Folleto - 25 años de Unidad Alemana

Página 2
Mensaje del Ministro Federal de Relaciones Exteriores, Dr. FrankWalter Steinmeier, con ocasión del Día de la Unidad Alemana, el
3 de octubre de 2015
25 años de la Unidad Alemana. El 3 de octubre de 2015 constituye para nosotros, los alemanes, un motivo de celebración,
pero también de mirar hacia atrás con gratitud.
Ya con la firma del Acta Final de Helsinki hace 40 años, nosotros
los alemanes y nuestros vecinos veíamos el inicio de una nueva
era en las relaciones europeas. Juntos esperábamos paz y estabilidad. El proceso de distensión entre el Este y el Oeste allanaba
el camino para superar la Guerra Fría. Agradecemos profundamente la confianza depositada en aquel entonces en Alemania
por nuestros vecinos y socios. Su confianza y su aquiescencia
fueron indispensables para que nuestro país pudiera superar la división y Europa converger.
Estamos agradecidos a las personas valerosas en la RDA y en Europa del Este que con sus ansias
de libertad y su civismo lograron la caída del Muro.
Lo que impulsó la unidad alemana en 1990 sigue conservando hoy en día su validez –y no solo
para Alemania, sino en todo el mundo: la democracia y el Estado de Derecho garantizan la paz y la
estabilidad. La reunificación alemana nos enseñó que los gobiernos dependen de la confianza de
sus ciudadanos. Si se respetan los derechos fundamentales se gana la confianza de las personas y
se puede alcanzar un desarrollo completo a nivel económico y social, además de crear y conservar unas relaciones leales con los vecinos y los socios.
La reunificación de Alemania hace 25 años estuvo unida a la esperanza de un futuro más estable y
pacífico. Sin embargo, hoy en día vivimos un sinnúmero de crisis y conflictos, que para alguien de
mi generación no tienen precedente en cuanto a su gravedad y complejidad se refiere. La guerra,
el terrorismo y la violencia desde Oriente Próximo hasta el Sahel empujan a miles y miles de
personas a huir. Al mismo tiempo en el este de Europa está latente el peor conflicto desde el final
de la Guerra Fría.
Las tormentas de hoy, no obstante, no deben arrasar todo lo que construimos juntos durante
muchos años, a saber, la visión de un orden de paz en Europa y más allá del continente basado en
el diálogo, la confianza y la seguridad. Estos son los parámetros que guiarán en 2016 la Presidencia
alemana de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa.
Alemania cumple con su responsabilidad de contribuir a conformar el futuro orden internacional.
Y en este sentido tenemos claro que solo puede existir un único marco realista y legítimo para
nuestra política: la integración europea. Tras dos guerras mundiales y la división de Alemania
constituye la única respuesta convincente a la tarea de organizar la política en el centro de Europa.
La responsabilidad alemana significa hoy –25 años después de la reunificación alemana y su correlato a escala europea– asumir responsabilidad no solo por el propio país, sino a la vez por el
proyecto europeo común, por la paz y por la cohesión en Europa.
Página 3
Mensaje del Embajador Matthias Sonn con motivo del
25 Aniversario de la Unificación Alemana
Amigos de Alemania en Guatemala,
Liebe Landsleute,
Estamos celebrando juntos a un país que lleva 25 años de desarrollo
unido a través de la democracia vivida y ganada después de un largo
proceso de protesta y lucha pacífica por un futuro mejor.
Hoy en día encuentro muchos paralelismos entre este proceso
pacífico en la entonces Alemania del Este, anterior a la caída del muro,
con la Guatemala de hoy.
Guatemala está pasando por un momento histórico de cambios y esto
también se debe gracias a su población, la sociedad civil y los medios
de comunicación, que han hecho ver a la población que es posible
cuestionar e involucrarse en los procesos políticos y sociales de su país y no tener miedo de hacerlo.
Este proceso de cambio, que inició hace cinco meses, es solo el comienzo y lo que hay que tener
muy claro es que será un proceso a largo plazo en el que espero que no cese el empuje de la
población por impulsar el Estado de Derecho y el desarrollo de su país.
En Alemania también pasamos por grandes cambios y fue un proceso de muchos años en el que
ciudadanos, que vivieron pasados distintos, encontraron objetivos comunes por los cuales debían
luchar. Fue un acercamiento constante pero lento y creo que valió la pena tener paciencia y
perseverancia.
Después de 25 años podemos ver que nuestro país hoy en día ya no es la Alemania del año 1990, la
cual emprendió su camino de manera tímida y a tientas. Hoy en día es un país que acoge a casi un
millón de migrantes al año - que les quiere dar la bienvenida – los quiere integrar – a pesar de todas
las dificultades previsibles – ¡qué cambio! Alemania se está reinventando, tanto así como Guatemala
lo ha hecho en los últimos meses.
Una lección que las manifestaciones en la anterior Alemania del Este y en su país nos dejan a ambos
países es la siguiente: sin un Estado de Derecho funcional y efectivo la democracia no pude funcionar
del todo. Sin la fiscalización de un tercer poder realmente independiente, el Estado sirve en primer
lugar para el mantenimiento del poder y el autoservicio de pocos - aun cuando está legitimado, en el
caso de Guatemala, por elecciones democráticas.
Un Poder Judicial eficaz e independiente con certeza llevará a una convivencia más segura y más
pacífica que permitirá un mayor enfoque en temas tan importantes para este país que son la
educación y la salud, para solo mencionar algunas.
En su proceso de lucha contra la corrupción y la impunidad hubo grandes avances. Gracias al trabajo
de la Fiscal General Thelma Aldana, del Ministerio Público, de la Comisión Internacional Contra la
Impunidad en Guatemala (CICIG) y su comisionado Iván Velásquez, y por supuesto a los esfuerzos
de la sociedad civil, de los medios y la población en general, que se involucra cada vez más en los
procesos políticos y sociales del país, Guatemala hoy ha logrado cambios que hace pocos años eran
inimaginables.
Ustedes, los guatemaltecos, pueden estar muy orgullosos de lo que juntos han logrado en este año y
nos alegra mucho poder compartir un poco de este orgullo con ustedes.
Los invitamos de corazón a compartir también el orgullo de lo que nuestro país logró alcanzar hace
un cuarto de siglo en el año 1990.
Viva Alemania, viva Guatemala.
Página 4
DIVIDIDA EN DOS
ALEMANIA DESPUES DE LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL
Como consecuencia de Ia Segunda Guerra Mundial,
Alemania y Europa quedaron divididas. Desde 1949
existen dos Estados alemanes: Ia República Federal,
con una Constitución democrática, pronto ingresa a
Ia OTAN y a Ia Comunidad Europea. A pesar de
algunas crisis económicas, a partir de los años 1970,
en Alemania Occidental reinan un gran bienestar y
un espíritu liberal. La Republica Democrática Alemana (RDA), que pertenece al Pacto de Varsovia y
el Consejo de Ayuda Mutua Económica, es una dictadura, en Ia que el Partido Socialista Unificado de
Alemania (SED) determina todas las áreas de Ia vida.
Ambos Estados están fuertemente armados y enfrentados como partes
de sus respectivos sistemas de alianzas. Mientras las potencias vencedoras occidentales de Ia Segunda Guerra Mundial - Estados Unidos, Francia y Gran Bretañase transforman ya tempranamente de potencias ocupantes en potencias protectoras de Ia República Federal y cooperan con esta de igual a igual, Ia Union Soviética determina en gran medida Ia política de Ia RDA. No obstante, más allá de cuanta
soberanía tienen los dos Estados alemanes en el papel y en Ia realidad: en relación
con Ia unidad de Alemania, las cuatro potencias vencedoras de Ia Segunda Guerra
nunca renunciaron a sus derechos.
HUIDA Y RESISTENCIA
"NOSOTROS SOMOS EL PUEBLO"
El 2 de octubre de 1989 se realizaban los preparativos para el 40 aniversario de la
RDA. Sin embargo el país estaba inquieto. Las solicitudes de salida aumentaron,
decenas de miles de ciudadanos de Ia RDA huyen hacia Occidente.
El 11 de septiembre, Hungría abre su frontera con Austria para ciudadanos de la
RDA. Miles buscan refugio en las embajadas de Alemania Federal en Praga y Varsovia. El 1 de octubre, los primeros refugiados provenientes de Praga IIegan en trenes
especiales a Alemania Federal. Por Ia noche, 20.000 personas salen a las calles de
Leipzig. Por primera vez se oye el grito " iNosotros somos el pueblo!"
LA REVOLUCIÓN PACÍFICA
LA CAÍDA DEL MURO
El 7 de octubre de 1989, el SED celebra los 40 años de Ia RDA. Dos días después,
contra todo lo esperado, Ia mayor Manifestación de los Lunes en Leipzig discurre
pacíficamente.
Página 5
Es el apogeo de una revolución que hasta entonces pocos reconocen como tal. El
18 de octubre, Egon Krenz sucede a Erich Honecker como presidente del Consejo
de Estado. Krenz quiere "salvar"
el dominio del SED con algunos
cambios. Pero las protestas
masivas aumentan. El 9 de
noviembre, una irreflexiva
declaración de un funcionario
del SED lleva a Ia caída del Muro.
ESPERANZA Y SOLIDARIDAD
DESEO DE UNIDAD
En enero de 1990, el 70 por
ciento de los alemanes occidentales se pronuncian en encuestas a favor de Ia reunificación; y en primavera, de los alemanes orientales, el 85 por ciento.
ELECCIÓN LIBRE DE LA CÁMARA
PLEBISCITO POR LA UNIDAD
Cuando el domingo 18 de marzo de 1990, en Ia primera y única elección libre para
Ia Cámara Popular en Ia RDA , se dan a conocer los primeros cómputos, el asombro es grande: el 48 por ciento vota a favor de Ia "Alianza para Alemania".
2 DE OCTUBRE DE 1990
EL ÚLTIMO DIA DE LA RDA
Martes, 2 de octubre de 1990. Es el día 14,970 de Ia RDA. Un Estado es desmantelado. Los diputados de Ia Cámara Popular se reúnen por última vez, para disolver
con un acto solemne el Parlamento de Ia RDA. En Bonn y Berlín Oriental finalizan
sus actividades las Representaciones Permanentes de Ia RDA y Ia República Federal. Con Ia última orden del día, Rainer Eppelman, el ministro de Desarme y Defensa
de Berlín Oriental, exonera de sus obligaciones a todos los miembros de las Fuerzas Armadas Populares (NVA). El acto oficial en el Schauspielhaus de Berlín Oriental comienza a las 21 horas. Delante del edificio del Reichstag y alrededor de Ia
Puerta de Brandeburgo se reúnen y celebran cientos de miles de personas.
Los textos de esta crónica son un extracto del artículo “Obra maestra diplomática” de Gregor Schöllgen publicado en la revista
Deutschland.de. Provienen de Ia exposición de carteles "La senda hacia Ia unidad alemana". Realizada por Ia Fundación Federal
para el Análisis Crítico de Ia Dictadura del SED y el Ministerio de Relaciones Exteriores . Más Información en Ia pág. 82.
www.bundesstiftung-aufarbeitung .de
Página 6
Juntos hacia la unidad
En conmemoración a los 25 años de la Unidad Alemana, las embajadas alemanas en 34 países
realizaron, por invitación del Ministerio de Relaciones Exteriores, una acción en conjunto en la
cual cada embajada diseñó rompecabezas que simbolizan la reunificación y a la vez muestran su
agradecimiento a los países que participaron en las transformaciones históricas de Alemania. La
Embajada de Alemania en Guatemala diseñó dos rompecabezas de 10 m² y llevó a cabo
diferentes eventos para celebrar los 25 años de la Unidad Alemana.
Página 7
La Cooperación Alemana: Pilar importante en el desarrollo
Las relaciones bilaterales entre Alemania y Guatemala se
han estrechado a lo largo de más de treinta años de
cooperación. La suma total de la Cooperación Alemana
en Guatemala hasta el momento alcanza los 589 millones de euros. Durante las negociaciones intergubernamentales entre Alemania y Guatemala en noviembre de
2014, un monto de alrededor de 17,25 millones de
euros fue asignado para la ejecución de diferentes proyectos. Actualmente el Ministerio Federal de Cooperación Económica y Desarrollo de Alemania ha anunciado
que apoya además con 1.5 millones de euros el trabajo
de CICIG (Comisión Internacional contra la Impunidad en Guatemala) en este país.
Para el Gobierno de Alemania, el apoyo del fortalecimiento de las instituciones nacionales, la promoción del Estado de Derecho y el refuerzo de los Derechos Humanos, son tareas de suma importancia para la cooperación. La Cooperación se concentra en tres áreas prioritarias: (a) Gobernabilidad democrática con equidad, (b) Educación y (c) Medio Ambiente y adaptación al cambio
climático.
Gobernabilidad Democrática con Equidad
El Gobierno de Alemania acordó con el Gobierno de Guatemala fortalecer la gobernabilidad democrática con equidad, enfocando sus esfuerzos en la mejora de los servicios básicos del gobierno
municipal, el fortalecimiento del sistema fiscal, el acceso a la justicia, la prevención de la violencia y
el fomento de la paz a través de programas de seguridad ciudadana integral (FOSIT) y de política
fiscal (PROFI) como las actividades del Servicio Civil para la Paz.
Educación
La educación es una herramienta fundamental para propiciar el desarrollo integral de las personas.
El principal enfoque de la Cooperación Alemana es la financiación de proyectos de infraestructura
y equipamiento escolar, principalmente en las comunidades marginadas del área rural.
Medio Ambiente
Guatemala se encuentra entre los países que más sufre los impactos del cambio climático. Las
sequías se intensifican, las tormentas causan daños en la agricultura y en la infraestructura del país y
las lluvias fuertes afectarán la producción agrícola. Por ese motivo, el tema del medio ambiente y la
adaptación al cambio climático es fundamental para la Cooperación Alemana y por eso apoya,
entre otros, programas como el combate a la Roya en plantaciones de café orgánico o la protección de la diversidad biológica.
Para lograr la complementariedad entre los diferentes instrumentos de la Cooperación Alemana,
especialmente la cooperación técnica (GIZ) y cooperación financiera (KfW), existen también actividades de las fundaciones políticas alemanas, las instituciones de la Iglesia Católica como Luterana y
diferentes Organizaciones No-Gubernamentales que reciben fondos por parte del Ministerio
Federal de Cooperación Económica y Desarrollo. Además hay muchas actividades en Guatemala de
las organizaciones multinacionales como la ONU, el Banco Mundial, el FMI, el World Food Program o la Unión Europea que también trabajan con fondos por parte del gobierno alemán.
No obstante de los grandes proyectos al largo plazo existen también fondos para proyectos de
corto plazo. La Embajada de Alemania posee un fondo para micro-proyectos que tienen como
objetivo la satisfacción de necesidades básicas. De esos fondos se financian aproximadamente unos
15 pequeños proyectos anuales, sobre todo en el área rural.
Avenida Reforma 9– 55 zona 10
Edificio Reforma 10
Nivel 10
www.guatemala.diplo.de
PBX: 2364 6700
E-mail: [email protected]