S J G P 84 Carleton Avenue * Central Islip, New York 11722 Phone: 631-234-6535 * Fax: 631-234-7474 * Email: [email protected] Website: www.stjohnofgodparish.org Rev. Christopher Nowak, Pastor Pastoral Staff Rev. Freddy Lozano, Associate Pastor Rev. John Ekwoanya, in Residence Dcn. Ronald J. Gillette Dcn. René O. Alvarado Mrs. Maggie Martin, DRE Parish Center: 631-234-6535 Religious Education: 631-234-4040 Outreach Office: 631-234-1884 Cemetery Office: 631-234-8297 Parish Office Hours: Monday – Saturday: 9:00 AM – 4:30 PM Sunday: 9:00 AM – 2:00 PM (For Mass Cards) Emergency Sick Calls Any Time Sunday Mass Schedule Saturday Vigil: 5:00 PM Chapel Sunday: 8:00 AM Church 9:30 AM Church 11:00 AM Chapel (1st Sunday Family Mass) Bilingual Special Needs Mass With Special Blessings to the sick 1st Sunday of every month: 4:00PM Chapel Weekday Masses Monday – Saturday: 9:00 AM Church Devotions Miraculous Medal Novena: Monday at 9:00 AM Mass Sacraments Reconciliation: Saturday at 4:00 PM in the Church or by appointment. Please call the Parish Center. Baptism: 1st Sunday at 2:00 PM. Parents must register at the Parish Center at least 1 month before the baptism. Call 631-234-6535 Marriage: Those wishing to be married must make arrangements at least 6 months in advance. Call the Parish Center. Our Lady of Providence Regional School Pre-K (4 yrs.) through 8th Grade 631-234-6324 www.olprov.org Principal: Ms. Sharon Swift Sr. Valerie Scholl, CSJ, Pastoral Associate/Admin. Ms. Carmen Roncal, Pastoral Associate Mrs. Ana Sullivan, Parish Social Ministry Coordinator Mr. Jack Lafferty, Pastoral Associate Fundraising/CMA Mr. Guillermo Felix, Music Ministry Apostolado Hispano 631-234-6535 Equipo Pastoral Que Habla Español Rev. Christopher Nowak, Pastor Rev. Freddy Lozano, Pastor Asociado Sra. Carmen Roncal, Asociado Pastoral Sra. Ana Sullivan, Ministerio Social Misas En Español Vigilia Sábado: 7:00 PM Capilla er (1 Sábado Misa para Jóvenes) Domingo: 9:30 AM Capilla 12:30 PM Capilla (1er Domigo Misa de Familia) Martes: 7:00 PM Capilla Adoration & Benediction 1st Friday of the Month: English 9:30 AM to Noon Church Español 7:00 PM to 8:00PM Church Sacramentos Bautizos en Español: 2do y 4to Domingo de cada mes, 2:00 PM Los padres de los niños deben solicitar una cita con 30 días de anticipación con un miembro pastoral. Llame 631-234-6535 Confesiones: Los sábados a las 4:00 PM o con cita. Llame al Centro Pastoral. Primera Comunión y Confirmación: Niños de 6 hasta los 17 años deben asistir a las clases de Educación Religiosa de acuerdo a su edad. Llame: 631-234-4040 Sacramentos Para los Adultos: (18 años en adelante) Las clases para los adultos son los domingos a las 11:00 AM. Para más información llame 234-6535 Matrimonio: Inscribirse 6 meses antes de la fecha de la boda. Llame: 631-234- 6535 para hablar con un miembro del Clérigo que habla Español. Nuestra Señora de la Providencia Escuela Católica Pre-K (4 años) hasta 8vo grado 631-234-6324 www.olprov.org Principal: Ms. Sharon Swift DECEMBER 13, 2015 THIRD SUNDAY OF ADVENT Mass Intentions for the Week of December 13: Monday – 9:00AM – Holy Family Tuesday – 9:00AM – Anthony Guilfoyle Wednesday – 9:00AM – Msgr. Jim Kissane 6th Anniversary Thursday Friday Saturday Sunday – 9:00AM – Marion & Roy Devine – 9:00AM – For the Soul of Catherine Russo – 9:00AM – Healing of Catherine Oronugbo _ 5:00PM _ William & Mary Meech – 8:00AM – All those Enrolled in the Society of Prayer & The People pf St. John of God – 9:30AM – Ralph P. King, Jr – 11:00AM – Harry Cavalieve, 10th Anniversary READINGS FOR THE WEEK Monday – St. John of the Cross, Priest & Doctor of the Church Mt 21:23-27 Nm 24:2-7, 15-17a Tuesday – Advent Weekday Zep 3:1-2, 9-13 Mt 21:28-32 Wednesday – Advent Weekday Is 45:6b-8, 18, 21b-25 Lk 7:18b-23 Thursday – Late Advent Weekday Gn 49:2, 8-10 Mt 1:1-17 Friday – Late Advent Weekday Jer 23:5-8 Mt 1:18-25 Saturday— Late Advent Weekday Jgs 13:2-7, 24-25a Lk 1:5-25 Sunday – Fourth Sunday of Advent Mi 5:1-4a Heb 10:5-10 Lk 1:39-45 THE MOST REVEREND ANDREJ ZGLEJSZEWSKI will be offering an Advent Retreat 5pm Mass Saturday, December 12, 2015 All are invited THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY Please keep in mind when considering Your Donation to the Parish that We Have Raised Our BREAKEVEN AMOUNT from $8,500 per week to $9,000. This is due to increase cost and expenses (Electric, gas, oil, etc…) GRACIAS POR SU GENEROSIDAD. Por favor tenga en cuenta al considerar Su donación a la parroquia que Hemos Aumentado nuestra META DE $8,500 por semana a $9,000. Esto se debe al aumento de costos y gastos (electricidad, gas, petróleo, etc.) Weekends of December 5 & 6 Sharing One’s Resources in the Parish ACTUAL TOTAL COLLECTION $11,000 $10,500 $9,977. $10,000 $9,500 $9,000 THANK YOU!!! $8,500 $8,000 $7,500 ATTENDANCE $7,000 $6,000 1,271 0 Budget Actual $9,000 $9,977. FOR YOUR PRAYERFUL GIVING! Your Sunday donations have been reaching the $9,000.00 mark which is needed weekly to cover parish expenses. God’s Blessings Always!! Fr. Chris POR SU DEVOTA OFRENDA Sus donaciones Dominicales han alcanzado la marca de $9,000.00 dólares que se necesita para cubrir los gastos de la parroquia. Que Dios los Bendiga siempre! Padre Chris. BREAD & WINE MEMORIAL WEEK OF DECEMBER 13th In Loving Memory of: MSGR. JAMES KISSANE Requested by: The McIntyre Family LITURGICAL MINISTRIES CORNER ESQUINA MINISTERIOS LITURGICOS ____________________________________________________________ DEC.12: Christmas & New Year Masses’ Sign-In Sheets are posted on the Bulletin Board at the Chapel Entrance by the ramp/ Hojas para apuntarse en las Misas de Navidad y Año Nuevo están colocadas en el pizarrón que está cerca a la capilla entrando por la rampa. HELP SOLICIT ADVERTISERS FOR SJOG BULLETIN Please consider asking the businesses (stores, restaurants, etc..) that you frequent to advertise in our bulletin. The bulletin is an easy way to reach families with information about a business. For more information how to advertise in our bulletin, call Frank Capanzano at 631-987-0064 AYUDE A SOLICITAR ANUNCIADORES PARA EL BOLETIN DE SJOG Por favor considere preguntar en los negocios (tiendas, restaurants, etc..) que tan frecuente publican en nuestro boletín. El boletín es una forma fácil de llegar a las familias con información acerca de los negocios. Para más información de cómo publicar en nuestro boletín, llame a Frank Capanzano: 631-987-0064 OUR CATHOLIC MINISTRIES APPEAL’S (CMA) GOAL: $51,800. We are at 46.30% of our CMA Goal. We are short of 50% our Goal by $1,917. If you haven’t made a pledge: please prayerfully consider doing so! SPECIAL COLLECTION DATE December 13: Monthly Offering SEE WHAT’S NEW ON OUR WEB PAGE www.stjohnofgodparish.org Mass Presiders’ Schedule: December, 2015 Calendar of Events: December, 2015 St. John of God Pray for ... Mary Anderson Lucille Anthony Frank Antonawich Sonia Blas Helena Balazko Sue Bond Cheryl Carlino Hilda B. Colón Anthony Cortez Angelo Cristiano Mark Dixon James Falk Patricia Falk Zidnia García John Garrett Chris Gómez Elizabeth Gould Mary Griffin María R. Hernández Pedro O. Hernández Eileen Housman Helmo Jaime Mary Johnson Emma K. Horacio Loyola Omar Maldonado Rose Marie Minerva Balesia Morales Cheryl Morse José Orellana Lillian Otero Patricia Pratt Jorge Ramírez Carmen Ramos Doris Reynolds Gilberto Rivera Alberta Rosario Sarah Ross Edith Santos Herminia Silva Marge Schroeder Clemencia Thompson Jeffrey Waxweiler Karen Wieman Names will be placed for a month. To add, keep or remove, please call Parish Office 631-234-6535. PRAY FOR OUR ALL FAITHFULL DEPARTED LUCIA MONSALVE PLEASE CONSIDER PUTTING SAINT JOHN OF GOD PARISH IN YOUR WILL Consider making a bequest to your Parish of St. John of God. Your gift will allow the parish to continue God’s work here in Central Islip for generations to come. SPANISH CHOIRS REHEARSAL 9:30AM: LUNES, DEC.14; MUSIC ROOM; 7:30PM CHILDREN FOR LIFE CHOIR REHEARSAL FAMILY MASS FRIDAY, DECEMBER 18 CHAPEL—5:00PM PARISH OUTREACH OFFICE Telephone: 234-1884 Mrs. Ana E. Sullivan, Coordinator ____________________________________________ Telephone: 234-6324 Visit us at: www.olprov.org Ms. Sharon Swift, Principal Like us on Facebook. The students have been working hard on their school work and extracurricular activities. On Wednesday, December 9th, we presented our annual Christmas concert at the Ralph G. Reed Middle School, located at 200 Half Mile Road, in Central Islip at 7:00 PM. The Christmas Concert consisted of three parts: School Band, under the direction of Ilya Shteynman, band director from Paul Effman Music Service, with 58 students playing their favorite instruments; Glee Club, with 35 students participating under the direction of Erin Mavroudis, our school music teacher; Drama Club performing: “Is It Really Christmas” under the direction of Ms. Swain and Mrs. Roth with 10 students participating. 8th grade students continue to raise funds for their class trip. They are selling “drawstring backpacks” with our school logo. The backpacks are only $5 and have been very popular. DATESTOREMEMBER December17Faculty Meeting 11:30 Dismissal December23 11:30 AM Dismissal December24-Jan1School Closed – Winter Recess Flower Offering Envelopes We are thankful for your donations in the name of your loved ones place in the Flower Offering Envelopes, that you will find around the Church and Chapel. It help us to beautify the liturgical environment and the sanctuary for Christmas. CHRISTMAS GIFT GIVING TREE It’s time to give and love. If you would like to take a tag from our Christmas Giving Tree from Church or Chapel, kindly donate a gift for a child. Gifts should be unwrapped. Please make sure the gift is returned to us on/or before December 16th . We will be distributing the gifts on Dec. 19th FLU SHOTS FOR CHILDREN December 13 10:00 A.M.—12 Noon St. John of God Cafeteria La Ultreya se reúne todos los Domingos a las 10:30am en la Pequeña Cafeteria. ST. ANTHONY’S HIGH SCHOOL HONOR ROLL FOR THE FIRST QUARTER 2015-2016 Congratulations to all our St. John of God students Kaylyn Cordingley Bobbi Diaz Lindsey Enrlich Devon Jara Gehrey Ovalle Genesis Ovalle Sobres de Ofrendas Para las Flores Agradecemos sus donaciones en nombre de su ser querido colocadas en los sobres para las Ofrendas de Flores, los cuales usted encontrara alrededor de la Iglesia y la Capilla. Ello nos ayudará a embellecer el ambiente litúrgico y el santuario con flores y adornos de Navidad. Saint John of God Religious Education Touching Hearts ~ Changing Lives Mrs. Maggie Martin, Director Telephone: 631-234-4040 Email: [email protected] OFFICE HOURS FOR RELIGIOUS EDUCATION: Monday, Tuesday and Thursday 10:00am – 3:00pm Monday 4:30pm – 6:30pm Schedule of Classes: Monday, December 14 Teen Team & Level 8 Rites of Christian Initiation for Adults (RCIA) Rites of Christian Initiation for Children Regular Session 7:00pm in Chapel Wednesday, December 16 Levels 1 – 7 & Sacrament Prep. Regular Session *Advent Mass during class 4:45 – 6:00pm Saturday, December 19 Levels 1 – 7 & Sacrament Prep. Regular Sessions *Advent Mass during class Session 1 8:30 – 9:45am Session 2 10:30 – 11:45am UPCOMING EVENTS: “The Story of the First Christmas” On Saturday, December 19 immediately following the 5:00 Mass in the Chapel, the children in Religious Education will present their Christmas Pageant in English. All are invited! Exciting things are happening in Religious Education! PRAYING USING SACRED SCRIPTURE Come and center yourself on our Lord: LECTIO DIVINA GROUPS MONDAY AT 9:30AM—CHURCH MONDAY AT 6:00PM—CONFERENCE ROOM THURSDAY (SPANISH) AT 7:30PM—CONFERENCE ROOM SATURDAY (CHILDREN) AT 11:00AM— CHURCH SUNDAY (SPANISH) AT 10:45AM—SMALL CAFETERIA if you want to participate in a group or start and lead your own group call the Parish Center: 631-234-6535 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ORANDO CON LAS SAGRADAS ESCRITURAS Vengan y enfóquense en Nuestro Señor y participe en alguno de los Grupos de Lectio Divina nombrados arriba, o tal vez desea dirigir su propio grupo, para más información llame al Centro Parroquial 631-234-6535. MCAA AND GUESTS ENJOYED A LOVELY DAY IN NEW YORK CITY LAST SATURDAY, DECEMBER 5th. SNOW REMOVAL…….CAN YOU SHOVEL?........SNOW REMOVAL… …..CAN YOU SHOVEL? HELP WANTED!.... HELP WANTED!!!... ..HELP WANTED!!! NEED SNOW REMOVAL: If you need someone to shovel your sidewalks, stairs, and driveway…. Hopefully you can pick the name of someone on a list of parishioners and/or family members of parishioner, who live close by to you and can shovel the snow. You both agree on an amount for the removal. THOSE WHO CAN SHOVEL: You will be called (if not you may contact the individuals on the next list) by parishioners who need snow removal. So, if you NEED SNOW REMOVAL OR YOU CAN SHOVEL please submit your name to Mr. Jack Lafferty at [email protected] or 631-234-6535 Ext. 135 so we can put the names in the bulletin. Try to CONNECT with and individual before the snow season starts…..this way your snow can be shoveled right away. PRAY FOR THOSE SERVING IN OUR MILITARY: TARA FORESTER TREVOR MACHIN CHRIS BENITEZ MICHAEL J. BYRNE THANK YOU IN DEFENDING THE FREEDOM OF OUR NATION If your loved ones or if you know of someone who is called to serve in the military, please submit their names at the Parish Center 631-234-6535. The families wish to thank you for your prayers and ask to continue to pray for the safe return of our troops. GOD BLESS YOU ALL CHILDREN’S PAGEANT SATURDAY, DECEMBER 19 AFTER 5:00PM MASS IN THE CHAPEL REMOVER LA NIEVE……. PUEDE UD. PALEAR LA NIEVE?.….. REMOVER LA NIEVE.….. PUEDE UD. PALEAR LA NIEVE? NECESITAMOS AYUDA!!!....... NECESITAMOS AYUDA!!!....... NECESITAMOS AYUDA!!!...... NECESITAMOS AYUDA!!!...... NECESITA REMOVER LA NIEVE: Si usted necesita a alguien que palee sus aceras, escaleras y camino de entrada… Esperamos que usted pueda elegir el nombre de alguien en la lista de feligreses y/o miembros de la familia de los feligreses, que viven cerca a usted y puedan palear la nieve. Ambos acordarán la cantidad para remover la nieve. LOS QUE PUEDAN PALEAR: Usted será llamado (si no puede comunicarse con las personas en la lista siguiente) por los feligreses quienes necesitan que la nieve sea removida. Por lo tanto, si usted necesita que la NIEVE SEA REMOVIDA! ó PUEDE PALAR LA NIEVE! favor envie su nombre a Sr. Jack Lafferty: [email protected] ó 631234-6535 Ext 135, para colocar los nombres en el boletin. Trate de HABLAR con la persona antes de que comience la temporada de nieve…. De esta forma su nieve puede ser paleada inmediatamente. COME AND JOIN US!! SPANISH CHRISTMAS PAGEANT SUNDAY, DECEMBER 20, 2015 1:30PM IN THE CHAPEL SUPPORT OUR JOVENES, COME TO JOIN US!!!! DRAMA DE NAVIDAD POR LOS JOVENES DE NUESTRA PARROQUIA ST. JOHN OF GOD DOMING 20 DE DICIEMBRE, 2015 1:30PM EN LA CAPILLA APOYE A NUESTROS JOVENES, VENGA Y DISFRUTE LA TARDE!!! * * * * * * * * * * NAVIDAD * * * * CONFESIONES CONFESSIONS Sábado, 19 de Diciembre: 3:30—4:30PM Lunes, 21 de Diciembre: 8:00— 9:00PM Saturday, December 19th: 3:30—4:30 PM Monday, December 21st: 8:00— 9:00 PM MISAS DE NAVIDAD CHRISTMAS MASSES Christmas Eve, December 24th NOCHE BUENA, 24 DE DICIEMBRE Todas las Misas serán en la Capilla 4:30 PM (Inglés) 8:00 PM (Español) 10:30 PM- Misa de Medianoche (Inglés) DIA DE NAVIDAD, 25 DE DICIEMBRE All Masses are in Chapel 4:30 PM (English) 8:00 PM (Español) 10:30 PM Midnight Mass (English) Christmas Day, December 25th No Misas en la Noche Church: 8:00 AM (English) Chapel: 11:00 AM (English) Chapel: 12:30 PM (Español) No Evening Masses AÑO NUEVO, 1 DE ENERO, 2016 NEW YEAR’S DAY, JANUARY 1, 2016 (Un día de Guardar) (A Holyday of Obligation) Iglesia: 8:00AM (Inglés) Capilla: 11:00AM (Inglés) Capilla: 12:30 PM (Español) FIESTA DE MARÍA, MADRE DE DIOS FEAST OF MARY, THE MOTHER OF GOD Vigilia, 31 de Diciembre Iglesia: 5:00PM (Inglés) Capilla: 8:00PM (Español) Vigil, December 31st Church: 5:00PM (English) Chapel: 8:00PM (Español) 1ro de Enero Iglesia: 9:00AM (Inglés) Capilla: 11:00AM (Español) January 1st Church: 9:00AM (English) Chapel: 11:00AM (Español) YEAR OF MERCY PRAYER ORACION PARA EL AÑO DE LA MISERICORDIA Lord Jesus Christ, you have taught us to be merciful like the heavenly Father, and have told us that whoever sees you sees Him. Show us your face and we will be saved. Señor Jesucristo, Tú nos has enseñado a ser misericordioso como el Padre Celestial, y nos han dicho que todo aquel que ve, ve a Él Muéstranos tu rostro y seremos salvados. Your loving gaze freed Zacchaeus and Matthew from being enslaved by money; the adulteress and Magdalene from seeking happiness only in created things; made Peter weep after his betrayal, and assured Paradise to the repentant thief. Su mirada amorosa liberó a Zaqueo y Mateo de ser esclavizados por el dinero; la adúltera y Magdalena de búscar la felicidad sólo en las cosas creadas; hizo a Pedro llorar después de su traición, y aseguró el Paraíso al ladrón arrepentido. Let us hear, as if addressed to each one of us, the words that you spoke to the Samaritan woman: “If you knew the gift of God!” You are the visible face of the invisible Father, of the God who manifests his power above all by forgiveness and mercy: let the Church be your visible face in the world, its Lord risen and glorified. Oigamos, como si se dirigiera a cada uno de nosotros, las palabras que habló a la mujer samaritana: "Si conocieras el don de Dios!" Tú eres la cara visible del Padre invisible, del Dios que manifiesta su poder por encima de todo, por el perdón y la misericordia: dejar que la Iglesia sea la cara visible en el mundo, su Señor resucitado y glorificado. You willed that your ministers would also be clothed in weakness in order that they may feel compassion for those in ignorance and error: let everyone who approaches them feel sought after, loved, and forgiven by God. Usted quiso que sus ministros también se vistieran en la debilidad con el fin de que puedan sentir compasión por los en ignorancia y error: deja que todo el que se acerque se sienta buscado, amado y perdonado por Dios. Send your Spirit and consecrate every one of us with its anointing, so that the Jubilee of Mercy may be a year of grace from the Lord, and your Church, with renewed enthusiasm, may bring good news to the poor, proclaim liberty to captives and the oppressed, and restore sight to the blind. We ask this through the intercession of Mary, Mother of Mercy, you who live and reign with the Father and the Holy Spirit for ever and ever. Amen. Envía tu Espíritu y consagra a cada uno de nosotros con su unción, para que el Jubileo de la Misericordia pueda ser un año de gracia del Señor, y su Iglesia, con renovado entusiasmo, pueda traer buenas nuevas a los pobres, proclamar la liberación a los cautivos y oprimidos, y devolver la vista a los ciegos. Te lo pedimos por la intercesión de María, Madre de la Misericordia, tú que vives y reinas con el Padre y el Espíritu Santo por los siglos de los siglos. Amén. SJOG CALENDARIO DE LAS POSADAS 2015 ~ DEC. 16— DEC. 24 ~ 7:00PM ~ CHAPEL DATE MUSIC GROUP INCHARGE MIERCOLES 16 DE DICIEMBRE GUILLERMO FELIX PRAYER GROUP JUEVES 17 DE DICIEMBRE CARLOS VASQUEZ ULTREYA VIERNES 18 DE DICIEMBRE GUILLERMO FELIX JOVENES SABADO 19 DE DICIEMBRE MISA: 7:00PM DOMINGO 20 DE DICIEMBRE MISA: 12:30PM LUNES 21 DE DICIEMBRE CARLOS VASQUEZ COMUNIDAD GUILLERMO FELIX COMUNIDAD CARMENCITA RODRIGUEZ RICA MARTES 22 DE DICIEMBRE JOSE ORELLANA COMUNIDAD MIERCOLES 23 DE DICIEMBRE CARMENCITA RODRIGUEZ JUEVES 24 DE DICIEMBRE MISA: 8:00PM JOSE ORELLANA MONAGUILLOS NIÑOS: DRAMA DE NAVIDAD ------------------------- ALL ARE INVITED/T ODOS EST A N INV IT A DOS PRAY & ADOPT-A-SEMINARIAN ORE & ADOPTE-UN-SEMINARISTA Steve Maddaloni Daniel Rivera Jiha Lim ADOPT-A-SEMINARIAN Please send a letter to one or all of these men offering them support and encouragement and tell them you are praying for them. You can mail a letter to Daniel Rivera and Jiha Lim at St. Joseph’s Seminary, 201 Seminary Ave., Yonkers, NY 10704. You can send a letter to Steve Maddaloni at Pope St. Juan XXIII National Seminary, 558 South Ave., Weston, MA 02493. ADOPTE-UN-SEMINARISTA Por favor envie una carta a uno o todos estos hombres ofreciéndoles apoyo y ánimo, y dígales que usted esta orando por ellos. Usted puede enviar su carta por correo a Daniel Rivera y a Jiha Lim al Seminario de St. Joseph’s, 201 Seminary ave., Yonkers, NY 10704. Usted puede enviar su carta a Steve Maddaloni al Seminario Nacional Papa San Juan XXIII, 558 South Ave., Weston, MA 02493. PRAYER FOR VOCATIONS ORACION PARA LAS VOCACIONES God our Father, You made each of us to use our gifts in the Body of Christ. Dios Padre nuestro, Tu nos hiciste a cada uno de nosotros We ask that You inspire young people whom you call to priesthood and consecrated life courageously to follow Your will. Te pedimos que inspires a los jovenes que tu llamaste a la vida sacerdotal y vida consagrada que con Valentia sigan Tu voluntad. Send workers into Your great harvest so that the Gospel is preached, the poor are served with love, the suffering are comforted, and Your people are strengthened by the sacraments, thought Christ our Lord Envia trabajadores a Tu gran cosecha para que el Evangelio sea predicado, los pobres sean servidos con amor, el sufrimiento sea consolado, y Tu pueblo sea fortalecido por los sacramentos, el pensamieto de Cristo nuestro Señor. Amen usar nuestros dones en el Cuerpo de Cristo. Amen YEAR OF MERCY REFLECTIONS!! BEATITUDES: "Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy" (Matt. 5:7) Mercy is where we do not really get what we truly deserve. In other words, if God was not merciful, we would receive the full measure of His wrath upon sinful human beings. God was not merciful to Jesus on the cross because the entire wrath of God was poured out on Him for what should have been ours. Webster defines mercy in a somewhat different manner but I still like it: It is compassion or forbearance shown especially to an offender…showing leniency. Mercy in a sense is just the opposite of grace as mercy is that which we don’t get but we do deserve (God’s wrath) and grace is that which we do get but don’t deserve (because of our sins). STORY: An older man was walking the beach early one morning, bending down to pick up starfish and throwing them out into the ocean. A teenager came by and asked, "Old man, what are you doing?" "These starfish will die of dehydration once the sun comes up high," he said. "I'm throwing them back into the ocean so they will live." "Ha!" the young man said sarcastically. "The beach goes on for miles, and there are millions of starfish. What does it matter what you do?" The old man looked at the starfish in his hand and then flipped it to safety in the waves. "It matters to this one," he said. What you do for others does make a difference. ONE INDIVIDUAL ACT OF MERCY MATTERS. The parable of the Good Samaritan r epr esents the essence of J esus' teaching on mer cy. The Par able offer s us thr ee steps on how to show mercy to others. Some people live with the attitude, "What's mine is mine, and you can't have it." That's the perspective of the priest and Levite who pass by the wounded man. The attitude of Jesus is that of the good Samaritan, "What's mine is yours if you need it." First, if you desir e to show mer cy, you must SEE the one who needs mer cy. The pr iest and Levite saw and passed by on the other side. They saw but did not truly see. The Samaritan saw him—not just another statistic of violence or one among many victims—but the person. You must pray that God will give you eyes to see the person who needs your help. Second, if you desir e to show mer cy, you must let your FEELINGS play a significant r ole. The good Samar itan " took pity on him" (Luke 10:33). He could have played it safe by rationalizing that THE MAN IN THE DITCH WAS another race, religion or culture. **But he let the emotion of compassion influence his behavior AND SHOW MERCY. Third, a person of MERCY doesn't just think about doing something—he or she takes action (DO). The good Samar itan "went to him." The merciful person moves outside of his or her own COMFORT ZONE to alleviate the hurt in another. But the merciful person USES HIS/HER RESOURCES to make someone else's life better. See, Feel, Do……three steps SHOW ING MERCY ! +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ BIENAVENTURANZAS: "Bienaventurados los misericordiosos, porque ellos alcanzarán misericordia" (Mateo 5: 7.) Misericordia es donde realmente no conseguimos lo que realmente merecemos. En otras palabras, si Dios no fuese misericordioso, podríamos recibir la plenitud de su ira, los seres humanos pecadores. Dios no fue misericordioso a Jesús en la cruz, porque toda la ira de Dios se derramó sobre él por lo que debería haber sido nuestra. Webster define la misericordia de una manera un tanto diferente, pero todavía me gusta: Es la compasión o la tolerancia mostrada especialmente a un delincuente.... mostrando clemencia. Misericordia en un sentido es justo lo opuesto a la gracia como misericordia que es lo que no conseguimos pero nosotros merecemos (la ira de Dios) y la gracia es la que nosotros recibimos, pero no merecemos (a causa de nuestros pecados). HISTORIA: Un hombre mayor estaba caminando temprano una mañana en la playa, recogiendo estrellas de mar y tirándolas al mar. Un adolescente se acercó y le preguntó: "Viejo, ¿qué estás haciendo?" "Estas estrellas de mar morirán a causa de la deshidratación una vez que el sol salga", el dijo. "Estoy lanzándolas al mar, así volverán a vivir." "¡Ah!" el joven dijo con sarcasmo. "La playa se prolonga por millas, y hay millones de estrellas de mar. ¿Qué importa lo que haces?" El anciano miró a la estrella de mar que tenía en su mano y luego la tiro en las olas. "Es importante para ésta", él dijo. Lo que se hace por los demás hace la diferencia. UN ACTO INDIVIDUAL DE ASUNTOS DE MISERICORDIA. La parábola del buen samaritano representa la esencia de la enseñanza de Jesús sobre la misericordia. La parábola nos ofrece tres pasos sobre cómo mostrar misericordia a otros. Algunas personas viven con la actitud, "Lo que es mío es mío, y tú no puedes tenerlo." Esa fue la perspectiva del sacerdote y el levita que pasaron por el hombre herido. La actitud de Jesús es la del buen samaritano, "Lo que es mío es tuyo si lo necesita." Primero, si Ud. desea mostrar misericordia, debe VER a uno que necesita la misericordia. El sacerdote y el levita vieron y pasaron por el otro lado. Vieron, pero no realmente vieron. El samaritano lo vio, no sólo otra estadística de violencia o una entre muchas víctimas, pero es una persona. Usted debe orar para que Dios le dé ojos para ver a la persona que necesita su ayuda. Segundo, si Ud. desea mostrar misericordia, debe dejar que sus SENTIMIENTOS juegan un papel importante. El buen samaritano "se apiadó de él" (Lucas 10:33). Podría haber actuado seguro mediante la racionalización de que EL HOMBRE EN LA ZANJA fue de otra raza, religión o cultura. ** Pero dejó que la emoción de la compasión influya en su comportamiento y muestra misericordia. Tercero, una persona de MISERICORDIA no sólo piensa en hacer algo, él o ella toma acción (HACER). El buen samaritano "se acercó a él." La persona misericordiosa se mueve fuera de su propia ZONA DE COMODIDAD para aliviar el dolor de otros. Pero la persona misericordiosa UTILIZA SUS RECURSOS para hacer la vida de otra persona mejor. Ver, Sentir, Hacer ….. tres pasos MOSTRANDO MISERICORDIA! Lectio Divina: is a form of prayer using Sacred Lectio Divina: es una forma de oración utilizando Scripture. It is a four step process, using Scripture as its las Sagradas Escrituras. Se trata de un proceso de cuatro basis to get to know our Lord in a more profound way. It is a pasos, usando las Escrituras como base para conocer a process that was developed by St. Benedict and can be used nuestro Señor en una forma más profunda. Fue un in individual prayer or in a group. proceso desarrollado por San Benedicto y se puede utilizar como oración individual o grupal. 4 STEPS: READ, MEDITATE, PRAY, CONTEMPLATE BEGIN WITH A PRAYER TO THE HOLY SPIRIT: Come Holy Spirit, illuminate my mind, open my heart so I can encounter in your Word Christ, the Way, the Truth, and the Life…..Help me follow today, the call of Christ in a new way, according to your word. And let me be for all in the world, one who is sent by the Lord, let me be a brother/sister, let me be a friend, let me be a disciple of the Father, Son, and Holy Spirit. Amen. 4 PASOS: LEER, MEDITAR, ORAR, CONTEMPLAR COMENZAR CON UNA ORACIÓN AL ESPÍRITU SANTO: Ven, Espíritu Santo, ilumina mi mente, abre mi corazón para que yo pueda encontrar en la Palabra a Cristo, el Camino, la Verdad y la Vida……. Ayúdame a seguir hoy, la llamada de Cristo de una manera nueva, conforme a tu palabra. Y lo digo por todos en el mundo, uno quien es enviado por el Señor, quiero ser un hermano/hermana, un amigo, ahora voy a ser un STEP 1: READ: What does the Biblical Text Say? At the most basic level: What is going on in this discípulo del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. PASO 1: LEER: ¿Qué dice el texto bíblico? En el Scriptural passage? You have to identify a WORD, nivel más básico: ¿Qué está pasando en este pasaje PHRASE, IDEA that touches your heart….that the Lord bíblico? Usted tiene que identificar una PALABRA, places in your heart….. FIRST READING: read the text out loud FRASE, IDEA que toca su corazón…..que el Señor pone en tu corazón….. slowly and intentionally. PRIMERA LECTURA: lea el texto en voz alta REFLECTION: take several minutes to lenta y deliberadamente. reflect on the reading and allow the Holy Spirit to surface REFLEXIÓN: tome varios minutos para a WORD, A PHRASE, AN IDEA/CONCEPT that is reflexionar sobre la lectura y permitir que el Espíritu central to the meaning of the text for you (What is the Santo le revele UNA PALABRA, UNA FRASE, UNA Biblical text saying?). IDEA/CONCEPTO que es el centro del significado del INTERNALIZE: repeat the word or phrase texto para usted (¿Qué le está diciendo el texto bíblico?). either out loud or in your heart. INTERNALIZAR: repetir la palabra o frase en voz alta o en su corazón. STEP 2: MEDITATE: What is Jesus saying to me personally through this Scripture Text? What does God PASO 2: MEDITAR: ¿Qué me está diciendo want me to know or see through this Scripture Text. How personalmente Jesús a través del texto de la Escritura? does this text speak to my experience in life? ¿Qué es lo que Dios quiere que conozca o vea a través del texto de la Escritura? ¿Cómo este texto me habla a mi SECOND READING: read the same experiencia en la vida? passage again. SEGUNDA LECTURA: leer el mismo pasaje. MEDITATION: take several minutes to reflect on the question: What is Jesus saying to me MEDITACIÓN: tome varios minutos para personally through this Scripture Text? reflexionar sobre la pregunta: ¿Qué me está diciendo personalmente Jesús a través de este texto de la STEP 3: PRAY: My Lord has spoken to me in the Escritura? Scriptural Text: What do I want to say back to him in PASO 3: ORAR: Mi Señor me ha hablado en el texto Prayer? Bíblico: ¿Qué es lo que le quiero decir a Dios en oración? THIRD READING: may want to re-read TERCERA LECTURA: puede volver a leer el the same passage again. mismo pasaje. REFLECTION: Jesus has spoken to me REFLEXIÓN: Jesús me ha hablado personally in this Scriptural text. What do I want to say personalmente en este texto Bíblico. ¿Qué quiero decir a to my Lord in Prayer? mi Señor en oración? PRAYER: say your prayer to our Lord ORACIÓN: diga su oración a Señor ya sea en either out loud or interiorly. voz alta o interiormente. STEP 4: CONTEMPLATE / ACT: As a result of PASO 4: CONTEMPLAR / ACTUAR: Como my prayer, what is Jesus calling me to DO (this week) as resultado de mi oración, ¿A qué Jesús me está llamando a result of this process? Finally, our prayer calls us to HACER (esta semana) como resultado de este proceso? action ultimately to be more compassionate and faithful. Por último, nuestra oración nos invita a la acción, en CONTEMPLATE: on what our Lord is calling definitiva, a ser más compasivo y fiel. you to do as a result of this process. CONTEMPLAR: en lo que nuestro Señor está llamándome hacer como resultado de este proceso. “Caring that Counts” LAKE RONKONKOMA HAUPPAUGE 132 Ronkonkoma Avenue (631) 588-1515 840 Wheeler Road (Rte. 111) (631) 361-7500 130 Carleton Avenue (631) 234-6000 1320 Lakeland Avenue (631) 589-1500 CENTRAL ISLIP www.moloneyfh.com BOHEMIA HOLBROOK 825 Main Street (631) 981-7500 PORT JEFFERSON STATION 523 Route 112 (631) 473-3800 SCAN THIS PROTECTING SENIORS NATIONWIDE Law Office of Peter A. Romero PUSH Abogados Laboral Y Empleo Consulta Gratis Falta de Pago de Salario Minimo Falta de Pago de Horas Extras Terminación Injusta TALK ........... (631) 257-5588 24/7 HELP ........... $19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH ➢ No Long-Term Contracts ➢ Price Guarantee ➢ American Made The Most Complete Online National Directory of Catholic Parishes TOLL FREE: 1-877-801-8608 for happy heating *First Three Months • Installations • Budgets • Heating Fuel Oil • 24 Hr. Oil Burner Service CHECK IT OUT TODAY! HAUPPAUGE 361-7500 MOLONEY FUNERAL HOME OF CENTRAL ISLIP SCAN THIS “Nosotros entendemos la importancia de la f amilia y, fe durante los momentos mas dif icil de la vida” CENTRAL ISLIP 234-6000 cremation services Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise starting as low as $1045 per couple. Daily Mass and Rosary offered. Deposit of only $100 per person will reserve your cabin. Space is limited. Thanks and God Bless, Brian or Sally, coordinators 860.399.1785 an Official Travel Agency of AOS-USA “Serving the Community for Over 40 Years” 571 Suffolk Avenue • Brentwood Pre Arrangement Counseling Available Turn To A Friend 273-4443 RESTAURANT Catering • Entertainment 131 Carleton Ave., East Islip 277-0007 Fax 277-4744 www.irishcoffeepub.com LAW OFFICE OF ROBERT MARTINEZ In Loving Memory of Abogado de Inmigración TPS - NACARA - DACA Deportaciones y Peticiones Consultas Gratis! JoAnn McLoughlin (516) 216-5828 SCAN THIS 383650 St John of God Church www.jspaluch.com F or Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263
© Copyright 2025