cougar prints - Santa Rosa Middle School

Volume 28, Issue 1
Attendance: 528-5304
Counseling: 528-5397
Main Office: 528-5281
Homework Hotline: 528-5404
August / September 2015
Health: 528-5309
Library: 528-5166
Happy New Year! I am always excited when August rolls around because I know that school will be starting soon.
There is nothing as wonderful as seeing and hearing those magic words: Back To School! Here at Santa Rosa
Middle School, we are looking forward to a wonderful new year.
I am very proud to introduce our new staff members, including: Allegra Buschman, Asst. Principal; Jessica FoleySanchez, Art/ Living Experience Teacher; Ami Katz, Science Teacher; Zoe Miller, English and History Teacher;
Nate Sheedy, Bridge Academy Teacher; and Kathleen Deveraux, French Teacher. All of these teachers will be
welcome additions to our faculty.
Please join me in congratulating Debra LaPrath for her recognition as a teacher who exemplifies “Excellence in
Education” She will be honored by the Santa Rosa Chamber of Commerce and our business and education
community on August 17th and the annual “Excellence in Education” awards banquet. We are all very proud of
Ms. LaPrath and all she does for our school and community.
It’s time to mark your calendars for several important events. The first day of school is Wednesday, August 19.
Seventh Grade Orientation is Monday, August 17, from 10:00 – 12:00. Please be sure you attend this very
important orientation. Students will receive their schedules on that day, providing their Emergency Cards are
turned in. Optional items will also be available for purchase, such as P.E. clothes, locks and planners. Eighth
grade students may pick up their schedules on August 17, from 1:00 – 3:00 if a completed Emergency Card is
returned. Optional items will also be available for purchase at that time.
I would like to acknowledge the amazing efforts of our PFSO. It is with parent support that so many activities for
families can take place here at SRMS and that support is very much appreciated by all. Please be sure to attend
our monthly meetings so you can be informed and involved. We need your support. It really does take all of us
working together to provide our students with a truly comprehensive middle school experience, complete with a
wide variety of enrichment opportunities. It is very important for families to be involved with our school
community during these very impressionable and important years. Our PFSO meetings are held the first
Wednesday of every month, at 6:30 p.m. in our school library. All parents are invited to attend. Our ELAC
meetings are also very important for the parents of our English language learners. These meetings provide
valuable information about our programs and support offered for students learning English as a second language .
In closing, I look forward to continue working at Santa Rosa Middle School in my new position as Principal. I am
very thankful to be a part of this amazing community and I appreciate you all. Please feel free to call me, email
me, or stop by for a visit. I am looking forward to meeting all of you. I can’t wait to see your new faces and
Tom Fierro
Principal, Santa Rosa Middle School
Volumen 28, numero 1
Asistencia: 528-5304
Consejería: 528-5397
Oficina principal: 528-5281
Línea de Tareas: 528-5404
agosto/ septiembre 2015
Salud: 528-5309
Biblioteca: 528-5166
¡Feliz Año Nuevo! Siempre estoy emocionado cuando agosto llega porque sé que la escuela va a empezar pronto. No hay
nada tan maravilloso como ver y escuchar esas palabras mágicas: regreso a la escuela! Aquí en Santa Rosa Middle School,
estamos mirando adelante a un maravilloso año nuevo.
Estoy muy orgulloso de presentar nuestro nuevo personal, incluyendo: Allegra Buschman, sub-directora; Jessica FoleySanchez, Arte, Experiencia de vida; Ami Katz, maestra de Ciencias; Zoe Miller, maestra de Inglés y Historia; Nate Sheedy,
Maestro de la Academia de puente; y Kathleen Deveraux, maestra de francés. Todos estos maestros son Bienvenidos a
nuestra Facultad.
Por favor únase conmigo en felicitar a Debra LaPrath para su reconocimiento como una maestra que es un ejemplo de
"Excelencia en la educación" que será homenajeada por la cámara de comercio de Santa Rosa y nuestra comunidad de
negocio y la educación el 17 de agosto al banquete anual de premios "excelencia en la educación". Estamos todos muy
orgullosos de la Sra. LaPrath y todo lo que hace de nuestra escuela y la comunidad.
Marque sus calendarios para varios eventos importantes. El primer día de escuela es el miércoles, 19 de agosto.
Orientación de grado séptimo es el lunes 17 de agosto, de 10:00 – 12:00. Por favor, asegúrese de que usted asista a esta
orientación, es muy importante. Los estudiantes recibirán sus horarios de ese día, proporcionando que tengamos sus
tarjetas de emergencia. Elementos opcionales también estará disponibles para su compra, como P.E. ropa, bolsas y
planificadores y candados de combinación para los casilleros. Estudiantes de octavo grado pueden recoger sus horarios el
17 de agosto, de 1:00 – 3:00 si entregan su tarjeta de emergencia completa. Elementos opcionales también estará
disponibles para su compra en ese momento.
Me gustaría agradecer el esfuerzo increíble del PFSO. Es con el apoyo de los padres que tengamos tantas actividades para
las familias aquí en SRMS y ese apoyo es muy apreciado por todos. Por favor, asegúrese de asistir a nuestras reuniones
mensuales para que pueda ser informado e involucrado. Necesitamos su apoyo. Realmente tenemos que trabajar juntos
para proporcionar a nuestros alumnos con una experiencia verdaderamente completa con una amplia variedad de
oportunidades de enriquecimiento. Es muy importante para las familias a participar con nuestra comunidad escolar
durante estos años muy impresionables y muy importantes. El PFSO se reúne el primer miércoles de cada mes, a las 6:30
pm en la biblioteca de la escuela. Todos los padres están invitados a participar. Nuestras reuniones de ELAC son también
muy importantes para los padres de nuestros estudiantes del idioma inglés. Estas reuniones proporcionan valiosa
información sobre nuestros programas y apoyo para los estudiantes que aprenden a inglés como segunda lengua.
Para terminar, esperamos para seguir trabajando en Santa Rosa Middle School en mi nuevo cargo como director. Estoy muy
agradecido de ser parte de esta increíble comunidad y agradezco a todos ustedes. No dude en llamarme, enviarme por
correo electrónico o por una visita. Estoy deseando conocer todos ustedes. No puedo esperar a ver sus nuevas caras y
Tom Fierro
Director, escuela secundaria de Santa Rosa
Santa Rosa Middle School
Sonoma County “Middle School Assistant Principal of the Year”
Mr. Tomas Fierro
I have had the privilege of working with Mr. Fierro for twelve years, through many challenging times and changes in our
educational community. Those challenging times require the best in all of us and I have seen Mr. Fierro rise above all obstacles,
and through every decision, always with integrity and grace, earning the respect and admiration of everyone who works with
him, including staff, parents, and students. There is no doubt that Mr. Fierro reflects the best in all of us. He is a guiding light; a
source of constant support; a parent, a teacher, an administrator, and always, a leader. Mr. Fierro and I have worked side by
side, as principals, and for the past eight years, as co-administrators at Santa Rosa Middle School. He has been a professional
educator for thirty-two years, the last eight, at Santa Rosa Middle School. His years of experience, as a teacher and an
administrator, have proven to be a wealth of knowledge, expertise, and support for all of us.
I know I am the luckiest principal there is, having Mr. Fierro support everything I do, in his role as Assistant Principal at Santa
Rosa Middle School. Not only does he support me, but he exemplifies the meaning of support for everyone. Mr. Fierro is a
gentle giant, in his leadership capacity. He embraces our district management team’s vision of support for every student with his
whole heart; therefore, modeling that vision and that commitment with his daily interactions with students, families, and staff.
He is completely selfless with his efforts, always ready to make things easier for everyone else.
Educational leaders are called upon to “think on their feet,” responding to unpredictable situations every day. Mr. Fierro is
always calm in the middle of any storm. He just jumps in and intuitively knows what needs to be done. His focus is always
student centered. He truly believes in the potential of every child and is willing to do whatever it takes to help students succeed.
Mr. Fierro is dedicated to supporting the needs of all students and, in particular, has been a tremendous support for our English
Language Learners. He has developed positive relationships with students and their families, helping to bridge the gap between
home and school. He facilitates informative and meaningful ELAC meetings, as well as being an active participant in Site Council
and all Parent Club meetings. Mr. Fierro’s visibility and accessibility for parents is appreciated and admired. Parents trust him
and they seek him out, knowing that no problem, question, or concern is too large or too small for him to be of support.
One of the qualities we all most admire about Mr. Fierro is his ability to connect with every student. Every year, he learns all
of our students’ names. He greets them before school, between classes, and all day long, always with a smile and always asking
questions about their days and their hobbies. He really gets to know every student and it doesn’t take long, year after year, for
students to seek him out daily, needing that daily contact with Mr. Fierro to make their day feel safe and complete.
One of Mr. Fierro’s major responsibilities is with school discipline and school safety. He organizes and revises our School Safety
Plan every year, with input, approval, and feedback from parents, students, and staff. He has done an outstanding job of
embracing our new support team of counselors and restorative support staff, really building intervention and restorative
practices into our culture. Every disciplinary interaction with students involves looking at the whole child, supporting their
academic, social, and emotional needs. This work involves constantly teaching the behaviors we expect, modeling, reinforcing,
and repeating those efforts, even when others are exhausted. Mr. Fierro’s efforts are to be commended. There is no doubt that
many of our students are successful and carry lifelong lessons with them, due to his genuine concern for their well-being.
We are immersed in a time of change, with the implementation of common core, a focus on restorative practices, keeping up
with changing technology, preparing for new state testing, and understanding new policies that guide our work. Mr. Fierro
organizes all of our SBAC testing, which includes preparing all general and special education teachers with technology support
and individual help. Mr. Fierro has been in the forefront in all areas, always eager to learn and focus forward. He models an
open mind, curious and excited about learning. He is tireless and maintains a healthy balance of a strong work ethic and humor,
always lightening our days with his positive attitude. We can all learn from Mr. Fierro’s grace and joy in appreciating what every
day brings.
It is with pride and admiration that we all celebrate Mr. Tomas Fierro, as the 2015 Sonoma County “Middle School Assistant
Principal of the Year.”
Kathy Coker
Santa Rosa Middle School
El Condado de Sonoma "Sub-Director del año"
Sr. Tomas Fierro
He tenido el privilegio de trabajar con el Sr. Fierro durante doce años, a través de muchos tiempos difíciles y los cambios
en nuestra comunidad educativa. Los tiempos difíciles requieren lo mejor en todos nosotros y he visto el Sr. Fierro subir
adelante de todos los obstáculos y a través de cada decisión, siempre con integridad y gracia, ganándose el respeto y la
admiración de todo el mundo que trabaja con él, incluyendo el personal, padres y estudiantes. No hay duda que el Sr. Fierro
refleja lo mejor de todos nosotros. Él es una luz que guía; una fuente de constante apoyo; un padre, un maestro, un
administrador y siempre, un líder. El Sr. Fierro y yo hemos trabajado lado a lado, como los directores y durante los últimos
ocho años, como co-administradores en Santa Rosa Middle School. Ha sido un educador profesional de treinta y dos años,
ocho, en la escuela secundaria de Santa Rosa. Sus años de experiencia, como maestro y administrador, han demostrado una
gran cantidad de conocimientos, experiencia y apoyo para todos nosotros.
Sé que soy una de las principales afortunadas, teniendo en donde el Sr. Fierro apoya todo lo que hago, en su rol como
Subdirector de la escuela secundaria en Santa Rosa. No sólo se me apoyan, pero él ejemplifica el significado de apoyo para
todos. Sr. Fierro es un gigante apacible, en su capacidad de liderazgo. Abraza la visión y apoyo de nuestro equipo del
distrito para cada estudiante con su corazón entero; por lo tanto, modelado de esa visión y ese compromiso con sus
interacciones diarias con los alumnos, familias y personal. Es totalmente desinteresado con sus esfuerzos, siempre
dispuestos a facilitar las cosas para los demás.
Los líderes educativos están llamados a "pensar sobre sus pies," cada día en respuesta a situaciones imprevisibles. El Sr.
Fierro siempre está en calma en medio de cualquier tormenta. Sólo Salta y sabe intuitivamente lo que se debe hacer. Su
enfoque es siempre centrado en el estudiante. Verdaderamente cree en el potencial de cada niño y está dispuesto a hacer
todo lo necesario para ayudar a los estudiantes a tener éxito. Sr. Fierro está dedicado a satisfacer las necesidades de todos
los estudiantes y, en particular, ha sido un gran apoyo para nuestros aprendices del idioma inglés. Ha desarrollado
relaciones positivas con los estudiantes y sus familias, ayudando a cerrar la brecha entre el hogar y la escuela. Él facilita
informativas y significativas reuniones de ELAC, así como ser un participante activo en el Consejo y las reuniones del Club
de padres. Visibilidad y accesibilidad para los padres el Sr. Fierro es apreciado y admirado. Los padres confían en él y lo
buscan fuera, sabiendo que no hay problema, pregunta o inquietud es demasiado grande o demasiado pequeño para ser de apoyo.
Una de las cualidades de que todos admiramos al Sr. Fierro es su capacidad para conectar con cada estudiante. Cada año,
aprende todos los nombres de nuestros alumnos. Les saluda antes de la escuela, entre clases y todo el día, siempre con una
sonrisa y siempre haciendo preguntas acerca de sus días y sus aficiones. Realmente llega a conocer a cada estudiante y en
poco tiempo, año tras año, los alumnos lo buscan diario, necesitando ese contacto diario con el Sr. Fierro para que su día se
sienta segura y completa.
Una de las responsabilidades principales del Sr. Fierro es con disciplina escolar y seguridad en la escuela. Organiza y
revisa nuestro Plan de seguridad escolar cada año, con entrada, aprobación y comentarios de padres, alumnos y personal.
Ha realizado un trabajo excepcional de abrazar nuestro nuevo equipo de apoyo de consejeros y personal de apoyo
restaurativo, construyendo realmente las prácticas de intervención y restauración en nuestra cultura. Cada interacción
disciplinaria con los estudiantes implica mirar el niño entero, apoyando sus necesidades académicas, sociales y
emocionales. Este trabajo consiste en enseñar constantemente los comportamientos que esperamos, modelado, refuerzo y
repitiendo esos esfuerzos, aun cuando otros se han agotado. Los esfuerzos del Sr. Fierro deben ser elogiados. No cabe duda
de que muchos de nuestros estudiantes son exitosos y llevan lecciones por vida con ellos, debido a su preocupación genuina
por su bienestar.
Estamos inmersos en una época de cambio, con la aplicación del núcleo común, un enfoque en prácticas restaurativas,
con tecnología, preparación para las pruebas de estado nuevo, cambiante y las nuevas políticas de entendimiento que guían
nuestro trabajo. El Sr. Fierro organiza todas de nuestras pruebas SBAC, que incluye la preparación de todos los maestros de
educación especial con apoyo tecnológico y la ayuda individual y general. El Sr. Fierro ha estado a la vanguardia en todas
las áreas, siempre dispuestas a aprender y centrarse hacia adelante. Modela una mente abierta, Curiosa y entusiasmada con
aprender. Es incansable y mantiene un equilibrio saludable de una fuerte ética de trabajo y el humor, siempre aclarar
nuestros días con su actitud positiva. Todos podemos aprender de la gracia del Sr. Fierro y alegría para apreciar lo que cada
día trae.
Es con orgullo y admiración que todos celebramos el Sr. Tomas Fierro, como el 2015 “Secundaria asistente Principal del año".
Kathy Coker
Santa Rosa Middle School
“Excellence in Education” nominee
Debra LaPrath
To be a leader at Santa Rosa Middle School means caring for the community and working to change
the world for the better. Debra LaPrath brings this to life every day at Santa Rosa Middle School.
As the Leadership Teacher, Ms. LaPrath starts with a group of young students and leads them on the
path of community service, giving and caring for others and what it means to be a leader in this day and
age. Students from different socio-economic levels, different cultures and backgrounds all come together in
her classes wanting to help and lead. She teaches these youth the importance of reaching out to others and
what it means to give selflessly.
At Santa Rosa Middle School, Ms. LaPrath starts her students by encouraging them to look at their
school and observe how to improve and build upon what is already present. She teaches them the
importance of communication, organization and fiscal responsibility. She proves that being a leader does
not end when the students leave the classroom, but continues on throughout the day. Her students are
involved in community services all over the city. This past year, Leadership students from Santa Rosa
Middle School raised $20,000 on their own for the local Leukemia/Lymphoma Society, more than many
other businesses in town. Her students took part in raising money for other charities and took part in the
San Jose WE Day, a nationwide youth empowerment activity sponsored by We The Children.
Leadership is a significant part of our school. Students come from all over Santa Rosa to be a part of
our school because of Leadership's importance. Noontime rallies, classroom contests, and teacher
appreciation days are all led by the Leadership classes and affect the whole school positively. All this is led
by one teacher, Debra LaPrath. She performs tirelessly and selflessly for her students and for Santa Rosa
Middle School in addition to coaching the nationally ranked girls’ soccer team at Maria Carrillo High School
and badminton team at Santa Rosa High School in her spare time. Debra LaPrath is a teacher of excellence
and it is with great pride that Santa Rosa Middle School nominates her for the Excellence in Education
Tom Fierro
Asst. Principal
Go Cougars!
Santa Rosa Middle School
“Excelencia en la Educación
Debra LaPrath
Ser una líder en Santa Rosa Middle School significa cuidar a la comunidad y trabajando para cambiar
el mundo para lo mejor. Debra LaPrath trae esto a la vida cada día en la escuela secundaria de Santa Rosa.
Como maestra de liderazgo, la Sra. LaPrath comienza con un grupo de estudiantes jóvenes y los lleva
por el camino de servicio a la comunidad, dar y cuidar a otros y les enseña lo que significa ser un líder en
este día y edad. Estudiantes de diferentes niveles socio-económicos, diferentes culturas y procedencias
confluyen en las clases que desean ayudar y conducir. Ella enseña a estos jóvenes la importancia de llegar a
otros y lo que significa dar desinteresadamente.
En Santa Rosa Middle School, la Sra. LaPrath comienza en alentando a sus alumnos en mirar la su
escuela y observar cómo mejorar y aprovechar lo que ya está presente. Ella les enseña la importancia de la
comunicación, organización y responsabilidad fiscal. Ella demuestra ser un líder no termina cuando los
alumnos abandonan el salón, pero continúa durante todo el día. Sus alumnos participan en servicios
comunitarios por toda la ciudad. El año pasado, los estudiantes de liderazgo en la escuela secundaria de
Santa Rosa levantaron $20,000 en su propia para la sociedad local de la leucemia/linfoma, más que muchas
otras empresas en la ciudad. Sus alumnos participaron en recaudar dinero para otras obras de caridad y
participaron en WE day en San José, una actividad de empoderamiento juvenil en todo el país patrocinado
por nosotros los niños.
El liderazgo es una parte importante de nuestra escuela. Los estudiantes vienen de todas partes de
Santa Rosa para ser parte de nuestra escuela debido a la importancia del liderazgo. Concentraciones al
mediodía, concursos de salones, y días de apreciación de maestros son todos dirigidos por las clases de
liderazgo y afectan positivamente a toda la escuela. Todo esto está dirigido por una maestra, Debra
LaPrath. Ella realiza incansable y desinteresadamente para sus estudiantes y para la escuela secundaria
Santa Rosa además de coaching de equipo de fútbol de las niñas a nivel nacional ordenada en la escuela
alta de Maria Carrillo y equipo de badminton en la escuela secundaria de Santa Rosa en su tiempo libre.
Debra LaPrath es una maestra de excelencia y es con gran orgullo que Santa Rosa Middle School la nómina
para la excelencia en educación.
Tom Fierro
Asistente de Director
Vamos Cougars!
A Message from the Assistant Principal…
It is my hope that everyone has had a restful and relaxing break from school. Now that August is here, it is time to
start thinking on how to prepare for the upcoming school year. As the new Assistant Principal, I will be joining a team
of wonderful teachers and staff. I look forward to supporting our students and families in the fall. I look forward to
greeting the returning students and meeting the new seventh graders. Our motto here at Santa Rosa Middle School is
Be Safe, Be Respectful, Be Responsible.
One way to insure success during middle school is to be prepared. To help parents and students in being
prepared, I have provided some information on dress code, lockers and personal property that will be helpful. These
policies were developed to encourage individual responsibility and provide a safe and focused academic learning
environment for all students. This information is included in the planner. It is very important to review all the
information in the school planner. Our goal is to have all students safe, respectful and responsible. If you have any
questions, please let me know.
Our goal is to provide a strong and rigorous academic program for every student. Every effort is made to eliminate
distractions and to maximize instructional time so that students can focus and learn during class time.
Cell Phone Policy at SRMS
Cell phones can only be used before and after school. They may not be carried by
students during the school day, even if the device is turned off. Cell phones must be kept in lockers during
the school day. Violations will result in confiscation and or further disciplinary action.
An appropriate student dress code has been established to promote a safe and academic climate, focused on the
business of school.
*Hats may NOT be worn inside classrooms, library, and other buildings.
General Student Dress applies to all students and will be strictly enforced.
1. No drug, related paraphernalia, alcohol, violence and obscene, suggestive, vulgar, sexual pictures, images or words
displayed on accessories, clothing, binders and backpacks.
2. No clothing with racist, violent or derogatory remarks toward any group or individual.
3. No gang related clothing such as bandanas of any color, hairnets, beanies, scarves, chains, jewelry, rags, belts hanging
from clothing, scripted belt buckles, shoes and shoelaces, which in the judgment of school officials, deems gang
4. No professional sport team jerseys, hats or clothing unless they are SRCS School sanctioned apparel.
5. No sunglasses inside the buildings.
6. Hats may be worn only outside the buildings.
7. No saggy, baggy pants or shirts more than one size larger than the student’s normal size.
8. No skirts or shorts shorter than the student’s fingertips when arm is held straight down alongside leg.
9. Ripped or holey pants should not be worn if the rips and holes are in areas that are shorter than allowed for shorts or
skirts. These types of jeans, short skirts and shorts are not allowed even if leggings are on underneath.
10. No undergarments showing (briefs, boxers and bras)
11. No shirts or tops that cannot be tucked in. No bare midriffs.
12. No mesh or see-through tops or tops that scoop so low in front that cleavage or student’s undergarments show.
13. No bare stocking feet or slippers
14. No sleepwear or swimwear.
15. No transparent or sheer clothing.
16. No tank tops with large arm holes.
Each student needs two lockers at school: a hall locker and a gym locker. The school will assign
lockers. Use only the locker you have been assigned. Only locks provided at school may be used. Do
not share your locker with anyone. Do not share your locker combination or locker with anyone.
This is to insure the safety of your belongings. Be sure your locker is closed and locked when not in use.
Lockers are school property loaned to you for your convenience. Do not put anything in your locker that
would not be appropriate for you to have at school. Lockers may be searched by the school administration if necessary
and inappropriate items confiscated. The school is not responsible for items lost or stolen from your locker or from
other locations on campus, though we will try to assist you in recovering them if possible. If you have problems with
your lock or locker, check with the person who issues lockers in the Attendance Office.
I look forward to meeting our new 7th graders on August 17, 2015 at the Orientation starting at 10 am.
Allegra Buschman, Assistant Principal
Un Mensaje del Principal de Ayudante:
Esto es mi esperanza que cada uno ha tenido uno tiempo relajante y relajante de la escuela. Ahora que agosto está aquí,
esto es el tiempo para comenzar a pensar en cómo prepararse para el año escolar próximo. Como la nueva
Subdirectora, voy a unirme con un equipo de maestros y personal maravillosos. Espero apoyar a nuestros estudiantes
y sus familias este otoño.Tengo ganas de ver a los estudiantes que vuelven y la reunión de los nuevos séptimos
estudiantes. Nuestro objetivo es tener todos los estudiantes seguro, respetuoso y responsable.
Un modo de asegurar éxito durante la escuela secundaria es estar listo. Sepa lo que es esperado de los
profesores y de la escuela. Para ayudar a padres y estudiantes en estar listo, he proporcionado alguna información en
código de vestido, casilleros y efectos personales que serán provechosos. Estas reglas fueron desarrolladas para animar
la responsabilidad individual y proporcionar una caja fuerte y enfocaron el ambiente de aprendizaje académico para
todos los estudiantes. Esta información es incluida en la guía. Es muy importante examinar toda la información en la
guía escolar. Si usted tiene alguna pregunta, por favor avíseme.
Nuestro objetivo es ofrecer un programa académico fuerte y riguroso para todos los estudiantes. No se escatiman
esfuerzos para eliminar las distracciones y para maximizar el tiempo de instrucción para que los estudiantes puedan
concentrarse y aprender durante las clases.
Póliza de teléfonos celulares en SRMS
Los teléfonos celulares sólo se pueden utilizar antes y después de la escuela. Los estudiantes no pueden
cargar sus celulares durante el día escolar, incluso cuando el celular este apagado. Los teléfonos celulares
se deben mantener en los casilleros durante el día escolar. Violaciones resultará en la confiscación y / o
acción disciplinaria.
El Código del Vestuario
Un código de vestuario apropiado se ha establecido para promover un ambiente académico seguro y enfocado en el
*No se puede llevar gorras, cachuchas o sombreros en las clases, la biblioteca o en cualquier otro edificio.
El vestuario general de los estudiantes aplica a todos los estudiantes y será estrictamente cumplido.
1. No se puede tener o llevar cualquier cosa que tenga palabras o imágenes de drogas o cosas asociadas con las
drogas, alcohol, violencia, imágenes vulgares o sexuales.
2. No se puede llevar ropa con comentarios racistas o violentas dirigidos a cualquier grupo o individuo.
3. No se puede llevar ropa asociada con las pandillas, como bandanas de cualquier color, redes de pelo, gorras,
bufandas, cadenas, joyas, trapos, cinturones que cuelgan, brochas de cinturón con letra cursiva, zapatos y
cordones que, en la opinión de la escuela, pueda ser relacionada con las pandillas.
4. No se puede llevar uniformes o chamarras de equipos a menos que sean aprobados por la escuela.
5. No se puede llevar anteojos de sol dentro de los edificios.
6. Si se puede llevar las gorras y los sombreros afuera de los edificios.
7. No usar pantalones que se caen del cinturón o son más de una talla más grande que la talla del estudiante.
8. No se puede llevar faldas o pantalones cortos más cortos que los dedos de la estudiante cuando ella estira el
brazo a lo largo de la pierna.
9. No deben usarse rasgaduras pantalones si las rasgaduras y agujeros en áreas que son más cortas de lo permitido
para pantalones o faldas. Estos tipos de pantalones vaqueros, faldas cortas y cortos no se permiten.
10. No deben ser visibles los braseares o los calzones.
11. No se puede llevar camisas o blusas que son tan cortas que no se pueden meter en el pantalón. No deben ser
visible el abdomen.
12. Las estudiantes no pueden llevar camisas o camisetas que revelan lo que está debajo, ni camisetas, blusas, etc
que revelan los senos o ropa interior.
13. No se puede llevar sandalias "flip-flops", zapatillas, o medias sin zapatos. Las sandalias necesitan tener una tira
que va por detrás del tobillo.
14. No se puede llevar ropa de dormir ni de nadar.
15. No se permite ropa transparente o ropa escarpada.
16. No camisetas con grandes agujeros.
Los Casilleros
Cada estudiante necesita dos candados en la escuela; una para el pasillo y otro para la
educación física. La escuela designa el número del casillero. Solo casilleros previstos por la
escuela se pueden usar. No compartan el casillero con nadie. No compartan la combinación del candado con nadie.
Esto es para asegurar sus cosas. Asegúrense que el casillero esté cerrado y asegurado siempre. Si el casillero no esté
bien asegurado, pueda resultar en una detención. Los casilleros son propiedad de la escuela, prestados a los estudiantes.
No pongan cualquier cosa inapropiada en el casillero. Los administradores pueden revisar los casilleros si es necesario
y quitar cualquier cosa inapropiada. La escuela no se responsabiliza para cualquier cosa perdida o robada de su
casillero u otro lugar de la escuela, aunque trataremos de ayudar en recuperar las cosas si es posible. Si tienen
problemas con el candado o el casillero, hablen con la persona encargada de la oficina.
Espero con interés a los alumnos del 7 grado el 17 de agosto, en la orientación, 10:00-12:00 pm.
Allegra Buschman, Sub-directora
Please call in your student’s absence the morning of their absence. By note or phone call, notify attendance office prior to
prolonged absences for medical reasons or non-medical reasons, such as vacations. To avoid excessive absences, please
provide SRMS attendance with a note from the attending medical practitioner or dentist. Absences
that are not excused from phone calls or notes are recorded as “cut” until cleared, so please be
diligent about reporting all absences.
Por favor llame durante la ausencia de su hijo por la mañana de su ausencia. Por nota o llamada telefónica, notificar a la oficina
de asistencia antes de ausencias prolongadas, por razones médicas o razones no médicas, como las vacaciones. Para evitar
exceso de faltas, por favor proporcione la asistencia SRMS con una nota del médico que atiende o dentista. Las ausencias que
no están excusados de llamadas telefónicas o notas se registran como "corte" hasta que se borra, así que por favor ser
diligente en reportar toda ausencia.
Santa Rosa Middle School Prepares for Emergencies
Santa Rosa Middle School has a plan in place to deal with a variety of emergencies. We work with local emergency
agencies including Santa Rosa Police to evaluate and update our emergency plans. It is very important that each
student’s Emergency Card is kept up to date with so that we may know to whom we may release your child in case
of emergency. Our Student Release area is at the gate on 5 th street on the south side of the campus between rooms
67 and 68.
Please plan to pick up your student ONLY from the 5 th St. gate. In order for our staff to maintain records of who has
been picked up, we must not have any student taken from the campus except from that gate. We are trying to avoid a
chaotic exodus from the site.
In the event of a major emergency, there are things you can do to help us to be prepared. Talk with your child about
who is on the Emergency Card you have turned in to the office. Tell your child to wait for the Student Release
process to take place and follow the directions of the staff at school. You and your child will feel more secure
knowing students will be kept safely at school until a parent or designated person is able to pick them up.
Santa Rosa Middle School se prepara para Emergencias
Santa Rosa Middle School tiene un plan para a variedad de situaciones de emergencia. Trabajamos con las agencias
locales de emergencia como La Póliza de Santa Rosa para evaluar y actualizar los planes de emergencia. Es muy
importante que mantiene la Tarjeta de Emergencia de cada estudiante lo que podemos saber a quien recoger su hijo
/ hija en caso de emergencia. Nuestra área de lanzamiento por los estudiantes esta a la puerta de la Calle Quinta en el
lado sur de la escuela.
Por favor, haga planes para recoger su hijo/ hija solamente de la puerta en Calle 5. Para que nuestro personal
mantenga un registro de quien ha sido recogido, no debe ningún estudiante salirse de la escuela por otra entrada
excepto a partir de esa puerta. Estamos tratando de evitar un éxodo caótico en el sitio.
En el caso de una emergencia, hay cosas que usted puede hacer para ayudarnos a estar preparados. Hable con su
hijo/hija acerca de quién está en el tarjeta de emergencia que se han convertido en la oficina. Dígale a su hijo/hija
que se espere hasta que el proceso de Entrega de Estudiantes se haga y que siga las instrucciones del personal de
la escuela. Usted y su hijo/ hija se sentirá más seguro sabiendo que los estudiantes están seguros en la escuela hasta
que el padre o la persona designada los recoja.
Santa Rosa Middle School
Teacher Contact Information
2015-2016 Bell Schedule
Homework Hotline (528-5404) and Email
Last Name
Monday (Team Day)
First Name
Box #
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Foley-Sanchez Jessica
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Tuesday - Friday
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Minimum Day Schedule
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
2015-2016 School Calendar …….. SRMS Important Dates
*All Dates Subject to Change
August 2015:
12th PFSO Board & Committee Meeting 6:00pm in the
School Library
13th & 14th Teacher Professional Development Days
7th & 8th Grade Orientations
Teacher Development Day & Staff Appreciation
Luncheon (thrown by PFSO)
19th First Day of School
24th Cross Country Begins (No Cut Sport) / Girls
Basketball Try Outs Begin
26th Magazine Assembly
September 2015:
Santa Rosa City Schools Open Enrollment begins
(September 1st-October 30st)
2nd School Picture Day * PFSO Meeting 6:30 pm / School
Library * 1st Magazine Turn In
7th Labor Day Holiday / No School
10th Back to School Night – School Gym
* Minimum Day
11th Leukemia & Lymphoma Society – Light the Night
12th 8am-Noon Campus Beautification
17th Cross Country – SRMS @ Slater * Girls Basketball @
Kenilworth (Petaluma)
18th Cougars in the Wild – Ferguson Observatory
Camping Trip
19th Schools Plus 6th Annual “Night Under the Lights”
Fundraiser / Friedman Center, Santa Rosa
22nd Girls Basketball vs Windsor @ SRMS
24th Cross Country = Bye Week (no meet) * Girls
Basketball vs Petaluma @ SRMS
29th Cross Country – SRMS @ Cook * Girls Basketball @
October 2015:
1st BINGO Night (School Gym)! * Cross Country vs
Comstock @ SRMS * Girls Basketball
@ Lawrence Jones (Petaluma)
6th Girls Basketball = Bye Week (No Game)
7th PFSO Meeting 6:30 pm / School Library * Cookie
Dough Delivery – School Cafeteria (after school)
8th Cross Country – All League Finals @ Spring Lake
1pm * Girls Basketball vs RVMS @ SRMS
9th School Make Up Pictures * School Quarter 1 Ends
10th Leukemia & Lymphoma Society - Light the Night
13th Girls Basketball vs Kenilworth @ SRMS
14th School Senate Meeting
15th Girls Basketball vs Windsor @ Windsor
16th Santa Rosa City Schools College & Career Day *
SRMS Game Truck Day
17th Santa Rosa City Schools District Showcase
20th Girls Basketball vs Petaluma @
21st Report Cards Mailed Home
from the District
22nd Girls Basketball vs Slater @
23rd Hummer Limo Day (Magazine
Fundraiser Top Sales)
26th-30th Spirit Week (Dress Up Days)
27th Girls Basketball vs Lawrence Jones @ SRMS
28th Girls Basketball = Bye Week (No Game) * Cougar
Card Turn-In
29th Girls Basketball vs Rincon Valley @ RVMS
November 2015:
2nd * Girls Volleyball Try Outs * Boys Basketball Try Outs
2nd – 6th Book Fair
4th PFSO Meeting 6:30pm / School Library
6th Fall Dance 3:30-5:3pm / School Gym
11th Veteran’s Day / No School
12th School Senate Meeting
13th Full Moon Follies Talent Show (Tentative)
18th Cougar Card Turn In
19th 7th Grade Elections * Girls Volleyball vs Kenilworth
@ SRMS * Boys Basketball @ Kenilworth
23rd-27th Thanksgiving Break
December 2015:
1st Girls Volleyball vs Windsor @ Windsor * Boys
Basketball vs Windsor @ SRMS
2nd PFSO Meeting 6:30 pm / School Library
3rd Girls Volleyball vs Petaluma @ Petaluma * Boys
Basketball vs Petaluma @ SRMS
8th Girls Volleyball vs Slater @ SRMS * Boys Basketball
vs Slater @ Slater
10th Girls Volleyball vs Lawrence Jones (Petaluma) @
SRMS * Boys Basketball vs Lawrence Jones
(Petaluma) @ Lawrence Jones
15th Girls Volleyball & Boys Basketball = Bye Weeks (No
15th 16th or 17th Staff Appreciation Luncheon (thrown by
PFSO – Date to be Determined)
17th Girls Volleyball vs Rincon Valley @ RVMS * Boys
Basketball vs Rincon Valley @ SRMS
18th Semester End * School Quarter 2 Ends
28th-Jan 2nd Winter Break
Dates To Be Determined: Dickens Faire & 8th Grade
Exploratorium Trip
Orientation Day- Aug 17, 2015
7th Grade 10:00-12:00
8th Grade 1:00-3:00
January 2016:
4th Back to School (Winter Break Over!)
5th Girls Volleyball @ Kenilworth (Petaluma) * Boys
Baskeball vs Kenilworth (Petaluma) @ SRMS
6th PFSO Meeting / School Library
7th Girls Volleyball vs Windsor @ SRMS * Boys
Basketball vs Windsor @ Windsor
11th Wrestling Begins (No Cut Sport)
12th Girls Volleyball vs Petaluma @ SRMS * Boys
Basketball vs Petaluma @ Petaluma
13th School Senate * Report Cards Mailed Home From
14th Girls Volleyball vs Slater @ Slater * Boys Basketball
vs Slater @ SRMS
18th Martin Luther King Holiday / No School
19th Girls Volleyball vs Lawrence Jones (Petaluma) @
Lawrence Jones * Boys Basketball vs
Lawrence Jones @ SRMS
20th Girls Volleyball vs Boys Basketball = Bye Week (No
21st Girls Volleyball vs RVMS @ SRMS * Boys Basketball
27th Cougar Card Turn In28th Wrestling Match – SRMS
vs Comstock @ Comstock
Dates to be Determined: CPR for 7th Graders & Movie
February 2016:
2nd Wrestling Match – SRMS Slater @ SRMS
3rd PFSO Meeting / School Library * School Senate
4th Wrestling = Bye Week (No Match)
8th Lincoln’s Holiday/ No School
10th Minimum Day- 6th Grade Orientation in evening
(School Gym)
11th Wrestling Match – SRMS vs Cook @ SRMS
15th President’s Holiday / No School
16th Wrestling Match vs Comstock @ SRMS
16th – 19th Multicultural Week
17th Flags up in Gym for Multicultural Week
18th Wrestling Match vs Slater @ Slater
19th Multicultural Night in the School Gym – Dinner &
23rd Wrestling = Bye Week (No Match)
24th Cougar Card Turn In
25th Wrestling Match vs RVMS @ SRMS
18th Spirit Day Dress Up
21st – 28th Spring Break
29th Back to School * Track & Field Begins (No Cut Sport)
30th Cougar Card Turn In
April 2016:
SBAC Testing Window: April 4th-May 13th
6th PFSO Meeting / School Library
12th Track & Field Meet vs Comstock @ Piner High
13th School Senate
14th Track & Field Meet vs Slater @ Montgomery High
19th Track & Field = Bye (No Meet)
21st Track & Field vs RVMS @ Santa Rosa High School *
School Elections
26th Track & Field vs Cook @ Piner High School
27th Cougar Card Turn In
Dates To Be Determined for Armstrong Redwoods – 7th
Grade Field Trip & CHOP’s Leadership Conference
May 2016:
SBAC Testing Window: April 4th-May 13th
3rd Track & Field Girls Semi Finals (Location to be
4th PFSO Meeting / School Library
5th Track & Field Boys Semi Finals (Location to be
11th School Senate Meeting
12th Track & Field Finals (Location to be Determined)
18th SRMS Cougar Academy: Awards Night / School Gym
25th Cougar Card Turn In
27th 7th Grade Soc Hop @ SRMS * 8th Grade Picnic
Celebration @ Franklin Park
30th Memorial Day Holiday/ No School
June 2016:
1st Minimum Day
1st or 2nd Staff Appreciation Luncheon (Date to be
Determined by PFSO Hospitality Crew)
2nd Minimum Day
3rd Minimum Day * Last Day of School * School
Quarter 4 Ends
15th Report Cards Mailed Home from District
March 2016:
Sprit Month for SRMS (Dates Noted Below & Dress Up
Themes to be Determined)
1st Wrestling Match vs Cook @ Cook
2nd PFSO Meeting / School Library
4th Wrestling Match Finals (all schools) 1:00pm
(Location to be Determined) * Spirit Day Dress Up
& School Quarter 3 Ends
9th School Senate Meeting
11th Spirit Day Dress Up
16th Report Cards Mailed Home from District
8th Graders
Reminder to bring your Completed
Emergency Card, in order to pick up
your schedule on Orientation Dayit’s in this newsletter.
Girls Basketball
Try-Outs start
Aug. 26
Thursday, Sept. 17
Santa Rosa @ Kenilworth
Boys Basketball
Try- Outs start
Nov. 2
Thursday, Nov.19
Santa Rosa @ Kenilworth
Try-Outs start
Nov. 2
Thursday, Nov.19
Kenilworth @Santa Rosa
Tuesday, Sept. 22
Windsor @ Santa Rosa
Tuesday, Dec. 1.
Windsor @ Santa Rosa
Tuesday, Dec. 1.
Santa Rosa @ Windsor
Thursday, Sept. 24
Petaluma @ Santa Rosa
Thursday, Dec. 3
Petaluma @ Santa Rosa
Thursday, Dec. 3
Santa Rosa @
Tuesday, Sept. 29
Santa Rosa @ Slater
Tuesday, Dec. 8
Santa Rosa @ Slater
Tuesday, Dec. 8
Slater @ Santa Rosa
Thursday, Oct. 1
Santa Rosa @ Lawrence Jones
Thursday, Dec. 10
Santa Rosa @ Lawrence Jones
Thursday, Dec. 10
LJ @ Santa Rosa
Tuesday, Oct. 6
Santa Rosa - BYE
Tuesday, Dec. 15
Santa Rosa - BYE
Tuesday, Dec. 15
Santa Rosa - BYE
Thursday, Oct. 8
RVMS @ Santa Rosa
Thursday, Dec. 17
RVMS @ Santa Rosa
Thursday, Dec. 17
Santa Rosa @ RVMS
Tuesday, Oct. 13
Kenilworth @ Santa Rosa
Tuesday, Jan. 5
Kenilworth @ Santa Rosa
Tuesday, Jan. 5
Santa Rosa @ Kenilworth
Thursday, Oct. 15
Santa Rosa @ Windsor
Thursday, Jan. 7
Santa Rosa @ Windsor
Thursday, Jan. 7
Windsor @ Santa Rosa
Tuesday, Oct. 20
Santa Rosa @ Petaluma
Tuesday, Jan. 12
Santa Rosa @ Petaluma
Tuesday, Jan. 12
Petaluma @ Santa Rosa
Thursday, Oct. 22
Slater @ Santa Rosa
Thursday, Jan. 14
Slater @ Santa Rosa
Thursday, Jan. 14
Santa Rosa @ Slater
Tuesday, Oct. 27
Lawrence Jones @ Santa Rosa
Tuesday, Jan. 19
Lawrence Jones @ Santa Rosa
Tuesday, Jan. 19
Santa Rosa @ LJ
Wednesday, Oct. 29
Santa Rosa - BYE
Wednesday, Jan. 20
Santa Rosa - BYE
Wednesday, Jan. 20
Santa Rosa - BYE
Thursday, Oct. 30
Santa Rosa @ RVMS
Thursday, Jan. 21
Santa Rosa @ RVMS
Thursday, Jan. 21
RVMS @ Santa Rosa
Cross Country
1st Day of Practice:
Aug. 261st
Meets start at
Thurs. Sept. 10
Thurs., Sept. 17
SRMS @ Slater
Wrestling Schedule
1st Day of Practice:
Jan. 11, 2016
Starting time for games: 4:00
Thursday, January 38
SRMS @ Comstock
Tuesday, Feb. 2
Slater @ SRMS
Thursday, Feb. 4
Thurs., Sept. 24
Tuesday, Feb. 9
Tues., Sept. 29
SRMS @ Cook
Thursday ,Feb. 11
Cook @ SRMS
Thurs., Oct. 1
Comstock @ SRMS
Thurs., Oct. 8
League Finals
1 PM @ Spring Lake
Orientation August 17, 2015
Tuesday, Feb. 16
Comstock @ SRMS
Thursday, Feb. 18
SRMS @ Slater
Tuesday, Feb. 23
Thursday, Feb. 25
Tuesday, March 1
SRMS @ Cook
Grade 10:00-12:00
Track & Field
Friday, Mar. 4
Wrestling Tournament
Weigh-ins - 1:00 PM
1st Day of Practice:
Monday, March 28, 2016
Starting Time for all meets: 3:45 pm
Tuesday, April 12
Comstock @ SRMS
Thursday, April 14
SRMS @ Slater
Tuesday, April 19
Thursday, April 21
Tuesday, April 26
SRMS @ Cook
Tuesday, May 3
Girls' Semi-Finals @ Comstock
Thursday, May 5
Boys' Sem-Finals @ Cook
Thursday, May 12
Finals @ MCHS
Check out our website:
Santa Rosa Middle School
Main Office
Attendance Office 528-5304
(CALL if Student is Out)
Counseling Office
Health Office
Assistant Principal.
Santa Rosa City Schools
Superintendent’s Office
Asst. Supt. Secondary Ed
Oficina Principal
Oficina de Asistencia
(Llame si el Estudiante no va Asistir)
Oficina de Orientación
Oficina de Salud
Las Escuelas de la Ciudad de Santa Rosa
Oficina de la Superintendente
Superintendente Auxiliar de Educación Secundaria. 5285284
AIDS Information Hotline
Alcoholics Anonymous
Child Protection Services
City of SR: Parks & Rec.
Child & Family Mental Health
Crises Clinic (Mental Health)
Drug Abuse Alt. Center-DAAC
Family Planning
Family Practice
Narcotics Anonymous
Orenda Center
Sexually Transmitted Diseases
Social Advocates for Youth 544-3299 ext.230
Suicide Help Line
Teen Parents
Rape Crisis Hotline
Línea Directa para Info Sobre SIDA 800-367-2437
Alcohólicos Anónimos
Servicios de Protección de Niños
Ciudad de SR: Parques y Recreo
Salud Mental de Niños y Familias
Clínica de Crisis (Salud Mental)
Centro de Alternatal Abuso de Drogas-DAAC 544-3295
Planificación Familiar
Medicina Familiar
Narcóticos Anónimos
Centro Orenda
Enfermedad de Transmisión Sexual
Defensores Sociales de los Jóvenes
544-3299 ext.230
Línea Directa para Evitar el Suicidio
Adolescentes que son Padres de Familia 565-4480
Línea Directa de Adolescentes a Adolescentes 565-4480
Línea Directa en caso de Violación
Expected behavior while under school authority
El comportamiento esperado bajo la autoridad de la escuela
1. Students are expected to be polite, respectful,
and courteous to all staff and students.
2. Follow the directions of every staff member.
3. Be polite and courteous. Do not use rude or
foul language or verbally abuse others.
4. Keep hands, feet and objects to yourself.
5. Take care of the campus. Do not litter, deface,
or damage any school property.
6. Gum chewing is not allowed on campus.
7. Permanent markers are not allowed.
8. Inappropriate behavior, writing, or pictures is
9. Honesty is expected. No cheating, plagiarism,
or collusion will be tolerated.
10. No harassment of any kind will be tolerated.
This includes bullying, sexual harassment,
and any unwelcome aggressive behavior.
11. CELL Phones are not allowed
during the school day and must be
kept in lockers at all times.
just be nice
1. Se espera que los alumnos sean corteses,
respetuosos, y educados con el personal y los alumnos.
2. Sigan las instrucciones de todo el personal.
3. Sean educados y corteses. No usen malas palabras
ni abuso verbal contra otras personas.
4. No molestan a otras personas usando las manos, pies u
5. Cuiden la escuela. No ensuciar, desfigurar ni dañar
propiedad escolar.
6. Está prohibido masticar chicle en la escuela.
7. No se permiten los marcadores permanentes en la
8. No se aceptan el comportamiento, escritura o dibujos
9. Se espera la honestidad. No se tolerará ningún plagio ni
colusión, y hacer trampas es prohibido.
10. No se tolerará ningún acoso de cualquier tipo. Eso incluye
intimidación, acoso sexual, y cualquier comportamiento
agresivo no deseado.
11. Los teléfonos celulares no se permite durante el día
escolar y debe guardarse en los armarios en todo
Santa Rosa Middle School
Campus Beautification Day
Saturday, September 12, 2015
9AM to 12PM
Mark your calendars and join us for a
Cougar Community Workday.
Projects for the day will include:
planting spring bulbs, weeding, moving mulch and rock for pathways and the
bike rack area, completing drip irrigation,
and general SRMS campus beautification!
SRMS families, students, staff and friends are welcomed volunteers!
Donations of Spring bulbs, soil, a drip irrigation timer, rock, lumber, monetary donations and your time
and skills for projects are appreciated.
Contact/communiqués con: Marilyn Wheatley, [email protected], or
The Santa Rosa Middle School PFSO.
Día de embellecimiento en nuestra escuela
Sábado, 12 de septiembre 2015…… 9AM – 12 PM
Marque su calendario
Día de trabajo en la comunidad con los Pumas
Proyectos del día incluye: plantar bulbos de primavera, deshierbar, riego por
goteo, y limpieza
*****Donaciones de bulbos de primavera, tierra, un temporizador de riego por goteo, roca, madera, donaciones de
dinero y su tiempo y habilidades para los proyectos son apreciados.
Todos Bienvenidos!
Cougar Counseling Corner
We hope your summer has been wonderful so far.
We, the counselors, Antonio Garcia (students with
last names A-L) and Dave McCamish (students with
last names M-Z) want to welcome you to Santa Rosa Middle
School. We are looking forward to another fabulous school
We encourage you and your student to seek our services.
Students can drop into the counseling office before school, at
break, or after school as well as receiving permission from
their teachers, during class time, to come to our office.
Students can also leave notes for us or with the Counseling
Secretary/Registrar (Sheila Lichirie) in the counseling office.
Parents can reach us by phone at 528-5397. Our emails are:
[email protected] and [email protected] We
work with students on all social, emotional, and academic
Just One Minute to Stay Organized
Parents, if you are wondering what type of
supplies to purchase for your student for the
upcoming school year, here are a few suggestions. Your
student may want to begin the year with three-ring binders
folders, a package of college ruled lined paper, black or blue
ink pens and a back pack. Teachers will assist students with
organization skills throughout the year and we suggest
parents also help to help smooth the transition into middle
Tips for Parents on How to Academically
Support Their Student
Agendas: Every student at SRMS receives an
agenda at the beginning of the school year. The agenda
should be used every day to write down the daily
assignments in all classes. Parents can check this agenda
nightly to make sure the assignments are being written down
and can check the work their students have done. If you are
concerned that the assignments are not being written down,
you can ask your student to have each teacher initial the
agenda daily. This way the teacher can check for accuracy
and open a dialogue with the student.
Weekly Progress Reports: The counseling
office supplies students with daily and weekly
progress reports. These reports give the student and the
parent a picture of how the student is doing both
academically and behaviorally in class. We recommend NOT
waiting for a six-week grading report. Use these reports in a
pro-active manner to intervene before serious problems arise.
This item also opens a dialogue with the teacher.
Homework Hot Line: Teachers have set up their voice mail
systems to give students and parents a list of homework due
during the week. This is a great way to check the accuracy of
agendas as well as informing students of assignments when they
are out ill. The teacher telephone numbers are enclosed in this
Homework: Students and parents can check their homework
assignments for each class using our school website. Simply go
onto our website: and look up the homework for the
night. This website is maintained by students in our very own
computer 2 class.
Teacher Voice Mail: Every teacher has voice mail. If you have
a question or concern about your student in a particular class,
please leave a message for the teacher and he/she will call you
back. Many teachers will also give you an email address to
utilize. Ask the teacher if this is an option.
Home Access Center (HAC): SRCS’s Home Access
Center (HAC) is now fully functional and operational.
You are now able to access on-line your student’s
academic record. As a parent you can check on your student’s
attendance, discipline, homework assignments and grades to date.
To access your student’s information, please go to and register or contact the Counseling Office
regarding the steps for acquiring your registration code.
Parent/Teacher/Counselor Meeting:
Students sometimes
struggle with the transition to middle school. Being an adolescent
is a hard job; the job which can be harder is that of being a parent
to an adolescent. Many parents feel lost and “out of the loop”
when their students become more independent. If you need help,
call the counselors and we will work with you and your student to
adjust and work through this awkward time.
Grading Period: Parents receive grade reports from teachers
every six weeks. These reports are mailed home. The quarter
ending dates are, approximately, the third week of September, the
third week of November, the first week of February and the third
week of April. Quarter grades are mailed from the District Office
approximately one week after the end of each quarter. In addition,
students who are in danger of failing any course, receive a mailed
Oral Grade report (also known as a Mid-Quarter Progress Report)
mid-way through each quarter.
Student Schedules
Students will be given their 2015-2016 Class
Schedules on Monday, August 17th. The 7th Graders will
receive their schedules during orientation from 10:00 – 12:00.
The 8th Graders will receive their schedules from 1:00 -- 3:00.
If your student is unable to attend orientation, schedules will also
be distributed on the first day of school, Wednesday, August 19 th,
at tables in the corridor by the main office. All school purchases
can also be made during the first week of school.
Students will NOT be allowed to make class changes during the
first week of school. The exceptions to this will be if a student has
an inaccurate schedule, i.e., either too many, too few or duplicate
classes. After the first week, counselors will see students about
elective changes. We never process schedule changes for any of
the following reasons: I don’t like the teacher; I do not have any
friends in the class; the class is boring. We encourage students to
give their classes some time and effort before looking for
Have a great summer and we will see you in August!
Esquina de Consejería
Esperamos que su verano haya sido
maravilloso hasta ahora. Nosotros, los
consejeros Antonio García (estudiantes con
apellidos A-L) y David McCamish (estudiantes
con apellidos M-Z) queremos darle la bienvenida a la
Escuela Secundaria de Santa Rosa. Estamos mirando adelante a
Le animamos a usted ya su hijo a buscar nuestros
servicios. Los estudiantes pueden venir a la oficina
de consejería antes de la escuela, a la hora de
descanso, o después de la escuela, así como de
recibir el permiso de sus maestros, durante el tiempo de clase,
para venir a nuestra oficina. Los estudiantes también pueden
dejar notas para nosotros en nuestros buzones de correo
(ubicado en la oficina principal) o con el Secretario /
Registrador (Sheila Lichirie) Asesoría en la oficina de
consejería. Los padres pueden comunicarse con nosotros por
teléfono al 528-5397 o por correo electrónico a
[email protected]
[email protected]
Trabajamos con los estudiantes en todas las áreas sociales,
emocionales y académicas.
Solo un minuto para estar Organizado
Padres, si usted necesita saber qué tipo de
suministros necesita comprar para su hijo para el
próximo año escolar, aquí están algunas sugerencias. Su
estudiante puede comenzar el año con carpetas de tres anillos,
un paquete de papel rayado universidad falló, seis carpetas de
papel que son tres anillos perforados, plumas de tinta de color
negro o azul y una mochila. Los maestros ayudará a los
estudiantes con rganización durante todo el año y sugerimos que
los padres también ayudan a ayudar a suavizar la transición a la
escuela media.
Consejos para los padres sobre cómo
Académicamente Apoyo a su estudiante
Agendas: Cada estudiante en SRMS recibe una agenda al
inicio del año escolar. La agenda se debe utilizar cada día para
anotar las tareas diarias en sus clases. Los padres pueden ver las
agendas todas las noches para asegurar de que las asignaciones
están por escrito y se puede comprobar el trabajo de su
estudiante. Si le preocupa que las asignaciones no estén por
escrito, usted puede decirle a su estudiante que consiga la
inicial de cada maestro en su agenda del día. De esta manera el
maestro puede verificar la exactitud y abrir un diálogo con el
Los informes semanales de progreso:
La oficina de consejería ofrece a los estudiantes
informes diarios y semanales. Estos informes dan al estudiante y
al padre una imagen de cómo va el estudiante en lo académico
y de comportamiento en clase. NO recomendamos que usted se
esperar a recibir este informe de calificaciones de seis semanas.
En este rubro también se abre el diálogo con el maestro. Estos
reportes siempre se encuentran en la oficina de consejería.
Línea de Tarea:
Los maestros han creado su sistema de correo de voz para dar a
los estudiantes y los padres una lista de tareas durante la
semana. Esta es una gran manera de verificar la exactitud
de las agendas, así como informar a los estudiantes de
tareas cuando faltan a la escuela debido a
enfermedad o necesidad personal. El número de
maestros se encuentra en este Boletín.
Los estudiantes y padres pueden chequear sus tareas para cada
clase usando nuestro sitio web de la escuela. Simplemente vaya
a nuestra página web: y buscar la tarea para la noche.
Este sitio web es mantenido por los estudiantes en nuestra clase
de Computadoras 2.
Correo de voz/correo electrónico:
Cada maestro tiene correo electrónico y correo
de voz. Si usted tiene alguna pregunta o
preocupación acerca de su estudiante en una
clase en particular, los maestros pueden ser contactados a
través de estas dos opciones.
Inicio del Centro de Acceso: Home Access Center (HAC de
SRCS) es otra opción para seguir el progreso de su estudiante.
El HAC le permite acceder a expediente académico de su
estudiante en línea. Como padre usted puede estar al tanto de la
asistencia, disciplina, tarea y grados de su estudiante. Valla a y regístrese o si usted tiene alguna
pregunta, por favor llame al 528-5397 pregunte por Sheila.
Reunión de Padres /Maestros / Consejeros: Los
estudiantes a veces luchan con la transición a la escuela media.
Ser un adolescente es un trabajo duro, el trabajo que puede ser
más difícil es la de ser padre de un adolescente. Muchos padres
se sienten perdidos y "fuera de onda" cuando los estudiantes se
vuelven más independientes. Si usted necesita ayuda, llame a
los consejeros y vamos a trabajar con usted y su estudiante a
través de este momento difícil.
Período de calificación: Los padres reciben informes de
calificaciones de los maestros cada seis semanas. Estos informes
son enviados a casa. Las fechas de envío son: la segunda
semana de octubre, la tercer semana de diciembre y la segunda
semana de marzo. Los grados son enviados por nuestra oficina
de distrito aproximadamente una semana después que se
termina el trimestre. Además, los estudiantes que están en
peligro de reprobar un curso (si reciben un “C-“or menos),
recibirá un informe enviado por correo de grado oral (también
conocido como Informe de mitad de trimestre) a mitad de cada
Orientación y Horarios de estudiantes
Orientación para los estudiantes se llevará a cabo lunes, 17
de agosto. Entrantes del 7 grado recibirán sus horarios a las
10:00 am-12:00 am y los estudiantes del 8 º grado a las . Los
estudiantes de 8vo grado también recibirán sus horarios el
martes de 1:00 - 3:00. Si el estudiante no puede asistir a la
orientación, los horarios también serán distribuidos en el primer
día de clases, miércoles, 20 de agosto, en las mesas en el pasillo
de la oficina principal. Todas las compras de la escuela también
pueden hacerse durante la primera semana de escuela.
Los estudiantes no se les permitirán hacer cambios de clase
durante la primera semana de clases. Los únicos cambios que se
van a procesar durante la primera semana están programando
"errores", es decir, las clases muy pocas, demasiadas clases, las
clases de duplicados, etc Después de la primera semana, los
consejeros verán a los estudiantes acerca de los cambios
electivos. Nunca procesarnos cambios de horarios para
cualquiera de las siguientes razones: No me gusta el maestro, no
tengo ningún amigo en la clase, la clase es aburrida.
Animamos a los estudiantes para dar sus clases algún tiempo y
esfuerzo antes de buscar otras alternativas.
If you wish to purchase our SRMS P.E. Clothes
Notify the school of any changes to
Phone Numbers/Address
Avísenos en cuanto hay algún cambio de número
de teléfono/domicilio
Checkout our website:
Tengan un buen verano y nos vemos en agosto!
Messages to students:
Orientation- Monday
August 17, 2015
7th Graders 10:00– 12:00
8th Graders 1:00--3:00
Please make sure to contact the office if you need to send a
message to your child. We will do all that we can to make
sure your child receives your message. However, messages
that are delivered five minutes prior to dismissal may not
reach the student in time. To avoid problems, contact the
school early in the day so that your child does get your
message. If you have any questions, please let us know.
Mensajes a los estudiantes:
2-Free Games of Bowling a
Por favor, póngase en contacto con la oficina si usted
necesita enviar un mensaje a su hijo. Haremos todo lo
posible para asegurarse de que su hijo reciba el mensaje. Sin
embargo, los mensajes que se entregan cinco minutos para
despedir no es bastante tiempo para alcanzar al estudiante
con tiempo. Para evitar problemas, póngase en contacto con
la escuela temprano en el día para que su hijo reciba el
mensaje. Si usted tiene alguna pregunta, por favor avísennos.
SRMS Leadership students
Supporting the Leukemia and Lymphoma Society
The Leukemia Lymphoma Society has been helping patients with
blood cancer for decades. Every year LLS hosts a walk to support
and remember these patients. Santa Rosa Middle School has been
involved in supporting LLS for the past 5 years. Last year our
amazing SRMS students raised over $20,000.00 dollars for this
cause. This year’s “light the Night” walk is on Oct 10th, so please
mark your calendars and plan on walking with your family and
friends. For more information go to
Leadership Activities to kick off the school year...
Picture Day will get off to an early start on Wednesday, September 2.
All students must take their photo that day for their yearbook picture
and Student I.D. Students must follow the dress code and will need
money on that day if they are purchasing. Flyers with prices will be
sent home in their P.E. classes.
The Annual Magazine/Cookie Dough Fundraiser begins Wednesday, Aug 26, with the 1st turn-in day on Wed, Sept. 2.
This is our big fundraiser of the year that supports all student activities, Dances, Rallies, Field Trips, Multicultural Night,
Cougar Card Turn-in, Student Store, Elections, and Student/Staff Appreciation just to name a few. Students who
participate not only get the satisfaction of helping support school events but are awarded with some really cool prizes
such as a "Hummer Limo" ride to In & Out or attending the "Game Truck" day.
Flyers with all the prizes and important dates will be given to all students at the kick-off Assembly on Wednesday,
August 26th.
We continue the busy pace in October with several exciting events; Light the Night - supporting the Leukemia and
Lymphoma Society is scheduled for Saturday, Oct. 10th. We will be asking for support through the home room classes
by raising money and assisting with decorations for this all important downtown event. Our first Dance is Friday, Nov
6 from 3:30-5:30. Students are required to turn in a dance permission slip in order to attend the dance; once a
permission slip is turned in it is good for all three dances for the year. You will find the dance permission slip in this
And finally we wrap up the month with "Spirit Week" - Oct. 26 – 30. Each day will be a dress-up day and an exciting
rally with music at lunch. Rallies will include fun games and great prizes - so show with your school spirit and participate
in the dress-up days. Themes for each day will be announced in September in order to give students plenty of time to
pick out their outfits!
ASB Officers 2015-20165
Kendall Schroth
Ella Gaudreau
Jenny Lopez
Zoe Brumbaugh
8th Grade Officers 2015-2016
President: Sophia Oden
Vice President: Aly McKnight
Secretary: Kate Price
Treasurer: Sofie Doig
Estudiantes de SRMS clase de liderazgo - apoyando la sociedad de
Leucemia y Lipoma
La sociedad de leucemia Lymphoma ha estado ayudando
a los pacientes con cáncer de la sangre durante décadas.
Cada año LLS organiza una caminata para apoyar y
recordar a estos pacientes. Santa Rosa Middle School ha
estado involucrada en el apoyo a LLS durante los últimos
4 años. El año pasado nuestros estudiantes increíbles de
SRMS recaudaron más de $14,000 dólares para esta
causa. Este la caminata de "la noche de luz" es el 11 de
octubre, así que por favor marquen sus calendarios y
planee caminar con tu familia y amigos.
Para más información vaya a lightthenight.
Actividades de liderazgo para poner en marcha el año
escolar ...
Día de la foto comienza temprano el miércoles, 2 de
septiembre. Todos los estudiantes deben tomar su foto de
ese día para su foto en el anuario y la identificación del
estudiante. Los estudiantes deben seguir el código de
vestimenta y necesitarán su dinero en ese día si piensan
comprar fotos. Volantes con precios serán enviados a casa en su clase de PE.
Recaudación de fondos con nuestra Revistas Anuales y masa para galletas comienza el miércoles, 26 de
agosto, y fecha para entregar la primera orden es el miércoles 2 de Septiembre. Esta es nuestra gran
recaudador de fondos del año que apoya todas las actividades estudiantiles, bailes, reuniones,
Excursiones, Noche Multicultural, tarjeta de Puma, la tienda estudiantil, Elecciones, y el día de apreciación
para los Estudiantes / Personal, sólo para nombrar unos pocos. Los estudiantes que participan no
solamente obtienen la satisfacción de ayudar a los eventos de apoyo escolar, pero son premiados con
unos premios muy interesantes, como un viaje en un "Hummer Limo" a In & Out, o participar en el día de
"Camión de juegos". Los volantes con todos los premios y las fechas importantes se les darán a todos los
estudiantes en la asamblea el miércoles 26 de agosto.
Seguimos adelante con el ritmo de trabajar en octubre con varios eventos interesantes; Luz de la Noche el apoyo a la Sociedad de Leucemia y Linfoma está programada para el Sábado, 10 de octubre. Vamos a
pedir apoyo a través de las clases de origen para recaudar dinero y ayuda con las decoraciones de este
evento importante en el centro. Nuestro primer baile es viernes, 6 de noviembre de 3:30-5:30. Los
estudiantes están obligados a entregar un permiso de baile para asistir al baile, una vez que entregan el
permiso es bueno para los tres bailes de todo el año. Va a encontrar la forma de permiso de baile en este
Y, finalmente, terminamos el mes con "Semana del Espíritu" - 26-30 de octubre. Cada día será un día de
disfraces y un rally interesante, con música en el almuerzo. El Rally incluirá juegos de diversión y grandes
premios - para mostrar tu espíritu de la escuela, participa en los días de vestir. Los temas de cada día se
darán a conocer en septiembre con el fin de dar a los estudiantes suficiente tiempo para elegir su ropa!
ASB Oficios 2015-2016
Kendall Schroth
Ella Gaudreau
Jenna Lopez
Zoe Brumbaugh
Grado 8 Oficios 2015-2016
Sophia Oden
Vice Presidente: Aly McNight
Secretaria/o: Kate Price
Sogie Doig
Welcome to a new and healthy year at Santa Rosa Middle School! Here are a few things the Health Office would like
you to know: Any student requiring any medication (prescription or over the counter) MUST have a signed
“Physicians Recommendation for Medication” form on file in our office. If your child has any medical problem which
teachers/staff should be aware of, please notify the Health Office. Students trying out for a sports team (basketball,
track, volleyball, etc.) must have a Sports Physical dated after June 1, 2015 in order to participate. Most
importantly, we hope that you and your child have a healthy and happy year at SRMS!
Una nota de la oficina de Salud
Bienvenido a un nuevo año y saludable en Santa Rosa Middle School! Aquí hay algunas cosas que la Oficina de Salud
le gustaría que usted sepa:
Cualquier estudiante que requiere cualquier medicamento (con receta o sin receta) DEBEN tener una firma
"Recomendación de Médicos por una medicación" forma de archivo en nuestra oficina. Si su hijo tiene algún
problema médico que los maestros y el personal debe tener en cuenta, por favor notifique a la Oficina de Salud. Los
estudiantes que intentan salir de un equipo de deportes (baloncesto, voleibol, etc) deben tener un físico deportivo
después de la fecha 01 de junio 2015 con el fin de participar. Lo más importante, esperamos que usted y su hijo
tenga un año feliz y saludable en SRMS!
just be nice----- just be nice----- just be nice----- just be nice
Every year SRMS students are trained by Community Matters to participate in our Safe School Ambassador program. Students
learn how to notice what is going on around them, think about what they can do to help, and then to take
action appropriately. Students focus on themselves and their friends and then branch out to help others.
Whether it is supporting someone who has been put down or distracting a bully from bothering someone,
Safe School Ambassadors model respect and kindness. These students and their teacher family group
leaders help provide a safe and supportive school environment.
Cada año los estudiantes de SRMS son entrenados por los asuntos comunitarios a participar en nuestro
programa de Escuela Segura Embajador. Los estudiantes aprenden a darse cuenta de lo que está pasando alrededor de ellos,
piense en lo que pueden hacer para ayudar, y luego tomar la acción apropiada. Los estudiantes se enfocan en ellos mismos y sus
amigos después se ramifican para ayudar a otros. Tanto si se está apoyando a alguien que fue lastimado de sus sentimientos o
distraer un bully que esta m molestando a otro estudiante, el respeto de Seguridad Escolar modelo de Embajadores y la bondad.
Estos estudiantes y su maestro de líderes de grupo de familia ayudan a proporcionar un ambiente escolar seguro y de apoyo.
7th grade OrientationMonday, August 17, 2015
7th Graders 10:00– 12:00
8th Graders pick up schedules 1:00--3:00
Santa Rosa Middle School
El programa de GATE
GATE Program and SRMS
en Santa Rosa Middle
School y Los Pumas
Cougars in the Wild
de SRMS presenta…
Una Noche en el
Observatorio Ferguson
A Night at the Ferguson
Viernes, 18 de septiembre
Sábado, 19 de septiembre 2015
Friday, September 18 to
Saturday, September 19, 2015
Una noche de campamento en Sugarloaf
An overnight at Sugarloaf Ridge State
Ridge Parque Estatal y ver el cielo de la
Park campgrounds and viewing the night
noche durante la luna nueva en el
sky during a new moon at the Ferguson
Observatorio de Ferguson!
Para más información póngase en contacto
For more information please contact
con Marilyn Wheatley, coordinador del
Marilyn Wheatley, GATE Coordinator, or
Neal Arneson, Cougars in the Wild Advisor
at 528-5281 ext: 2526.
programa GATE, o Arneson Neal, de los
pumas en el Asesor de Salvaje, al 5285281 ext: 2526.
SRMS Textbooks…
Students are issued their textbooks through the library, and are responsible for returning them in good
condition to the library at the end of the school year. Please note that students are required to put their name
in ink on the inside cover and to keep track of their textbooks throughout the school year. Fines for lost or
damaged books will be posted on the students’ library accounts, and students will be placed on the L.O.P. (loss of privilege)
list until all fines are cleared. All unpaid fines will be sent to our districts billing dept. and report cards will be held until the
matter is resolved.
If you have any questions contact the library at 528-5166.
Los estudiantes reciben sus libros de texto a través de la biblioteca, y son responsables de devolverlos en buenas
condiciones a la biblioteca al final del año escolar. Tenga en cuenta que los estudiantes están obligados a poner su nombre
con tinta en la cubierta interior y hacer un seguimiento de sus libros de texto durante el año escolar. Las multas por libros
perdidos o dañados serán publicados en la colección de cuentas de los estudiantes y los estudiantes serán ubicados en la
LOP (Pérdida de privilegio) lista hasta que todas las multas se borran.
Todas las multas pendientes de pago será enviado a nuestro departamento de facturación de los distritos. y los reportes de
calificaciones se llevará a cabo hasta que el asunto se resuelva.
Si usted tiene alguna pregunta comuníquese con la biblioteca de 528-5166.
Library Hours: M & W… 7:30 – 11:30 T,Th & F… 7:30-4:00
A Big Hello from French Class!
Un Saludo de la clase Frances!
We welcome our new French Teacher Madame Devereaux!!!
7th Grade French class has begun learning
the beautiful French language. We are
getting to know our French teacher and
learning all about French culture from her.
She spent much of the summer in France
with other teachers, so she has a lot of
interesting stories to share. We are learning the tricks
to pronouncing French and of course we are learning basic
8th Grade French class has been busy getting to know our new
French teacher. It has been so interesting to hear her stories
about spending her summer in France with other teachers.
She has taught us a lot about French culture from her
fascinating stories of travelling and staying in France. Of
course we have been reviewing what we learned last year to
make sure we have a good French foundation before learning
more advanced French.
Damos la bienvenida a nuestra nueva maestra de francés, La
Sra. Devereaux!!!
La clase de 7 º grado ha comenzado a aprender la hermosa
lengua francesa. Estamos conociendo a nuestra maestra de
francés y aprendiendo todo sobre la cultura francesa de ella.
Ella pasó gran parte del verano en Francia con otros maestros,
por lo que ella tiene un montón de historias interesantes para
compartir. Estamos aprendiendo los trucos para pronunciar
francés y por supuesto estamos aprendiendo saludos básicos.
El 8 º octavo grado de la clase francés ha estado muy ocupado
conociendo a nuestra nueva maestra de francés. Ha sido muy
interesante escuchar sus historias acerca de pasar su verano en
Francia con otros maestros. Ella nos ha enseñado mucho
sobre la cultura francesa de sus fascinantes historias de viaje y
estancia en Francia. Por supuesto hemos estado revisando lo
que aprendimos el año pasado para asegurarse de que tenemos
una buena base de francés antes de aprender francés más
1st day of
Please Help Keep Our Students Safe!
Parking and Pick-Up Reminders
Do not park in red zones
Do not park in bus loading zones
Do not park in front of fire hydrants
Do not park in red zones near cross walks
Do not Double Park
Do not encourage students to run out across traffic
These traffic safety rules are designed to keep people safe.
Please support our efforts to keep our children safe.
August 19, 2015
Target Supports Our Schools
5% Back to Schools Program
How You Can Help
Target’s “Take Charge of Education” program supports
our schools by donating up to 1% of purchases to
designated schools. Here is what you can do:
When parents, teachers, and other school supporters use
their Target Red card, Target donates up to 1% of
purchases to our school. Be sure you designate Santa Rosa
Middle School for these donations! Thank you!
Target "Take Charge of Education" programa apoya a
nuestras escuelas con la donación de hasta el 1% de las
compras a las escuelas designadas.
Esto es lo que puede hacer:
Cuando los padres, maestros, y otros partidarios de la
escuela usan su tarjeta de Target Roja, Target dona
hasta el 1% de las compras a nuestra escuela.
Asegúrese de que usted designe a Santa Rosa Middle
School para estas donaciones! ¡Gracias!
School Name:
Santa Rosa Middle School
ID# 70015059
Help our school earn
Our school will earn credits equal to
5% of your qualifying school supply purchases*to use
for FREE supplies.
You can credit the school year round!
Every time you shop at Office Depot,
Remember to give our school ID# 70015059
Welcome Cougars and families to the Santa
Rosa Middle School Physical Education
Department. Each year is an exciting time, because
our 7th graders are now going to begin their life
long quest of daily fitness activity. Students will
dress out every day in PE. Every Monday, we do an
activity called HOPSPORTS, that provide students
with the foundation for a healthy and active
lifestyle, through a multi-media, technology driven,
standards compliant physical education curriculum.
Each week your son/daughter will spend one day in
the classroom with a health based curriculum called
Fitness For Life, and various activities throughout
the school year.
Following orientation optional items are available
for purchase including PE clothes and planners.
Once the school year starts, you may contact the
girls PE office at 528-5051, or the boys PE office
at 528-5052. Enjoy the rest of your summer, and
look forward to seeing everyone at SRMS.
Go Cougars!!!
Matt Passalacqua
Physical Education Chair
Bienvenido Cougars y las familias al
Departamento de Educación Física de Santa Rosa
Escuela Media. Cada año es emocionante, porque
nuestros estudiantes del 7 º grado ahora van a
comenzar su búsqueda de la larga vida de actividad
física diaria. Los estudiantes se vestirán todos los
días en PE. Todos los lunes, hacemos una actividad
llamada HOPSPORTS, que proporcionan a los
estudiantes las bases de un estilo de vida saludable
y activa, a través de un multi-medios de
comunicación, impulsada por la tecnología,
compatible con las normas currículo de educación
física. Cada semana su hijo / hija va pasar un día en
el salón con un plan de estudios de salud basados
llamadas Aptitud para la vida, y varias actividades
durante el año escolar.
Siguiendo la orientación los elementos opcionales
están disponibles para su compra, incluyendo ropa
de educación física y los planificadores.
Una vez que comienza del año escolar, puede
comunicarse con la oficina de niñas al 528-5051, o la
oficina de muchachos al 528-5052. Disfrute el
resto del verano, y esperamos verlos a todos en
Arriba Cougars!
Matt Passalacqua
Attention All Spanish Students!
8 Graders; Deben hacer ejercicio, comer bien, tomar agua y
hablar un poco de español todos los días! Si no hablas español,
va a ser mas difícil en agosto!
7 Graders; I look forward to meeting you all. I will assume you
know not a word in Spanish. We will start from there in August.
Hasta Luego!
Sr. Ronan
Orientation Day
Monday, August 17, 2015
7th Graders 10:00-12:00 AM
8th Graders 1:00–3:00 PM
Santa Rosa City Bus has introduced the New 31-Day Pass
which can be purchased at any time, becoming valid the
first time it is used and remain valid for unlimited rides
during the following 30 days. The price will remain the
same, $25.00. (Bus passes sold in the Main Office, ONLY
before school, during Brunch/Lunch and afterschool.)
El autobús de la ciudad de Santa Rosa ofrece un nuevo
Pass de 31 días que se puede comprar en cualquier
momento. Se encuentra valido la primera vez que se
utiliza, y siguen siendo válidos para viajes ilimitados
durante los siguientes 30 días. El precio seguirá siendo el
mismo, de $ 25.00. (Se vende Boletos para Autobús de la
ciudad en la oficina- Solo antes, después de la escuela y al
tiempo del almuerzo).
Science News
Congratulations to Jasmin Michaca and
Alyce Estrada for having been selected to
attend Tech Trek Science Camp for Girls at Stanford this
summer. Jasmin and Alyce are two of eight students
nominated by science and math teachers. They completed a
500 word essay and an interview process to be our SRMS
selected for 2014-2015. We are proud of you, Jasmin and
Cougars in the Wild completed their 10th annual community
service project on Angel Island in May. SRMS Cougars and
SRHS Panthers worked together clearing culverts along
the main road around the island. Cougars in the Wild is an
outdoor leadership club at Santa Rosa Middle School. The
club advisors are Neil Arneson, 8th grade physical science,
and Marilyn Wheatley, 7th grade life science.
The Science Department would like to thank all the Santa
Rosa Middle School families for their support and
participation this past school year. Your generous
donations of classroom materials and personal time have
significantly contributed to an amazingly successful year.
As a Department we work to contribute to the SRMS
climate and culture while always putting student learning
first. Hands on exploratory science in the classroom, the
8th grade Exploratorium Field Trip, the 7 th grade field trip
to Armstrong Woods, Campus Beautification Day, Cougars
in the Wild and our night of star gazing at the Ferguson
Observatory were all made possible with our SRMS faculty
and SRMS families’ support and participation. We are a
team! Go Cougars!
If your student is missing a jacket or other article of
clothing, you might want to check our Lost & Found area in
the Library. We also have lost articles such as eye glasses,
keys and jewelry in the main office.
Si su estudiante le falta una chaqueta o el otro artículo de
la ropa, puede consultar nuestra área de perdidos y
encontrados en la biblioteca. También hemos perdido
artículos como gafas, llaves o joyas en la oficina principal.
Noticias de Ciencia
Felicitaciones a Jasmin Michaca y Alyce Estrada por
haber sido seleccionadas para asistir a Tech Trek un
campamento de Ciencias para Niñas en Stanford este
verano. Jasmin y Alyce son dos de las ocho estudiantes
nominadas por los maestros de ciencias y matemáticas.
Ella completó un ensayo de 500 palabras y un proceso de
entrevistas para ser nuestra estudiante seleccionada de
SRMS este año 2014-2015. Estamos orgullosos de
ustedes, Jasmin y Alyce!
Pumas en el salvaje completaron su décimo proyecto anual
de servicio a la comunidad en la isla Ángel la última semana
de mayo. SRMS pumas y SRHS Panthers trabajaron juntos
despejando árboles caídos que dejan nuestros sinuosas
tormentas de invierno. Pumas en el salvaje es un club de
liderazgo al aire libre en Santa Rosa Middle School. Los
asesores del club son Neil Arneson, ciencia física de 8 º
grado, y Marilyn Wheatley, séptimo grado para ciencias
El Departamento de Ciencia quisiera agradecer a todas las
familias de Santa Rosa Middle School por su apoyo y
participación en el año escolar pasado. Sus generosas
donaciones de material escolar y el tiempo personal han
contribuido significativamente a un año
extraordinariamente exitoso. Como un departamento
trabajamos para contribuir al clima y la cultura de SRMS
pero siempre poniendo el aprendizaje del estudiante en
primer lugar. Las manos en la ciencia exploratorias en el
salón, el Paseo al Exploratorio del 8 º grado, el viaje de
estudios de grado 7 º a Armstrong Woods , el Día de
Embellecimiento del Campus, Club de Jardín, pumas en la
naturaleza y nuestra noche de observación de estrellas en
el Observatorio Ferguson fueron posibles por nuestra
facultad de SRMS y el apoyo y la participación de las
familias SRMS. Somos un equipo! Adelante Pumas!
History teachers are
excited and preparing for the upcoming
school year. We're meeting, coordinating
and organizing to ensure a positive start in
August. Each fall has its challenges, but it is always
special to see so many eager faces, greet the students
for the first time and begin the school year anew.
During the first days of class we will be conducting
interactive lessons that allow teachers and students to
get to know each other better, and help students learn
more about their classmates. During this time, students
are also taught about the expectations of the teachers
and routines of the classroom.
Seventh Grade World History (Medieval Period)
Seventh graders will begin the year learning
about geography terms and skills. Students
usually conclude this unit with a project such
as Geotopia, where they apply their newly
learned skills to create their own country. In
some classes, they will be putting together
parallel timelines that include their life events and
simultaneous events around the world. The medieval
societies that they will be studying this year existed at
about the same time and many key cultural events from
the different civilizations happened within a few years
of each other.
Eighth Grade United States History
Eighth graders will begin the year learning about the different
geographical regions of North America, and the influence that
these differences had on the lives of Native Americans, the
development of the colonies and later the regional discord of
our developing nation. Our focus after the geography unit will
be on the Native Americans and the early European settlers.
Some activities include Native American journals and
storytelling. Students will be working in partners to write and
present their stories to their classmates. Students will also be
creating colonial brochures. Part of the activity in the
brochures includes having students develop a commercial in
order to get classmates to come to their assigned colony.
Autumn is a busy, yet exciting time for students and teachers.
We are looking forward to another year of challenges and
Los maestros de historia están muy
contentos y preparándose para el
próximo año escolar. Nos encontraremos, coordinando
y organizando para garantizar un comienzo positivo en
agosto. Cada otoño tiene sus retos, pero siempre es
especial para ver tantos rostros ansiosos, saludar a los
estudiantes por primera vez y comenzar el nuevo año
escolar. Durante los primeros días de clase estaremos
realizando lecciones interactivas que permiten a los
profesores y estudiantes para llegar a conocernos
mejor, y ayudar a los estudiantes a aprender más acerca
de sus compañeros de clase. Durante este tiempo, los
estudiantes también se les enseña acerca de las
expectativas de los maestros y las rutinas de la clase.
Séptimo Grado- Historia Universal (Período Medieval)
Los estudiantes del séptimo grado
comenzarán el año de aprendizaje sobre los
términos y las habilidades de geografía. Los
estudiantes por lo general llegan a la
conclusión de esta unidad con un proyecto como
Geotopia, donde se aplican sus habilidades recién
adquiridas para crear su propio país. En algunas clases,
se les armando líneas de tiempo paralelas que incluyen
los eventos de la vida y los acontecimientos simultáneos
en todo el mundo. Las sociedades medievales que se va
a estudiar este año existían aproximadamente al mismo
tiempo y muchos eventos culturales más importantes
de las diferentes civilizaciones pasado en pocos años de
Octavo Grado -Historia de Estados Unidos
Los estudiantes del octavo grado comenzarán el año
aprendiendo sobre las diferentes regiones geográficas
de América del Norte, y la influencia que estas
diferencias tienen en la vida de los nativos americanos,
el desarrollo de las colonias y después la discordia
regional de nuestra nación en desarrollo. Nuestro
enfoque después de la unidad de la geografía estará en
los nativos americanos y los primeros colonos europeos.
Algunas actividades incluye revistas y la narración de
Nativo Americanos. Los estudiantes trabajaran en
parejas para escribir y presentar sus historias a sus
compañeros. Los estudiantes también estarán creando
folletos coloniales. Parte de la actividad en los folletos
incluye hacer que los estudiantes desarrollen un
comercial con el fin de obtener los compañeros para
llegar a su colonia asignada.
El tiempo del otoño es muy ocupado, emocionante y
para los estudiantes y maestros. Estamos mirando
adelante a otro año de desafíos y recompensas.
Checkout our website:
English Department
Departamento de Ingles
Welcome! We are bubbling with enthusiasm
and commitment—commitment to educating
your child. Each new school year brings new
opportunities, both for teachers as well as
students. This year we will be challenging your
child to do his or her best. We believe in high expectations so
that more learning occurs. We also believe in direct instruction
and active participation. Students will experience many
interactive lessons that expand their abilities.
¡Bienvenido! Estamos rebosante de entusiasmo y compromiso,
compromiso con la educación de su hijo. Cada nuevo año
escolar trae consigo nuevas oportunidades, tanto para los
maestros como estudiantes. Este año vamos retar a que su hijo
haga lo mejor de sí. Creemos en las altas expectativas para
producir el aprendizaje. Queremos tener la instrucción directa
y la participación activa dentro de nuestras clases. Los
estudiantes experimentarán muchas lecciones interactivas que
amplían sus capacidades.
Every child is special and possesses different talents and gifts.
Everyone is also at a different level of learning; that’s why we
have multiple levels of English classes. We want your child to
be in the class that best suits his or her needs. We also work
closely with our Special Education Department.
Creemos que cada niño es especial y tiene diferentes talentos y
dones. También sabemos que cada uno está en un nivel
diferente de aprendizaje, por eso tenemos varios niveles de
clases de inglés. Por supuesto, la mayoría de los estudiantes
están en clases regulares de Inglés y algunos están en
avanzada. También trabajamos estrechamente con nuestros
maestros de Educación Especial cuando sea necesario.
At Santa Rosa Middle School, English and history
teachers work together to integrate subjects. Seventh
grade students read novels or other material that deal
with world history, while eighth grade students read material
aligned with United States history. This method provides
wonderful opportunities to expand learning in both English and
Parental Involvement
 Your involvement is essential!
 Yes, there is homework! Ask to see it.
 Ask to see the homework planner!
It should be used for all classes!
 Ask questions. Know their assignments, their
 Please, please have a set time to read and do other
homework. No homework? Read!
 Please use the Home Access Center. Grades are available
at any time.
 Absences lower grades. Unfortunately, students often do
not make up missed tests or homework as well as missing
critical class instruction. Your help on this area can make
a difference.
Recommended Supplies
 Binders
 Loose-leaf binder paper (college ruled) A large amount is
 Notebooks (70 page, single-subject)
 Pencils, pens, and highlighters
 Hand-held pencil sharpeners
Finally, we believe there is no other subject more important
than English. Your child will be improving the skills of reading,
writing, speaking and listening.
Please come to Open House Night and get to know
us. We care!
Maestros de inglés y de historia trabajan juntos para integrar
los temas. Nuestros estudiantes de séptimo grado leen novelas
o otro material que se ocupan de la historia del mundo,
mientras que los estudiantes de octavo grado leen el material
en consonancia con la historia de los Estados Unidos. Esto
magnífica una oportunidad para expandir el aprendizaje, tanto
en Inglés e Historia.
Participación de los Padres
• Su participación es esencial!
• Sí, hay tarea! Si la respuesta es, "lo hice en la escuela", pida
• Pida que le muestren su agenda de tarea! Esta es una
herramienta cotidiana todo estudiante debe usar
• Haga preguntas. Conozca a sus tareas, los deberes, y
preguntar a ver cuándo se hace.
• Tener un tiempo para leer y hacer la otra tarea. No hay tarea?
• Utilice el Centro de Acceso. Los Grados están disponibles
en cualquier momento.
• Ausencias causa calificaciones bajas. Por desgracia, los
niños no tienden a hacer pruebas de seguimiento o de la
tarea y que se pierda la enseñanza fundamental. Su ayuda en
esta área puede hacer una diferencia.
Suministros recomendados
• Carpetas
• Papel de hojas sueltas (colegio) - Una gran cantidad se usa!
• Cuadernos (70 páginas a un solo tema)
• Lápices, plumas y resaltadores
• Sacapuntas de mano
Por último, creemos que no hay otro tema más importante que
el inglés. Usando las habilidades de lectura, escritura, hablar y
escuchar se necesita y utiliza toda su vida.
Por favor venga a nuestra Noche de regreso a la escuela y
conózcanos. Nos preocupamos.
The Santa Rosa Middle School Math Department wants to take this opportunity to welcome all new and
returning students. We hope you all had a wonderful and relaxing summer!
At Santa Rosa Middle School, we are committed to helping all students achieve. Parental support is invaluable
and crucial to success in middle school! Just when parents think it may be time to back off, the opposite is true. Stay
involved with your children’s’ studies! Before the start of school, you can help your children by encouraging them to brush up
on their basic skills (addition, subtraction, multiplication, and division). After school begins, your presence while your child
does homework is essential to their success in school.
We pride ourselves on working with each child at his or her level while maintaining high achievement expectations.
Over the past two years the Math department has been working toward implementing the Common Core Standards at
both the 7th and 8th grade levels. We will continue working towards implementing the Mathematical Standards.
Reasoning & Explaining
Reason abstractly & quantitatively
Construct viable arguments & critique the reasoning of others
Modeling & Using Tools
Model with mathematics
Use appropriate tools strategically
Seeing Structure & Generalizing
Look for and make use of structure
Look for and express regularity in repeating reasoning
Make sense of problems and
persevere in solving them
Attend to precision
Overarching Habits of Mind
Standards for Mathematical Practices
El departamento de Matemáticas en la escuela secundaria de Santa Rosa quiere aprovechar esta oportunidad para dar la
bienvenida a todos los estudiantes nuevos y que los que regresan. Esperamos que todos hayan tenido un verano maravilloso y
En Santa Rosa Middle School, estamos comprometidos en ayudar a todos a los estudiantes. El apoyo de los padres es muy
valiosa y crucial para el éxito en la escuela! Justo cuando los padres creen que puede ser el momento de retroceder, lo opuesto es
verdad. Manténgase involucrado en los estudios de tus hijos! Antes del inicio de la escuela, usted puede ayudar a sus hijos,
alentándolos a repasar sus habilidades básicas (suma, resta, multiplicación y división). Después de que comiencen las clases, su
presencia mientras que su hijo haga la tarea es esencial para su éxito en la escuela.
Estamos orgullosos de trabajar con cada niño en su nivel, manteniendo las expectativas de alto rendimiento. En los últimos
dos años el Departamento de matemáticas ha estado trabajando hacia la implementación de las normas fundamentales
comunes tanto en el 7mo y 8vo grado. Seguiremos trabajando hacia la aplicación de los estándares de matemáticas.
• Sentido de problemas y
perseverar en la solución de los
Generales hábitos de la mente
Normas para prácticas de matemáticas
Razonamiento & explicando
• Razonar abstractamente & cuantitativamente
Modelado & utilizando herramientas
• Construir argumentos viables & crítica
el razonamiento de los demás
• Modelo con las matemáticas
 Utilice las herramientas adecuadas estratégicamente
Ver la estructura & generalización
• Buscar y hacer uso de la estructura
• Buscar la regularidad y expresa en razonamiento de repetición
SRMS Dance Permission Slip
Dear Parents,
SRMS will be having 2 school dances throughout the year. Dances are from 3:30-5:30 PM, in the gym.
Music will be provided by a D.J.
In an effort to ensure a fun evening for all, please take a few minutes to go over the following rules with your
1. No one but SRMS students are allowed at the dance.
2. No one is allowed to enter 30 minutes after the dance has started unless they have previous permission from Ms.
LaPrath or Mr. Fierro.
3. Student dress must comply with standard school dress guidelines.
4. No one leaves the dance before it is over unless their parent or legal guardian comes to the door to pick them up.
Please be prompt in picking your student up after the dance. Students not picked up within 30 minutes after the
dance will lose the privilege of attending the next dance.
5. If students are absent from school the day of the dance, or are on the L.O.P. (Loss of Privilege) list they may not
attend the dance.
6. This signed permission slip is required to purchase a ticket and will be on file for the year for each dance.
7. Cost per ticket is $5.00/4.00 with ID. Tickets will be on sale at lunch in the Leadership room, Monday through
Thursday the week of the dance.
8. Students who bring their student body I.D. card to purchase a ticket will receive a discount on the cost of the
All dances are well supervised by parent volunteers and staff members. In the event your student demonstrates
inappropriate behavior, they may be removed from the dance. You will be called to pick them up, and they will
lose the privilege of attending any further dances. We appreciate your time in going over these rules with your
Mr. Fierro- Principal
Ms. LaPrath-Student Activities
Return this signed slip to keep on file in order to purchase your ticket for the dances.
I have read this notice with my student and agree to the following terms in order for my student to attend the
school dances at SRMS.
Parent/Guardian Signature ________________________________ Date ____________
Student’s name (Please Print) _______________________________________________
SRMS Permiso para asistir los Bailes
Estimados padres de familia,
SRMS va a tener dos bailes de la escuela durante todo el año. Los bailes son de 3:30- 5:30 PM,
en el gimnasio. La música será proporcionada por un D.J.
En un esfuerzo para garantizar una noche divertida para todos, por favor, tómese unos minutos para repasar las normas
siguientes con su estudiante.
1. Nadie más que los estudiantes se les permite en los bailes de SRMS
2. Nadie está autorizado a entrar 30 minutos después que el baile ha comenzado a menos que tengan permiso previo del Sr.
Fierro o LaPrath.
3. Vestimenta de los estudiantes deben cumplir con los directrices estándares de vestimenta.
4. Nadie sale del baile antes de que sea más a menos que sus padres o tutores legales acerca a la puerta para recogerlos. Por
favor sea puntual en la selección de su hijo hasta después del baile. Los estudiantes que no sean recogidos dentro de los 30
minutos después del baile, perderá el privilegio de asistir al próximo baile.
5. Si los estudiantes están ausentes de la escuela el día del baile, o están en el POL (Pérdida de privilegios) lista no puede
asistir al baile.
6. Esta hoja de permiso necesita ser firmada para la adquisición de un billete y estarán en el archivo para el año para cada
7. El costo por boleto es de $ 5.00/4.00 con acreditación. Las entradas estarán a la venta en el almuerzo en la sala de Dirección,
de lunes a jueves de la semana de la danza.
8. Los estudiantes que traen su tarjeta de I.D. estudiantil para comprar un boleto recibirán un descuento en el precio del
Todos los Bailes son bien supervisados por los padres voluntarios y miembros del personal. En el caso de que su alumno
demuestra una conducta inapropiada, puede ser removido del baile. Se le llamará para recogerlos, y perderán el privilegio
de asistir a cualquier baile más. Apreciamos su tiempo en ver estas reglas con sus estudiantes.
Sr. Fierro Director
Ms. LaPrath- Directora de Actividades de estudiantes
Regrese esta hoja de permiso para nuestros archives y para que el estudiante pueda ordenar sus boletos para los
E leído este aviso con mi estudiante y estamos de acuerdo con los siguientes términos para que mi estudiante pueda
asistir a los bailes de la escuela de SRMS.
Firma del Padre ________________________________ Fecha ____________
Nombre del estudiante (Letra de Imprenta):
7th Grade Orientation – Monday, August 17, 2015 - 10:00am – 12:00pm
Students and Parents will meet in the gym for an assembly and then be
released to make desired purchases. See sample receipt below.
Please return a NEW Emergency card ONLY if your information has changed
since completing the one at registration.
8th Grade Schedule pick-up – Monday, August 17, 2015-
1:00pm – 3:00pm
ALL 8th graders MUST RETURN A NEW EMERGENCY CARD to receive a
New Emergency card included in this Newsletter………………….
Santa Rosa Middle School
Items available for purchase
P.E. T-shirt
P.E. Shorts
P.E. Sweatshirts
P.E. Sweatpants
PE Lock
Hall Lock
$ 5.00
$ 5.00
Make check payable to: Santa Rosa Middle School
Orientación del
7 Grado -
lunes, 17 de agosto 2015 -
10:00am - 12:00pm
Los alumnos y padres de familia se reunirán en el gimnasio para una
asamblea y entonces podrán realizar compras deseadas.
Mire el ejemplo de un recibo abajo.
Por favor regrese una nueva tarjeta de emergencia SOLO si cambio la información
de cuando se registro el estudiante.
Horarios para alumnos del
8 Grado – lunes, 17 de agosto, 2015 - 1:00pm – 3:00pm
TODO estudiante del Grado 8
para recibir su horario!!
Por favor use la tarjeta de emergencia que se encuentra en este noticiero.
Santa Rosa Middle School
Elementos disponibles para su compra
Camiseta de Educación Física
Pantalón de Educación Física
Sudadera de Educación Física _____
PE Lock
Hall Lock
$ 5.00
$ 5.00
Haga su cheque a: Santa Rosa Middle School
Thank-you PFSO and all of our SRMS Parents for:
(Gracias PFSO y a nuestros Padres de SRMS por:)
Welcome Back to school
7th grade Orientation
Bingo Night
Safe School Ambassadors
Field Trips
Conflict managers
Cougars in the Wild
Garden Club
Campus Beautification
Cougar Academy awards
Cross Country
8th Dinner dance
7th grade Fun day
Talent show/Pasta feed
8th grade Picnic
Armstrong Woods
Visits to Feeder schools
Band/Orchestra concerts
Fund raisers
Math Counts
Book faire
Site Council
Lunch time rallies
Multi-Cultural Week/night
6th grade Orientation
Spirit Week
Odyssey of the Mind
Staff Luncheons
Helping Hands Support
Dickens Fair
Drama Presentations
From the PFSO: Parent Orientation to Middle School
Your student’s entrance into middle school is a big step in their educational and personal development. You are
probably wondering how your involvement at middle school should change as your student wants more
independence. We hope this article will help in understanding why and how you should continue your
involvement at school and encourage your child to become more involved at SRMS.
First, let us welcome you to Santa Rosa Middle School. With only two years at SRMS, it will go by fast, but you
will see tremendous growth in your student academically and socially. We have a very dedicated administration
and staff. You will be impressed by how much they give of their time and energy to make SRMS a special place
for all of our children.
In elementary school, you were familiar and involved with your PFO, PTO, or PTA. In middle school, we have a
PFSO (Parent Faculty Student Organization). The addition of the “S” is significant. Students take an active role
in their student government called ASB (Associated Student Body). All students are also welcome to attend the
monthly PFSO meetings to express their needs for SRMS. We need their insight and are always impressed by
their communication skills.
In today’s public school environment, parents often take the initiative to do fundraising to bring additional
money to the school to add enrichment programs, supplies, and other things which make the school experience
more complete for the students. Middle school also has needs in this area. However, the students through
student government (ASB and 7th & 8th Grade Class) also take the initiative to raise these funds. Of course,
parent support is still needed to make the fundraisers successful, but your student will take more initiative
because they know that the money will make their middle school experience better.
There are a number of programs and activities which have been deemed important at SRMS. Your involvement
at PFSO meetings will give you more information on these programs and let you vote on their financial support.
At orientation, you will be asked to make a donation to the PFSO to cover the cost of such items as student
agendas. We ask that you pay what you can afford and know that every student will receive an agenda, but
the rest of the cost is covered by SRMS fundraising efforts not from the school district.
The PFSO General Budget covers items such as PFSO insurance, postage for SRMS Newsletter, teacher
supplies, and staff appreciation. The PFSO also raises the funds to support the Renaissance Academic
Recognition program which consists of rallies, recognitions, and prize raffles to encourage and celebrate the
academic successes and perfect attendance of our students.
SRMS celebrates Multicultural Week with assemblies and activities for the students. This past year our
celebrations culminated in Multicultural Night at SRMS with fabulous food and entertainment. This
wonderful event was funded jointly by PFSO and ASB. Staff, parents, and students joined together to make this
week possible at SRMS.
SRMS also has a tradition of having a 7th grade class field trip and an 8th grade class field trip. The 7th
grade class has visited Armstrong Woods with a day of fun and educational activities (including a BBQ lunch)
and the 8th grade class has visited The Exploratorium in San Francisco. Parent chaperones are needed as well
as funds to cover buses and/or entrance fees.
Another important program at SRMS is the Safe School Ambassadors program. Teachers and students are
trained to create and foster an environment of respect and caring to all at SRMS. We have been doing this
program for a few years and the results are measured and appreciated by all.
Middle school also increases the amount of Student Activities. From sports to school dances to school spirit
rallies to end-of-year events, these are what make middle school exciting and fun for our students. Students
and student government take the lead in organizing and funding these activities. The Magazine Sale is the first
fundraiser of the year. It is student organized, but we do need some parent help in tallying up the sales and
payments. Please give it your full support and encourage your student, too.
We hope that this article clearly explains why your involvement is needed. Come to the PFSO meetings to see
what is going on and how you can help. There are many “behind-the-scene-jobs”, but middle school students
still need parent chaperones for dances, field trips, and end-of-year events.
Here are some ways to get involved with SRMS PFSO:
7th grade parent involvement is needed on the PFSO Board.
Give us your email so you won’t miss important messages about upcoming school events
Visit the PFSO Table at 7th & 8th Grade Orientation for more information
Fill out PFSO Volunteer Interest form, so we know how to contact you to ask for your help
Visit the PFSO table at Back-to-School Night
Come to the first PFSO Meeting on Wednesday, September 2nd, at 6:30 p.m. (PFSO meetings are
usually the 1st Wednesday of the month in the School Library)
Make a monetary donation (See Cougar Pride Donation Drive form)
PFSO Board
At our last PFSO meeting, we voted the following people into office. We are always looking for parents
interested in getting involved!
SRMS PFSO Board Officers and Committees for 2015-2016 School
Co-Presidents: Shelly Stephens & Tiah-Marie Foley
Vice President: Nicole Price
Secretary: Melissa Stewart
Reserve Secretary: Wendy Drafton
Treasurer: Hilleary Izard
7th and 8th Grade Volunteer Coordinator: Kelly Grudzien
Logo Wear: Trina Graham, Katie Parrish and Victoria Bigelow
Social Media Coordinator: Regina Hosier
Renaissance: Sofia McKnight
Box Tops Coordinator: Melissa Davis
Campus Beautification: Kathy Doig
Hospitality Co-Chairs: Katrin Fullerton, Nina Seliga & Lisa Freedman
Bilingual Liaison: Elba Sanchez
Book Fair: Tanya Sedgwick and Katrin Fullerton
Escrip Coordinators: Jennifer Richardson and Nicole Price
Bingo Night Coordinators: Regina Hosier and Jeannette Engel
If you’d like to volunteer, please contact:
Tiah-Marie Foley @ [email protected] 707-293-7220
Shelly Stephens @ [email protected] 707-529-9806
We need 7th & 8th Grade parents to help with Orientation Registration on August -----A Better School Means More Cougar Spirit. It's well documented that the more parent support the school
has, the better the school. And a better school means more cougar spirit, which translates to better grades and
happier students. And that is what we are all aiming for.
PFSO Monthly Meetings for 2015-2016 School Year
Please mark your calendar, so you can join us at our meetings. We usually meet on the first Wednesday of the
month in the Library from 6:30 pm to 8:00 pm. The exceptions are noted with *. Here are the dates for our
upcoming meetings.
September 2nd * 2015
October 7th * 2015
November 4th * 2015
December 2nd * 2015
January 6th * 2016
February 3rd * 2016
March 2nd * 2016
April 6th * 2016
May 4th * 2016
Attend our meetings so you can have a voice in how we spend our money. It is a great way to meet other
parents, get to know our principal and some teachers, too. Hear the latest news on happenings at SRMS and
what is happening at the district and how it affects SRMS. See our leadership students in action.
PFSO Budget for 2015-2016 School Year
This is the budget for the PFSO as approved at the May 2015 meeting. These funds are what we manage and
do not include the funds raised by the All Student Body (ASB) or by the 7th grade class or the 8th grade class.
We have money in our account to start off the school year. This is our starting budget and we vote to any
changes and spending during the year as our income comes in.
Our major fundraiser comes directly from you. It is the Cougar Pride Donation Drive (see
form). There are many programs and activities which benefit our students and are not
funded by the school district. Your gift is 100% tax-deductible. Make the donation payable to
Cougar Pride Donation Drive
eScrip/Box Tops
Pasta Dinner / Full Moon Follies 500.00
Bingo Night / Carnival
Multicultural Night
Ice Cream Social
Reusable Bags
Share Exchange Sales
Total Income
CLMS Educator of the Year
Multicultural Week Activities
PFSO Insurance
Renaissance Program
Safe School Ambassadors
Staff Hospitality
Star Testing Snacks
Field Trips
Emergency Supply Fund
Campus Beautification
Odyssey of the Mind
Helping Hand
Math Quiz Prizes
CHOPS Leadership Conference
Soccer Pizza Party
PFSO Check Printing Chg
Book Fair
Total Expense
Net Income / (Expense)
SRMS Cougar Prints Newsletter
This newsletter is printed bimonthly and distributed via the students to save postage. It will also be posted at
this website address: Parents to stay up on news from the school district,
especially with the school budget issues and school board meetings, periodically visit
We look forward to a great school year at SRMS. Please don’t hesitate to contact us with any questions. If you
send one of us your email address, we will keep you updated on the latest PFSO news.
Tiah-Marie Foley and Shelly Stephens, PFSO Co-Presidents
707-293-7220 [email protected] & 707-529-9806 [email protected]
Desde el PFSO de Santa Rosa Middle School
(Parent Faculty Student Organization)…
Re: Parent Orientation to Middle School
La entrada de su estudiante en la escuela secundaria es un gran paso en su desarrollo educativo y
personal. Usted probablemente se pregunta cómo su participación en la escuela secundaria cambiara
cuando su estudiante quiere más independencia. Esperamos que este artículo le ayude a entender cómo y
por qué debería continuar su participación en la escuela y estimular al niño a involucrarse más en SRMS.
En primer lugar, le damos la bienvenida a Santa Rosa Middle School. Con sólo dos años en SRMS,
pasará muy rápido, pero va a ver un gran crecimiento en su estudiante académicamente y socialmente.
Tenemos una administración y personal muy dedicada. Usted quedará impresionado por cuanto dan de su
tiempo y energía para hacer SRMS un lugar especial para todos nuestros niños.
En la escuela primaria usted estaba familiarizado e involucrado en PFO, PTO, PTA . En la
secundaria, tenemos un PFSO (organización de padres y estudiante de Facultad). Los estudiantes toman
un papel activo en su gobierno estudiantil llamado ASB (cuerpo estudiantil asociado). Todos los
estudiantes son invitados a asistir a las reuniones mensuales del PFSO para expresar sus necesidades de
SRMS. Necesitamos su discernimiento y siempre están impresionados por sus habilidades de
En el ambiente de la escuela pública de hoy, los padres suelen toman la iniciativa para hacer la
recaudación de fondos para traer más dinero a la escuela para agregar programas de enriquecimiento y
otras cosas que hacen que la escuela de la experiencia más completa para los estudiantes. La escuela
secundaria también tiene necesidades en esta área. Sin embargo, los estudiantes a través del gobierno
estudiantil (ASB y 7 º y 8 º grado) también toman la iniciativa para recaudar estos fondos. Por supuesto,
el apoyo de los padres sigue siendo necesario para hacer la recaudación de fondos exitosas.
El PFSO también levanta fondos para apoyar el programa de reconocimiento académico del
renacimiento que consiste en manifestaciones, reconocimientos y rifas de premios para animar y celebrar
los éxitos académicos y asistencia perfecta de nuestros estudiantes. Es un programa maravilloso!
SRMS celebra una semana Multicultural con asambleas y actividades para los estudiantes. El año
pasado nuestras celebraciones culminaron en la noche Multicultural en SRMS con comida y
entretenimiento. Este maravilloso evento fue financiado conjuntamente por el PFSO y ASB. Personal,
padres y estudiantes se unieron para hacer posible que esta semana en SRMS.
Otro programa importante en SRMS es el programa de embajadores de escuela segura. Maestros y
estudiantes están capacitados para crear y fomentar un ambiente de respeto y cuidado a todos en SRMS.
Hemos estado haciendo este programa por años y los resultados son medidos y apreciados por todos.
La escuela secundaria también aumenta la cantidad de actividades estudiantiles. De deportes a los
bailes de escuela a mítines de escuela para eventos de fin de año, estas son las que hacen la escuela
secundaria emocionante y divertida para nuestros alumnos. Los Estudiantes y el gobierno estudiantil
asumir el liderazgo en la organización y financiamiento de estas actividades. La venta de las revistas es el
primer evento del año. Es organizado por los estudiantes, pero necesitamos la ayuda de los padres para
contar y recibir los pagos. Por favor, de todo su apoyo y anime a su estudiante, también.
Una escuela Mejor significa más espíritu de Puma. Está bien documentado que los padres que dan
más apoyo a la escuela, mejor la escuela. Y una mejor escuela significa más espíritu del Puma, que se
traduce en mejores calificaciones y los estudiantes más felices. Y eso es lo que todos aspiramos para.
Aquí están algunas maneras de involucrarse con SRMS PFSO:
• 7mo y 8vo grado participación de los padres es necesario para el comité del PFSO
• Denos su correo electrónico para que no te pierdas mensajes importantes sobre próximos eventos escolares a
través de nuestra Sign up Genius
• Visite la mesa del PFSO durante la orientación del 7mo y 8vo grado para obtener más información.
• Complete el formulario del PFSO para su interés voluntario, así que sabemos cómo comunicarnos con usted
para pedirle su ayuda
• Visite la mesa del PFSO en la noche de regreso a la escuela
• Venga a la primera reunión del PFSO el miércoles, 2 de septiembre a las 6:30 (las reuniones del PFSO son el
primer miércoles del mes en la biblioteca de la escuela)
• Hacer una donación monetaria (Vea el formulario Campaña de Donación de orgullo del Puma)
SRMS PFSO Mesa Directiva para 2015-2016:
Co-Presidentes: Shelly Stephens y Tiah-Marie Foley
Vic Presidente: Nicole Price
Secretaria: Melissa Stewart
Secretaria de la reserva: Wendy Drafton
Tesorera: Hilleary Izard
7 y 8 Grado Coordinador de voluntarios: Kelly Grudzien
Ropa de Logo: Trina Graham, Katie Parrish y Victoria Bigelow
Coordinador de Social Media: Regina Hosier
Renaissance: Sofia McKnight
Coordinador de Box Tops: Melissa Davis
Embellecimiento de la escuela: Kathy Doig
Hospitalidad Co-Chairs: Katrin Fullerton, Nina Seliga y Lisa Freedman
Enlace Bilingüe Elba Sanchez
Feria de libros: Tanya Sedgwick y Katrin Fullerton
Coordinadores de Escrip: Jennifer Richardson and Nicole Price
Coordinadores de noche de Bingo: Regina Hosier y Jeannette Engel
Si desea ser voluntario, por favor comuníquese con:
Tiah-Marie Foley @ [email protected] 707-293-7220
Shelly Stephens @ [email protected] 707-529-9806
Tenemos páginas de Instagram y Facebook. Esto es una gran manera de mantener al día diario,
semanal, mensual con lo que está sucediendo en SRMS!
Facebook Page: SRMS PFSO
Instagram Page: SRMS_PFSO
Les invitamos a asistir a las reuniones mensuales del PFSO. Es una gran manera de conocer a otros
padres, nuestro Director, consejeros, maestros y los estudiantes. Escucha las últimas noticias sobre lo que está
sucediendo en SRMS!
PFSO Junta mensuales para el año 2015-2016
Septiembre 2 * 2015
Octubre 7 * 2015
Noviembre 4 * 2015
Diciembre 2 * 2015
Enero 6 * 2016
Febrero 3 * 2016
Marzo 2 * 2016
Abril 6 * 2016
Mayo 4 * 2016
Este boletín de SRMS se impresa bimestral y distribuido a través de los estudiantes para ahorrar gastos de
envío. También se publicarán en esta dirección web:
Esperamos un gran año escolar en SRMS. No dude en ponerse en contacto con nosotros con cualquier
pregunta. Si nos manda su correo electrónico, le mandamos información sobre las últimas noticias del PFSO.
TIAH-Marie Foley y Shelly Stephens, co-presidentes del PFSO
707-293-7220 [email protected] y 707-529-9806 [email protected]
Nuestra recaudación de fondos principal de solo del año para el PFSO proviene directamente de
nuestra campaña de donación de orgullo del Puma.
Su donación es deducible de impuestos y nuestra identificación fiscal es:
68-0 153342
Nuestra URL para donaciones es:
Efectivo y cheques son aceptados. Puede mandar su sobre por correo o a la oficina en agosto.
También puede enviar su donación a:
Santa Rosa Middle School, Attn: PFSO, 500 E St., Santa Rosa, CA 95404
PFSO presupuesto para el año escolar 2015 - 2016
Este es el presupuesto para el PFSO aprobados en la reunión de mayo de 2015. Estos fondos son lo que
gestionamos y no incluyen los fondos recaudados por el cuerpo de estudiante todos (ASB) o por la clase de
grado séptima o el octavo grado. Tenemos dinero en nuestra cuenta para empezar el año escolar. Este es
nuestro presupuesto inicial y votamos a los cambios y el gasto durante el año como nuestros ingresos viene en.
Cougar Pride Donation Drive
eScrip/Box Tops
Pasta Dinner / Full Moon Follies 500.00
Bingo Night / Carnival
Multicultural Night
Ice Cream Social
Reusable Bags
Share Exchange Sales
Total Income
CLMS Educator of the Year
Multicultural Week Activities
PFSO Insurance
Renaissance Program
Safe School Ambassadors
Staff Hospitality
Star Testing Snacks
Field Trips
Emergency Supply Fund
Campus Beautification
Odyssey of the Mind
Helping Hand
Math Quiz Prizes
CHOPS Leadership Conference
Soccer Pizza Party
PFSO Check Printing Chg
Book Fair
Total Expense
Net Income / (Expense)
Join us for FAMILY Bingo Night!
Thursday, October 1st
6:30pm in the
Bingo Hall (School Gym)
This is always a popular family event with
endless prize bags!
Bring Your Best Bingo Lingo!
Only $10 per person for an ENTIRE night of games!
Brought to you by the PFSO
(Parent Faculty Student Organization). 
Acompáñenos para una noche
Familiar de BINGO!
Jueves, 1 de octubre 6:30pm en la
Sala de Bingo (Gimnasio)
Siempre un evento popular para la familia con
muchas bolsas de premio!
Traiga su lingo de Bingo!
Solo $10 por persona para juegos TODA la noche!
Traído a usted por el PFSO
(Parent Faculty Student Organization). 
[email protected]
Join our Facebook Page: SRMS PFSO
The Santa Rosa Middle School Parent, Faculty, Student Organization welcomes you!
Membership is free, and you will be in the loop on all school activities and
functions. We will be keeping you informed of all events, and if you can help out,
we encourage you to do so. Be a part of your child's education, while having fun
and contributing however you can!
Best Phone number to reach me:___________________________________
Special Talents or Abilities:_______________________________________
Languages I am fluent in:________________________________________
Students Name/Grade:__________________________________________
I understand that my information is for PFSO use only, through our gmail and
signupgenius accounts, and that I will be contacted regarding school business and
Signature:__________________________________ Date:______________
[email protected]
Join our Facebook Page: SRMS PFSO
Los Padres, Personal y organización estudiantil de Santa Rosa Middle School
les dan la Bienvenida! membrecía es gratis, y usted estará en el bucle de
todas las actividades escolares y funciones. Vamos a mantenerlos
informados de todos los eventos, y si usted puede ayudar, le animamos a
hacerlo. Sea parte de la educación de su hijo, mientras se divierten y
contribuir en lo que usted pueda!
Número de teléfono:____________________________________________
Talentos/Dones especiales que usted tenga:__________________________
Idioma fluido:__________________________________________________
Estudiante (s) Nombre y Grado:___________________________________
Entiendo que mi información es para utilizar solamente para el PFSO, a
través de nuestro gmail y cuentas signupgenius, y que se pondrá en
contacto con respecto a las escuelas de negocios y funciones.
Cougar Pride Donation Drive
Sponsored by the Parent Faculty Student Organization (PFSO)
The Cougar Pride Donation Drive is a direct and easy way to support our school. There are
many programs and activities which benefit our students and are not funded by the school
Your gift is 100% tax-deductible. You simply make donation payable to SRMS PFSO. This is
just one way we as parents and family members may choose to help fund these programs
and activities that benefit all of our students.
THIS IS OUR ONLY MAJOR FUNDRAISER (and the only way we make our
budget). 
Make your donation today! Every SRMS student benefits!
Take a look at the list of programs your donation will support:
Safe School Ambassadors Program
Renaissance Academic Recognition
PFSO Staff Appreciation
PFSO Insurance
Multi-cultural Week activities
7th & 8th Grade Class Field Trips
Campus Beautification
And more…
SRMS Cougar Pride Donation Drive
Enclosed is our family’s donation in the amount of
(Please make checks payable to SRMS PFSO)
Child’s Name(s) _____________________________________________ Grade ______________
Contributors’ names will not be published
Cut here and keep this receipt for your records
Receipt for tax deductible donation
SRMS PFSO - Federal Tax I.D. 68-0153342
Your name ________________________________________________ Date ________________
Thank you for your donation in the amount of ___________________________________
Please return this form to the Santa Rosa Middle School Office or mail to:
Santa Rosa Middle School: Attention - PFSO, 500 E. St., Santa Rosa, CA 95404
Campania de Donación
Patrocinado por la Organización de Padres de Estudiantes de la Facultad (PFSO)
La campaña de donación es una manera directa y fácil de apoyar a nuestra escuela. Hay
muchos programas y actividades que benefician a nuestros estudiantes y no son financiadas por
el distrito escolar. Su donación tiene una voz. Todos los padres, el estudiante y miembro de la
facultad es agradable venir a una reunión de PFSO y votar.
Su donación es 100% deducible de impuestos. Simplemente haga una donación a nombre de
SRMS PFSO. Esto es sólo un modo en que nosotros como padres y miembros de la familia
puede elegir para ayudar a financiar estos programas y actividades que beneficien a todos
nuestros estudiantes.
THIS IS OUR ONLY MAJOR FUNDRAISER (and the only way we make our
budget). 
Haga su donación hoy! Todos los estudiantes de SRMS benefician!
Echa una vista a los programas donde su donación apoyara:
 Programa del los Embajadores de
 Segura Programa de Reconocimiento
Académico del Renacimiento
 Agradecimiento Personal PFSO
 Seguranza de PFSO
 Día de campo grados 7 y 8
Actividades semana Multicultural
Materiales par a las clases
Embellecimiento del campus
Y mas…
SRMS Campania de Donación
Adjunto encuentra donación de nuestra familia en la cantidad de
(Haga su cheque a SRMS PFSO)
Su Nombre:_________________________________________________________________________
Nombre del estudiante(s) ______________________________________________ Grado __________
Nombres de los colaboradores no serán publicados
Corte aquí y guarde para sus archivos
Recibo de donación deducible de impuestos
SRMS PFSO - Federal Tax I.D. 68-0153342
Su nombre ____________________________________________________ Fecha _______________
Gracias por su donación en la cantidad de
**Regrese esta forma a la oficina de Santa Rosa Middle School Office o correo:
Santa Rosa Middle School: Attn - PFSO, 500 E. St., Santa Rosa, CA 95404
Get the New Logo Wear while supplies last!
Student Name: _______________________________________________________________________
Homeroom Teacher/Room Number: _____________________________________________________
Parent name & email address: __________________________________________________________
Check #:__________
Contact Phone Number: _________________________
Please turn your order and check to the office. Checks made payable to SRMS PSFO.
T-Shirt/Sweatshirts orders will be delivered to your child’s homeroom or picked up at the office
if needed. Please provide contact information so we can let you know when the order is in.
Note: T-Shirts and Hoodies have same logos.
T-Shirt Color Black (or white in limited supply)
Front Logo:
Back Logo:
Short Sleeve T-Shirt: $15
Please Circle Preference (Adult sizes)
Black (or white- small and medium only)
Hoodie Sweatshirt: $30
Please Circle Preference (Adult sizes)
Total: ______________________________
If you have any questions please email Trina at [email protected] . Or call 707-479-2159. Text ok.
¡Obtenga su LogoWear!
Nombre del Estudiante:_____________________________________________________________________
Maestro del per2/# del salón: _____________________________________________________
Nombre del padre y correo electrónico: _______________________________________________________
Cheque #:__________
Número de teléfono: _________________________
Traiga su orden con cheque a la oficina. Haga su cheque pagado a SRMS PSFO.
Camisetas/Sudaderas- ordenes serán entregadas a la oficina. Proporcione información de
contacto para que podamos hacerle saber cuándo su orden está listo para recoger en la oficina.
Nota: las camisetas y sudaderas con capucha tienen los mismos logos .
Color de Camiseta- Negro (o en Blanco en oferta limitada)
Logo por frente:
Logo por detras:
Camiseta de manga corta: $15
Por favor círculo su Preferencia (tamaño adulto)
Negro (color Blanco solo pequeño y mediano)
Sudaderas con capucha: $30
Por favor círculo su Preferencia (tamaño adulto)
Total: ______________________________
Alguna pregunta: Trina at [email protected] O llame 707-479-2159, Text ok.