Programa Provisional Tentative Program I Coloquio Internacional sobre Lenguas y Culturas en la Escuela y la Sociedad I International Colloquium on Languages and Cultures in School and Society Miércoles, 1 de julio - Wednesday, July 1 10:00-10:15 10:20-10:30 10:30-10:45 10:50-11:35 Registro / Registration Mensaje de Shane Martin, Decano de la Escuela de Educación / Message from Shane Martin, Dean of the SOE Bienvenida / Welcome Francisco Ramos, Isabel Sanz Objetivos del Coloquio y presentación de ponentes/ Colloquium objectives and introduction of presenters Purificación Valer, IES Sagasta Bachillerato Internacional: Idioma B. 11:40-12:00 Descanso / Break 12:05-12:50 Kristina Michelle Silva Speakes, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo Becoming an immersion educator: Lessons from a non-Portuguese speaking teacher in Brazil. Marlene Proskawer Espinosa, Universidad Iberoamericana Puebla La profesionalización del inglés en México. 12:55-1:40 Comida / Lunch 4:30-5:15 5:20-6:15 6:30 Carmen Medina Garríguez, Escuela Oficial de Idiomas de Málaga The struggle to stay bilingual: A case study. Mesa Redonda sobre Lenguas / Language Roundtable Paseo por la orilla del Duero / Walk along the Duero riverwalk 1 Jueves, 2 de julio – Thursday, July 2 9:30-9:40 10:35-11:20 Isabel Sanz Presentación ponentes / Introduction of presenters Grace Kyoon-Achan, University of Manitoba S.H.I.T: When schools are systems of violence. Andréa Pavão, Instituto de Educação de Angra dos Reis da Universidade Federal Fluminense Prejuicio lingüístico, relativismo cultural y reproducción de las desigualdades sociales: Discursos sobre la diversidad lingüística de alumnos en escuelas públicas brasileñas 11:20-11:40 Descanso / Break 11:45-12:30 Juan A. Freire, Verónica Valdez y Garrett Delavan, New Mexico State University A critical examination of language policies in Utah dual language programs and their impact on Latina/o students. María Asunción Barreras Gómez, Universidad de La Rioja Practical tips for teaching English to dyslexic children: Are they useful in a bilingual education? María Guadalupe Nee Brito, Universidad Iberoamericana Puebla Las TICs como ventana al intercambio intercultural en el aprendizaje de lenguas. 9:45-10:30 12:35-1:20 1:25-2:10 Comida / Lunch 4:30-5:15 5:20-6:15 6:30 Pablo Celada Perandones, Alicia Altamia López Gallego, Andrés González Santa Olalla, Universidad de Burgos "Las cruces de la Reina Leonor / Queen Eleanor's crosses": Un proyecto Etwinning de intercambio lingüístico y cultural en un programa educativo bilingüe. Mesa Redonda sobre Culturas / Culture Roundtable Monumentos de Soria / Soria’s monuments 2 Viernes, 3 de julio – Friday, July 3 9:30-9:40 9:45-10:30 10:35-11:20 Isabel Sanz Presentación ponentes / Introduction of presenters Angela Arzubiaga, Arizona State University; Marta Baltodano, Loyola Marymount University Spatialization and immigrant family identities in the United States. Mónica Torres Torija, Universidad Autónoma de Chihuahua Cartografías narrativas. 11:20-11:40 Descanso / Break 11:45-12:30 Juan A. Freire, Verónica Valdez, New Mexico State University La inclusión de una pedagogía culturalmente relevante en un programa de educación bilingüe en una escuela de educación primaria en Utah. Cándida Reyes-Alegre Calderón, Universidad Iberoamericana Puebla Creación de material didáctico intercultural virtual para la enseñanza del inglés académico como lengua extranjera. Mesa Redonda sobre Identidad / Identity Roundtable 12:35-1:20 1:25-2:00 Certificados y Evaluación / Certificates and Evaluation 3 Biografías de los ponentes / Presenters’ bios Alicia Altamia Torres Gallego es Licenciada en Filología Inglesa y Maestra diplomada en Lenguas Extranjeras. Profesora de enseñanza secundaria desde 1998, ha sido profesora de español en Georgia College (Estados Unidos) y es doctoranda e imparte clases en la Universidad de Burgos como asociada. Andréa Pavão es Doctora en Educación, con postdoctorado en Historia de la Cultura Escrita y Antropología de las Emociones. Coordinadora del grado de Pedagogía, desarrolla investigaciones en el campo de la Antropología de la Cultura Escrita y Políticas Públicas de Formación del Profesorado. Andrés González Santa Olalla es Licenciado en Ciencias Físicas, profesor de enseñanza secundaria, Máster en “Educación y Sociedad Inclusivas”, y doctorando y profesor asociado de la Universidad de Burgos. Angela Arzubiaga is an Associate Professor in Justice Studies and Social Inquiry in the School of Social Transformation at Arizona State University. Her research focuses on the education of children of immigrants, sociocultural perspectives on family life and home-institution connections, and immigrant families' adaptations. Cándida Reyes-Alegre Calderón es arquitecta de profesión y tiene una Maestría en Diseño Arquitectónico. Durante los últimos quince años ha impartido clases de inglés general, académico y de propósitos específicos (o materias de contenido) a nivel universitario. Ha trabajado durante los últimos once años en la Universidad Iberoamericana Puebla y desde hace casi tres está trabajando junto con un equipo de profesoras en el proyecto que desea presentar en el congreso. Carmen Medina Garríguez is a Canadian born-Spanish heritage language teacher. She received a Licentiate in English Philology from the University of Granada, and her PhD from the University of Valencia. She was a Fulbright exchange teacher in Billings, Montana, in 2001, and has taught in the United States, Spain and Saudi Arabia. Garrett Delavan is a doctoral candidate at the University of Utah. His research examines language policy and pedagogy with a social justice focus. His doctoral work focuses on the use of practitioner inquiry as a tool for applying critical approaches to teaching middle school Spanish. Grace Kyoon-Achan is a Research Fellow with the Department of Family Social Sciences at the University of Manitoba. Her current research interests include culture and peace, indigenous peoples’ health and social well being, refugee integration and empowerment research methods. Juan A. Freire is an Assistant Professor in the Department of Curriculum and Instruction at New Mexico State University. His research concentrates on cultural and sociopolitical issues in dual language programs in the United States, including language policies with a social justice focus. 4 Kristina Michelle Silva Speakes has an MA in ESL from the University of Arizona and is a Master’s student in Educação: História, Política, Sociedade at Pontifícia Universidade Católica de São Paulo. She has been teaching, learning and studying foreign languages for over 20 years. Her current reseach examines the relationship between teachers, students and schools in Brazilian immersion schools. María Asunción Barreras Gómez es docente de asignaturas de grado de Educación y Estudios ingleses y cursos de doctorado con mención de calidad hacia la excelencia. Ha presentado comunicaciones en congresos nacionales e internacionales y ha publicado cuatro libros, además de artículos en revistas de investigación especializadas. María Guadalupe Nee Brito estudió la Licenciatura en Pedagogía en la Universidad Panamericana en México. Ha estado involucrada en la enseñanza del inglés como lengua extranjera por veintisiete años, tanto en centros de idiomas como en el contexto universitario, y actualmente estudia la Maestría en Nuevas Tecnologías para el Aprendizaje en la Universidad Iberoamericana Puebla. Marlene Proskawer Espinosa es coordinadora del Centro Intercultural de Lenguas (CIDEL) de la Universidad Iberoamericana Puebla. Es Licenciada en Lenguas Modernas por la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, Maestra en Lingüística Aplicada por la Universidad de las Américas Puebla y, actualmente, candidata a doctora en Ciencias del Lenguaje (BUAP). Marta Baltodano is a Professor in the Department of Urban Education at Loyola Marymount University. Her research focuses on neoliberalism, teachers’ beliefs on social justice, and interracial conflicts in Los Angeles. Her teaching includes issues of critical educational theory, globalization, social justice, and qualitative research. She is the president of the Council of Anthropology and Education of the American Anthropological Association, and the author of the book Appropriating the Discourse of Social Justice in Teacher Education (Rowman & Littlefield). Mónica Torres Torija es egresada de la Licenciatura en Letras Españolas del Tecnológica de Monterrey y de la Maestría en Educación Superior de la Universidad Autónoma de Chihuahua. Ha sido catedrática universitaria durante veintidos años en la Licenciatura en Letras Españolas y en la Maestría en Humanidades. Ha participado en numerosos congresos internacionales y ha colaborado en publicaciones y ediciones de crítica y estudios literarios. Actualmente se encuentra cursando el doctorado en Filosofía con acentuación en Estudios de la Cultura en la Universidad Autónoma de Nuevo León. Pablo Celada Perandones es Doctor en Ciencias de la Educación por la Universidad de Salamanca y ejerce como Profesor Titular en la Universidad de Burgos. 5 Purificación Valer es Licenciada en Filología Inglesa, Zaragoza, y tiene el diploma de Filología Hispánica, Rioja Master of Arts y de English as a Second Language, California State University. Fue profesora bilingüe en el Estado de California y tiene las credenciales de Multiple Subject y Bilingüe Español/Inglés. Es catedrática de Filología Inglesa, coordinadora de Programas Internacionales del Gobierno de La Rioja y coordinadora y profesora de Bachillerato Internacional. Verónica E. Valdez is an Assistant Professor in the Department of Education, Culture, and Society at the University of Utah. Her research interests include language policy and planning, teacher education on working with linguistically diverse populations, and the language education efforts in families, schools, and communities of linguistically diverse students. 6
© Copyright 2024