nuestra region, pero quisiéramos tener mejor asistencia
para estos talleres”, recalcó
Héctor Medina. “Los inviLa justicia y la promoción
del bien común exigen que
se considere debidamente
cada recurso legal imaginable en contra de la desacertada legalización del
suicidio asistido. Estamos
llevando a cabo ese proceso en este momento. Como
dijo el Papa Francisco en
una reunión conjunta del
Congreso de EE.UU. apenas en septiembre pasado:
‘Ustedes han sido llamados a defender y
mantener la dignidad
de sus conciudadanos
en la exigente e incansable búsqueda del bien
común, ya que este es el
fin de todas las políticas.
Una sociedad política
perdura cuando procura, como vocación,
FIESTAS
Comparta con miles de lectores
de El Heraldo Católico
TAMAÑOS
y PRECIOS
Tamaño tarjeta de
presentación
(3 1/8” x 2”)…$25
La hermana “Tere” Montes Lara habla durante
el taller realizado en
la parroquia de San
Francisco de Asís, en
Concord.
Último taller de preparación para la Peregrinación
Guadalupana diocesana
Sábado 21 de noviembre
9:30 a.m. a 12 p.m.
Parroquia de Saint Bede
(San Beda), 26950 Patrick
Avenue, Hayward, CA 94544
Más información: llame
a Héctor Medina al (510)
469 - 7224
(La Peregrinación Guadalupana será el sábado 5 de
diciembre, partiendo de la
parroquia San Luis Beltrán
de Oakland y finalizando en
la Catedral Cristo, La Luz)
tamos para el último, en
noviembre, y luego para
la peregrinación del 5 de
diciembre. Es muy importante que los católicos
descubramos qué hubo
detrás de las apariciones
y también profundizar
en esta manifestación de
religiosidad popular que es
el peregrinar. Por qué peregrinamos, cuál es la raíz de
nuestro peregrinar”.
satisfacer las necesidades comunes estimulando el crecimiento de
todos sus integrantes,
especialmente de los que
corren mayores riesgos.
La actividad legislativa
siempre se basa en un
interés por el pueblo’.
De nuevo preguntamos,
¿dónde está el interés
cuando hay millones de
californianos que no tienen acceso a atención
médica asequible y compasiva? La opción de bajo
costo que consiste de una
dosis mortal de fármacos
no constituye una alternativa adecuada y efectiva
para los cuidados paliativos, el manejo del dolor
y otros servicios médicos
básicos”.
Sus servicios para
Bodas, Bautizos,
Primeras Comuniones,
Cumpleaños,
Quinceañeras,
Graduaciones y
Aniversarios
TODO PARA SUS
Promueva aquí su negocio de invitaciones y recuerdos, flores, renta de
salones, sillas y manteles, decoraciones de iglesia y salones, fotografía y
video, vestidos, música, DJ, comidas y banquetes.
Tamaño tarjeta de
presentación doble
(3 1/8”x4)…$50
TAMAÑOS y PRECIOS
Business size ad: 3.125” w x 2”h = $40 • 3.125”w x 4”h = $80
Para más información, llame a:
Camille Tompkins: 510-419-1081
E l
El último será
en noviembre,
en Hayward
CORTESÍA HÉCTOR MEDINA - MINISTERIO HISPANO
D I O C É S I S
T
Tamaño tarje
Tamaño tarjeta
Camille Tompkins: 510-419-1081
5
N o v i e m b r e
2 0 1 5
C O M U N I D A D
Nueva Misa en español para
Parroquia Nuestra Señora
de la Gracia
Bendición
de mascotas
FOTO: RAÚL AYRALA
Redacción de El Heraldo Católico
E
n diferentes parroquias de la
diócesis y en la Catedral Cristo, La Luz, los atrios y estacionamientos se llenaron de ladridos,
maullidos y hasta gorjeos en octubre pasado.
Una de esas parroquias fue San
Barnabás, de Alameda, donde su
párroco, el padre Dana Michaels,
bendijo a unos diez animalitos;
desde perros y periquitos, hasta
un conejillo de indias llamado
Yoshi.
Durante el breve pero animado
evento, el padre Michaels recordó
a San Francisco de Asís, patrono de los animales y del medio
El padre Michaels bendice a Bonita, una Norfolk Terrier que llegó
elegantemente vestida por su dueña María, de México.
ambiente — su fiesta es el 4 de
octubre — y también al peruano
San Martín de Porres, a quien se
le atribuye el milagro de haberse
comunicado con los animales.
El sacerdote dijo a El Heraldo
Católico que desde el comienzo
de su vida sacerdotal, hace más de
30 años, realiza esta bendición de
mascotas cada 4 de octubre.
“Todos estuvieron muy bien por-
Juventud Esperanza...
Viene de la página 4.
cide con Cristina en que
la confesión antes de la
Misa en Filadelfia fue
uno de sus recuerdos más
atesorados.
“Especialmente porque no
estaba previsto que hubiera
padres confesando; pero
FOTO: RAÚL AYRALA
“Nos acompañan
y alegran nuestra
vida”, dice párroco
de San Barnabás
este sacerdote se para en el
medio de todos y comienza
a confesar. Les avisé a mis
compañeras por mensaje de
texto, me confesé, y al rato
vemos con asombro y alegría
que el mismo pastor que nos
había atendido… ¡leía el
Evangelio en la Misa!”.
tados porque seguro que está aquí
el espíritu de San Francisco y porque además vino hace poco nuestro papa, que lleva su nombre”,
bromeó el padre Michaels, a quien
le fue muy bien en la bendición…
salvo por uno de los perritos que
casi casi lo muerde.
“Vengo en son de paz, pero me
quiero ir completo”, regañó con
humor el párroco de San Barnabás
al único rebelde del grupo.
Redacción de
El Heraldo Católico
Hay una nueva opción para
los católicos hispanos de
Castro Valley, el norte de
Hayward y San Leandro:
la parroquia de Nuestra
Señora de la Gracia (Our
Lady of Grace, en inglés)
agregó recientemente una
Misa en español todos los
domingos.
Los Franciscanos Conventuales están ahora a
Campaña de Capital...
El grupo Juventud Esperanza planea manda r
todas las cartas y mensajes a la Santa Sede junto
con un testimonio personal sobre cómo fue el
viaje, qué les enseñó, y las
fotos tomadas durante la
peregrinación, incluyendo
las que han aparecido en
el Heraldo Católico en
octubre y noviembre.
Viene de la página 4.
Todos cuentan
Cientos de voluntarios y
miles de donantes han participado de esta Campaña
de recaudación de capital,
que lleva como título
“Recuperemos juntos la
Misión de Cristo”.
Ken Hokenson, director
de desarrollo misionero
diocesano, dijo que todavía
se puede colaborar con
la parroquia en la que se
participa y con la Iglesia.
“La participación de todos
los parroquianos de la
Misa en español
Castro Valley –
N. Sra. de la Gracia
Domingos a las 2 p.m.
3433 Somerset Avenue,
Castro Valley CA 94546
510-537-0806
cargo de la comunidad
parroquial; antes era administrada por los Padres
Agustinianos. Su párroco
es el padre Thomas Zeck,
OFM Conv.
diócesis es clave para que
la campaña sea un éxito”,
dijo Hokenson.
La Campaña de capital no
solamente recauda fondos
para las parroquias, sino
también para Caridades
Católicas y para contribuir
a la educación católica y a
la jubilación de los sacerdotes.
Antonio Valdivia: El muchacho del barrio que llegó a ser Monseñor
En esta edición, presentamos la primera entrega
acerca de Monseñor
Valdivia, en sus propias
palabras, quien aunque
está jubilado participa
de manera activa en la
vida diaria diocesana.
Entrevista de Raúl Ayrala
M o n s e ñ o r Va l d iv i a :
“Me llamo Antonio pero
muchos me dicen Tony.
Nací en la calle 7 en el oeste de Oakland, de padres
mexicanos. Éramos tres
hermanas, un hermano y
yo; papá y mamá eran de
Jalisco. Aunque todo el
mundo decía que la calle 7
era ‘barrio’, y barrio pobre,
yo fui feliz en la infancia.
Mi mamá tuvo uno de
los primeros restaurantes
mexicanos de Oakland,
Jalisco Café, en la 7 y Market, y fue allí donde abrí
los ojos a la presencia de
los primeros braceros que
venían a trabajar durante
la segunda guerra mundial. Mi mamá tenía una
imagen de la Guadalupana
en el restaurante, y ellos le
cantaban siempre, en especial el 12 de diciembre…
Mis papás nos mandaron
E l
H e r a l d o
al colegio
católico de
Saint Mary,
que ten ía
un hermoso
templo también en la calle 7; ahora
es de los Bautistas. Las
monjas de Holy Names nos
enseñaron a leer y a escribir y eran bien exigentes.
Era una vida de parroquia rica, nos sentíamos
en casa, especialmente
después de la llegada
del padre Luis Antonio
Almendárez desde Nicaragua, exiliado en tiempos
del “abuelo” Somoza. Él
organizó muy bien a la
colonia de habla hispana,
teníamos Misas en grandes
grupos, coros…
me parecía seca, a comparación de los padres europeos, italianos o españoles,
que me parecía vibrante,
elocuente”.
pocas de las
que en ese
entonces se
llamaban
“nacionales”, porque
atendían a italianos, portugueses y mexicanos.
Todos los padres eran
multilingües: hablaban italiano, portugués y español;
y el inglés… medio, medio
también. Me impresionaba
mucho que los sacerdotes
hablaran tantos idiomas,
y me quedó esa imagen
en la mente. Hay que
recordar que la Misa era
en latín, a excepción de
la prédica. También fue
en esa parroquia donde
comenzó a interesarme y
maravillarme la cultura de
las procesiones, por ejemplo la de Guadalupe. La
oratoria de los padres que
daban la homilía en inglés
Nuestros
Sacerdotes
Latinos
Cerca estaba la parroquia
de Saint Joseph, de los
salesianos, una de las
Escuchando el
llamado
“Cuando llegó el padre
A l mend á rez a Sa i nt
Mary’s, en seis meses
comenzó a dar la Misa con
homilía en español, a las
ocho de la mañana. Y allí
sí que empezamos a imponer nuestro estilo mexicano: todo el mundo cantaba
himnos en español. Estaba
yo en sexto grado, toda mi
actividad giraba en torno a
la parroquia. Yo creo que
allí comenzó el ‘jalón’ a
mi futura vida sacerdotal.
Unos amigos que vivían
por Saint Joseph’s se iban al
seminario de los salesianos,
y dije: ‘Yo también voy a ir’.
¡Cuando lo supo el padre
Almendárez, echó el grito
en el cielo [de contento]!
Me dijo que con el tiempo,
se iban a necesitar muchachos como yo, nacidos
aquí, para atender al pueblo
católico, pero yo como chiquillo no le entendía bien
lo que me quería decir…
Yo siempre supe que era
mexicoamericano, siempre
le decía a mi mamá que
me hablara en español, viví
[siempre esa experiencia],
la comida, el parentesco, los
bailes, el canto.
Líderes de la diócesis hablan sobre
Monseñor Valdivia
Padre Alex Q. Castillo, secretario y maestro de
ceremonias episcopal:
“Monseñor Valdivia es, ciertamente, uno de los grandes
sacerdotes de nuestra diócesis. Mantiene viva la memoria
de los grandes esfuerzos que se han hecho por la Evangelización en esta iglesia particular, y su testimonio es una
inspiración para las nuevas generaciones”.
Héctor Medina, coordinador del Ministerio Hispano:
“Hablar de Monseñor Valdivia es hablar desde los inicios
del ministerio hispano en nuestra diócesis, hasta donde se
encuentra actualmente. Él, con mucha caridad y compasión,
es como el abuelito de toda la comunidad, amado y respetado por todos por su carisma y entusiasmo al servir”.
C a t ó l i c o 6
FOTO: RAÚL AYRALA
Este espacio resalta a
través de una reseña personal, la historia y labor
de nuestros sacerdotes
con raíces hispanas.
Monseñor Valvidia bendice a un niño de la comunidad
parroquial de Todos Los Santos de Hayward durante
una Misa celebrada el año pasado.
Y me fui al seminario
menor, que era Saint
Joseph’s College en Mountain View y que pertenecía
a la Arquidiócesis de San
Francisco (aún no se creaba
la diócesis de Oakland). Me
di cuenta llegando que yo
era diferente: con un 90%
de seminaristas irlandeses,
¡parecía yo mosca en leche!
Luego luego me di cuenta
de que yo no tenía la fluidez
en el idioma inglés que se
manejaba allí y además,
sentí la espina del racismo
de parte de algunos compañeros, más cuando sacaba
excelentes notas en latín:
no se explicaban cómo
‘este muchacho de West
Oakland’ podía con ese
idioma tan difícil para ellos.
Y es que al saber español a
mí se me hacía más facil el
latín, aunque composición
en inglés me costaba… Pese
a todo, la educación que
recibí fue de la mejor, y me
fue bien: me gradué cum
laude (con honores)”
En la edición de diciembre, Monseñor Valdivia
compartirá con los lectores sus primeros años de
sacerdocio, su lucha por
los católicos hispanos
y los latinos de nuestra región; cómo formó
comunidades en parroquias poco dispuestas a
aceptar a los hispanos,
su experiencia en El Salvador durante el último
año de guerra civil y más.
N o v i e m b r e
2 0 1 5
V A T I C A N O
Método de enseñanza sobre familia podría El papa pide perdón por
alienar personas, dicen miembros de sínodo escándalos en Roma y Vaticano
CIUDAD DEL VATICANO
(CNS) — Igual que una familia,
la Iglesia Católica debería retar a
sus miembros a crecer y comportarse mejor pero, también como
una familia, no debería excluir
a aquellos que todavía les falta
crecer, dijo el obispo George V.
Murry de Youngstown, Ohio.
El obispo Murry y otros miembros del Sínodo de los Obispos
sobre la familia hablaron el 10
de octubre sobre encontrar una
manera de afirmar los principios
evangélicos y la doctrina eclesiástica mientras acompañan a
todos los católicos en el camino
hacia la perfección y santidad.
El arzobispo irlandés Diarmuid
Martin de Dublín habló más tarde
sobre el referendo irlandés que
favoreció el matrimonio homosexual, sobre la fe y sobre encontrar el lenguaje para compartir
la doctrina eclesiástica con una
nueva generación de católicos.
El obispo de Youngstown dijo
ante la asamblea que aunque
hay muchas “familias eficaces y
tradicionales” entre los católicos
de Estados Unidos, también hay
familias de un solo progenitor,
parejas divorciadas, familias
mezcladas, familias separadas
por la migración y muchas otras.
“Muchos de estos adultos y
niños se sienten excluidos de la
atención pastoral”, dijo el obispo
Murry.
“Una característica universal y
distintiva de todas las familias
es que los parientes, sin importar
cuán errantes se tornen, no son
rechazados de la familia”, dijo
el obispo. “Para ellos la luz está
siempre encendida, la puerta está
siempre abierta.
La Iglesia Católica, él dijo, tiene
que continuar defendiendo las
familias tradicionales y explicando las Escrituras que las
presentan como el plan de Dios
para los seres humanos.
A su vez, dijo el obispo Murry,
“intencionalmente debemos también extendernos a aquellas
familias que no encajan en las
categorías tradicionales. Tenemos
que ayudarles a ver los beneficios
de seguir a Cristo. Eso requiere
que los acojamos, estemos abiertos a escuchar sus necesidades,
caminemos con ellos y seamos
valientes al invitarlos a la plenitud
de la verdad del Evangelio”.
El obispo Murry advirtió que
algunas familias se sienten “desalentadas en la iglesia porque
detectan que algunos de nosotros
le damos más importancia a los
principios que a la persona en su
situación concreta”.
La iglesia, como Moisés y como
san Pablo, está llamada a ser
“instrumento de mediación pastoral”, sustentando los ideales del
matrimonio mientras acompaña
a la “persona frágil”, él dijo. La
vida cristiana es un viaje hacia la
perfección, algo en que todo ser
humano falla ocasionalmente. La
doctrina eclesiástica señala los
ideales, mientras que el ministerio pastoral eclesiástico anima a
la gente a levantarse después de
un fracaso y a seguir caminando
hacia la perfección.
CIUDAD DEL VATICANO
(CNS) — Con 30,000 personas
reunidas en la Plaza de San
Pedro, el papa Francisco pidió
perdón por escándalos que han
sucedido recientemente dentro
de la iglesia.
Sus comentarios se dieron
durante una semana que vio la
filtración de una carta privada
que le enviaron varios cardenales expresando preocupación
con aspectos del Sínodo de los
Obispos sobre la familia.
“Antes de comenzar mi catequesis quisiera, a nombre de
la iglesia, pedir el perdón de
ustedes por los escándalos que
han ocurrido recientemente en
ambos, Roma y el Vaticano”,
dijo el papa. “Pido su perdón”.
Durante su charla principal
sobre la familia, el papa
reflexionó sobre las promesas
que los adultos le hacen a los
niños que nacen al mundo.
“Bienvenida y cuidado, intimidad y atención, confianza
y esperanza están entre las
promesas básicas que pueden
ser resumidas en una palabra:
amor”, él dijo.
Los comentarios improvisados
a mediados de octubre fueron
seguidos por una lectura del
Evangelio de San Mateo en
el cual Jesús advierte sobre
escandalizar a los “pequeños”.
“Las palabras de Jesús son
fuertes, ¿no?”, dijo el papa.
“’¡Ay del mundo a causa de los
escándalos!’. Jesús es un realista. Él dice que es inevitable
que haya escándalos, pero ‘¡ay
de aquel que los causa!’”, dijo el
papa ante la gente que asistió a
su audiencia general semanal .
Tra iciona r la con f ia nza
mediante el escándalo causa
una herida terrible en sus
vidas, una que “ellos no tienen
los medios para comprender”,
agregó.
“Ay de aquellos que traicionan
su confianza, ay!”, él dijo. “Su
plena confianza en nuestra promesa, que nos obliga desde el
primer momento, nos juzgará”.
S E R V I C I O S
Información
Encuentra una misa
cercana cuando
viajes dentro de los
Estados Unidos
www.masstimes.org
Educación
Charlas para
Jóvenes y Adultos
Lunes y jueves, 7:30 p.m.
Inmaculado Corazón de
María
500 Fairview Ave.
Brentwood
925-634-4154
415-994-1362
Clases para Bautizo
Tercer lunes de cada mes
Inmaculado Corazón de
María
500 Fairview Ave.
Brentwood
925-634-4154
Clases de Ciudadanía
Martes
6:15 - 9 p.m.
San Luis Bertrand
1410 100th Ave.
Oakland
510-568-1080
Familia
Movimiento Familiar
Cristiano Católico
(MFCC)
Federación San Rafael
Busca parejas, sin
impedimento para
casarse por la iglesia, para
pertenecer a grupos del
MFCC.
415-261-0772
Jóvenes de Corazón
Personas de la tercera edad
Primer y tercer jueves
del mes
3:30 - 5:30 p.m.
Reina de Todos los Santos
2390 Grant St.
Concord
925-658-8079
Movimiento Familiar
Cristiano
Inmaculado Corazón de
María
500 Fairview Ave.
Brentwood
925-634-4154
Para parejas casadas o no
casadas sin impedimento
para casarse y que
deseen tener una mejor
comunicación, llamar al
925-634-4154
Retrouvaille
Matrimonios en crisis
San Clemente
738 Calhoun St.
Hayward
510-582-7282
www.retrovaille.org
E l
Ministerio
Carcelario
Busca voluntarios
para visitas en la
prisión Santa Rita
San Miguel
458 Maple St.
Livermore
925-606-8784
Oración y
Alabanza
Grupo de Oración
Lunes, 7 - 9 p.m.
Viernes, 7 p.m.
“Caminando con Jesús”
San Miguel
458 Maple St.
Livermore
Salón parroquial
510- 447-1585
Clases de catecismo
Sábados, 5 p.m.
Domingos, 1 p.m.
San Juan Bautista
264 E. Lewelling Blvd.
San Lorenzo
510-351-5050
Adoración
del Santísimo
Sacramento y Grupo
de Oración
Martes, 8 - 9 p.m.
San Jarlath
2620 Pleasant St.
Oakland
510-532-2068
Escuela de Ministerios Pastorales
E V E N T O S
Departamento de Formación de fe
y evangelización
La escuela de ministerios pastorales de San
Francisco de Sales es un programa de la diócesis
de Oakland que ofrece un currículo de tres años
para profundizar en la fe. Excelente preparación
para quienes trabajan en una parroquia o un ministerio, y quieren conocer mas de su fe y discernir
sobre su propia misión y sus dones particulares.
Las clases se efectúan una vez al mes en escuela
de bachillerato Holy Names, 4660 Harbord Drive,
Oakland, CA
El próximo ciclo comienza en 2016.
Para más información o buscar una solicitud por
internet, visite: www.oakdiocese.org/emp
ó llame a Sandra al 510-267-8371
Talleres Para Parejas
Cómo superar las crisis matrimoniales
Excelente oportunidad para crecer y alimentar la
vida en pareja
Dr. John Yzaguirre
Boletos: por Internet y con parejas que lo
ofrezcan en sus parroquias.
Centro de eventos de la catedral, Cristo, la Luz
Noviembre 8, 2015
9:30 a.m. - 12 p.m.
2121 Harrison Street
Oakland, CA
Cooperación: $10 por persona
Peregrinación Diocesana
En honor a Nuestra Señora de Guadalupe.
Sábado 5 de diciembre de 2015
Punto de salida: 9 a.m.
Parroquia de San Luis Beltran
1410 110th Ave.
Oakland CA 94603
Punto de llegada:
Catedral Cristo la Luz
2121 Harrison St., Oakland, CA 94612
Información: Ministerio latino
520-496-7224
[email protected]
Días de Todas Las Almas y de Los Muertos
Holy Sepulchre Cemetery
Holy Angels Funeral and Cremation Center
1051 Harder Road, Hayward
Día de Todas Las Almas
Lunes, noviembre 2
Mausoleo de los Apóstoles
Misa: 11 a.m.
Vigilia con cirios: 6:30 p.m.
Dia de Los Muertos
Sábado, noviembre 7
Mausoleo de los Apóstoles
Misa: 11:00 a.m.
Celebración 12 – 2 p.m.
Refrescos y entretenimiento
En Preparación a la
Peregrinación Diocesana
Cuarto taller sobre Nuestra Señora de Guadalupe.
Sábado, noviembre 21, St. Bede
9:30 a.m.-12 p.m.
Encuentros Matrimoniales
Próximo encuentro:
Enero 22, 23 y 24 de 2016
Para más información, llame a:
Patricia y Alonso Amador
510-760-1782 ó
Ana y Rey Gonzalez
510-432-3829
Grupo de Oración
Jueves, 7 - 9 p.m.
San Ramón
11555 Shannon Ave.
Dublin
510-909-1703
Rosario
Viernes, 7 p.m.
San Bernardo
1620-62nd Ave.
Oakland
510-632-3013
Adoración
del Santísimo
Sacramento
Exposición del Santísimo
Jueves, 9 a.m. - 6 p.m.
Viernes, 9 a.m.
hasta el Sábado 8 a.m.
Inmaculado Corazón de
María
500 Fairview
Brentwood Ave.
925-634-4154
Exposición del
Santísimo
Primer viernes del mes
9 a.m. - 12 p.m.
Capilla de la Misión
San Rafael
1104 Fifth Ave
San Rafael
415-454-8141
H e r a l d o
Exposición
del Santísimo
Sacramento
Adoración Nocturna,
tercer sábado del
mes
Tercer sábado del mes,
8- 9 p.m.
Reina de Todos los Santos
2390 Grant St.
Concord
925-825-6975
8 p.m. del sábado a
5 a.m. del domingo
Nuestra Señora de Todos
los Santos
2390 Grant St.
Concord
925-825-0350
Grupo de oración
Viernes, 7 - 9 p.m.
San Agustín
3999 Bernal Ave.
Pleasanton
925-413-9495
925-640-1595
[email protected]
Misa de Sanación
4° viernes del mes
7 p.m.
San Leandro
550 W. Estudillo Ave.
San Leandro
510-769-0321
Exposición del
Santísimo
Último sábado de cada mes
Misa, 7 p.m.
Exposición, 8 - 9 p.m.
Bendición, 9 p.m.
Todos los sábados
Misa en español 7 p.m.
Segundos sábados:
Rosario después de Misa,
8 p.m.
Parroquia de San José
837 Tennent Ave.
Pinole, CA 94564
510-741-4900
Rosamaría Légier:
510-233-9706
Talleres de Oración
y Vida
Lunes, 7 - 9 p.m.
San Leandro
550 W. Estudillo Ave.
San Leandro
510-895-5631
San Ramón
11555 Shannon Ave.
Dublin
Grupo de oración
“Todos somos un
solo cuerpo en
Cristo”
Misa, 7 p.m.
Santo Rosario, 7:30 p.m.
Oración y alabanza, 8
p.m.
San Francisco de Asís
860 Oak Grove
Concord
925-682-5447
Grupo de Oración
Tercer sábado del mes
8 p.m.
Nuestra Señora de Todos
los Santos
2390 Grant St.
Concord
925-383-9588
C a t ó l i c o Ministerios
Misas en español:
Domingos, 2 p.m.
Martes y jueves
5:30 p.m.
Primer domingo del mes
Misa para jóvenes:
2 p.m.
Ensayos del coro y clases
de música:
Martes, 7 - 9 p.m.
Domingos, 1 - 1:45 p.m.
Salón de Nuestra Señora
de Guadalupe
Catedral Cristo la Luz
2121 Harrison St.
Oakland
510-832-5057
510-219-9375
Misa diaria en
español:
Lunes a sábado 7:30 p.m.
Exposición del Santísimo:
Primer Viernes del mes
9 a.m. - 12 p.m.
San Ambrosio
1145 Gilman St.
Berkeley
Quiere incluir sus servicios o eventos?
Envie su informacion a [email protected]
7
Evangelización en
los hogares
Grupo de jóvenes
adultos
Lunes, martes y jueves
7 - 9 p.m.
San Cornelio
225 28th St.
Richmond
510-233-5215
Jueves, 7 - 9 p.m.
San Buenaventura
562 Clayton Rd.
Concord
925-672-5800
Salón de usos múltiples.
Para horarios e
inscripción llamar al:
415-454-8141
Movimiento Familiar
Cristiano
Lunes, martes y jueves
7 - 9 p.m.
Próxima Graduación:
28 de Junio
12 - 3 p.m.
Gimnasio de escuela
San Cornelio
225 28th St.
Richmond
650-922-1645
Sillas de ruedas
Caridades Católicas del
Área de la Bahía y los
Caballeros de Colón
disponen de sillas de
ruedas para personas de
bajos recursos.
San Buenaventura
562 Clayton Rd.
Concord
925-672-5800
925-270-1958
[email protected]
Clínica de la Orden
de Malta
Días y horas de servicio:
Lunes y miércoles
9 a.m.- 4 p.m.
Viernes
9 a.m. - 12 p.m.
2121 Harrison St. #110
Oakland
510-587-3000
Visitas a Catedral
Cristo la Luz
Guía gratuita durante la
semana:
1 p.m.
2121 Harison St
Oakland
510-271-1943
www.ctlcathedral.org
Jóvenes
Boy Scouts of
America
Todos los miércoles
6 p.m.
Parroquia San Leandro
550 W. Estudillo Ave.
San Leandro
(CCD Room)
Edades: de 6 hasta 16 años
Llame al: 510-613-5931
Grupo Juvenil Ajarai
Jueves, 6 - 9 p.m.
Santa Elizabeth
1500 34th Ave.
Oakland
510-536-1266
Jóvenes para Cristo
Martes, 7 p.m.
San Leandro
550 W. Estudillo Ave.
San Leandro
510-895-5631
Clases de formación
en la fe
Dos sábados del mes,
8 a.m. - 1:30 p.m.
San Jarlath
2620 Pleasant St. Oakland
Patrocina: el Instituto de
Formación Bíblica
Teológico Pastoral de la
Renovación Carismática
de la Diócesis de Oakland
510-589-3035
Curso de
espiritualidad
Segundo y cuarto jueves
del mes
7 - 9 p.m.
San Buenaventura
562 Clayton Rd.
Concord
925-672-5800
Ayuda
Necesitamos sus
lentes viejos
El club de Leones necesita
sus lentes viejos
para donarlos a otros
países.
Santa Ana
McCabe y Camino Diablo
Roads
Byron
925-634-6625
San Vicente de Paul
Necesita donaciones
de comida: jugos de
manzana, galletas
saladas, jaleas,
mantequilla de maní,
salsa para pastas, cereal,
atún, arroz, frijol.
Y bolsas de papel o
plástico.
San Buenaventura
562 Clayton Rd.
Concord
925-682-5811
Urge donación de
víveres.
San Francisco de Asís
860 Oak Grove Rd.
Concord
Sociedad de San Vicente
de Paul
925-682-5811
Necesitan
voluntarios bilingües
para catecismo y oficina
Santa Ana
McCabe y Camino
Diablo Rds.
Byron
925-634-6625 ext. 224
N o v i e m b r e
2 0 1 5
Un Ministerio de la Diócesis de Oakland
Catholic Funeral & Cemetery Services
Viviendo Nuestra Misión
Como un ministerio de la Diócesis de Oakland, nos enfocamos en ganar su confianza como un recurso con
el que puede contar en cualquier momento. Catholic Funeral & Cemetery Services (cfcs) está a su servicio,
guiado por tradiciones culturales, preferencias financieras y sus creencias espirituales.
Funeral
Compartiendo el momento.
Cremación
Creando nuevas tradiciones.
Cementerio
De la misma manera en que
todos somos únicos, así es
cada funeral.
Aceptado por la Iglesia.
Servicios flexibles y a su
alcance.
Un lugar permanente para
recordar en un ambiente
inspirador.
Beneficios de
planear a tiempo
La ventaja de cfcs
Sirviendo nuestra
comunidad
-
- Flexible y económico
- Personal amable y confiable
- Ubicaciones convenientes
- Recurso informativo
Ubicado en estas ciudades:
- Antioch
- Fremont
- Hayward
- Lafayette
- Livermore
- Oakland
- Pleasanton
- San Pablo
Asegure sus deseos
Paz interior
Planes de pago sin interés
Evite el sobrepago
emocional
Un santuario para la vida.
Realice sus deseos
Si está planeando con anticipación o durante una época difícil, podremos ayudarle con opciones especialmente
para usted. Llámenos hoy para hablar con uno de nuestros compasivos Consejeros de Servicios Familiares y
aprenda sobre sus opciones.
Llame hoy para planear con
anticipación o para hacer una
cita y hablar con un Consejero
de Servicios Familiares.
Visite nuestra página electrónica:
www.cfcsOakland.org
(800) 498-4989
© 2014 CFCS
E l
H e r a l d o
C a t ó l i c o 8
001_004ELHERALDO_0114P2
N o v i e m b r e
2 0 1 5